p-books.com
The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa, Volume 3 - Books 8, 9, 10, 11 and 12
Author: Unknown
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18 ... 52     Next Part
Home - Random Browse

"'With Bhimasena's leave, Dhananjaya then proceeded (once more against his foes), causing the earth and the welkin, O Bharata, to resound with the rattle of his car. He was then surrounded by ten heroic and foremost of warriors, viz., thy sons, all of whom were Duhshasana's juniors in age. Afflicting Arjuna with their shafts like hunters afflicting an elephant with burning brands, those heroes, with outstretched bow, seemed to dance, O Bharata, (on their cars). The slayer of Madhu then, guiding his car, placed all of them to his right. Indeed, he expected that Arjuna would very soon send all of them to Yama's presence. Beholding Arjuna's car proceeding in a different direction, those heroes rushed towards him. Soon, however, Partha, with a number of cloth-yard shafts and crescent-shaped arrows, cut off their standards and steeds and bows and arrows, causing them to fall down on the earth. Then with some broad-headed arrows he cut off and felled their heads decked with lips bit and eyes blood-red in rage. Those faces looked beautiful like an assemblage of lotuses. Having slain those ten Kauravas cased in golden mail, with ten broad-headed shafts endued with great impetuosity and equipped with wings of gold, that slayer of foes, Arjuna, continued to proceed.'"



