p-books.com
The Discovery of the Source of the Nile
by John Hanning Speke
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13     Next Part
Home - Random Browse

To make the best of a bad bargain, and as N'yakinyama was "eaten up," we repaired to Grant's camp to consult with Budja; but Budja was found firm and inflexible against sending men up to Unyoro. His pride had been injured by the rebuffs we had sustained. He would wait here three or four days as I proposed, to see what fortune sent us, if I would not be convinced that Kamrasi wished to reject us, and he would communicate with his king in the meantime, but nothing more. Here was altogether a staggerer: I would stop for three or four days, but if Kamrasi would not have us by that time, what was to be done? Would it be prudent to try Kisuere now Baraka had been refused the Gani route? or would it not be better still for me to sell Kamrasi altogether, by offering Mtesa five hundred loads of ammunition, cloth and beads, if he would give us a thousand Waganda as a force to pass through the Masai to Zanzibar, this property to be sent back by the escort from the coast? Kamrasi would no doubt catch it if we took this course, but it was expensive.

Thus were we ruminating, when lo, to our delight, as if they had been listening to us, up came Kidgwiga, my old friend, who, at Mtesa'a place, had said Kamrasi would be very glad to see me, and Vittagura, Kamrasi's commander-in-chief, to say their king was very anxious to see us, and the Waganda might come or not as they liked. Until now, the deputation said, Kamrasi had doubted Budja's word about our friendly intentions, but since he saw us withdrawing from his country, those doubts were removed. The N'yamswenge, they said—meaning, I thought, Petherick—was still at Gani; no English or others on the Nile ever expressed a wish to enter Unyoro, otherwise they might have done so; and Baraka had left for Karague, carrying off an ivory as a present from Kamrasi.

21st.—I ordered the march to Unyoro; Budja, however, kept brooding over the message sent to the Waganda, to the effect that they might come or not as they liked, and considering us with himself to have all been treated "like dogs," begged me to give him my opinion as to what course he had better pursue; for he must, in the first instance, report the whole circumstances to the king, and could not march at once. This was a blight on our prospects, and appeared very vexatious, in the event of Budja waiting for an answer, which, considering Mtesa had ordered his Wakungu to accompany us all the way to Gani, might stop our march altogether.

I therefore argued that Kamrasi's treatment of us was easily accounted for: he heard of us coming by two routes from an enemy's country, and was naturally suspicious of us; that had now been changed by our withdrawing, and he invited us to him. Without doubt, his commander-in-chief was never very far away, and followed on our heels. Such precaution was only natural and reasonable on Kamrasi's part, and what had been done need not alarm any one. "If you do your duty properly, you will take us at once into Unyoro, make your charge over to these men, and return or not as you like; for in doing so you will have fulfilled both Mtesa's, and Kamrasi's orders at once." "Very good," says Budja, "let it be so; for there is great wisdom in your words: but I must first send to my king, for the Waganda villagers have struck two of your men with weapons" (this had happened just before my arrival here), "and this is a most heinous offence in Uganda, which cannot be overlooked. Had it been done with a common stick, it could have been overlooked; but the use of weapons is an offence, and both parties must go before the king." This, of course, was objected to on the plea that it was my own affair. I was king of the Wanguana, and might choose to dispense with the attendance. The matter was compromised, however, on the condition that Budja should march across the border to-morrow, and wait for the return of these men and for further orders on the Unyoro side.

The bait took. Budja lost sight of the necessity there was for his going to Gani to bring back a gun, ammunition, and some medicine—that is to say, brandy—for his king; and sent his men off with mine to tell Mtesa all our adventures—our double repulse, the intention to wait on the Unyoro side for further orders, and the account of some Waganda having wounded my men. I added my excuses for Kamrasi, and laid a complaint against Mtesa's officers for having defrauded us out of ten cows, five goats, six butter, and sixty mbugu. It was not that we required these things, but I knew that the king had ordered them to be given to us, and I thought it right we should show that his officers, if they professed to obey his orders, had peculated. After these men had started, some friends of the villager who had been apprehended on the charge of assailing my men, came and offered Budja five cows to overlook the charge; and Budja, though he could not overlook it when I pleaded for the man, asked me to recall my men. Discovering that the culprit was a queen's man, and that the affair would cause bad blood at court should the king order the man's life to be taken, I tried to do so, but things had gone too far.

Again the expedition marched on in the right direction. We reached the last village on the Uganda frontier, and there spent the night. Here Grant shot a nsunnu buck. The Wanguana mutinied for ammunition, and would not lift a load until they got it, saying, "Unyoro is a dangerous country," though they had been there before without any more than they now had in pouch. The fact was, my men, in consequence of the late issues on the river, happened to have more than Grant's men, and every man must have alike. The ringleader, unfortunately for himself, had lately fired at a dead lion, to astonish the Unyoro, and his chum had fired a salute, which was contrary to orders; for ammunition was at a low ebb, and I had done everything in my power to nurse it. Therefore, as a warning to the others, the guns of these two were confiscated, and a caution given that any gun in future let off, either by design or accident, would be taken.

To-day I felt very thankful to get across the much-vexed boundary-line, and enter Unyoro, guided by Kamrasi's deputation of officers, and so shake off the apprehensions which had teased us for so many days. This first march was a picture of all the country to its capital: an interminable forest of small trees, bush, and tall grass, with scanty villages, low huts, and dirty-looking people clad in skins; the plantain, sweet potato, sesamum, and ulezi (millet) forming the chief edibles, besides goats and fowls; whilst the cows, which are reported to be numerous, being kept, as everywhere else where pasture-lands are good, by the wandering, unsociable Wahuma are seldom seen. No hills, except a few scattered cones, disturb the level surface of the land, and no pretty views ever cheer the eye. Uganda is now entirely left behind; we shall not see its like again; for the further one leaves the equator, and the rain-attracting influences of the Mountains of the Moon, vegetation decreases proportionately with the distance.

Fortunately the frontier-village could not feed so large a party as ours, and therefore we were compelled to move farther on, to our great delight, through the same style of forest acacia, cactus, and tall grass, to Kidgwiga's gardens, where we no sooner arrived than Mtesa's messenger-page, with a party of fifty Waganda, dropped in, in the most unexpected manner, to inquire after "his royal master's friend, Bana." The king had heard of the fight upon the river, and thought the Wanguana must be very good shots. He still trusted we would not forget the gun and ammunition, but, above all, the load of stimulants, for he desired that above all things on earth. This was the fourth message to remind us of these important matters which we had received since leaving his gracious presence, and each time brought by the same page. While the purpose of the boy's coming with so many men was not distinctly known, the whole village and camp were in a state of great agitation, Budja fearing lest the king had some fault to find with his work, and the Wanyoro deeming it a menace of war, whilst I was afraid they might take fright and stop our progress.

But all went well in the end; Massey's log, which I have mentioned as a present I intended for Mtesa, was packed up, and the page departed with it. Some of Rumanika's men, who came into Unyoro with Baraka, with four of K'yengo's, were sent to call us by Kamrasi. Through Rumanika's men it transpired that he had stood security for our actions, else, with the many evil reports of our being cannibals and such-like, which had preceded our coming here, we never should have gained admittance to the country. The Wanyoro, who are as squalid-looking as the Wanyamuezi, and almost as badly dressed, now came about us to hawk ivory ornaments, brass and copper twisted wristlets, tobacco, and salt, which they exchanged for cowries, with which they purchase cows from the Waganda. As in Uganda, all the villagers forsook their huts as soon as they heard the Wageni (guests) were coming; and no one paid the least attention to the traveller, save the few head-men attached to the escort, or some professional traders.

25th to 28th.—I had no sooner ordered the march than Vittagura counter-ordered it, and held a levee to ascertain, as he said, if the Waganda were to go back; for though Kamrasi wished to see us, he did not want the Waganda. It was Kamrasi's orders that Budja should tell this to his "child the Mkavia," meaning Mtesa; for when the Waganda came the first time to see him, three of his family died; and when they came the second time, three more died; and as this rate of mortality was quite unusual in his family circle, he could only attribute it to foul magic. The presence of people who brought such results was of course by no means desirable. This neat message elicited with a declaration of the necessity of Budja's going to Gani with us, and a response from the commander-in-chief, probably to terrify the Waganda, that although Gani was only nine days' journey distant from Kamrasi's palace, the Gani people were such barbarians, they would call a straight-haired man a magician, and any person who tied his mbugu in a knot upon his shoulder, or had a full set of teeth as the Waganda have, would be surely killed by them. Finally, we must wait two days, to see if Kamrasi would see us or not. Such was Unyoro diplomacy.

