p-books.com
The Principal Navigations, Voyages, Traffiques, and Discoveries of - The English Nation, Vol. 11
by Richard Hakluyt
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11     Next Part
Home - Random Browse

And we againe with all endeuour, shall studie to performe all those things, which we shall in any wise vnderstand to be acceptable to your Imperiall Maiestie, which God, the onely maker of the world, most best and most great, long keepe in health, and flourishing. Given in our pallaice at London, the fift day of the moneth of September, in the yeere of IESVS CHRIST our Saviour, 1534. And of our raigne, the 26.

* * * * *

The Turkes letter to the King of Tripolis in Barbarie, commanding the restitution of an English ship, called the Iesus, with the men, and goods, sent from Constantinople, by Mahomet Beg, a Iustice of the Great Turkes, and an English Gentleman, called Master Edward Barton. Anno 1584.

Honourable, and worthy Bassa Romadan Beglerbeg, most wise and prudent Iudge of the West Tripolis, wee wish the ende of all thy enterprises happie, and prosperous. By these our highnesse letters, wee certifie thee, that the right honourable, William Hareborne, Ambassadour in our most famous Porch, for the most excellent Queenes Maiestie of England, in person, and by letters hath certified our highnesse, that a certaine shippe, with all her furniture, and artillerie, worth two thousand duckets, arriuing in the port of Tripolis, and discharged of her lading and marchandize, paide our custome according to order, and againe, the marchants laded their shippe with oyle, which by constraint they were inforced to buy of you and hauing answered in like maner the custome for the same, determined to depart: a Frenchman assistant to the Marchant, vnknowen to the Englishmen, caried away with him another Frenchman indebted to a certaine Moore in foure hundred duckets, and by force caused the Englishmen, and shippe to depart: who neither suspecting fraude, nor deceite, hoised sailes. In the meane time, this man, whose debter the Frenchman had stollen away, went to the Bassa with the supplication, by whose meanes, and force of the Castle, the Englishmen were constrained to returne into the port, where the Frenchman, author of the euill, with the Master of the ship an Englishman, innocent of the crime were hanged, and sixe and twentie Englishmen, cast into prison, of whom through famine, thirst, and stinke of the prison, eleuen died, and the rest like to die. Further, it was signified to our Maiestie also, that the marchandise and other goods, with the shippe, were worth 7600. duckets: which things if they be so, this is our commandemeht, which was granted and giuen by our Maiestie, that the English shippe, and all the marchandize, and whatsoeuer else taken away bee wholy restored, and that the Englishmen be let goe free, and suffered to returne into their countrey. Wherefore when this our commaundement shall come vnto thee, wee straightly commaund, that the foresaid businesse be diligently looked vnto, and discharged. And if it be so, that a Frenchman, and no Englishman hath done this craft, and wickednesse vnknowen to the Englishmen, and as authour of the wickednesse is punished, and that the Englishmen committed nothing against the peace and league, or their articles: also if they payd custome according to order, it is against law, custome of Countreys, and their priuilege, to hinder or hurt them. Neither is it meete, their shippe, marchandise, and all their goods taken, should be withholden. We will therefore, that the English shippe, marchandize, and all other their goods, without exception, be restored to the Englishmen: also that the men bee let goe free, and if they will, let none hinder them, to returne peaceably into their Countrey: do not commit, that they another time complaine of this matter, and how this businesse is dispatched, certifie vs at our most famous porche.

Dated in the Citie of Constantinople, in the 992. yeere of Mahomet, and in the ende of the moneth of October; and in the yeere of IESVS 1584.

* * * * *

A letter of Master William Hareborne, the English Ambassadour, Ligier in Constantinople, to the Bassa Romadan, the Beglerbeg of Tripolis in Barbarie, for the restoring of an English shippe called the Iesus, with the goods, and men, detained as slaues, Anno 1585.

Molto magnifico Signor,

Noi ha stato significato per diuerse lettere di quanto ha passato circa diuina naue nostra chiamata Iesus, sopra il quale in agiuto di Ricciardo Skegs, vno de gli nostri mercanti di essa gia morto, veniua vn certo Francese per sopra cargo, chiamato Romano Sonings, il quale per non esser ben portato secondo che doueua, volendo importer seco vn altro Francese debitore a certi vostri sensa pagarcene, per giusticia era appiccato col patron Inglese Andre Dier, che come simplice credendo al detto Francese, senza auedercene de la sua ria malitia non retornaua, quando da vostra magnifica Signoria gli era mandato. La morte del detto tristo Francese approuiamo como cosa benfatta. [Sidenote: Edoardo Barton et Mahumed Beg.] Ma al contrario, doue lei ha confiscato la detta naue e mercantia en essa, et fatto sciaui li marinari, como cosa molto contraria a li priuilegij dal Gran Signor quattro anni passati concessi, et da noi confirmati di parte de la Serenissima Magesta d'Ingilterra nostra patrona, e molto contraria a la liga del detto Gran Signor, il quale essendo dal sopra detto apieno informato, noi ha conceduto il suo regale mandamento di restitutione, la qual mandiamo a vostra magnifica Signoria col presente portator Edoardo Barton, nostro Secretario, et Mahumed Beg, droguemano di sua porta excelsa, con altre lettere del excellentissimo Vizir, et inuictissimo capitan di mar: chiedendo, tanto di parte del Gran Signor, quanto di sua Serenissima Magesta di V. S. M. che gli huomini, oglij, naue col fornimento, danare, et tutti altri beni qualconque, da lei et per vestro ordine da gli nostri tolti siano resi a questo mio Secretario liberamente senza empacho alcuno, como il Gran Signor da sua gratia noi ha conceduto, specialmente per esser detti oglij comprati per ordine di sua Serenissima Magesta, per prouisione della Corte sua. Il qual non facendo, protestiamo per questa nostra al incontra di esso tutti futuri danni che puono succedere per questa cagione, como authore di quelli, contrario a la Santa liga giurata de li duoi Rei, patroni nostri, como per li priuilegij, che lei mostrera il nostra, consta: per obseruatione de gli quali noi stiamo di fermo en questa excelsa Porta. Et cosi responderete nel alro mondo al solo Iddio, et qua al Gran Signor questo massimo peccato commesso da lei al incontra di tanti poueracchi, che per questa crudelta sono in parte morti, in parti retenuti da esso en duro cattiuerio. Al contrario, piacendo lei euitar questo incommodo et restarcene en gratia del Signor Iddio, et li nostri patroni, amicheuolmente, (como conuien a par vostro di mostrarsi prudente gouernatore, et fidel seruitor al patrono) ad impirete questa nostra guistissima domanda, per poter resultarui a grand honore et commodo per la tratta di marchantia, che faronno a laduenire li nostri in quella vostra prouincia. Li quali generalmente, tanto quelli, como tutti altri che nel mar riscontrarete, siano, secondo che manda il Grand Signor, de vostra Signoria magnifica amicheuolmente recolti et receunti: Et noi non mancharemo al debito di ottimo amico en qualconche occurenza vostra, piacendo lei amicitia nostra como desideramo. Il Signor Iddio lei conceda (adimpiendo questa nostra giusta rechiesta, per cauar noi di piu futura fatica in questo negocio, et lei di disgratia) ogni vera felicita, et supremo honore. Data in Palazzo nostro che fu da Rapamat appresso Pera di 15. di Genero 1585.

Il Ambassiatore de la Majesta Serenissima d'Ingilterra, amico de vostra Signoria magnifica, piacendo lei.

The same in English.

Right honourable Lord, it hath bene signified vnto vs by diuers letters, what hath fallen out, concerning a certaine shippe of ours, called the Iesus, into which, fore the helpe of Richard Skegs, one of our Marchants in the same, nowe deceased, there was admitted a certaine Frenchman called Romaine Sonnings, which for his ill behauiour, according to his deserts, seeking to cary away with him another Frenchman, which was indebted to certaine of your people, without paying his creditours, was hanged by sentence of iustice, together with Andrew Dier, the master of the said ship, who simply and without fraude, giuing credite to the said Frenchman, without any knowledge of his euil fact, did not returne when hee was commaunded, by your honourable Lordship. The death of the said lewde Frenchman we approue as a thing well done, but contrarywise, whereas your Lordship hath confiscated the said ship with the goods therein, and hath made slaues of the Mariners, as a thing altogether contrary to the priuileges of the Grand Signior, granted foure yeeres since, and confirmed by vs on the behalfe of the most excellent the Queenes Maiestie of England our Mystresse, and altogether contrary to the league of the saide Grand Signior, who being fully informed of the aforesaid cause, hath granted vnto vs his royall commandement of restitution, which we send vnto your honourable Lordship, by the present bearer Edward Barton our Secretaire, and Mahomet Beg, one of the Iustices of his stately Court, with other letters of the most excellent Admirall, and most valiant Captaine of the Sea, requiring your honourable Lordship, as well on the behalfe of the Grand Signior, as of the Queenes most excellent Maiestie, my Mystresse, that the men, oyles, shippe, furniture, money, and all other goods whatsoeuer, by your Lordship, and your order taken from our men, be restored vnto this my Secretary freely, without delay, as the Grand Signior of his goodnesse hath graunted vnto vs, especially in regard that the same oyles were bought by the commaundement of our Queenes most excellent Maiestie, for the prouision of her Court. Which if you performe not, wee protest by these our leters against you, that you are the cause of all the inconueniences which may ensue vpon this occasion, as the authour thereof, contrary to the holy league sworne by both our Princes, as by the priuileges, which this our seruant will shewe you, may appeare. For the seeing of which league performed, wee remaine here as Ligier in this stately Court. And by this meanes you shall answere in another world vnto God alone, and in this world vnto the Grand Signior, for this hainous sinne committed by you against so many poore soules, which by this your cruelty are in part dead, and in part detained by you in most miserable captiuitie. Contrarywise, if it shall please you to auoyd this mischiefe, and to remaine in the fauour of Almighty God, and of our Princes, you shall friendly fulfill this our iust demaund (as it behooueth you to shew your selfe a prudent Gouernour, and faithfull seruant vnto your Lord) and the same may turne to your great honour, and profite, by the trade of marchandize, which our men in time to come, may vse in that gouernment of yours: which generally, as well those poore men, as all others, which you shall meete at the sea, ought to be according to the commandement of the Grand Signior, friendly entertained and receiued of your honourable Lordship, and we will not faile in the dueties of a speciall friend, whensoeuer you shall haue occasion to vse vs, as we desire. Almighty God grant vnto your Lordship (in the fulfilling of this our iust request, whereby wee may be deliuered from further trouble in this matter, and your selfe from further displeasure) all true felicitie, and increase of honour.