81

"Sanjaya said, 'Meanwhile ninety Kaurava car-warriors rushed for battle against the ape-bannered Arjuna who was advancing, borne by his steeds of exceeding fleetness. Those tigers among men, having sworn a terrible oath about the other world, encompassed that tiger among men, Arjuna. Krishna, however, (without minding those warriors), urged the white steeds of Arjuna, endued with great speed and adorned with ornaments of gold and covered with networks of pearls, towards Karna's car. Those ninety Samsaptaka cars pursued Dhananjaya, that slayer of foes, pouring upon him showers of shafts, as he proceeded towards Karna's car. Then Arjuna, with his keen shafts, cut off those ninety assailants endued with great activity, along with their drivers and bows and standards. Slain by the diadem-decked Arjuna with diverse kinds of shafts, they fell down like Siddhas falling down, with their cars, from heaven upon the exhaustion of their merits. After this, many Kauravas, with cars and elephants and steeds, fearlessly advanced against that foremost one of Kuru's race, that chief of the Bharatas, Phalguna. That large force of thy sons, teeming with struggling men and steeds, and swelling with foremost of elephants, then encompassed Dhananjaya, checking his further progress. The mighty Kaurava bowmen shrouded that descendant of Kuru's race with darts and swords and lances and spears and maces and scimitars and arrows. Like the Sun destroying the darkness with his rays, the son of Pandu destroyed with his own shafts that shower of weapons over-spread in the welkin. Then a force of Mlecchas riding thirteen hundred ever-infuriated elephants, at the command of thy son, assailed Partha in the flank. With barbed arrows and Nalikas and cloth-yard shafts and lances and spears and darts and Kampanas and short arrows, they afflicted Partha on his car. That matchless shower of weapons, some of which were hurled by the elephants with their tusks, Phalguna cut off with his broad-headed shafts and crescent-shaped arrows of great keenness. With excellent arrows of diverse kinds, he struck all those elephants and their standards and banners and riders, like Indra striking mountains with thunderbolts. Afflicted with gold-winged shafts, those huge elephants decked with necklaces of gold fell down deprived of life, like mountains ablaze with volcanic fires. Amid that roaring and shouting and wailing army of men and elephants and steeds, the twang of Gandiva, O monarch, rose high. Elephants, O king, struck (with shafts), fled away on all sides. Steeds also, their riders slain, wandered in all directions. Cars, O monarch, looking like the changeful forms of vapour in the sky, deprived of riders and steeds, were seen in thousands. Horsemen, O monarch, wandering hither and thither, were seen to fall down deprived of life by the shafts of Partha. At that time the might of Arjuna's arms was seen. (So great was that might) that alone, in that battle, he vanquished horsemen and elephants and car-warriors (that had been assailing him from every side). Then Bhimasena, beholding the diadem-decked Phalguna encompassed, O bull of Bharata's race, by a large (Kaurava) host consisting of three kinds of forces, abandoned the small unslaughtered remnant of the Kaurava car-warriors with whom he had been engaged, and rushed impetuously, O king, to the spot where Dhananjaya's car was. Meanwhile the Kaurava force that still remained after heavy slaughter, exceedingly weakened, fled away, Bhima (as already said) beholding Arjuna, proceeded towards his brother. The unfatigued Bhima, armed with a mace, destroyed, in that battle, the portion that still remained after the greater part had been slaughtered by Arjuna, of the Kaurava host possessed of great might. Fierce as the death-night, subsisting upon men and elephants and steeds as its food, and capable of crushing walls and mansions and gates of cities, that exceedingly terrible mace of Bhima incessantly descended on men and elephants and steeds around him. That mace, O sire, slew numberless steeds and riders. With that mace the son of Pandu crushed men and steeds cased in steel armour. Struck therewith, they fell down with great noise. Biting the earth with their teeth, and bathed in blood, these, with the crowns of their heads and bows and lower limbs crushed, laid themselves down on the field, supplying all carnivorous creatures with food. Satiated with blood and flesh and marrow, and eating bones as well, that mace (of Bhimasena) became, like the death-night, difficult of being gazed at. Having slain 10,000 horses and numerous foot-soldiers, Bhima ran hither and thither in rage, armed with his mace. Then, O Bharata, thy troops, beholding Bhima mace in hand, thought that Yama himself, armed with his fatal bludgeon, was in their midst. The son of Pandu then, excited with rage, and resembling an infuriated elephant, penetrated into the elephant division (of the Kauravas), like a Makara entering the ocean. Having, with his formidable mace, penetrated into that elephant division, the enraged Bhima, within a very short time, despatched it to Yama's abode. We then beheld those infuriated elephants with spiked plates on their bodies falling on every side, with their riders and standards, like winged mountains. Having destroyed that elephant division, the mighty Bhimasena, once more riding on his car, followed Arjuna at his rear. That great host, thus slaughtered, filled with cheerlessness and about to fly away, stood almost inactive, O monarch, assailed on all sides with weapons. Beholding that host looking humble and standing inactive and almost motionless, Arjuna covered it with life-scorching shafts. Men and steeds and elephants, pierced in that battle with showers of shafts by the wielder of Gandiva, looked beautiful like Kadamva flowers with their filaments. Thus struck with Arjuna's shafts that quickly slew men and steeds and cars and elephants, loud wails, O king, arose from the Kuru army. With cries of "Oh" and "Alas," and exceedingly frightened, and huddling close to one another, thy army began to turn round with great speed. The battle, however, continued between the Kurus and the Pandavas of great might. There was not a single car-warrior or horseman or elephant-warrior or steed or elephant that was unwounded. Their coats of mail pierced with shafts and themselves bathed in blood, the troops looked blazing like a forest of flowering Asokas. Beholding Savyasaci putting forth his valour on that occasion, the Kauravas became hopeless of Karna's life. Regarding the touch of Arjuna's shafts to be unbearable, the Kauravas, vanquished by the wielder of Gandiva, fled from the field. Deserting Karna in that battle as they were being thus struck with Arjuna's shafts, they fled away in fear on all sides, loudly calling upon the Suta's son (to rescue them). Partha, however, pursued them, shooting hundreds of shafts and gladdening the Pandava warriors headed by Bhimasena. Thy sons then, O monarch, proceeded towards the car of Karna. Sinking, as they seemed to be, in a fathomless ocean, Karna then became an island unto them. The Kauravas, O monarch, like snakes without poison, took Karna's shelter, moved by the fear of the wielder of Gandiva. Indeed, even as creatures, O sire, endued with actions, from fear of death, take the shelter of virtue, thy sons, O ruler of men, from fear of the high-souled son of Pandu, took shelter with the mighty bowman Karna. Then, Karna, uninspired with fear, addressed those distressed warriors afflicted with arrows and bathed in blood, saying, "Do not fear! Come to me!" Beholding thy army vigorously broken by Partha, Karna, stretching his bow, stood desirous of slaughtering the foe. Seeing that the Kurus had left the field, Karna, that foremost of all wielders of weapons, reflecting a little, set his heart upon the slaughter of Partha and began to draw deep breaths. Bending his formidable bow, Adhiratha's son Vrisha once more rushed against the Pancalas, in the very sight of Savyasaci. Soon, however, many lords of the earth, with eyes red as blood, poured their arrowy downpours on him like clouds pouring rain upon a mountain. Then thousands of arrows, O foremost of living creatures, shot by Karna, O sire, deprived many Pancalas of their lives. Loud sounds of wailing were uttered by the Pancalas, O thou of great intelligence, while they were being thus smitten by the Suta's son, that rescuer of friends, for the sake of his friends.'"