An announcement of a different kind immediately followed. The king had heard that I gave a cow to Vittagura and Kidgwiga when they first came to me in Uganda, and wished the Wanyamuezi to ascertain if this was true. Of course, I said they were my guests in Uganda, and if they had been wise they would have eaten their cow on the spot; what was that to Kamrasi? It was a pity he did not treat us as well who have come into his country at his own invitation, instead of keeping us starving in this gloomy wilderness, without a drop of pombe to cheer the day;—why could not he let us go on? He wanted first to hear if the big Mzungu, meaning myself, had really come yet. All fudge!

Three days were spent in simply waiting for return messages on both sides, and more might have been lost in the same way, only we amused Vittagura and gave him confidence by showing our pictures, looking-glass, scissors, knives, etc., when he promised a march in the morning, leaving a man behind to bring on the Wanguana sent to Mtesa's, it being the only alternative which would please Budja; for he said there was no security for life in Unyoro, where every Mkungu calls himself the biggest man, and no true hospitality is to be found.

The next two days took us through Chagamoyo to Kiratosi, by the aid of the compass; for the route Kamrasi's men took differed from the one which Budja knew, and he declared the Wanyoro were leading us into a trap, and would not be convinced we were going on all right till I pulled out the compass and confirmed the Wanyoro. We were anything but welcomed at Kiratosi, the people asking by what bad luck we had come there to eat up their crops; but in a little while they flocked to our doors and admired our traps, remarking that they believed each iron box contained a couple of white dwarfs, which we carry on our shoulders, sitting straddle-legs, back to back, and they fly off to eat people whenever they get the order. One of these visitors happened to be the sister of one of my men, named Baruti, who no sooner recognised her brother, than, without saying a word, she clasped her head with her hands, and ran off, crying, to tell her husband what she had seen. A spy of Kamrasi dropped the report that the Wanguana were returning from Mtesa's, and hurried on to tell the king.

31st.—Some Waganda hurrying in, confirmed the report of last night, and said the Wanguana, footsore, had been left at the Uganda frontier, expecting us to return, as Mtesa, at the same time that he approved highly of my having sent men back to inform him of Kamrasi's conduct, begged we would instantly return, even if found within one march of Kamrasi's, for he had much of importance to tell his friend Bana. The message continued to this effect: I need be under no apprehensions about the road to the coast, for he would give me as many men as I liked; and, fearing I might be short of powder, he had sent some with the Wanguana. Both Wanguana were by the king given women for their services, and an old tin cartridge-box represented Mtesa's card, it being an article of European manufacture, which, if found in the possession of any Mganda, would be certain death to him. Finally, all the houses and plantains where my men were wounded had been confiscated.

When this message was fully delivered, Budja said we must return without a day's delay. I, on the contrary, called up Kidgwiga. I did not like my men having been kept prisoners in Uganda, and pronounced in public that I would not return. It would be an insult to Kamrasi my doing so, for I was now in his "house" at his own invitation. I wished Bombay would go with him (Kidgwiga) at once to his king, to say I had hoped, when I sent Budja with Mabruki, in the first instance, conveying a friendly present from Mtesa, which was done at my instigation, and I found Kamrasi acknowledged it by a return-present, that there would be no more fighting between them. I said I had left England to visit these countries for the purpose of opening up a trade, and I had no orders to fight my way except with the force of friendship. That Rumanika had accepted my views Kamrasi must be fully aware by Baraka's having visited him; and that Mtesa did the same must also be evident, else he would never have ordered his men to accompany me to Gani; and I now fondly trusted that these Waganda would be allowed to go with me, when, by the influence of trade, all animosity would cease, and friendly relations be restored between the two countries.

This speech was hardly pronounced when Kajunju, a fine athletic man, dropped suddenly in, nodded a friendly recognition to Budja, and wished to know what the Waganda meant by taking us back, for the king had heard of their intention last night; and when told by Budja his story, and by Kidgwiga mine, he vanished like a shadow. Budja, now turning to me, said, "If you won't go back, I shall; for the orders of Mtesa must always be obeyed, else lives will be lost; and I shall tell him that you, since leaving his country, and getting your road, have quite forgotten him." "If you give such a message as that," I said, "you will tell a falsehood. Mtesa has no right to order me out of another man's house, to be an enemy with one whose friendship I desire. I am not only in honour bound to speak with Kamrasi, but I am also bound to carry out the orders of my country just as much as you are yours; moreover, I have invited Petherick to come to Kamrasi's by a letter from Karague, and it would be ill-becoming in me to desert him in the hands of an enemy, as he would then certainly find Kamrasi to be if I went back now." Budja then tried the coaxing dodge, saying, "There is much reason in your words, but I am sorry you do not listen to the king, for he loves you as a brother. Did you not go about like two brothers—walking, talking, shooting, and even eating together? It was the remark of all the Waganda, and the king will be so vexed when he finds you have thrown him over. I did not tell you before, but the king says, 'How can I answer Rumanika if Kamrasi injures Bana? Had I known Kamrasi was such a savage, I would not have let Bana go there; and I should now have sent a forge to take him away, only that some accident might arise from it by Kamrasi's taking fright; the road even to Gani shall be got by force if necessary.'" Then, finding me still persistent, Budja turned again and threatened us with the king's power, saying, "If you choose to disobey, we will see whether you ever get the road to Gani or not; for Kamrasi is at war on all sides with his brothers, and Mtesa will ally himself with them at any moment that he wishes, and where will you be then?"

Saying this, Budja walked off, muttering that our being here would much embarrass Mtesa's actions; whilst my Wanguana, who had been attentively listening, like timid hares, made up their minds to leave me, and tried, through Bombay, to obtain a final interview with me, saying they knew Mtesa's power, and disobedience to him would only end in taking away all chance of escape. In reply, I said I would not listen to them, as I had seen enough of them to know it was no use speaking to a pack of unreasonable cowards, having tried it so often before; but I sent a message requesting them, if they did desert me at last, to leave my guns; and, further, added an intimation that, as soon as they reached the coast, they would be put into prison for three years. The scoundrels insolently said "tuende setu" (let's be off), rushed to the Waganda drums, and beat the march.

1st.—Early in the morning, as Budja drummed the home march, I called him up, gave him a glass rain-gauge as a letter for Mtesa, and instructed him to say I would send a man to Mtesa as soon as I had seen Kamrasi about opening the road; that I trusted he would take all the guns from the deserters and keep them for me, but the men themselves I wished transported to an island on the N'yanza, for I could never allow such scoundrels again to enter my camp. It was the effect of desertions like these that prevented any white men visiting these countries. This said, the Waganda all left us, taking with them twenty-eight Wanguana, armed with twenty-two carbines. Amongst them was the wretched governess, Manamaka, who had always thought me a wonderful magician, because I possessed, in her belief, an extraordinary power in inclining all the black kings' hearts to me, and induced them to give the roads no one before of my colour had ever attempted to use.

With a following reduced to twenty men, armed with fourteen carbines, I now wished to start for Kamrasi's, but had not even sufficient force to lift the loads. A little while elapsed, and a party of fifty Wanyoro rushed wildly into camp, with their spears uplifted, and looked for the Waganda, but found them gone. The athletic Kajunju, it transpired, had returned to Kamrasi's, told him our story, and received orders to snatch us away from the Waganda by force, for the great Mkamma, or king, was most anxious to see his white visitors; such men had never entered Unyoro before, and neither his father nor his father's fathers had ever been treated with such a visitation; therefore he had sent on these fifty men to fall by surprise on the Waganda, and secure us. But again, in a little while, about 10 a.m., Kajunju, in the same wild manner, at the head of 150 warriors, with the soldier's badge—a piece of mbugu or plantain-leaf tied round their heads, and a leather sheath on their spear-heads, tufted with cow's-tail—rushed in exultingly, having found, to their delight, that there was no one left to fight with, and that they had gained an easy victory. They were certainly a wild set of ragamuffins—as different as possible from the smart, well-dressed, quick-of-speech Waganda as could be, and anything but prepossessing to our eyes. However, they had done their work, and I offered them a cow, wishing to have it shot before them; but the chief men, probably wishing the whole animal to themselves, took it alive, saying the men were all the king's servants, and therefore could not touch a morsel.

Kamrasi expected us to advance next day, when some men would go on ahead to announce our arrival, and bring a letter which was brought with beads by Gani before Baraka's arrival here. It was shown to Baraka in the hope that we would come by the Karague route, but not to Mabruki, because he came from Uganda. Kidgwiga informed us that Kamrasi never retaliated on Mtesa when he lifted Unyoro cows, though the Waganda keep their cattle on the border—which simply meant that he had not the power of doing so. The twenty remaining Wanguana, conversing over the sudden scheme of the deserters, proposed, on one side, sending for them, as, had they seen the Wanyoro arrive, they would have changed their minds; but the other side said, "What! those brutes who said we should all die here if we stayed, and yet dared not face the danger with us, should we now give them a helping hand? Never! We told them we would share our fate with Bana, and share it we will, for God rules everything: every man must die when his time comes."