Giuen in our Pallace from Rapamat in Pera, the 15 of Ianuarie 1585.

* * * * *

The voyage passed by sea into Aegypt, by Iohn Euesham Gentleman. Anno 1586.

The 5 of December 1586 we departed from Grauesend in the Tiger of London, wherein was Master vnder God for the voyage Robert Rickman, and the 21. day at night we came to the Isle of Wight: departing from thence in the morning following we had a faire winde, so that on the 27 day wee came in sight of the rocke of Lisbone, and so sayling along we came in sight of the South Cape, the 29 of the same, and on the morrowe with a Westerly winde we entered the straights: and the second of Ianuary being as high as Cape de Gate, we departed from our fleete towards Argier. And the 4 day we arriued at the port of Argier aforesaid, where we staied till the first of March. [Sidenote: Tunis.] At which time we set saile towardes a place called Tunis, to the Eastward of Argier 100 leagues, where we arriued the 8 of the same. This Tunis is a small citie vp 12 miles from the sea, and at the port or rode where shipping doe ride, is a castle or fort called Goletta, sometimes in the handes of the Christians, but now of the Turkes; at which place we remained till the third of Aprill: at which time wee set saile towardes Alexandria, and hauing sometime faire windes, sometime contrary, we passed on the 12 day betweene Sicilia and Malta (where neere adioyning hath beene the fort and holde of the knights of the Rhodes) and so the 19 day we fell with the Isle of Candy, and from thence to Alexandria, where we arriued the 27 of April, and there continued till the 5 of October.

[Sidenote: The description of Alexandria.] The said citie of Alexandria is an old thing decayed or ruinated, hauing bene a faire and great citie neere two miles in length, being all vauted vnderneath for prouision of fresh water, which water commeth thither but once euery yeere, out of one of the foure riuers of paradise (as it is termed) called Nilus, which in September floweth neere eighteene foote vpright higher then his accustomed manner, and so the banke being cut, as it were a sluce, about thirty miles from Alexandria, at a towne called Rossetto, it doth so come to the saide Citie, with such aboundance, that barkes of twelue tunne doe come vpon the said water, which water doth fill all the vaults, cesternes, and wels in the said Citie, with very good water, and doth so continue good, till the next yeere following: for they haue there very litle raine or none at all, yet have they exceeding great dewes. Also they haue very good corne, and very plentifull; all the Countrey is very hot, especially in the moneths of August, September, and October. Also within the saide Citie there is a pillar of Marble, called by the Turkes, King Pharaoes needle, and it is foure square, euery square is twelue foote, and it is in height 90 foote. Also there is without the wals of the said Citie, about twentie score paces, another marble pillar, being round, called Pompey his pillar: this pillar standeth vpon a great square stone, euery square is fifteene foote, and the same stone is fifteene foote high, and the compasse of the pillar is 37 foote, and the height of it is 101 feete, which is a wonder to thinke how euer it was possible to set the said pillar vpon the said square stone. The port of the said Citie is strongly fortified with two strong Castles, and one other Castle within the citie, being all very well planted with munition: [Sidenote: Cayro.] and there is to the Eastward of this Citie, about three dayes iourney the citie of Grand Cayro, otherwise called Memphis: it hath in it by report of the registers bookes which we did see, to the number of 2400 Churches, and is wonderfully populous, and is one dayes iourney about the wals, which was iourneyed by one of our Mariners for triall thereof. Also neere to the saide citie there is a place called the Pyramides, being as I may well terme it, one of the nine wonders of the world: that is, seuen seuerall places of flint and marble stone, foure square, the wals thereof are seuen yards thicke in those places that we did see: the squarenes is in length about twentie score euery square, being built as it were a pointed diamond, broad at the foote, and small or narrow at the toppe: the heigth of them, to our judgement, doth surmount twise the heighth of Paules steeple: within the said Pyramides, no man doth know what there is, for that they haue no entrance but in the one of them, there is a hole where the wall is broken, and so we went in there, hauing torch light with vs, for that it hath no light to it, and within the same, is as it were a great hall, in the which there is a costly tombe, which tombe they say, was made for kinq Pharao in his life time, but he was not buried there, being drowned in the red sea: also there are certaine vauts or dungeons, which goe downe verie deepe vnder those Pyramides with faire staires, but no man dare venter to goe downe into them, by reason that they can cary no light with them, for the dampe of the earth doth put out the light: the red sea is but three dayes iourney from this place, and Ierusalem about seuen dayes iourney from thence: but to returne to Cayro. There is a Castle wherein is the house that Pharaoes wiues were kept in, and in the Pallace or Court thereof stande 55 marble pillars, in such order, as our Exchange standeth in London: the said pillars are in beigth 60 foote: and in compasse 14 foote: also in the said Citie is the castle were Joseph was in prison, where to this day they put in rich men, when the king would haue any summe of money of them: there are seuen gates to the sayd prison, and it goeth neere fiftie yardes downe right: also, the water that serueth this castle, commeth out of the foresaide riuer of Nilus, vpon a wall made with arches, fiue miles long, and it is twelue foote thicke. Also there are in old Cayro two Monasteries, the one called S. Georges, the other S. Maries: and in the Courts where the Churches be, was the house of king Pharao. In this Citie is great store of marchandize, especially pepper, and nutmegs, which come thither by land, out of the East India: and it is very plentifull of all maner of victuals, especially of bread, rootes, and hearbes: to the Eastwards of Cayro, there is a Well, fiue miles off called Matria, and as they say, when the Virgin Marie fled from Bethleem, and came into AEgypt, and being there, had neither water, nor any other thing to sustaine them, by the prouidence of God, an Angell came from heauen, and strake the ground with his wings, where presently issued out a fountaine of water: and the wall did open where the Israelites did hide themselues, which fountains or well is walled foure square till this day. [Sidenote: Carthage.] Also we were at an old Citie, all ruinated and destroyed, called in olde time, the great Citie of Carthage where Hannibal and Queene Dido dwelt: this Citie was but narrow, but was very long: for there was, and is yet to bee seene, one streete three mile long, to which Citie fresh water was brought vpon arches (as afore) aboue 25 miles, of which arches some are standing to this day. [Sidenote: Argier.] Also we were at diuers other places on the coast, as we came from Cayro, but of other antiquities we saw but few. The towne of Argier which was our first and last part, within the streights standeth vpon the side of an hill, close vpon the sea shore: it is very strong both by sea and land, and it is very well victualed with all manner of fruites bread and fish good store, and very cheape. It is inhabited with Turkes, Moores, and Iewes, and so are Alexandria and Cayro. In this towne are a great number of Christian captiues, whereof there are of Englishmen onely fifteene, from which port we set sayle towardes England, the seuenth of Ianuarie, Anno 1587, and the 30 day of the sayd moneth, we arriued at Dartmouth on the coast of England.

* * * * *

The second voyage of M. Laurence Aldersey, to the Cities of Alexandria, and Cayro in Aegypt. Anno 1586.

I Embarked my selfe at Bristoll, in the Hercules, a good ship of London, and set saile the 21 day of Februarie, about ten of the clocke in the morning, hauing a merry winde: but the 23 day, there arose a very great storme, and in the mids of it we descried a small boate of the burden of ten tunnes, with foure men in her, in very great danger, who called a maine for our helpe. Whereupon our Master made towards them, and tooke them into our ship, and let the boate, which was laden with timber, and appertained to Chepstow, to runne a drift. The same night about midnight arose another great storme, but the winde was large with vs, vntill the 27 of the same moneth, which grew then somewhat contrary: yet notwithstanding we held on our course, and the tenth day of March, we described a saile about Cape Sprat, which is a little on this side the streight of Gibraltare, but we spake not with her. The next day we described twelue saile more, with whom we thought to haue spoken, to haue learned what they were, but they made very fast away, and we gaue them ouer.

Thursday the 16 of March, we had sight of the streights, and of the coast of Barbary. The 18 day we passed them, and sailed towards Patras. Vpon the 23 of March, we met with the Centurion of London which came from Genoa, by whom we sent letters to England, and the foure men also which we tooke in, vpon the coast of England, before-mentioned.

The 29th of March we came to Goleta a small Iland, and had sight of two shippes, which we iudged to be of England.

Tuesday the fourth of April, we were before Malta, and being there becalmed, our Maister caused the two ship boates to be had out, and they towed the ship, till we were out of sight of the Castle of Malta. The 9 day of April we came to Zante, and being before the towne, William Aldridge, seruant to Master Thomas Cordall of London, came aboord us, with whom our Master and twelue more of our company, thought to haue gone on shoare: but they could not be permitted: so we all came aboard againe, and went to Patras, where we arriued vpon good Friday, and lay there with good enterteinement at the English house, where was the Consull Master Grimes, Ralph Ashley, and Iohn Doddington, who very kindly went with vs, and shewed vs the pleasures of the towne.

They brought vs to the house of the Cady, who was made then to vnderstand of the 20 Turks that wee had aboard, which were to goe to Constantinople, being redeemed out of captiuitie, by sir Francis Drake in the West Indies, and brought with him into England, and by order of the Queenes Maiestie sent now into their Countrey. Whereupon the Cady commanded them to be brought before him, that he might see them: and when, he had talked with them, and vnderstood howe strangely they were deliuered, he marueiled much, and admired the Queenes Maistie of England, who being but a woman, is notwithstanding of such power and renowne amongst all the princes of Christendome, with many other honourable wordes of commending her Maiestie. So he tooke the names of those 20 Turkes, and recorded them in their great bookes, to remaine in perpetuall memory. After this, our foresaid countreyman brought mee to the Chappel of S. Andrew where his tombe or sepulchre is, and the boord vpon which he was beheaded, which boord is now so rotten, that if any man offer to cut it, it falleth to powder, yet I brought some of it away with me.

Vpon Tuesday in Easter weeke, wee set out towards Zante againe, and the 24. of April with much adoe, wee were all permitted to come on shoare, and I was caried to the English house in Zante, where I was very well entertained. The commodities of Zante are Currants and oyle: the situation of the Towne is vnder a very great hill, vpon which standeth a very strong Castle, which commaundeth the Towne. At Zante wee tooke in a Captaine and 16. souldiers, with other passengers. Wee departed from Zante vpon Tuesday the 15. of April, and the next day we ankered at a small Iland, called Striualia, which is desolate of people, sauing a fewe religious men, who entertained vs well, without taking any money: but of courtesie we bestowed somewhat vpon them for their maintenance, and then they gaue vs a couple of leane sheepe, which we caried aboord. The last day of Aprill, wee arriued at Candie, at a Castle, called Sowday, where wee set the Captaine, Souldiers, and Mariners ashoare, which wee tooke in at Zante, with all their carriage.