We marched for the first time without music, as the drum is never allowed to be beaten in Unyoro except when the necessities of war demand it, or for a dance. Wanyamuezi and Wanyoro, in addition to our own twenty men, carried the luggage, though no one carried more than the smallest article he could find. It was a pattern Unyoro march, of only two hours' duration. On arrival at the end we heard that elephants had been seen close by. Grant and I then prepared our guns, and found a herd of about a hundred feeding on a plain of long grass, dotted here and there by small mounds crowned with shrub. The animals appeared to be all females, much smaller than the Indian breed; yet though ten were fired at, none were killed, and only one made an attempt to charge. I was with the little twin Manua at the time, when, stealing along under cover of the high grass, I got close to the batch and fired at the larges, which sent her round roaring. The whole of them then, greatly alarmed, packed together and began sniffing the air with their uplifted trunks, till, ascertaining by the smell of the powder that their enemy was in front of them, they rolled up their trunks and came close to the spot where I was lying under a mound. My scent then striking across them, they pulled up short, lifted their heads high, and looked down sideways on us. This was a bad job. I could not get a proper front shot at the boss of any of them, and if I had waited an instant we should both have been picked up or trodden to death; so I let fly at their temples, and instead of killing, sent the whole of them rushing away at a much faster pace than they came. After this I gave up, because I never could separate the ones I had wounded from the rest, and thought it cruel to go on damaging more. Thinking over it afterwards, I came to the conclusion I ought to have put in more powder; for I had, owing to their inferior size to the Indian ones, rather despised them, and fired at them with the same charge and in the same manner as I always did at rhinoceros. Though puzzled at the strange sound of the rifle, the elephants seldom ran far, packed in herd, and began to graze again. Frij, who was always ready at spinning a yarn, told us with much gravity that two of my men, Uledi and Wadi Hamadi, deserters, were possessed of devils (Phepo) at Zanzibar. Uledi, not wishing to be plagued by his Satanic majesty's angels on the march, sacrificed a cow and fed the poor, according to the great Phepo's orders, and had been exempted from it; but Wadi Hamadi, who preferred taking his chance, had been visited several times: once at Usui, when he was told the journey would be prosperous, only the devil wanted one man's life, and one man would fall sick; which proved true, for Hassani was murdered, and Grant fell sick in Karague. The second time Wadi Hamadi saw the devil in Karague, and was told one man's life would be required in Uganda, and such also was the case by Kari's murder; and a third time, in Unyoro, he was possessed, when it was said that the journey would be prosperous but protracted.

3d.—Though we stormed every day at being so shamefully neglected and kept in the jungles, we could not get on, nor find out the truth of our position. I asked if Kamrasi was afraid of us, and looking into his magic horn; and was answered, "No; he is very anxious to see you, or he would not have sent six of his highest officers to look after you, and prevent the unruly peasantry from molesting you." "Then by whose orders are we kept here?" "By Kamrasi's." "Why does Kamrasi keep us here?" "He thinks you are not so near, and men have gone to tell him." "How did we come here from the last ground?" "By Kamrasi's orders; for nothing can be done excepting by his orders." "Then he must know we are here?" "He may not have seen the men we sent to him; for unless he shows in public no one can see him." The whole affair gave us such an opinion of Kamrasi as induced us to think it would have served him right had we joined Mtesa and given him a thrashing. This, I said, was put in our power by an alliance with his refractory brothers; but Kidgwiga only laughed and said, "Nonsense! Kamrasi is the chief of all the countries round here—Usoga, Kidi, Chopi, Gani, Ulega, everywhere; he has only to hold up his hand and thousands would come to his assistance." Kwibeya, the officer of the place, presented us with five fowls on the part of the king, and some baskets of potatoes.

4th.—We halted again, it was said, in order that Kwibeya might give us all the king had desired him to present. I sent Bombay off with a message to Kamrasi explaining everything, and begging for an early interview, as I had much of importance to communicate, and wished, of all things, to see the letter he had from Gani, as it must have come from our dear friends at home. Seven goats, flour, and plantains, were now brought to us; and as Kidgwiga begged for the flour without success, he flew into a fit of high indignation because these things were given and received without his having first been consulted. He was the big man and appointed go-between, and no one could dispute it. This was rather startling news to us, for Vittagura said he was commander-in-chief; Kajunju thought himself biggest, so did Kwibeya, and even Dr K'yengo's men justified Budja's speech.

5th and 6th.—Still another halt, with all sorts of excuses. Frij, it appeared, dreamt last night that the king of Uganda came to fight us for not complying with his orders, and that all my men ran away except Uledi and himself. This, according to the interpretation of the coast, would turn out the reverse, otherwise his head must be wrong, and, according to local science, should be set right again by actual cautery of the temples; and as Grant dreamt a letter came from Gani which I opened and ran away with, he thought it would turn out no letter at all, and therefore Kamrasi had been humbugging us. We heard that Bombay had shot a cow before Kamrasi and would not be allowed to return until he had eaten it.

At last we made a move, but only of two hours' duration, through the usual forest, in which elephants walked about as if it were their park. We hoped at starting to reach the palace, but found we must stop here until the king should send for us. We were informed that doubtless he was looking into his Uganga, or magic horn, to discover what he had to expect from us; and he seemed as yet to have found no ground for being afraid of us. Moreover, it is his custom to keep visitors waiting on him in this way, for is he not the king of kings, the king of Kittara, which includes all the countries surrounding Unyoro?



Chapter XVII. Unyoro

Invitation to the Palace at last—Journey to it—Bombay's Visit to King Kamrasi—Our Reputation as Cannibals—Reception at Court—Acting the Physician again—Royal Mendicancy.

We halted again, but in the evening one of Dr K'yengo's men came to invite us to the palace. He explained that Kamrasi was in a great rage because we only received seven goats instead of thirty, the number he had ordered Kwibeya to give us, besides pombe and plantains without limitation. I complained that Bombay had been shown more respect than myself, obtaining an immediate admittance to the king's presence. To this he gave two ready answers—that every distinction shown my subordinate was a distinction to myself, and that we must not expect court etiquette from savages.

9th.—We set off for the palace. This last march differed but little from the others. Putting Dr K'yengo's men in front, and going on despite all entreaties to stop, we passed the last bit of jungle, sighted the Kidi hills, and, in a sea of swampy grass, at last we stood in front of and overlooked the great king's palace, situated N. lat. 1 deg. 37' 43", and E. long. 32 deg. 19' 49", on a low tongue of land between the Kafu and Nile rivers. It was a dumpy, large hut, surrounded by a host of smaller ones, and the worst royal residence we had seen since leaving Uzinza. Here Kajunju, coming from behind, overtook us, and breathless with running, in the most excited manner, abused Dr K'yengo's men for leading us on, and ordered us to stop until he saw the king, and ascertained the place his majesty wished us to reside in. Recollecting Mtesa's words that Kamrasi placed his guest on the N'yanza, I declined going to any place but the palace, which I maintained was my right, and waited for the issue, when Kajunju returned with pombe, and showed us to a small, dirty set of huts beyond the Kafu river—the trunk of the Mwerango and N'yanza branches which we crossed in Uganda—and trusted this would do for the present, as better quarters in the palace would be looked for on the morrow. This was a bad beginning, and caused a few of the usual anathemas in which our countrymen give vent to their irritation.

Two loads of flowers, neatly packed in long strips of rushpith, were sent for us "to consume at once," as more would be given on the morrow. To keep us amused, Kidgwiga informed us that Kamrasi and Mtesa—in fact, all the Wahuma—came originally from a stock of the same tribe dwelling beyond Kidi. All bury their dead in the same way, under ground; but the kings are toasted first for months till they are like sun-dried meat, when the lower jaw is cut out and preserved, covered with beads. The royal tombs are put under the charge of special officers, who occupy huts erected over them. The umbilical cords are preserved from birth, and, at death, those of men are placed within the door-frame, whilst those of women are buried without—this last act corresponding, according to Bombay, with the custom of the Wahiyow. On the death of any of the great officers of state, the finger-bones and hair are also preserved; or if they have died shaven, as sometimes occurs, a bit of their mbugu dress will be preserved in place of the hair. Their families guard their tombs.

The story we heard at Karague, about dogs with horns in Unyoro, was confirmed by Kidgwiga, who positively assured us that he once saw one in the possession of an official person, but it died. The horn then was stuffed with magic powder, and, whenever an army was ordered for war, it was placed on the war-track for the soldiers to step over, in the same way as a child is sacrificed to insure victory in Unyomuezi. Of the Karague story, according to which all the Kidi people sleep in trees, Kidgwiga gave me a modified version. He said the bachelors alone do son, whilst the married folk dwell in houses. As most of these stories have some foundation in fact, we presumed that the people of Kidi sometimes mount a tree to sleep at night when travelling through their forests, where lions are plentiful—but not otherwise.

10th.—I sent Kidgwiga with my compliments to the king, and a request that his majesty would change my residence, which was so filthy that I found it necessary to pitch a tent, and also that he would favour me with an interview after breakfast. The return was a present of twenty cows, ten cocks, two bales of flour, and two pots of pombe, to be equally divided between Grant and myself, as Kamrasi recognised in us two distinct camps, because we approached his country by two different routes—a smart method for expecting two presents from us, which did not succeed, as I thanked for all, Grant being "my son" on this occasion. The king also sent his excuses, and begged pardon for what happened to us on entering his country, saying it could not have taken place had we come from Rumanika direct. His fear of the Waganda gave rise to it, and he trusted we would forget and forgive. To-morrow our residence should be changed, and an interview follow, for he desired being friends with us just as much as we did with him.

At last Bombay came back. He reported that he had not been allowed to leave the palace earlier, though he pleaded hard that I expected his return; and the only excuse he could extract from the king was, that we were coming in charge of many Wakungu, and he had found it necessary to retard our approach in consequence of the famine at Chaguzi. His palace proper was not here, but three marches westward: he had come here and pitched a camp to watch his brothers, who were at war with him. Bombay, doing his best to escape, or to hurry my march, replied that he was very anxious on our account, because the Waganda wished to snatch us away.

It was no doubt this hint that brought the messenger to our relief yesterday; and otherwise we might have been kept in the jungle longer. When told by Bombay of our treatment on the Nile, the king first said he did not think we wished to see him, else we would have come direct from Rumanika; but when asked if Baraka's coming with Rumanika's officers was not sufficient to satisfy him on this point, he hung down his head, and evaded the question, saying he had been the making of Mtesa of Uganda; but he had turned out a bad fellow, and now robbed him right and left. [23] The Gani letter, supposed to be from Petherick, was now asked for, and a suggestion made about opening a trade with Gani, but all with the provoking result we had been so well accustomed to. No letter like that referred to had ever been received, so that Frij's interpretation about Grant's letter-dream was right; and if we wished to go to Gani, the king would send men travelling by night, for his brothers at war with him lay upon the road. As to the Uganda question, and my desiring him to make friends with Mtesa, in hopes that the influence of trade would prevent any plundering in future, he merely tossed his head. He often said he did not know what to think about his guests, now he had got them; to which Bombay, in rather successful imitation of what he had heard me say on like occasions, replied, "If you do not like them after you have seen them, cut their heads off, for they are all in your hands."

11th.—With great apparent politeness Kamrasi sent in the morning to inquire how we had slept. He had "heard our cry"—an expression of regal condescension—and begged we would not be alarmed, for next morning he would see us, and after the meeting change our residence, when, should we not approve of wading to his palace, he would bridge all the swamps leading up to it; but for the present he wanted two rounds of ball-cartridge—one to fire before his women, and the other before his officers and a large number of Kidi men who were there on a visit. To please this childish king, Bombay was sent with two other of my men, and no sooner arrived than a cow was placed before them to be shot. Bombay, however, thinking easy compliance would only lead to continued demands on our short store of powder, said he had no order to shoot cows, and declined. A strong debated ensued, which Bombay, by his own account, turned to advantage, by saying, "What use is there in shooting cows? we have lots of meat; what we want is flour to eat with it." To which the great king retorted, "If you have not got flour, that is not my fault, for I ordered your master to come slowly, and to bring provisions along with him."

Then getting impatient, as all his visitors wanted sport, he ordered the cow out again, and insisted on my men shooting at it, saying at the same time to his Kidi visitors, boastfully, "Now I will show you what devils these Wanguana are: with firearms they can kill a cow with one bullet; and as they are going to Gani, I advise you not to meddle with them." The Kidi visitors said, "Nonsense; we don't believe in their power, but we will see." Irate at his defeat, Bombay gave orders to the men to fire over the cow, and told Kamrasi why he had done so—Bana would be angry with him. "Well," said the king of kings, "if that is true, go back to your master, tell him you have disappointed me before these men, and obtain permission to shoot the cow in the morning; after which, should you succeed, your master can come after breakfast to see me—but for the present, take him this pot of pombe."

12th.—To back Bombay in what he had said, I gave him two more cartridges to shoot the cow with, and orders as well to keep Kamrasi to his word about the oft-promised interview and change of residence. He gave me the following account on his return:—Upwards of a thousand spectators were present when he killed the cow, putting both bullets into her, and all in a voice, as soon as they saw the effect of the shot, shouted in amazement; the Kidi visitors, all terror-stricken, crying out, as they clasped their breasts, "Oh, great king, do allow us to return to our country, for you have indeed got a new specimen of man with you, and we are greatly afraid!"—a lot of humbug and affectation to flatter the king, which pleased him greatly. It was not sufficient, however, to make him forget his regal pride; for though Bombay pleaded hard for our going to see him, and for a change of residence, the immovable king, to maintain the imperial state he had assumed as "king of kings," only said, "What difference does it make whether your master sees me to-day or to-morrow? If he wants to communicate about the road to Gani, his property at Karague, or the guns at Uganda, he can do so as well through the medium of my officers as with me direct, and I will send men whenever he wishes to do so. Perhaps you don't know, but I expect men from Gani every day, who took a present of slaves, ivory and monkey-skins to the foreigners residing there, who, in the first instance sent me a necklace of beads [showing them] by some men who wore clothes. They said white men were coming from Karague, and requested the beads might be shown them should they do so. They left this two moons before Baraka arrived here, and I told them the white men would not come here, as I heard they had gone to Uganda."

Bombay then, finding the king very communicative, went at him for his inhospitality towards us, his turning us back from his country twice, and now, after inviting us, treating us as Suwarora did. On this he gave, by Bombay's account, the following curious reason for his conduct:—"You don't understand the matter. At the time the white men were living in Uganda, many of the people who had seen them there came and described them as such monsters, they ate up mountains and drank the N'yanza dry; and although they fed on both beef and mutton, they were not satisfied until they got a dish of the 'tender parts' of human beings three times a-day. Now, I was extremely anxious to see men of such wonderful natures. I could have stood their mountain-eating and N'yanzi-drinking capacities, but on no consideration would I submit to sacrifice my subjects to their appetites, and for this reason I first sent to turn them back; but afterwards, on hearing from Dr K'yengo's men that, although the white men had travelled all through their country, and brought all the pretty and wonderful things of the world there, they had never heard such monstrous imputations cast upon them, I sent a second time to call them on: these are the facts of the case. Now, with regard to your accusation of my treating them badly, it is all their own fault. I ordered them to advance slowly and pick up food by the way, as there is a famine here; but they, instead, hurried on against my wishes. That they want to see and give me presents you have told me repeatedly—so do I them; for I want them to teach me the way to shoot, and when that is accomplished, I will take them to an island near Kidi, where there are some men [his refractory brothers] whom I wish to frighten away with guns; but still there is no hurry,—they can come when I choose to call them, and not before." Bombay to this said, "I cannot deliver such a message to Bana; I have told so many falsehoods about your saying you will have an interview to-morrow, I shall only catch a flogging"; and forthwith departed.

13th.—More disgusted with Kamrasi than ever, I called Kidgwiga up, and told him I was led to expect from Rumanika that I should find his king a good and reasonable man, which I believed, considering it was said by an unprejudiced person. Mtesa, on the contrary, told me Kamrasi treated all his guests with disrespect, sending them to the farther side of the N'yanzi. I now found his enemy more truthful than his friend, and wished him to be told so. "For the future, I should never," I said, "mention his name again, but wait until his fear of me had vanished; for he quite forgot his true dignity as a host and king in his surprise and fear, merely because we were in a hurry and desired to see him." He was reported to-day, by the way, to be drunk.

As nothing could be done yesterday, in consequence of the king being in his cups, the Wakungu conveyed my message to-day, but with the usual effect, till a diplomatic idea struck me, and I sent another messenger to say, if our residence was not changed at once, both Grant and myself had made up our minds to cut off our hair and blacken our faces, so that the king of all kings should have no more cause to fear us. Ignoring his claims to imperial rank, I maintained that his reason for ill-treating us must be fear,—it could be nothing else. This message acted like magic; for he fully believed we would do as we said, and disappoint him altogether of the strange sight of us as pure white men. The reply was, Kamrasi would not have us disfigured in this way for all the world; men were appointed to convey our traps to the west end at once; and Kidgwiga, Vittagura, and Kajunju rushed over to give us the news in all hast lest we should execute our threat, and they were glad to find us with our faces unchanged. I now gave one cow to the head of Dr K'yengo's party, and one to the head of Rumanika's men, because I saw it was through their instrumentality we gained admittance in the country; and we changed residence to the west end of Chaguzi, and found there comfortable huts close to the Kafu, which ran immediately between us and the palace.