[Sidenote: The Islands of Milo, in olde time called Sporades.] The second day of May wee set saile againe, and the fourth day came to the Islands of Milo, where we ankered, and found the people there very courteous, and tooke in such necessaries as we wanted. The Islands are in my iudgement a hundred in number, and all within the compasse of a hundred miles.

The 11. day, the Chaus, which is the greatest man there in authoritie, for certaine offences done in a little Chappell by the water side, which they saide one of our shippe had done, and imputed it to mee, because I was seene goe into it three dayes before, came to vs, and made much a doe, so that we were faine to come out of our shippe armed: but by three pieces of golde the brabling was ended, and we came to our shippe. This day wee also set saile, and the next day passed by the Castle of Serpeto, which is an old ruinated thing, and standeth vnder a hils side.

The 13. day we passed by the Island of Paris, and the Island of the bankes of Helicon, and the Island called Ditter, where are many boares, and the women bee witches. The same day also wee passed by the Castle of Timo, standing vpon a very high mountaine, and neere vnto it is the Island of Diana.

The 15. of May, wee came to Sio, where I stayed thirtie and three dayes. In it is a very proper Towne, after the building of that Countrey, and the people are civil: and while we were here there came in sixe Gallies, which had bene at Alexandria, and one of them which was the Admiral, had a Prince of the Moores prisoner, whom they tooke about Alexandria, and they meant to present him to the Turke. The towne standeth in a valley, and a long the water side pleasantly. There are about 26. winde-mils about it, and the commodities of it are cotton wooll, cotton yarne, mastike, and some other drugs.

As we remained at Sio, there grew a great controuersie betweene the mariners of the Hercules, and the Greekes of the towne of Sio, about the bringing home of the Turkes, which the Greekes took in ill part, and the boyes cried out, Viue el Re Philippe: whereupon our men beate the boyes, and threwe stones, and so a broile beganne, and some of our men were hurt: but the Greekes were fetcht out of their houses, and manacled together with yrons, and threatned to the Gallies: about fortie of them were sent to the prison, and what became of them when we were gone, we know not, for we went thence within two dayes after, which was the 19. of Iune.

The 20. day wee passed by the Island of Singonina, an Island risen by the casting of stones in that place: the substance of the ground there is brimstone, and burneth sometimes so much that it bloweth vp the rockes.

The 24. of Iune wee came to Cyprus, and had sight in the way of the aforesaide sixe Gallies, that came from Alexandria, one whereof came vnto vs, and required a present for himselfe, and for two of the other Gallies, which we for quietnesse sake gaue them.

The 27. of Iune, wee came to Tripolie, where I stayed till the fift of Iuly, and then tooke passage in a smal barke called a Caramusalin, which was a passage boat, and was bound for Bichieri, thirteene miles on this side Alexandria, which boate was fraighted with Turkes, Moores, and Iewes.

The 20. day of Iuly, this barke which I passed in ranne vpon a rocke, and was in very great danger, so that we all began some to be ready to swimme, some to leape into the shippe boate, but it pleased God to set vs quickly off the rocke, and without much harme.

[Sidenote: The English house in Alexandria.] The 28. of Iuly I came to Bichieri, where I was well entertained of a Iewe which was the Customer there, giuing me Muskadine, and drinking water himselfe: hauing broken my fast with him, he prouided mee a Camell for my carriage, and a Mule for mee to ride vpon, and a Moore to runne by me to the City of Alexandria, who had charge to see mee safe in the English house, whether I came, but found no Englishmen there: but then my guide brought me aboord a ship of Alderman Martins, called the Tyger of London, where I was well receiued of the Master of the said ship, whose name was Thomas Rickman, and of all the company.

The said Master hauing made me good cheere, and made me also to drinke of the water of Nilus, hauing the keyes of the English house, went thither with me himselfe, and appointed mee a faire chamber, and left a man with me to prouide me all things that I needed, and euery day came himselfe to me, and caried me into the City, and shewed me the monuments thereof, which be these.

[Sidenote: The monuments of Alexandria.] Hee brought mee first to Pompey his pillar, which is a mighty thing of gray marble, and all of one stone, in height by estimation about 52. yards, and the compasse about sixe fadome.

The City hath three gates, one called the gate of Barbaria, the other of Merina, and the thirde of Rossetto.

He brought me to a stone in the streete of the Citie, whereupon S. Marke was beheaded: to the place where S. Katerine died, hauing there hid herselfe, because she would not marry: also to the Bath of S. Katerine.

I sawe there also Pharaos needle, which is a thing in height almost equall with Pompeys pillar, and is in compasse fiue fadome, and a halfe, and all of one stone.

I was brought also to a most braue and daintie Bath, where we washed our selues: the Bath being of marble, and of very curious workemanship.

The Citie standeth vpon great arches, or vawtes, like vnto Churches, with mightie pillars of marble, to holde vp the foundation: which arches are built to receiue the water of the riuer of Nilus, which is for the vse of the Citie. It hath three Castles, and an hundred Churches: but the part that is destroyed of it, is sixe time more then that part which standeth.

The last day of Iuly, I departed from Alexandria towards Cayro in a passage boate, wherein first I went to Rossetto, standing by the riuer side, hauing 13. or 14. great churches in it, their building there is of stone and bricke, but as for lodging, there is little, except we bring it with vs.

From Rosetto wee passed along the riuer of Nilus, which is so famous in the world, twise as broad as the Thames at London: on both sides grow date trees in great abundance. The people be rude, insomuch that a man cannot traueile without a Ianizary to conduct him.

[Sidenote: The Turkes Lent.] The time that I stayed in AEgypt, was the Turkes and Moores Lent, in all which time they burne lamps in their churches, as many as may hang in them: their Lent endureth 40. dayes, and they haue three Lents in the yere: during which time they neither eate nor drinke in the day time, but all the night they do nothing else.

Betwixt Rossetto and Cayro there are along the water side three hundred cities and townes, and the length of the way is not aboue three hundred miles.

To this famous Citie of Cayro I came the fift day of August, where I found M. William Alday, and William Caesar, who intertained me in very good sort. M. Caesar brought mee to see the Pyramides which are three in number, one whereof king Pharao made for his owne tombe, the tombe it selfe is almost in the top of it: the monuments bee high and in forme 4. square, and euery of the squares is as long as a man may shoote a rouing arrowe, and as high as a Church, I sawe also the ruines of the Citie of Memphis hard by those Pyramides.

The house of Ioseph is yet standing in Cayro, which is a sumptuous thing, hauing a place to walke in of 56. mighty pillars, all gilt with gold, but I saw it not, being then lame.

The 11. day of August the lande was cut at Cayro, to let in the water of the riuer of Nilus, which was done with great ioy and triumph.

The 12. of August I set from Cayro towards Alexandria againe, and came thither the 14. of August The 26. day there was kept a great feast of the Turkes and Moores, which lasted two dayes, and for a day they neuer ceased shooting off of great Ordinance.

[Sidenote: The English Consul at Argier.] From Alexandria I sailed to Argier, where I lay with M. Typton Consull of the English nation, who vsed me most kindly, and at his owne charge. Hee brought mee to the kings Court, and into the presence of the King, to see him, and the maners of the Court: the King doeth onely beare the name of a king, but the greatest gouernment is in the hands of the souldiers.

The king of Potanca is prisoner in Argier, who comming to Constantinople, to acknowledge a duety to the great Turke, was betrayed by his owne nephew, who wrote to the Turke, that he went onely as a spy, by that meanes to get his kingdome. I heard at Argier of seuen Gallies that were at that time cast away at a towne called Formentera: three of them were of Argier, the other foure were the Christians.

We found here 13. Englishmen, which were by force of weather put into the bay of Tunis, where they were very ill vsed by the Moores, who forced them to leaue their barke: whereupon they went to the Councell of Argier, to require a redresse and remedy for the iniurie. They were all belonging to the shippe called the Golden Noble of London, whereof Master Birde is owner. The Master was Stephen Haselwood, and the Captaine Edmond Bence.

The thirde day of December, the pinnesse called the Mooneshine of London, came to Argier with a prize, which they tooke vpon the coast of Spaine, laden with sugar, hides, and ginger: the pinnesse also belonging to the Golden Noble: and at Argier they made sale both of shippe and goods, where wee left them at our comming away, which was the seuenth day of Ianuarie, and the first day of February, I landed at Dartmouth, and the seuenth day came to London, with humble thankes to Almightie God, for my safe arriuall.

* * * * *

A letter of the English Ambassadour to M. Haruie Millers, appointing him Consull for the English nation in Alexandria, Cairo, and other places of Egypt.

Hauing to appoint our Consull in Cayro, Alexandria, Egypt, and other parts adiacent, for the safe protection of body and goods of her Maiesties subiects; being well perswaded of your sufficient abilitie; in her Maiesties name I doe elect and make choise of you, good friend Haruie Millers, to execute the same worshipfull office, as shall be required for her Maiesties better seruice, the commodity of her subiects, and my contentation: hauing and enioying for merit of your trauell in the premises the like remuneration incident to the rest of ours in such office in other parts of this Empire. Requiring you (all other affaires set aside) to repaire thither with expedition, and attend vpon this your charge, which the Almighty grant you well to accomplish. For the due execution whereof, wee heerewith send you the Grand Signiors Patent of priuilege with ours, and what els is needfull therefore, in so ample maner, as any other Consull whosoeuer doeth or may enioy the same. In ayd whereof, according to my bounden duety to her Maiesty our most gracious Mistresse, I will be ready alwayes to employ my selfe to the generall benefit of her Maiesties subiects, for your maintenance in all iust causes incident to the same. And thus eftsoones requiring and commanding you as aboue sayd, to performe my request, I bid you most heartily well to fare, and desire God to blesse you. From my mansion Rapamat night Pera this 25 of April 1583.

* * * * *

A letter to the right honourable William Hareborne her Majesties Ambassadour with the Grand Signior from Alger.

Right honorable, we haue receiued your honors letters dated in Constantinople the 5. of Nouember, and accordingly deliuered that inclosed to the king of this place, requiring of him, according as you did command vs in her Maiesties name, that he would vouchsafe to giue order to all his Captaines and Raies that none of them should meddle with our English shippes comming or going to or from these parts, for that they haue order not to passe by the Christian coast, but vpon the coast of Barbary, and shewing him of the charter giuen by the Grand Signior, requiring him in like case that for the better fulfilling of the amity, friendship and holy league betweene the Grand Signior and her Maiesty, he would giue us fiue or six safe-conducts for our ships, that meeting with any of his gallies or galliots, they might not meddle with them neither shoot at them: who made me answere he would neither giue me any safe conduct nor commission to his men of war not to meddle with them, for that he trusted to take some of them this yere, and made good account thereof. In like maner I spake to the chiefe of the Ianisers and the Leuents, who made me answere, the best hope they had this yere was to take some of them, and although they haue the Grand Signiors commandement we care not therefore: for we will by policy, or one meanes or other prouoke them to shoot some ordinance, which if they do but one piece, the peace is broken, and they be good prizes. And some of them say further, we care not for his safe-conduct, for if they shew it vs, we will conuey it away, we are sure the dogs cannot be beleeued against vs. The premisses considered, your honour is with all speed to procure the Grand Signior his fauorable letters directed to Hazan, the Cady, Captaines, Ianisers, and Leuents, and another like to Romadan Bassa, king of Tripolis, commanding them in no maner whatsoeuer to deale with our English ships bound into those parts or returning thence with their commodities, although they should shoot one at another: for when our ships shall meet them, for that, as your honor is aduertised, the gallies of Carthagena, Florence, Sicilia and Malta haue made a league to take all our ships comming in or going out of the Grand Signiors dominions, therefore if they meet with any of these gallies of Alger or Tripolis, thinking they be of them, and not knowing them a far off, they may shoot at them, which if therefore they should make them prizes, were against Gods lawes, the Grand Signior his league, all reason and conscience, considering that all the world doth know that Marchants ships laden with marchandise do not seeke to fight with men of warre, but contrariwise to defend themselues from them, when they would do them harme. Wherefore if your honour do not get out two letters of the Grand Signior as aforesayd, and send them hither with all speed by some one of your gentlemen accompanied with a chaus of the Court, or some other of the Grand Signiors servants, it is impossible that our English ships can escape freely from these or the Christians: for either they must of force go on the Christian coast, and so fall into their hands, or els on this coast, and fall into the kings of this towne, or Tripolis, their hands which if they should, will neuer be recouered. And if your honor cannot obtaine this thing, I beseech your honour in the behalfe of all the English marchants (who sent me hither to follow such order as your honour should giue me) to certifie her Maiesty, to the end that they may be commanded to leaue off traffique, and not to lose their goods, and her poore subiects the Mariners. And thus humbly taking my leaue, I desist from troubling your honor. From Algier the tenth of February 1583.

* * * * *

A letter of M. Harborne to Mustapha, challenging him for his dishonest dealing in translating of three of the Grand Signior his commandements.

Domine Mustapha, nescimus quid sibi velit, cum nobis mandata ad finem vtilem concessa perperam reddas, quae male scripta, plus damni, quam vtilitatis adferant: quemadmodum constat ex tribus receptis mandatis, in quibus summum aut principale deest aut aufertur. In posterum noli ita nobiscum agere. Ita enim ludibrio erimus omnibus in nostrum et tuum dedecus. Cum nos multarum actionum spem Turcice scriptarum in tua prudentia reponimus, ita prouidere debes, vt non eueniant huiusmodi mala. Quocirca deinceps cum mandatum aut scriptum aliquod accipias, verbum ad verbum conuertatur in Latinum sermonem, ne damnum insequatur. Nosti multos habere nos inimicos conatibus nostris inuidentes, quorum malitiae vestrae est prudentiae aduersari. Hi nostri, Secretarius et minimus interpres ex nostra parte dicent in tribus illis receptis mandatis errata. Vt deinceps similes errores non eueniant precamur. Ista emendes, et caetera Serenissimae regiae Maiestatis negocia, vti decet vestrae conditionis hominem, melius cures. Nam vnicuique suo officio strenue est laborandum vt debito tramite omnia succedant: quod spero te facturum. Bene vale.

* * * * *

The Pasport in Italian granted to Thomas Shingleton Englishman, by the king of Algier. 1583.

Noi Assan Basha Vicere et lochotenente e capitan della iurisditione de Algier doniamo e concediamo libero saluo condutto a Thomas Shingleton mercadante, che possi con suo vassello e marinare de che natione se siano, e mercadantia di qual si voglia natione, andare et venire, e negotiari, e contrattare liberamente in questa citta de Algier et altri locha de la nostra iurisditione cosi di ponente comi di Leuante: et cosi anchora commandiamo al capitan di maare di Algier et d'altri lochi de nostra iurisditione, Rais de Vasselli et Capitani de Leuante, et altri capitani di vasselli tanto grossi como picholi, si comnanda a qual si voglia, che truando il sopradetto Thomas Shingleton Inglese nelli mari di Genua, Francia Napoli, Calabria, e Sardigna con suo vassello e mercantia, et homini de che nationi si siano, non gli debba molestare, ne piggliare, ne toccare cosa de nessuna manero tanto di denare, como di qual si voglia altra robba, sotto la pena e disgratia di perdir la vita et la robba: Et per quanto hauete a caro la gratia del Gran Signor nostro patrone Soltan Murates Ottomano, lo lasciarete andare per suo camino senza dargli nessuno impedimento. Dato in Algieri in nostro regio Palazzo, sigillato del nostro reggio sigillo, e fermato della gran ferma, et scritto del nostro reggio Secretario, il di 23 de Ienaro, 1583.

The same in English.

We Assan Bassha Viceroy and lieutenant, and captaine of the iurisdiction of Algier, giue and grant free safeconduct to Thomas Singleton marchant, that with his ship and mariners, of what nation soeuer they be, and with his marchandize of what countrey soeuer, he may go and come, and trade and traffique freely in this city of Algier, and other places of our iurisdiction, as well of the West as of the East. And in like sort we further command the captaine of the sea of Algier, and other places of our iurisdiction, the Reiz of vessels and captaines of the Leuant, and other captaines of vessels aswell great as small, whosoeuer they be, we do command them, that finding the forsayd Thomas Shingleton Englishman in the seas of Genua, France, Naples, Calabria, and Sardinia, with his ship and merchandize, and men of what nation soeuer they be, that they molest them not, neither take nor touch any kind of thing of theirs, neither money nor any other kind of goods, vnder paine and peril of loosing of their liues and goods: and as you make account of the fauour of the Grand Signor our lord Sultan Murates Hottoman, so see you let him passe on his way without any maner of impediment. Dated at Alger in our kingly palace, signed with our princely Signet, and sealed with our great seale, and writen by our Secretarie of estate, the 23. of Ianuarie, 1583.

* * * * *

A letter written in Spanish by Sir Edward Osborne, to the king of Alger, the 20. of Iuly, 1584 in the behalfe of certeine English captiues there detained.

Muy alto y poderoso Rey,

Sea seruida vostra alteza. Como la muy alta y potentissima magestad del Gran Sennor tiene hecho articulos de priuilegios con la Serenissima Magestad de nuestra Reyna d'Inglatierra, para los vassalos della poder libremente yr y boluer, y tratar por mar y tierra en los dominios de su potentissima Magestad, Como a la clara paresce por los dichos articulos, de che embiamos el tractado al Senor Iuan Tipton nuestro commissario, para le muestrar a vostra Alteza. Contra el tenor de los quales articulos por dos galeras de su ciudad de Alger ha sido hechado al fondo en la mar vn des nuestros nauios que venia de Patras, que es en la Morea, cargado de corintes y otras mercaderias, que alla se compraron, y las mas de la gente del la matados y ahogados en la mar, y el resto est an detenidos por esclauos: cosa muy contraria a los dichos articulas y priuilegios. Que es occasion, que por esto supplicamos a vostra Alteza muy humilmente, que, pues que la potentissimo magestad del grand Sennor es seruida nos fauorescer por los dichos articulos, tambien sea seruida vostra Alteza assistimos en ellos, otorgandonos por vostra autoridad su auida y fauor, segun que esperamos, para que puedan estar libres, y boluer para aca aquellos pobres hombres ansi hechos esclauos, como dicho es. Y ansi mismo, que mande vostra Alteza dar orden a los capitanes, maestres y gente de las galeras, que nos dexen de aqui adelante hazer nuestro trafico con seys naos cada anno para Turquia a los dominios del Gran Sennor a paz y a saluo, por no cotrariar a los dichos nuestros priuilegios, Lleuando cada vna de nuestras dichas naos pot se conoscer vn saluo condutto de su alta et potentissima magestad. Y con esta vostra tan senallada merced y fauor que en esso reciberemos, quedaremos nosotros con grandissima obligation a vostra Alteza de seruir la por ello, segun que el dicho Sennor Iuan Tipton, a quien nos reportamos de todo lo demas, mejor informira vostra Alteza: Cuya serenissima persona y estado supplicamos y pidimos a Dios omnipotente prosperu y accrescente con toda felicitad y honra. Del la ciuidad de Londres a los veynte dias de Iulio del mil y quinientos y ocbenta y quatro annos.

Al seruitio de vuestra Alteza per y en hombre de todos los tratantes en Tutquia, lo el Mayor de Londres,

Edward Osborne.

The same in English.

Right high and mightie king,

May it please your highnesse to vnderstand, that the most high and most mightie maiestie of the Grand Signor hath confirmed certaine articles of priuileges with the most excellent maiestie of our Queene of England, that her subjects may freely go and come, and traffique by sea and land in the dominions of his most mighty maiesty, as appeareth more at large by the said articles, whereof we haue sent the copy vnto M. Iohn Tipton our Commissarie to shew the same vnto your highnes. [Sidenote: An English ship sunke by two gallies of Alger.] Against the tenor of which articles, one of our ships which came from Patras which is in Morea, laden with corants and other merchandizes which were bought in those parts, was sunke by 2. gallies of your citie of Alger, and the greatest number of the men thereof were slain and drowned in the sea, the residue being detained as slaues: An acte very contrary to the meaning of the aforesaid articles and priuileges: which is the occasion that by these presents we beseech your highnesse very humbly that since it hath pleased the most mightie maiestie of the Grand Signor to fauour vs with the sayd priuileges, it would please your Highnesse in like maner to assist vs in the same, graunting vs by your authoritie, your ayde and fauour, according as our hope is that these poore men so detained in captiuitie, as is aforesaid, may be set at libertie, and returne into their countrey. And likewise that your highnesse would send to giue order to the captaines, masters and people of your gallies, that from hencefoorth they would suffer vs to vse our traffique with sixe ships yerely into Turkie vnto the dominions of the Grand Signor in peace and safetie, that they do not withstand those our said priuileges, euery one of our foresaid ships carying with them a passeport of his most high and most mightie maiestie to be knowen by. And for that your so singular fauour and curtesie which in so doing we shall receiue, we on our part with all bounden duetie vnto your highnesse, will seeke to honour you in that behalfe, according as the sayd Master Iohn Tipton (to whom wee referre our selues touching all other circumstances) shall more at large informe your highnesse, whose most excellent person and estate, we pray and beseech Almighty God to prosper and increase with all felicitie and honour. From the Citie of London, the 20. of Iuly, 1584.