Still our position in Unyoro was not a pleasant one. In a long field of grass, as high as the neck, and half under water, so that no walks could be taken, we had nothing to see but Kamrasi's miserable huts and a few distant conical hills, of which one Udongo, we conceive, represents the Padongo of Brun-Bollet, placed by him in 1 deg. south latitude, and 35 deg. east longitude. We were scarcely inside our new dwelling when Kamrasi sent a cheer of two pots pombe, five fowls, and two bunches of plantains, hoping we were now satisfied with his favour; but he damped the whole in a moment again, by asking for a many-bladed knife which his officers had seen in Grant's possession. I took what he sent, from fear of giving offence, but replied that I was surprised the great king should wish to see my property before seeing myself, and although I attached no more value to my property than he did to his, I could not demean myself by sending him trifles in that way. However, should he, after hearing my sentiments, still persist in asking for the knife to be sent by the hands of a black man, I would pack it up with all the things I had brought for him, and send them by a black man, judging that he liked black men more than white.

Dr K'yengo's men then informed us they had been twice sent with an army of Wanyoro to attack the king's brothers, on a river-island north of this about three days' journey, but each time it ended in nothing. You fancy yourself, they said, in a magnificent army, but the enemy no sooner turn out than the cowardly Wanyoro fly, and sacrifice their ally as soon as not into the hands of the opponents. They said Kamrasi would not expect us to attack them with our guns. Rionga was the head of the rebels; there were formerly five, but now only two of the brothers remained.

15th.—Kamrasi, after inquiring after our health, and how we had slept, through a large deputation of head men, alluded to the knife question of yesterday, thinking it very strange that after giving me such nice food I should deny him the gratification of simply looking at a knife; he did not intend to keep it if it was not brought for him, but merely to look at and return it. To my reply of yesterday I added, I had been led, before entering Unyoro, to regard Kamrasi as the king of all kings—the greatest king that ever was, and one worthy to be my father; but now, as he expected me to amuse him with toys, he had lowered himself in my estimation to the position of being my child. To this the sages said, "Bana speaks beautifully, feelingly, and moderately. Of course he is displeased at seeing his property preferred before himself; all the right is on his side: we will now return and see what can be done—though none but white men in their greatest dare send such messages to our king."

Dr K'yengo's men were now attacked by Kidgwiga for having taken a cow from me yesterday, and told they should not eat it, because both they and myself were the king's guests, and it ill became one to eat that which was given as a dinner for the other. Fortunately, foreseeing this kind of policy, as Kamrasi had been watching our actions, I invariably gave in presents those cows which came with us from Uganda, and therefore defied any one to meddle with them. This elicited the true facts of the case. Dr K'yengo's men had been sent out to our camp to observe if anybody received presents from us, as Kamrasi feared his subjects would have the fleecing of us before his turn came; and these men had reported the two cows given by me as mentioned above. Kamrasi no sooner heard of this than he took the cows and kept them himself. In their justification, Dr K'yengo's men said that had they not been in the country before us, Kamrasi would not have had such guests at all; for when he asked them if the Waganda reports about our cannibalism and other monstrosities were true, their head man denied it all, offered to stand security for our actions, and told the king if he found us cannibals he might make a Mohammedan of him, and sealed the statement with his oath by throwing down his shield and bow and walking over them. To this Kamrasi was said to have replied, "I will accept your statements, but you must remain with me until they come."

Kajunju came with orders to say Kamrasi would seize anybody found staring at us. I requested a definite answer would be given as regards Kamrasi's seeing us. Dr K'yengo's men then said they were kept a week waiting before they could obtain an interview, whilst Kajunju excused his king by saying, "At present the court is full of Kidi, Chopi, Gani, and other visitors, who he does not wish should see you, as some may be enemies in disguise. They are all now taking presents of cows from Kamrasi, and going to their homes, and, as soon as they are disposed of, your turn will come."

16th.—We kept quiet all day, to see what effect that would have upon the king. Kidgwiga told us that, when he was a lad, Kamrasi sent him with a large party of Wanyoro to visit a king who lived close to a high mountain, two months' journey distant, to the east or south-east of this, and beg for a magic horn, as that king's doctor was peculiarly famed for his skill as a magician. The party carried with them 600 majembe (iron spades), two of which expended daily paid for their board and lodgings on the way. The horn applied for was sent by a special messenger to Kamrasi, who, in return, sent one of his horns; from which date, the two kings, whenever one of them wishes to communicate with the other, sends, on the messenger's neck, the horn that had been given him, which both serves for credentials and security, as no one dare touch a Mbakka with one of these horns upon his neck.

A common source of conversation among our men now was the desertion of their comrades, all fancying how bitterly they would repent it when they heard how we had succeeded, eating beef every day; and Uledi now, in a joking manner, abused Mektub for having urged him to desert. He would not leave Bana, and if he had not stopped, Mektub would have gone, for they both served one master at Zanzibar, and therefore were like brothers; whilst Mektub, laughing over the matter as if it were a good joke, said, "I packed up my things to go, it is true; but I reflected if I got back to the coast Said Majid would only make a slave of me again." M'yinzuggi, the head of Rumanika's party, gave me to-day a tippet monkey-skin in return for the cow I had given him on the 14th. These men, taking their natures from their king Rumanika, are by far the most gentle, polite, and attentive of any black men we have travelled amongst.

17th.—Tired and out of patience with our prison—a river of crocodiles on one side, and swamps in every other direction, while we could not go out shooting without a specific order from the king—I sent Kidgwiga and Kajunju to inform Kamrasi that we could bear this life no longer. As he did not wish to see white men, our residing here could be of no earthly use. I hoped he would accept our present from Bombay, and give us leave to depart for Gani. The Wakungu, who thought, as well as ourselves, that we were in nothing better than a prison, hurried off with the message, and soon returned with a message from their king that he was busily engaged decorating his palace to give us a triumphant reception; for he was anxious to pay us more respect than anybody who had ever visited him before. We should have seen him yesterday, only that it rained; and, as a precaution against our meeting being broken up, a shed was being built. He could not hear of our leaving the country without seeing him.

18th.—At last we were summoned to attend the king's levee; but the suspicious creature wished his officers to inspect the things we had brought for him before we went there. Here was another hitch. I could not submit to such disrespectful suspicions, but if he wished Bombay to convey my present to him, I saw no harm in the proposition. The king waived the point, and we all started, carrying as a present the things enumerated in the note. [24] The Union Jack led the way. At the ferry three shots were fired, when, stepping into two large canoes, we all went across the Kafu together, and found, to our surprise, a small hut built for the reception, low down on the opposite bank, where no strange eyes could see us.

Within this, sitting on a low wooden stool placed upon a double matting of skins—cows' below and leopards' above—on an elevated platform of grass, was the great king Kamrasi, looking, enshrouded in his mbugu dress, for all the world like a pope in state—calm and actionless. One bracelet of fine-twisted brass wire adorned his left wrist, and his hair, half an inch long, was worked up into small peppercorn-like knobs by rubbing the hand circularly over the crown of the head. His eyes were long, face narrow, and nose prominent, after the true fashion of his breed; and though a finely-made man, considerably above six feet high, he was not so large as Rumanika. A cow-skin, stretched out and fastened to the roof, acted as a canopy to prevent dust falling, and a curtain of mbugu concealed the lower parts of the hut, in front of which, on both sides of the king, sat about a dozen head men.

This was all. We entered and took seats on our own iron stools, whilst Bombay placed all the presents upon the ground before the throne. As no greetings were exchanged, and all at first remained as silent as death, I commenced, after asking about his health, by saying I had journeyed six long years (by the African computation of five months in the year) for the pleasure of this meeting, coming by Karague instead of by the Nile, because the "Wanya Beri" (Bari people at Gondokoro) had defeated the projects of all former attempts made by white men to reach Unyoro. The purpose of my coming was to ascertain whether his majesty would like to trade with our country, exchanging ivory for articles of European manufacture; as, should he do so, merchants would come here in the same way as they went from Zanzibar to Karague. Rumanika and Mtesa were both anxious for trade, and I felt sorry he would not listen to my advice and make friend with Mtesa; for unless the influence of trade was brought in to check the Waganda from pillaging the country, nothing would do so.

Kamrasi, in a very quiet, mild manner, instead of answering the questions, told us of the absurd stories which he had heard from the Waganda, said he did not believe them, else his rivers, deprived of their fountains, would have run dry; and he thought, if we did eat hills and the tender parts of mankind, we should have had enough to satisfy our appetites before we reached Unyoro. Now, however, he was glad to see that, although our hair was straight and our faces white, we still possessed hands and feel like other men.

The present was then opened, and everything in turn placed upon the red blanket. The goggles created some mirth; so did the scissors, as Bombay, to show their use, clipped his beard, and the lucifers were considered a wonder; but the king scarcely moved or uttered any remarks till all was over, when, at the instigation of the courtiers, my chronometer was asked for and shown. This wonderful instrument, said the officers (mistaking it for my compass), was the magic horn by which the white men found their way everywhere. Kamrasi said he must have it, for, besides it, the gun was the only thing new to him. The chronometer, however, I said, was the only one left, and could not possibly be parted with; though, if Kamrasi liked to send men to Gani, a new one could be obtained for him.