At the seruice of your highnesse, for and in the name of our whole company trading into Turkie, I Maior of London. Edward Osburne.

* * * * *

Notes concerning the trade of Alger.

The money that is coined in Alger is a piece of gold called Asiano, and Doublaes, and two Doublaes make an Asiano, but the Doubla is most vsed, for all things be sold by Doublaes, which Doubla is fiftie of their Aspers there.

The Asper there is not so good by halfe and more, as that in Constantinople; for the Chekin of gold of the Turkes made at Constantinople is at Alger worth an 150 Aspers, and at Constantinople, it is but 66. Aspers.

The pistolet and roials of plate are most currant there.

The said pistolet goeth for 130. Aspers there: and the piece of 4 roials goeth for 40 Aspers, but oftentimes is sold for more, as men need them to carie vp into Turkie.

Their Asianos and Doublaes are pieces of course gold, worth here but 40. s. the ounce, so the same is currant in no place of Turkie out of the kingdom of Alger, neither the Aspers, for that they be lesse then others be, for they coine them in Alger.

The custome to the king is inward 10. per centum, to the Turke, to be paid of the commoditie it selfe, or as it shall be rated.

There is another custome to the Ermine, of one and an halfe per centum, which is to the Iustice of the Christians: the goods for this custome are rated as they are for the kings custome.

Hauing paid custome inwards, you pay none outwards for any commoditie that you doe lade, more then a reward to the gate keepers.

The waight there is called a Cantare for fine wares, as mettals refined, and spices &c. which is here 120. li. subtil.

Mettall not refined, as lead, iron, and such grosse wares, are sold by a great Cartare, which is halfe as big againe: so it is 180. li. subtil of ours here.

The measure of corne is by a measure called a Curtia, which is about 4. bushels of our measure, and corne is plentiful there and good cheape, except when there hapneth a very dry yeere.

The surest lodging for a Christian there is in a Iewes house: for if he haue any hurt, the Iew and his goods shall make it good, so the Iew taketh great care of the Christian and his goods that lieth in his house, for feare of punishment.

An Englishman called Thomas Williams, which is M. Iohn Tiptons man, lieth about trade of merchandize in the streete called The Soca of the Iewes.

* * * * *

Notes concerning the trade in Alexandria.

Alexandria in Egypt is a free port, and when a man commeth within the castles, presently the Ermyn sends aboord to haue one come and speake with him to know what goods are aboord: and then hee will set guards aboord the ship to see all the goods discharged. And then from the Ermin you goe to the Bye, [Marginal note: This is another officer.] onely for that he will inquire newes of you, and so from thence to the Consuls house where you lie. The Venetians haue a Consul themselues. But all other nations goe to the French nations Consul, who will giue you a chamber for your selues apart, if you will so haue it.

The customs inward of all commodities are ten in the hundred, and the custome is paid in wares also that you buy: for the same wares in barter you pay also ten in the hundred, at the lading of the wares. [Marginal note: Other smal customs you pay besides, which may be at two in the hundred: and for Consulage you pay two in the hundred.] But if you sell for mony, you pay no more custome but the ten aforesaid, and one and a halfe in the hundred, which is for the custome of the goods you lade for the sayd mony, for more custome you pay not. But for all the money you bring thither you pay nothing for the custome of the same. And if you sell your wares for mony, and with the same money buy wares, you pay but two in the hundred for the custome thereof. And if you steale any custome, if it be taken, you pay double custome for that you steale.

The weight of Alexandria is called Pois Forforeine, which is a kintal in that place, which maketh at Marseils 109. li. of Marseils waight, at 15 ounces the pound, which is 103. li. of 16. ounces to the li. There is another waight called Pois Gerrin, which is 150. li. of Marseils waight, by which are sold all things to eate: but spice is sold by the former waight.

From Alexandria to Cairo is three daies journey, but you must take a Ianissarie with you: and to go vp thither by water it is 8. dayes journey. Roials of Spaine are currant mony there, and are the best money you can cary. And 4. roials are worth 13. Medins, and 2. Medins, are 3. Aspers. Pistolets and crownes of France and Dollers will goe, but of all Roials are best.

Rice is not permitted to goe out of the land, but is kept for a victuall. But with a present to the Bye and Ermine some may passe.

All sortes of spices be garbled after the bargaine is made, and they be Moores which you deale withall, which be good people and not ill disposed. And after you be searched and haue leaue to passe, you must presently depart out of the port, and if you doe not, they will search you againe. And you must depart in the day, for in the night the castles will not suffer you to depart. The duetie to the Consul is 2 in the hundred, for his aide, and meate, and drinke and all. And the port of Alexandria is good when one is within it with good ankers and cables. Silver is better currant then gold in Alexandria, but both are good.

Commonly the Carauans come thither in October from Mecca to Cairo, and from thence to Alexandria, where the merchants be that buy the spices, and therefore the spices are brought most to Alexandria, where each Christian nation remaineth at the Consuls houses. Yet oftentimes the Christians go vp to Cairo to buy drugs and other commodities there, as they see cause. And the commodities there vendible are all sorts of kersies, but the most part blewes, and of clothes all colours except mingled colours and blacks. Pepper is usually sold for 24. ducats the quintal, Ginger for 14. ducats. You most take canuas to make bags to put your commoditie in from Alexandria, for there is none. There is also fine flaxe, and good store of Buffe hides.

* * * * *

A letter of the English ambassador to M. Edward Barton.

Master Barton I send you 3. commandements in Turkish, with a copy thereof in English, to the ende our ships might not come in danger of breach of league, if they should shoote at the gallies of those of Algier, Tunis, and Tripolis in the West: which after you haue shewed the Bassas, receiue againe into your hands, and see them registred, and then deliuer one of them to our friend M. Tipton, and the like you are to do with the priuilege which you cary with you, and see them iointly registered in the Cadies booke, deliuering the copy of the said priuilege sealed by the Cadi, also to the sayd our friend M. Tipton, taking a note of his hand for the receipt thereof, and for deliuerie at all times to vs or our assignes. And require them in her maiesties and the grand Signors name, that they will haue our ships passing too and fro vnder licence and safeconduct for recommended in friendly maner. Touching your proceedings in Tripolis with Romadan, as I haue not receiued any aduise thereof, since your departure, so must I leaue you to God and my former direction. The ship patronised of Hassan Rayes, which you wrote to be ours, prooued to be a Catalonian. As for ours, by report of that Hassan and other Iewes in his ship, it was affirmed to be sold to the Malteses, which with the rest you are to receiue there. And hauing ended these affaires and registred our priuilege, and these three commandements, in Tripolis, Tunis, and Alger, I pray you make speedy returne, and for that which may be recouered, make ouer the same either to Richard Rowed for Patrasso in Morea, or otherwise hither to Iohn Bate in the surest maner you may, if the registring of that your priuilege and these commandements will not suffer you in person to returne with the same. From my mansion Rapamat in Pera this 24. of Iune 1584.

* * * * *

The commaundement obtained of the Grand Signior by her Maiesties ambassador M. Wil. Hareborne, for the quiet passing of her subiects to and from his dominions, sent in An. 1584 to the Viceroyes of Algier, Tunis, and Tripolis in Barbary.

To our Beglerbeg of Algier.

We certifie thee by this our commandement, that the right honorable Will. Hareborne ambassador to the Queenes maiestie of England hath signified vnto vs, that the ships of that countrey in their comming and returning to and from our Empire, on the one part of the Seas haue the Spaniards, Florentines, Sicilians, and Malteses, on the other part our countreis committed to your charge: which abouesaid Christians will not quietly suffer their egresse and regresse, into, and out of our dominions, but doe take and make the men captiues, and forfeit the shippes and goods, as the last yeere the Maltese did one, which they tooke at Gerbi, and to that end do continually lie in wait for them to their destruction, whereupon they are constrained to stand to their defence at any such time as they might meet with them. Wherefore considering by this means they must stand vpon their guard, when they shall see any gallie afarre off, whereby if meeting with any of your gallies and not knowing them, in their defence they do shoot at them, and yet after when they doe certainly know them, do not shoote any more, but require to passe peaceably on their voiage, which you would deny, saying, the peace is broken because you haue shot at vs, and so make prize of them contrary to our priuileges, and against reason: for the preuenting of which inconuenience the said ambassadour hath required this our commaundement. We therefore command thee, that vpon sight hereof thou doe not permit any such matter in any sort whatsoeuer, but suffer the sayd Englishmen to passe in peace according to the tenour of our commandement giuen, without any disturbance or let by any meanes vpon the way, although that meeting with thy gallies, and not knowing them afarre off, they taking them for enemies should shoote at them, yet shall you not suffer them to hurt them therefore, but quietly to passe. Wherefore looke thou that they may haue right, according to our priuilege giuen them, and finding any that absenteth himself, and wil not obey this our commandement, presently certify vs to our porch, that we may giue order for his punishment, and with reverence giue faithfull credite to this our commandement, which hauing read, thou shalt againe returne it vnto them that present it. From our palace in Constantinople, the 1. of Iune 1584.

* * * * *

A letter of the honorable M. Wil. Hareborne her maiesties ambass. with the grand Signior to M. Tipton, appointing him Consul of the English in Algier, Tunis, and Tripolis of Barbarie.