Then, changing the subject, much to my relief, Kamrasi asked Bombay, "Who governs England?" "A woman." "Has she any children?" "Yes," said Bombay, with ready impudence; "these are two of them" (pointing to Grant and myself). That settled, Kamrasi wished to know if we had any specked cows, or cows of any peculiar colour, and would we like to change four large cows for four small ones, as he coveted some of ours. This was a staggerer. We had totally failed, then, in conveying to this stupid king the impression that we were not mere traders, ready to bargain with him. We would present him with cows if we had such as he wanted, but we could not bargain. The meeting then broke up in the same chilling manner as it began, and we returned as we came, but no sooner reached home than four pots of pombe were sent us, with a hope that we had arrived all safely. The present gave great satisfaction. The Wanguana accused Frij of having "unclean hands," because the beef had not lasted so long as it should do—it being a notable fact in Mussulman creed, that unless the man's hands are pure who cuts the throat of an animal, its flesh will not last fresh half the ordinary time.

19th.—As the presents given yesterday occupied the king's mind too much for other business, I now sent to offer him one-third of the guns left in Uganda, provided he would send some messengers with one of my men to ask Mtesa for them, and also the same proportion of the sixty loads of property left in charge of Rumanika at Karague, if he would send the requisite number of porters for its removal. But of all things, I said, I most wished to send a letter to Petherick at Gani, to apprise him of our whereabouts, for he must have been four years waiting our arrival there, and by the same opportunity I would get a watch for the king. He sent us to-day two pots of pombe, one sack of salt, and what might be called a screw of butter, with an assurance that the half of everything that came to his house—and everything was brought from great distances in boats—he would give me; but for the present the only thing he was in need of was some medicine or stimulants. Further, I need be under no apprehension if I did not find men at once to go on the three respective journeys; it should be all done in good time, for he loved me much, and desired to show us so much respect that his name should be celebrated for it in songs of praise until he was bowed down by years, and even after death it should be remembered.

I ascertained then that the salt, which was very white and pure, came from an island on the Little Luta Nzige, about sixty miles west from the Chaguzi palace, where the lake is said to be forty or fifty miles wide. It is the same piece of water we heard of in Karague as the Little Luta Nzige, beyond Utumbi; and the same story of Unyoro being an island circumscribed by it and the Victoria N'yanza connected by the Nile, is related here, showing that both the Karague and Unyoro people, as indeed all negroes and Arabs, have the common defect in their language, of using the same word for a peninsula and an island. The Waijasi—of whom we saw a specimen in the shape of an old woman, with her upper lip edged with a row of small holes, at Karague—occupy a large island on this lake named Gasi, and sometimes come to visit Kamrasi. Ugungu, a dependency of Kamrasi's, occupies this side, the lake, and on the opposite side is Ulegga; beyond which, in about 2 deg. N. lat. And 28 deg. E. long., is the country of Namachi; and further west still about 2 deg., the Wilyanwantu, or cannibals, who, according to the report both here and at Karague, "bury cows but eat men." These distant people pay their homage to Kamrasi, though they have six degrees of longitude to travel over. They are, I believe, a portion of the N'yam N'yams—another name for cannibal—whose country Petherick said he entered in 1857-58. Among the other wild legends about this people, it was said that the Wilyanwantu, in making brotherhood, exchanged their blood by drinking at one another's veins; and, in lieu of butter with their porridge, they smear it with the fat of fried human flesh.

20th.—I had intended for to-day an expedition to the lake; but Kamrasi, harbouring a wicked design that we should help in an attack on his brothers, said there was plenty of time to think of that; we would only find that all the waters united go to Gani, and he wished us to be his guests for three or four months at least. Fifty Gani men had just arrived to inform him that Rionga had lately sent ten slaves and ten ivory tusks to Petherick's post, to purchase a gun; but the answer was, that a thousand times as much would not purchase a weapon that might be used against us; for our arrival with Kamrasi had been heard of, and nothing would be done to jeopardise our road.

To talk over this matter, the king invited us to meet him. We went as before, minus the flag and firing, and met a similar reception. The Gani news was talked over, and we proposed sending Bombay with a letter at once. I could get no answer; so, to pass the time, we wished to know from the king's own lips if he had prevented Baraka from going to Gani, as he had carried orders from Rumanika as well as from myself to visit Kamrasi, to give him fifty egg-beads, seventy necklaces of mtende, and seventy necklaces of kutuamnazi beads, and then to pass on to Gani and give its chief fifty egg-beads and forty necklaces of kutuamnazi. Kamrasi replied, "I did not allow him to go, because I heard you had gone to Uganda"; and Dr K'yengo's men happening to be present, added, "Baraka used up all the beads save forty which he gave to Kamrasi, living upon goats all the way; and when he left, took back a tusk of ivory."

This little controversy was amusing, but did not suit Kamrasi, who had his eye on a certain valuable possession of mine. He made his approach towards it by degrees, beginning with a truly royal speech thus: "I am the king of all these countries, even including Uganda and Kidi—though the Kidi people are such savages they obey no man's orders—and you are great men also, sitting on chairs before kings; it therefore ill becomes us to talk of such trifles as beads, especially as I know if you ever return this way I shall get more from you." "Begging your majesty's pardon," I said, "the mention of beads only fell in the way of our talk like stones in a walk; our motive being to get at the truth of what Baraka did and said here, as his conduct in returning after receiving strict orders from Rumanika and ourselves to open the road, is a perfect enigma to us. We could not have entered Unyoro at all excepting through Uganda, and we could not have put foot in Uganda without visiting its king." Without deigning to answer, Kamrasi, in the metaphorical language of a black man, said, "It would be unbecoming of me to keep secrets from you, and therefore I will tell you at once; I am sadly afflicted with a disorder which you alone can cure." "What is it, your majesty? I can see nothing in your face; it may perhaps require a private inspection." "My heart," he said, "is troubled, because you will not give me your magic horn—the thing, I mean, in your pocket, which you pulled out one day when Budja and Vittagura were discussing the way; and you no sooner looked at it than you said, 'That is the way to the palace.'"

So! the sly fellow has been angling for the chronometer all this time, and I can get nothing out of him until he has got it—the road to the lake, the road to Gani, everything seemed risked on his getting my watch—a chronometer worth L50, which would be spoilt in his hands in one day. To undeceive him, and tell him it was the compass which I looked at and not the watch, I knew would only end with my losing that instrument as well; so I told him it was not my guide, but a time-keeper, made for the purpose of knowing what time to eat my dinner by. It was the only chronometer I had with me; and I begged he would have patience until Bombay returned from Gani with another, when he should have the option to taking this or the new one. "No; I must have the one in your pocket; pull it out and show it." This was done, and I placed it on the ground, saying, "The instrument is yours, but I must keep it until another one comes." "No; I must have it now, and will send it you three times every day to look at."

The watch went, gold chain and all, without any blessings following it; and the horrid king asked if I could make up another magic horn, for he hoped he had deprived us of the power of travelling, and plumed himself on the notion that the glory of opening the road would devolve upon himself. When I told him that to purchase another would cost five hundred cows, the whole party were more confirmed than ever as to its magical powers; for who in his sense would give five hundred cows for the mere gratification of seeing at what time his dinner should be eaten? Thus ended the second meeting. Kamrasi now said the Gani men would feast on beef to-morrow, and the next day be ready to start with my men for Petherick's camp. He then accompanies us to the boats, spear in hand, and saw us cross the water. Long tail-hairs of the giraffe surrounded his neck, on which little balls and other ornaments of minute beads, after the Uganda fashion, were worked. In the evening four pots of pombe and a pack of flour were brought, together with the chronometer, which was sent to be wound up—damaged of course—the seconds-hand had been dislodged.

21st.—I heard from Kidgwiga that some of those Gani men now ordered to go with Bombay had actually been visiting here when the latter shot his first cow at the palace, but had gone to their homes to give information of us, and had returned again. Eager to get on with my journey, and see European faces again, I besought the king to let us depart, as our work was all finished here, since he had assured us he would like to trade with England. The N'yanswenge—meaning Petherick's party—who have hitherto been afraid to come here, would do so now, when they had seen us pass safely down, and could receive my guns and property left to come from Uganda and Karague, which we ourselves could not wait for. Kamrasi, thinking me angry for his having taken the watch so rudely out of my pocket, took fright at the message, sent some of his attendants quickly back to me, requesting me to keep the instrument until another arrived, and begged I would never say I wished to leave his house again.

22d.—Kamrasi sent to say Bombay was not to start to-day, but to-morrow, so we put the screw on again, and said we must go at once; if he would give us guides to Gani, we would return him his twenty cows and seven goats with pleasure. I let him understand we suspected he was keeping us here to fight his brothers, and told him he must at once know we would never lift hand against them. It was contrary to the laws of our land. "I have got no orders to enter into black men's quarrels, and my mother" (the Queen), "whom I see every night in my sleep calling me home, would be very angry if she heard of it. Rumanika once asked me to fight his brothers Rogero and M'yongo, but my only reply to all had been the same—I have no orders to fight with, only to make friends of, the great kings of Africa."

The game seemed now to be won. At once Kamrasi ordered Bombay to prepare for the journey. Five Wanyoro, five Chopi men, and five Gani men, were to escort him. There was no objection to his carrying arms. The moment he returned, which ought to be in little more than a fortnight, we would all go together. An earnest request was at the same time made that I would not bully him in the mean time with any more applications to depart. So Bombay and Mabruki, carrying there muskets, and a map and letter for Petherick, departed.

23d and 24th.—Kamrasi, presuming he had gained favour in our eyes, sent, begging to know how we had slept, and said he would like us to inform him what part of his journey Bombay had this morning reached—a fact which he had no doubt must be divinable through the medium of our books. The reply was, that Bombay's luck was so good we had no doubt regarding his success; but now he had gone, and our days here were numbered, we should like to see the palace, his fat wives and children, as well as the Wanyoro's dances, and all the gaiety of the place. We did not think our reception-hut by the river sufficiently dignified, and our residence here was altogether like that of prisoners—seeing no one, knowing no one. In answer to this, Kamrasi sent one pot of pombe and five fowls, begging we would not be alarmed; we should see everything in good time, if we would but have patience, for he considered us very great men, as he was a great man himself, and we had come at his invitation. He must request, in the mean time, that we would send no more messages by his officers, as such messages are never conveyed properly. At present there was a great deal of business in the palace.

We asked for some butter, but could get none, as all the milk in the palace was consumed by the wives and children, drinking all day long, to make themselves immovably fat.

25th.—In the morning, the commander-in-chief wished us to cast a horoscope, and see where Bombay was, and if he were getting on well. That being negatived, he told us to put our hut in order, as Kamrasi was coming to see us. Accordingly we made everything as smart as possible, hanging the room round with maps, horns, and skins of animals, and places a large box covered with a red blanket, as a throne for the king to set upon. As he advanced, my men, forming a guard of honour fired three shots immediately on his setting foot upon our side the river; whilst Frij, with his boatswain's whistle, piped the 'Rogue's March,' to prepare us for his majesty's approach. We saluted him, hat in hand, and, leading the way, showed him in. He was pleased to be complimentary, remarking, what Waseja (fine men) we were, and took his seat. We sat on smaller boxes, to appear humble, whilst his escort of black "swells" filled the doorway, squatting on the ground, so as to stop the light and interfere with our decorations.

After the first salutations, the king remarked the head of a nsamma buck, and handled it; then noticed my mosquito-curtains hanging over the bed, and begged for them. He was told they could not be given until Bombay returned, as the mosquitoes would eat us up. "But there were two," said the escort, "for we have seen one in the other hut." That was true; but were there not two white men? However, if the king wanted gauze, here was a smart gauze veil—and the veil vanished at once. The iron camp-bed was next inspected, and admired; then the sextant, which was coveted and begged for, but without success, much to the astonishment of the king, as his attendants had led him to expect he would get anything he asked for. Then the thermometers were wanted and refused; also table-knives, spoons, forks, and even cooking-pots, for we had no others, and could not part with them. The books of birds and animals had next to be seen, and being admired were coveted, the king offering one of the books I first gave him in exchange for one of these. In fact, he wanted to fleece us of everything; so, to shut him up, I said I would not part with one bird for one hundred tusks of ivory; they were all the collections I had made in Africa, and if I parted with them my journey would go for nothing; but if he wanted a few drawings of birds I would do some for him—at present I wished to speak to him. "Well, what is it? we are all attention." "I wish to know positively if you would like English traders to come here regularly, as the Arabs do to trade at Karague? and if so, would you give me a pembe (magic horn) as a warrant, that everybody may know Kamrasi, king of Unyoro, desires it?"

Kamrasi replied, "I like your proposition very much; you shall have the horn you ask for, either large or small, just as you please; and after you have gone, should we hear any English are at Gani wishing to come here, as my brothers are in the way we will advance with spears whilst they approach with guns, and between us both, my brothers must fly—for I myself will head the expedition. But now you have had your say I will have mine if you will listen." "All right, your majesty; what is it?" "I am constantly stricken with fever and pains, for which I know no remedy but cautery; my children die young; my family is not large enough to uphold my dignity and station in life; in fact, I am infirm and want stimulants, and I wish you to prescribe for me, which considering you have found your way to this, where nobody came before, must be easy to you." Two pills and a draught for the morning were given as a preliminary measure, argument being of no avail; and to our delight the king said it was time to go.

We jumped off our seats to show him the way, hoping our persecutions were over; but still he sat, and sat, until at length, finding we did not take the hint to give him a parting present, he said, "I never visited any big man's house without taking home some trifle to show my wife and children." "Indeed, great king! then you did not come to visit us, but to beg, eh? You shall have nothing, positively nothing; for we will not have it said the king did not come to see us, but to beg." Kamrasi's face changed colour; he angrily said, "Irokh togend" (let us rise and go), and forthwith walked straight out of the hut. Frij piped, but no guns fired; and as he asked the reason why he was told it would be offensive to say we were glad he was going. The king was evidently not pleased for no pombe came to-day.



Chapter XVIII. Unyoro—Continued

The Ceremonies of the New Moon—Kamrasi's Rule and Discipline—An Embassy from Uganda, and its Results—The Rebellious Brothers—An African Sorcerer and his Incantations—The Kamraviona of Unyoro—Burial Customs—Ethiopian Legends—Complicated Diplomacy for our Detention—Proposal to send Princes to England—We get away.

26th.—We found that the palace was shut up in consequence of the new moon, seen for the first time last evening; and incessant drumming was the order of the day. Still, private interviews might be granted, and I sent to inquire after the state of the king's health. The reply was, that the medicine had not taken, and the king was very angry because nothing was given him when he took the trouble to call on us. He never called at a big man's house and left it mwiko (empty-handed) before; if there was nothing else to dispose of, could Bana not have given him a bag of beads?

To save us from this kind of incessant annoyance, I now thought it would be our best policy to mount the high horse and bully him. Accordingly, we tied up a bag of the commonest mixed beads, added the king's chronometer, and sent them to Kamrasi with a violent message that we were thoroughly disgusted with all that had happened; the beads were for the poor beggar who came to our house yesterday, not to see us, but to beg; and as we did not desire the acquaintance of beggars, we had made up our minds never to call again, nor receive any more bread or wine from the king.

This appeared to be a hit. Kamrasi, evidently taken aback, said, if he thought he should have offended us by begging, he would not have begged. He was not a poor man, for he had many cows, but he was a beggar, of course, when beads were in the question; and, having unwittingly offended, as he desired our friendship, he trusted his offence would be forgiven. On opening the chronometer, he again wrenched back the seconds-hand, and sent it for repair, together with two pots of pombe as a peace-offering. Frij, who accompanied the deputation, overheard the counsellors tell their king that the Waganda were on their way back to Unyoro to snatch us away; on hearing which the king asked his men if they would ever permit it; and, handling his spear as if for battle, said at the same time he would lose his own head before they should touch his guests. Then, turning to Frij, he said, "What would you do if they came?—go back with them?" To which Frij said, "No, never, when Gani is so near; they might cut our heads off, but that is all they could do." The watch being by this time repaired, it gave me the opportunity of sending Kidgwiga back to the palace to say we trusted Kamrasi would allow Budja to come here, if only with one woman to carry his pombe, else Mtesa would take offence, form an alliance with Rionga, and surround the place with warriors, for it was not becoming in great kings to treat civil messengers like dogs.

The reply to this was, that Kamrasi was very much pleased with my fatherly wisdom and advice, and would act up to it, allowing Budja only to approach with one woman; we need, however, be under no apprehensions, for Kamrasi's power was infinite; the Gani road should be opened even at the spear's point; he had been beating the big drum in honour of us the whole day; he would not allow any beggars to come and see us, for he wanted us all to himself, and for this reason had ordered a fence to be built all round our house; but he had got no present from Grant yet, though all he wanted was his mosquito-curtains, whilst he wished my picture-books to show his women, and he returned. We sent a picture of Mtesa as a gift, the two books to look at and an acknowledgement that the mosquito-curtains were his, only he must have patience until Bombay arrived; but his proposition about the fence we rejected with scorn. The king had been raising an army to fight Rionga—the true reason, we suspect, for the beating of the drums.