Master Tipton, I haue receiued among others, yours of the 10. of Nouember 1584. by Soliman Sorda, certifying the receipt of mine of the 24. of Iune 1584. with the 3. commandements, which not being registred, let it now be done. Where you write the force of the priuilege to be broken by our ships in shooting, and therefore be lawfully taken, you are deceiued, for of those taken in then, hath the grand Signior now deliuered vs free, Wil. Moore, and Rob. Rawlings, and further promised the rest in like case, wheresoeuer they be, and that hereafter no violence shalbe shewed, considering ours be merchants ships which go peaceably in their voiage, and were ignorant of the orders of Algier, neither knew afar off, whether they were friends or the Christians gallies in league with vs, of whom they most doubted, who not suffring our ships to come into these parts, wil make prize of the goods and captiue the men, so as they are not to let them come nigh them: and since ours haue not done contrary to the articles of the same priuilege, wherein is no order for Algier prescribed vs, as both by the originall now sent vs, and also by the copy now sent you from London you may perceiue, they according to right are as abouesaid to be set free, and their goods restored, which if it be not there accomplished as the grand Signior hath now commanded, and most faithfully promised, neither yet in case of their denial, those offenders punished here, and our injuries redressed, we are to demand our Congie, and command our merchants her maiesties subiects, to end their traffike here, which in our countrey commodities is prooued and found by the great Signior to be so beneficial to his countries as we are assured so well thereof, as also for the honor which his ancestors neuer had of friendship with so mighty a prince as is her maiesty, he wil not but maintaine the faith promised her, and the intercourse in due force. And where you say that the grand Signor his letters, in the behalf of the French, were no more accepted there, then of a mean man, nor tooke no place, that is not material to vs, our letters are after another sort much more effectuall. For our case and theirs be found far different, in that they be not onely now out of fauour with him, but also the commodities which they bring hither, as sugar, paper, bracelets, ropes of bast, almonds, &c., all which may be here wel spared, and we contrarily so wel esteemed, as he neuer denied vs any thing since our comming demanded, which neither their ambassador, nor the Venetian could haue here, and therefore we rest perswaded, knowing the wisdom of the Beglebeg, who is aduised by his friends from hence, of this our credite with his master, he wil so respect his commandements, as to accomplish the tenor thereof according to our desire. And where you say that the Ianizers rule all there, I know right wel that if things be not done as the grand Signior commandeth, his lieutenant must answer it. And therefore I am fully perswaded if he doe what he may they dare not resist him, for if they should, those rebels should not be vnpunished of the grand Signior. And though they speake their pleasures among themselues there, yet they be not so brutish, but they wel consider that their master the grand Signior may not be gainsaid or mocked of any. For vpon his word dependeth the life or death euen of the chiefest, as I have seene since my comming hither. So whatsoever these Ianizaries say, they will be better aduised in their deedes then to withstand their Viceroy, if he himselfe wil vse his lawfull power, which if hee doe not, hee cannot purge himselfe here of their euill proceedings against the grand Signiors friends: for the feet may not rule the bodie, but contrarywise, the head, the feete, and all the rest of the members. And for that neither for feare, affection or otherwise you omit as a faithfull true subiect to her maiestie to do your dutie, I do by my warrant going herewith charge you, and in her maiesties name, to the vttermost to vse your good and faithfull endeuour, as becommeth a true subiect, and in all things that may concerne her maiesties good seuice, assisting the Chaus with the rest of our messengers in counsel, trauel, and what els shall be thought requisite for your good discharge of your duetie. And to the end you may boldly proceed herein as also for the good opinion sir Edward Osborne and the company haue of you, and I no lesse perswaded of youre wisedome, vpright dealing, and good experience in those parts, do send you herewith the grand Signiors and our patents for exercising the office of Consul there, in Tripolis and Tunis: by virtue of which authoritie you may without feare proceed as the office doeth chalenge in defence of our priuilege, to redresse all iniuries offred our nation. Which if you cannot get reformed there of the Beglerbies vpon your complaint, I thereof aduertised, shal doe it here, and to the vttermost maintaine you in al rightful causes whatsoeuer, doubt you not. And hereafter according to your aduise, I wil and doe giue our ships order not to fight with any gallies of Alger, but to hoise out their skiffe and go aboord to shew them their safeconduct, and to present the captain with a garment, and you there in such like case are to take order that they do not forceably take any thing from them. [Sidenote: The Inuentorie of our ships and goods sunke and taken by the gallies of Alger.] Nothing doubting but the Viceroy (whose friendship in her maiesties behalfe I desire) will not onely performe the same your iust request, and according to right, restore to libertie our men since the priuilege taken, but also cause those that tooke and sunke our ships to answere the value, which I haue set down truly, and rather with the least in the Inuentorie translated into Turkish, whereof the inclosed is the copy in English, which I send to the end you may be the better informed of my demand by this our Chaus Mahomet, with whom in all things you are to conferre of matters expedient, for the honor of her maiesties countrey, and the commoditie, and libertie of poore captiues, which if the Viceroy do wel consider, according to his wisdome, as the grand Signior doeth thereof, he shal wel perceiue it not onely a great honour to his master as aforesaid, to continue this amitie with her maiestie, but chiefly to the whole estate of his kingdom exceeding profitable, which by this means shall be abundantly serued with the chiefest commodities they want, with many other things of more importance to the grand Signior his contentation, not herein to be mentioned. For I know the Viceroies experienced wisdom can wel consider thereof, in such sort as he wil not deny to accomplish his masters commandement, and our earnest request in so small a matter as this we require, whereof I expect no refusall: for thereby he shall increase his honor with the grand Signior, be in credite with her maiestie, be void of trouble which hereafter by future suite against him may happen, and his gallies free of such doubtful issue as doeth chance, fighting with our ships. Which, as it is well knowen to all the world, haue so great hearts as neuer cowardly to yeeld to their enemies. And that therefore in that respect (after the prouerbe, like esteeme of their like) they are the more of such a valiant prince as is their Viceroy and his couragious souldiers to be in all friendship cherished and better esteemed. If the captaine Bassa had bene returned from Capha, I would in like maner haue procured his letters, which for that he is not, I doubt nothing but that the grand Signiors will suffise. Thus commending your selfe and these proceedings to the almighty his merciful direction, I bid you most heartily wel to fare. From my mansion Rapamat nigh Pera, this 30. of March, 1585.

* * * * *

Series vel registrum valoris nauium, bonorum, et hominum per triremes Argerienses ereptorum, vna cum captiuorum hominum nominibus, Beglerbego Argeriensi Hassano.

1 Salomon de Plimmouth habuit 36. homines, onerata cum sale, onere trecentorum doliorum, valore Florenorum 5600.

2 Elizabetha de Garnesey cum decem hominibus Anglis, reliquis Britonibus, valore Florenorum 2000.

3 Maria Martin de London onere centum et triginta doliorum, rectore Thoma More cum triginta quinque hominibus, reuertens de Patrasso cum mandato Caesareo, valore Florenorum 1400.

4 Elizabeth Stokes de London, rectore Dauid Fillie de London, Patrassum veniens cum mandato Caesareo: huius praecipuus valor erat in talleris numeratis, quos habuit Richardus Gibben, qui adduxit etiam Serenissimae Reginae: maiestatis literas Caesari et oratori. Valor reliquus in mercibus vna cum superiori in talleris, effecit Florenorum 21500.

5 Nicolaus de London, rectore Thoma Forster, onerata cum vuis siccis, valore Florenorum 4800.

In tempore Romadan Beglerbegi Argirae spoliatae et ereptae naues, merces, et homines.

1 Iudith de London, rectore Iacobo Beare, cum hominibus 24. valore Florenorum 3100.

2 Iesus de London, rectore Andraea Dier, cum 21. hominibus. Valorem huius et 14. homines, reliquis mortuis, reddidit Romadan Bassa Tripolitanus Secretario legati, Edwardo Barten, valore Florenorum 9000.

Nomina hominum mancipatorum et viuentium tunc temporis, quando Caesar illustrissimus, et dominus Orator Chauseum Mahumetem miserunt Algiram.

1 Ante foedus initum in naue Peter de Bristow. Iohn Winter, Robert Barton.

2 In naue Swallow de London. Rich. Crawford, Anthony Eluers, Wil. Rainolds.

Post foedus initum in naue Britona. Iames Yoong.

1 In naue Rabnet de Hampton. Thomas Lisney.

1 In naue Salomon. Iohn Tracie, Wil. Griffith, Wil. Cocke.

1 In naue Elizabeth. Iohn Woodward, Giles Naper, Leonard Iames, Oliuer Dallimore, and Richard Maunsell.

2 In naue Maria Martin. Thomas Moore, Wil. White, Wil. Palmer, Nich. Long, Peter March, Rich. Haslewood, Wil. Dewly, Wil. Cowel, Iohn Franke, Henry Parker, Iohn Cauendish, Moises Robinson, Iames Sotherich, Henry Howel, Nich. Smith, Henry Ragster, Rich. Dauison, Rich. Palmer.

3 In naue Elizabeth Stokes. Dauid Fillie, Walter Street, Laurence Wilkins, Morgan Dauis, Iohn Quinte, Ambrose Harison, Iohn Peterson, Tristram Vois, Roger Ribbe.

4 In naue Nicholas, Thomas Forster rector nauis et eius nautae.

* * * * *

To Assan Aga, Eunuch and Treasurer to Hassan Bassa king of Alger, which Assan Aga was the sonne of Fran. Rowlie of Bristow merchant, taken in the Swalow.

I receiued your letters of Will. Hamor gentleman my seruant very thankfully, aswel for the feruant faith that by his report I heare you haue in our lord Iesus Christ, by whose onely merits and bloodshedding, you together with vs and all other good Christians so truly beleeuing, shalbe saued, as also for your faithfull obedience like a true subiect to her Maiestie, naturally louing your countrey and countreymen, declared in your fauourable furtherance of the said Wil. Hamore, procuring their redemption. Of which your good and vertuous actions, as I reioice to vnderstand, so wil I impart the same to your singuler commendation, both to our mistresse her Maiestie, and her most honorable counsellors the nobilitie of England, to whom assure your selfe the report shalbe very welcome. And now this second time I am inforced by duetie to God and her maiesty, as also by the smal regard your master had of the Grand Signors former commandements, to complaine vnto him, though not so vehemently as I had occasion by his most vnworthy answer. But I hope, and the rather by your means, he will not contrary this second commandement, threatning him, not obseruing the same, losse of office and life. The due execution whereof by your vertuous and careful industry procured, wil manifest to all the world, especially to her maiesty, and me her ambassador, your true Christian mind and English heart, intentiuely bent to Gods honor, and the libertie of the poore men, for which I trust you be ordained another Ioseph, to folow his example in true pietie, in such sort that notwithstanding your body be subiect to Turkish thraldom, yet your vertuous mind free from those vices, next vnder God addict to the good seruice of your liege Lady and soueraigne princes, her most excellent maiesty, wil continually seeke by all good meanes to manifest the same in this and the like faithful seruice to your singuler commendation, wherby both my selfe and others in that place hauing found you in all good offices faithfully affectionated, may in like case performe the like towards you, when and where you may haue occasion to vse me: which as I for my part do assuredly promise, and wil no lesse faithfully performe: so accordingly I expect herein, and hereafter the like of you, whom most heartily saluted I commend to the diuine tuition and holy direction. From my house Rapamar, this 28. of June 1586.

Your louing and good friend her Maiesties Ambassador with the Grand Signor,

Wil. Hareborne.

* * * * *

The originall of the first voyage for traffique into the kingdom of Marocco in Barbarie, begun in the yeere 1551. with a tall ship called the Lion of London, whereof went as captaine Master Thomas Windam, as appeareth by this extract of a letter of Iames Aldaie, to the worshipfull master Michael Locke, which Aldaie professeth himselfe to haue bene the first inuentor of this trade.

Worshipful Sir, hauing lately bene acquainted with your intent to prosecute the olde intermitted discouerie for Catai, if therein with my knowledge, trauell or industrie I may doe you seruice, I am readie to doe it and therein to aduenture my life to the vttermost point. Trueth it is, that I haue bene by some men (not my friends) euill spoken of at London, saying that although I be a man of knowledge in the Arte of Nauigation and Cosmographie, and that I haue bene the inuentor of some voyages that be now growen to great effect; yet say they maliciously and without iust cause, that I haue not bene willing at any season to proceed in those voyages that I haue taken in hand, taking example especially of two voyages. The one was when I was master in the great Barke Aucher of the Leuant, in which voyage I went not, but the causes they did not know of my let from the same, nor of the other. But first the very trueth is, that I was from the same voyage letted by the Princes letters, which my Master Sebastian Gabota had obtained for that purpose, to my great griefe. And as touching the second voyage which I inuented for the trade of Barbarie, the liuing God knoweth that I say most true, that when the great sweate was, (whereon the chiefe of those with whom I ioyned in that voyage died, that is to say, Sir Iohn Lutterell, Iohn Fletcher, Henry Ostrich and others) I my selfe was also taken with the same sweate in London, and after it, whether with euill diet in keeping, or how I know not, I was cast into such an extreame feuer, as I was neither able to ride nor goe: and the shippe being at Portesmouth, Thomas Windam had her away from thence, before I was able to stand vpon my legges, by whom I lost at that instant fourescore pound. Besides I was appointed by them that died (if they had liued) to haue had the whole gouernment both of shippe and goods, because I was to them the sole inuenter of that trade.

In the first voyage to Barbary there were two Moores, being noblemen, whereof one was of the Kings blood, conuayed by the said Master Thomas Windham into their Countrey out of England,

Yours humble at your commandement,

Iames Alday.

* * * * *

The second voyage to Barbary in the yeere 1552. Set foorth by the right worshipfull Sir Iohn Yorke, Sir William Gerard, Sir Thomas Wroth, Master Frances Lambert, Master Cole and others; Written by the relation of Master Iames Thomas then Page to Master Thomas Windham chiefe Captaine of this voyage.

The shippes that went on this voyage were three, whereof two were of the Riuer of Thames, That is to say, the Lyon of London, whereof Master Thomas Windham was Captaine and part owner, of about an hundred and fiftie tonnes: The other was the Buttolfe about fourescore tunnes, and a Portugall Carauel bought of certaine Portugals in Newport in Wales, and fraightened for this voyage, of summe sixtie tunnes. The number of men in the Fleete were an hundred and twentie. The Master of the Lyon was one Iohn Kerry of Mynhed in Somersetshire, his Mate was Dauid Landman. The chiefe Captaine of this small Fleete was Master Thomas Windham a Norffolke gentlemen borne, but dwelling at Marshfield-parke in Somerset shire. This Fleete departed out of King-rode neere Bristoll about the beginning of May 1552. being on a Munday in the morning: and the Munday fortnight next ensuing in the euening came to an ancker at their first port in the roade of Zafia, or Asafi on the coast of Barbarie, standing in 32. degrees of latitude, and there put on land part of our Marchandise to be conueied by land to the citie of Marocco: which being done, and hauing refreshed our selues with victuals and water, we went to the second port called Santa Cruz, where we discharged the rest of our goods, being good quantitie of linnen and woollen cloth, corall, amber, Iet, and diuers other things well accepted of the Moores. In which road we found a French ship, which not knowing whether it were warre or peace betweene England and France, drewe her selfe as neere vnder the towne wals as she could possible, crauing aide of the towne for her defence, if need were, which in deed seeing vs draw neere, shot at vs a piece from the wals, which came ouer the Lion our Admirall, between the maine mast and her foremast. [Sidenote: The English were at Santa Cruz the yere before being 1551.] Whereupon we comming to an anker, presently came a pinnes aboord vs to know what we were, who vnderstanding that we had bene there the yere before, and came with the good leaue of their king in marchant wise, were fully satisfied, and gaue vs good leaue to bring our goods peaceably on shore, where the Viceroy, whose name was Sibill Manache, within short time after came to visite vs, and vsed vs with all curtesie. But by diuers occasions we spent here very neere three moneths before we could get in our lading, which was Sugar, Dates, Almonds, and Malassos or sugar Syrrope. And for all our being here in the heate of the Sommer, yet none of our company perished by sicknesse. Our ships being laden, we drew into the Sea for a Westerne wind for England. But being at sea, a great leake fell vpon the Lion, so that we were driuen to Lancerota, and Forteuentura, where, betweene the two Ilands, we came to a road, whence wee put on land out of our sayd ship 70. chests of Sugar vpon Lancerota, with some dozen or sixteene of our company, where the inhabitants supposing we had made a wrongfull prize of our carauell, suddenly came with force vpon our people, among whom I my selfe was one, tooke vs prisoners, and spoiled the sugars: which thing being perceiued from our ships, they manned out three boates, thinking to rescue vs, and draue the Spaniards to flight, whereof they slew eighteene, and tooke their gouernour of the Iland prisoner, who was a very aged gentleman about 70 yeeres of age. But chasing the enemies so farre, for our recouerie, as pouder and arrowes wanted, the Spaniardes perceiuing this, returned, and in our mens retire they slew sixe of them. Then a Parle grew, in the which it was agreed, that we the prisoners should be by them restored, and they receiue their olde gouernour, giuing vs a testimonie vnder his and their hands, what damages wee had there receiued, the which damages were here restored, and made good by the king of Spaine his marchants vpon our returne into England. After wee had searched and mended our leake, being returned aboord, we came vnder saile, and as wee were going to the sea on the one side of the Iland, the Cacafuego and other ships of the king of Portugals Armada entered at the other, and came to anker in the road from whence we were but newly departed, and shot off their great ordinance in our hearing. And here by the way it is to bee vnderstood that the Portugals were much offended with this our new trade into Barbarie, and both in our voiage the yeere before, as also in this they gaue out in England by their marchants, that if they tooke vs in those partes, they would vse vs as their mortall enemies, with great threates and menaces. But by God and good prouidence wee escaped their hands. From this Iland shaping our coast for England, we were seuen or eight weekes before we could reach the coast of England. The first port wee entered into was the hauen of Plimmouth, from whence within short time wee came into the Thames, and landed our marchandise at London, about the ende of the moneth of October, 1552.

* * * * *

A voiage made out of England vnto Guinea and Benin in Affrike, at the charges of certaine marchants Aduenturers of the Citie of London, in the yeere of our Lord 1553.

I was desired by certaine of my friends to make some mention of this Voiage, that some memorie thereof might remaine to our posteritie, if either iniquitie of time consuming all things, or ignorance creeping in by barbarousness and contempt of knowledge should hereafter bury in obliuion so woorthie attempts, so much the greatlier to bee esteemed, as before neuer enterprised by Englishmen, or at the least so frequented, as at this present they are, and may bee, to the great commoditie of our marchants, if the same be not hindered by the ambition of such, as for the conquering of fortie or fiftie miles here and there, and erecting of certaine fortresses, thinke to be Lordes of half the world, enuying that other should enioy the commodities, which they themselues cannot wholly possesse. And although such as haue bene at charges in the discouering and conquering of such landes ought by good reason to haue certaine priuileges, preheminences, and tributes for the same, yet (to speake vnder correction) it may seeme somewhat rigorous, and agaynst good reason and conscience, or rather agaynst the charitie that ought to be among Christian men, that such as inuade the dominions of other should not permit other friendly to vse the trade of marchandise in places neerer, or seldome frequented of them, whereby their trade is not hindered in such places, where they themselues haue at their owne election appointed the Martes of their traffike. But forasmuch as at this present it is not my intent to accuse or defend, approoue or improoue, I will cease to speake any further hereof, and proceed to the description of the first voyage, as briefly and faithfully as I was aduertised of the same, by the information of such credible persons, as made diligent inquisition to know the trueth thereof, as much as shall be requisite, omitting to speake of many particular things, not greatly necessarie to be knowen: which neuerthelesse, with also the exact course of the navigation, shall be more fully declared in the second voiage. And if herein fauour or friendship shall perhaps cause some to thinke that some haue bene sharply touched, let them lay apart fauour and friendship, and giue place to trueth, that honest men may receiue prayse for well doing, and lewd persons reproch, as the iust stipend of their euill desertes, whereby other may be deterred to doe the like, and vertuous men encouraged to proceed in honest attempts.

But that these voyages may be more plainly vnderstood of all men, I haue thought good for this purpose, before I intreat hereof, to make a briefe description of Africa, being that great part of the world, on whose West side beginneth the coast of Guinea at Cabo Verde, about twelue degrees in latitude, on this side the Equinoctiall line, and two degrees in longitude from the measuring line, so running from the North to the South, and by East in some places, within 5, 4, and 3 degrees and a halfe vnto the Equinoctiall, and so foorth in maner directly East and by North, for the space of 36 degrees or thereabout, in longitude from the West to the East, as shall more plainly appeare in the description of the second voyage.

A briefe description of Afrike gathered by Richard Eden.

In Africa the lesse are these kingdoms: the kingdom of Tunis and Constantina, which is at this day under Tunis, and also the region of Bugia, Tripoli, and Ezzah. This part of Afrike is very barren by reason of the great deserts, as the deserts of Numidia and Barca. The principall ports of the kingdome of Tunis are these: Goletta, Bizerta, Potofarnia, Bona, and Stora. The chiefe cities of Tunis are Constantina and Bona, with diuers other. Vnder this kingdom are many Ilands, as Zerbi, Lampadola, Pantalarea, Limoso, Beit, Gamelaro, and Malta, where at this present is the great master of the Rhodes. Vnder the South of this kingdom are the great deserts of Lybia. All the nations in this Africa the lesse are of the sect of Mahomet, and a rusticall people, liuing scattred in villages. The best of this part of Afrike is Barbaria lying on the coast of the sea Mediterraneum.