27th and 28th.—There was drumming and music all day and night, and the army was being increased to a thousand men, but we poor prisoners could see nothing of it. Frij was therefore sent to inspect the armament and brings us all the news. Some of N'yamyonjo's men, seeing mine armed with carbines, became very inquisitive about them, and asked if they were the instruments which shot at their men on the Nile—one in the arm, who died; the other on the top of the shoulder, who was recovering. The drums were kept in private rooms, to which a select few only were admitted. Kamrasi conducts all business himself, awarding punishments and seeing them carried out. The most severe instrument of chastisement is a knob-stick, sharpened at the back, like that used in Uganda, for breaking a man's neck before he is thrown into the N'yanza; but this severity is seldom resorted to, Kamrasi being of a mild disposition compared with Mtesa, whom he invariably alludes to when ordering men to be flogged, telling them that were they in Uganda, their heads would suffer instead of their backs. In the day's work at the palace, army collecting, ten officers were bound because they failed to bring a sufficient number of fighting men, but were afterwards released on their promising to bring more.

Nothing could be more filthy than the state of the palace and all the lanes leading up to it: it was well, perhaps, that we were never expected to go there, for without stilts and respirators it would have been impracticable, such is the dirty nature of the people. The king's cows, even, are kept in the palace enclosure, the calves actually entering the hut, where, like a farmer, Kamrasi walks amongst them up to his ankles in filth, and, inspecting them, issues his orders concerning them. What has to be selected for his guests he singles out himself.

Dr K'yengo's men, who had been sent three times into action against the refractory brothers, asked leave to return to Karague; but the king, who did not fear for their lives when his work was to be done, would not give them leave, lest accident should befall them on the way. We found no prejudice against eating butter amongst these Wahuma, for they not only sold us some, but mixed it with porridge and ate it themselves.

29th.—The king has appointed a special officer to keep our table supplied with sweet potatoes, and sent us a pot of pombe, with his excuses for not seeing us, as business was so pressing, and would continue to be so until the army marched. Budja and Kasoro were again reported to be near with a force of fifty Waganda, prepared to snatch us away; and the king, fearing the consequences, had sent to inform Budja, that if he dared attempt to approach, he would slip us off in boats to Gani, and then fight it out with the Waganda; for his guests, since they had been handed over to him, had been treated with every possible respect.

To keep Kamrasi to his promise, as we particularly wished to hear the Uganda news, Frij was sent to inform him on my behalf that Mtesa only wished to make friends with all the great kings surrounding his country before his coronation took place, when his brothers would be burnt, and he would cease to take advice from his mother. To treat his messengers disrespectfully could do no good, and might provoke a war, when we should see my deserters joined with the Waganda really coming in force against us; whereas, if we saw Budja, we could satisfy him, and Mtesa too, and obviate any such calamity. The reply was, that Kamrasi would arrange for our having a meeting with Budja alone if we wished it; he did not fear my deserters siding with king Mtesa, but he detested the Waganda, and could not bear to see them in his country.

30th.—At breakfast-time we heard that my old friend Kasoro had come to our camp without permission, to the surprise of everybody, attended by all his boys, leaving Budja and his children, on account of sickness, at the camp assigned to the Waganda, five miles off. Kasoro wished to speak to us, and we invited him into the hut; but the interview could not be permitted until Kamrasi's wishes on the subject had been ascertained. In a little while the Kamraviona, having seen Kamrasi, said we might converse with one another whilst his officers were present listening, and sent a cow as a present for the Waganda. Kasoro with his children now came before us in their usual merry manner and, after saluting, told us how the deserters, on reaching Uganda, begged for leave to proceed to Karague; but Mtesa, who would only allow two of them to approach him, abused them, saying, "Did I not command you to take Bana to Gani at all risks? If there was no road by land, you were to go by water; or, if that failed, to go under-ground, or in the air above, and if he died, you were to die with him: what, then, do you mean by deserting him and flying here? You shall not move a yard from this until I receive a messenger from him to hear what he has got to say on the matter." Mtesa would not take their arms, even at the desire of Budja, on my behalf; for as no messenger on my behalf came to him, he would not believe what Budja said, and feared to touch any of our property. The chief item of court news was, that Mtesa had shot a buffalo which was attacking him behind the palace, and made his Wakungu carry the animal bodily, whilst life was in it, into his court. The ammunition I wrote for to Rumanika had been brought by Maula.

As Kasoro still remained silent with regard to Mtesa's message, I told him we shot two of N'yamyonjo's men on our retreat up the Nile, and that Kamrasi turned us back because some miscreant Waganda had forged lies and told him we were terrible monsters, who ate hills and human flesh, and drank up all the water of the lake. He laughed, but still was silent; so I said, "What message have you brought from Mtesa?" To which, in a timid, modest kind of manner, he said, "Bana knows—what more need I say? Has he forgotten Mtesa, who loves him so?" I said, "No, indeed, I have not forgotten Mtesa; and, moreover, as I expected you back again, I have sent Bombay to bring the stimulants and all the things I promised Mtesa from Gani; in two or three days he will return." "No," said Kasoro, "that is not it; we must go to Gani with you; for Mtesa says he loves you so much he will never allow you to part from his hand until his servants have seen you safely at your homes."

I replied, "If Mtesa wishes you to see my vessels and all the wonders they contain, as far as I am concerned you may do so, and I shall be only too happy to show you a little English hospitality; but the road is in Kamrasi's hands, and his wishes must now be heard." The commander-in-chief, now content with all he had heard, went to Kamrasi to receive his orders, whilst I gave Kasoro a feast of porridge and salt, with pombe to wash it down, and a cow to take home with him; for the poor creatures said they were all starving as the Wanyoro would not allow them to take a single plantain from the field until Kamrasi's permission had been given.

Kamrasi's reply now arrived; it was to the following effect:—"Tell my children, the Waganda, they were never turned out of Unyoro by my orders: if they wish to go to Gani, they can do so; but, first of all, they must return to Mtesa, and ask him to deliver up all of Bana's men." I answered, "No; if any one of those scoundrels who has deserted me ever dares show his face to me again, I will shoot him like a dog. Moreover, I want Mtesa to take their guns from them, and, without taking life, to transport them all to an island on the N'yanza, where they can spend their days in growing plantains; for it is such men who prevent our travelling in the country and visiting kings." Kasoro on this said, "Mtesa will do so in a minute if you send a servant to him, but he won't if we only say you wish it."

The commander-in-chief then added, as to Kasoro's wish to accompany me, "If Mtesa will send another time one of his people whose life he wishes sacrificed on the journey, or tells, Here is a man whom I wish you to send to Gani at all hazards, and without responsibility for his life on our part, we will be very glad to send him; but as we are at war with the Gani people continually, there will be no security for a Mganda's life there." To this I added, "Now, Kasoro, you see how it is; Kamrasi does not wish you to do to Gani, so if you take my advice you will return to Mtesa. Give this tin cartridge-box, which first came from him, back to him again, to show him you have seen me, and say, This is Bana's letter; he wishes you to transport the deserters and seize their guns. The guns, of course, I shall want again at some other time, when I will send one of my English children to visit him; for now Kamrasi has opened his country to us, and given us leave to come and purchase ivory, I never shall be very far away." I gave them three pills for Budja, blistered two of the pages, and started the whole merrily off, Kasoro asking me to send Mtesa some pretty things from England such as he never saw.

1st.—Kamrasi sent his commander-in-chief to inquire after my health, and to say Budja had left in fear and trembling lest Mtesa should cut all their heads off for failing in the mission; but he had sent Kidgwiga's brother with a pot of pombe to escort the Waganda beyond his frontier, and cheer them on the way; for the tin cartridge-box, he thought, would save their lives by satisfying Mtesa they had seen me. The commander-in-chief then told me Kamrasi did not wish them to accompany me through Kidi for the Kidi people don't like the Waganda, and, discovering their nationality by the fullness of their teeth, would bring trouble on us whilst trying to kill them. I said I thanked Kamrasi for his having treated the Waganda with such marked respect, in allowing them to see me, and sending them back with an escort; but I thought it would have been better if he had spoken the truth plainly out, for then I could have told them I feared to have them in company with me. In return for my civilities, the king then send one of his chopi officers to see me, who went four stages with Bombay, and he also sent some rich beads which he wished me to look at. They were nicely kept in a neat though very large casing of rush pith, and were those sent as a letter from Gani, to inform him that we were expected to come via Karague. After this, to keep us in good-humour, Kamrasi sent to inform us that some Gani men, twenty-five in number, had just arrived, and had given him a lion-skin, several tippet monkey-skins, and some giraffe hair, as well as a stick of copper or brass wire. Bombay was met by them on the confines of Gani.

2d.—The king sent me a pot of pombe to-day, inquiring after my health, and saying he would like to take the medicine I gave him if I would send Frij over to administer it, but he would be ashamed to swallow pills before me. Hitherto he had not been able to take the medicine from press of business in collecting an army to fight his brothers; but as his troops would all leave for war to-day, he expected to have leisure.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13     Next Part
Home - Random Browse