Mauritania (now called Barbaria) is diuided into two parts, as Mauritania Tingitana, and Caesariensis. Mauritania Tingitania is now called the kingdom of Fes, and the kingdom of Marocco. The principall citie of Fes is called Fessa: and the chiefe citie of Marocco is named Marocco.

Mauritania Caesariensis is at this day called the kingdom of Tremisen, with also the citie called Tremisen or Telensin. This region is full of deserts, and reacheth to the Sea Mediterraneum, to the citie of Oram, with the port of Mersalquiber. The kingdom of Fes reacheth vnto the Ocean Sea, from the West to the citie of Argilla: and the port of the sayd kingdom is called Sala.

The kingdom of Marocco is also extended aboue the Ocean Sea, vnto the citie of Azamor and Azafi, which are vpon the Ocean Sea, toward the West of the sayd kingdom. Nere Mauritania Tingitana (that is to say, by the two kingdoms of Fes, and Marocco) are in the Sea, the Ilands of Canarie, called in old time, The fortunate Ilands. Toward the south of this region is the kingdom of Guinea, with Senega, Ialofo, Gambra, and many other regions of the Blacke Moores, called Aethiopians or Negros all which are watered with the riuer Negro, called in old time Niger. In the sayd regions are no cities, but onely certaine lowe cottages made of boughes of trees, plastered with chalke, and couered with strawe. In these regions are also very great deserts.

The kingdom of Marocco hath vnder it these seuen kingdoms: Hea, Sus, Guzula, the territorie of Marrocca, Duccala, Hazchora, and Tedle. The kingdom of Fes hath as many: as Fes, Temesne, Azgar, Elabath, Errif, Garet, and Elcair. The kingdom of Tremisen hath these regions: Tremisen, Tenez, and Elgazair, all which are Machometists. But all the regions of Guinea are pure Gentiles, and idolatrous, without profession of any religion, or other knowledge of God, then by the law of nature.

Africa the great is one of the three parts of the world, knowen in old time, and seuered from Asia, on the East by the riuer Nilus, on the West from Europe by the pillars of Hercules. The hither part is now called Barbarie, and the people Moores. The inner part is called Lybia and Aethiopia. Afrike the lesse is in this wise bounded: On the West it hath Numidia; On the East Cyrenaica: On the North, the sea called Mediterraneum. In this countrey was the noble city of Carthage.

In the East side of Afrike beneath the red sea, dwelleth the great and mighty Emperour and Christian king Prester Iohn, well knowen to the Portugales in their voyages to Calicut. His dominions reach very farre on euery side: and hath vnder him many other Kings both christian and heathen that pay him tribute. This mightie prince is called Dauid the Emperour of Aethiopia. Some write that the king of Portugall sendeth him yeerely eight ships laden with marchandize. His kingdom confineth with the red Sea, and reacheth far into Afrike toward Aegypt and Barbarie. Southward it confineth with the Sea toward the Cape de Bona Speranza: and on the other side with the sea of sand, called Mare de Sabione, a very dangerous sea lying between the great citie of Alcair, or Cairo in Aegypt, and the country of Aethiopia: In the which way are many vnhabitable deserts, continuing for the space of fiue dayes iourney. And they affirme, that if the sayd Christian Emperour were not hindered by those deserts (in the which is great lacke of victuals, and especially of water) he would or now haue inuaded the kingdom of Egypt, and the citie of Alcair. The chiefe city of Ethiopia, where this great emperor is resident, is called Amacaiz, being a faire citie, whose inhabitants are of the colour of an Oliue. There are also many other cities, as the city of Saua vpon the riuer of Nilus, where the Emperour is accustomed to remaine in the Sommer season. There is likewise a great city named Barbaregaf, and Ascon, from whence it is said that the Queene of Saba came to Hierusalem to heare the wisedom of Salomon. This citie is but litle, yet very faire, and one of the chiefe cities in Ethiope. In this prouince are many exceeding high mountains, vpon the which is said to be the earthly paradise: and some say that there are the trees of the Sunne and Moone, whereof the antiquitie maketh mention: yet that none can passe thither by reason of great deserts of an hundred daies iourney. Also beyond these mountains is the Cape of Bona Speranza. And to haue said thus much of Afrike it may suffice.

The first voiage to Guinea and Benin.

In the yeere of our Lord 1553. the twelfth day of August, sailed from Portsmouth two goodly ships, the Primerose and the Lion, with a pinnas called the Moone, being all well furnished aswell with men of the lustiest sort, to the number of seuen score, as also with ordinance and victuals requisite to such a voiage: hauing also two captaines, the one a stranger called Anthonie Anes Pinteado, a Portugall, borne in a towne named The Port of Portugall, a wise, discreet, and sober man, who for his cunning in sailing, being as well an expert Pilot as a politike captaine, was sometime in great fauour with the king of Portugall, and to whom the coasts of Brasile and Guinea were committed to be kept from the Frenchmen, to whom he was a terrour on the Sea in those parts, and was furthermore a gentleman of the king his masters house. But as fortune in maner neuer fauoureth but flattereth, neuer promiseth but deceiueth, neuer raiseth but casteth downe againe: and as great wealth and fauour haue alwaies companions, emulation and enuie, he was after many aduersities and quarels made against him, inforced to come into England: where in this golden voyage he was euil matched with an vnequal companion, and vnlike match of most sundry qualities and conditions, with vertues few or none adorned. Thus departed these noble ships vnder saile on their voyage: But first captaine Windam putting forth of his ship at Portsmouth a kinsman of one of the head marchants, and shewing herein a muster of the tragicall partes hee had conceiued in his braine, and with such small beginnings nourished so monstrous a birth, that more happy, yea and blessed was that yong man being left behind, then if he had bene taken with them, as some do wish he had done the like by theirs. Thus sailed they on their voyage, vntill they came to the Iland of Madera, where they tooke in certaine wines for the store of their ships, and paid for them as they agreed of the price. At these Ilands they met with a great Galion of the king of Portugall, full of men and ordinance: yet such as could not haue preuailed if it had attempted to withstand or resist our ships, for the which cause it was set foorth, not onely to let and interrupt these our shippes of their purposed voiage, but al other that should attempt the like: yet chiefly to frustrate our voiage. For the king of Portugall was sinisterly informed, that our ships were armed to his castle of Mina in those parties, whereas nothing lesse was ment.

After that our ships departed from the Iland of Madera forward on their voiage, began this worthy captaine Pinteados sorow, as a man tormented with the company of a terrible Hydra, who hitherto flattred with him, and made him a faire countenance and shew of loue. Then did he take vpon him to command all alone, setting nought both by captain Pinteado, and the rest of the marchants factors, sometimes with opprobrious words, and sometimes with threatnings most shamfully abusing them, taking from Pinteado the seruice of the boies and certain mariners that were assigned him by the order and direction of the worshipful merchants, and leauing him as a common mariner, which is the greatest despite and grief that can be to a Portugale or Spaniard, to be diminished of their honor, which they esteem aboue all riches. Thus sailing forward on their voiage, they came to the Ilands of Canarie, continuing their course from thence vntil they arriued at the Iland of S. Nicholas, where they victualled themselues with fresh meat, of the flesh of wild goats, whereof is great plenty in that Iland, and in maner of nothing els. From hence following on their course and tarying here and there at the desert Ilands in the way, because they would not come too timely to the countrey of Guinea for the heat, and tarying somewhat too long (for what can be well ministred in a common wealth, where inequalitie with tyrannie wil rule alone) they came at the length to the first land of the country of Guinea, where they fel with the great riuer of Sesto, where they might for their marchandizes haue laden their ships with the graines of that countrey, which is a very hote fruit, and much like vnto a fig as it groweth on the tree. For as the figs are full of small seeds, so is the said fruit full of graines, which are loose within the cod, hauing in the mids thereof a hole on euery side. This kind of spice is much vsed in cold countries, and may there be sold for great aduantage, for exchange of other wares. But our men, by the perswasion or rather inforcement of this tragicall captaine, not regarding and setting light by that commoditie, in comparison of the fine gold they thirsted, sailed an hundred leagues further, vntil they came to the golden land: where not attempting to come neere the castle pertaining to the king of Portugall, which was within the riuer of Mina, they made sale of their ware only on this side and beyond it, for the gold of that country, to the quantitie of an hundred and fiftie pounds weight, there being in case that they might haue dispatched all their ware for gold, if the vntame braine of Windam had, or could haue given eare to the counsell and experience of Pinteado. For when that Windam not satisfied with the gold which he had, and more might haue had if he had taried about the Mina, commanding the said Pinteado (for so he tooke vpon him) to lead the ships to Benin, being vnder the Equinoctial line, and an hundred and fifty leagues beyond the Mina, where he looked to haue their ships laden with pepper: and being counselled of the said Pinteado, considering the late time of the yeere, for that time to go no further, but to make sale of their wares such as they had for gold, wherby they might haue bene great gainers: Windam not assenting hereunto, fell into a sudden rage, reuiling the sayd Pinteado, calling him Iew, with other opprobrious words, saying, This whoreson Iew hath promised to bring vs to such places as are not, or as he cannot bring vs vnto: but if he do not, I will cut off his eares and naile them to the maste. Pinteado gaue the foresaid counsell to go no further for the safegard of the men and their liues, which they should put in danger if they came too late, for the Rossia which is their Winter, not for cold, but for smothering heate, with close and cloudie aire and storming weather, of such putrifying qualitie, that it rotted the coates of their backs: or els for comming to soone for the scorching heat of the sunne, which caused them to linger in the way. [Sidenote: The king of Benin his court.] But of force and not of will brought he the ships before the riuer of Benin, where riding at an Anker, they sent their pinnas vp into the riuer 50 or 60 leagues, from whence certaine of the marchants with captaine Pinteado, Francisco, a Portugale, Nicholas Lambert gentleman, and other marchants were conducted to the court where the king remained, ten leagues from the riuer side, whither when they came, they were brought with a great company to the presence of the king, who being a blacke Moore (although not so blacke as the rest) sate in a great huge hall, long and wide, the wals made of earth without windowes, the roofe of thin boords, open in sundry places, like vnto louers to let in the aire.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11     Next Part
Home - Random Browse