82

"Sanjaya said, 'After the Kurus, O king, had been put to flight by the mighty car-warrior Arjuna of white steeds, the Suta's son Karna began to destroy the sons of the Pancalas with his mighty shafts, like the tempest destroying congregated masses of clouds. Felling Janamejaya's driver with broad-faced shafts called Anjalikas, he next slew the steeds of that Pancala warrior. With a number of broad-headed arrows he then pierced both Satanika and Sutasoma and then cut off the bows of both those heroes. Next he pierced Dhrishtadyumna with six arrows, and then, without the loss of a moment, he slew in that encounter the steeds of that prince. Having slain next the steeds of Satyaki, the Suta's son then slew Visoka, the son of the ruler of the Kaikayas. Upon the slaughter of the Kaikaya prince, the commander of the Kaikaya division, Ugrakarman, rushed with speed and striking Prasena, the son of Karna, with many shafts of fierce impetuosity caused him to tremble. Then Karna, with three crescent-shaped arrows, cut off the arms and the head of his son's assailant, whereupon the latter, deprived of life, fell down upon the ground from his car, like a Sala tree with its branches lopped off with an axe. Then Prasena, with many keen arrows of straight course, covered the steedless grandson of Sini, and seemed to dance upon his car. Soon, however, the son of Karna, struck by the grandson of Sini, fell down. Upon the slaughter of his son, Karna, with heart filled with rage, addressed that bull among the Sinis from desire of slaying him, saying, "Thou art slain, O grandson of Sini!" and sped at him an arrow capable of slaying all foes. Then Shikhandi cut off that arrow with three shafts of his, and struck Karna himself with three other shafts. The fierce son of the Suta then, cutting off with a couple of razor-faced arrows the bow and the standard of Shikhandi, struck and pierced Shikhandi himself with six shafts, and then cut off the head of Dhrishtadyumna's son. The high-souled son of Adhiratha then pierced Sutasoma with a very keen shaft. During the progress of that fierce battle, and after Dhrishtadyumna's son had been slain, Krishna, O lion among kings, addressed Partha, saying, "The Pancalas are being exterminated. Go, O Partha, and slay Karna." Thus addressed the mighty-armed Arjuna, that foremost of men, smiled and then proceeded on his car towards the car of Adhiratha's son desirous, on that occasion of terror, of rescuing the Pancalas slaughtered by Karna, that leader of car-warriors. Stretching his Gandiva of loud twang and fiercely striking his palms with her bow-string, he suddenly created a darkness by means of his arrows and destroyed large numbers of men and steeds and cars and standards. The echoes (of that twang) travelled through the welkin. The birds, (no longer finding room in their own element), took shelter in the caverns of mountains. With his full-drawn bow, Arjuna looked resplendent. Indeed, as the diadem-decked Partha, at that terrible moment, fell upon the foe, Bhimasena, that foremost of heroes, proceeded on his car behind that son of Pandu, protecting his rear. Those two princes then, on their cars, proceeded with great speed towards Karna, encountering their foes along the way. During that interval, the Suta's son fought fiercely, grinding the Somakas. He slew a large number of car-warriors and steeds and elephants, and covered the ten points of the compass with his shafts. Then Uttamauja and Janamejaya, and the enraged Yudhamanyu and Shikhandi, uniting with Prishata's son (Dhrishtadyumna) and uttering loud roars, pierced Karna with many shafts. Those five foremost of Pancala car-warriors rushed against Karna otherwise called Vaikartana, but they could not shake him off his car like the objects of the senses failing to shake off the person of purified soul from abstinence. Quickly cutting off their bows, standards, steeds, drivers and banners, with his shafts, Karna struck each of them with five arrows and then uttered a loud roar like a lion. People then became exceedingly cheerless, thinking that the very earth, with her mountains and trees, might split at the twang of Karna's bow while that hero, with shafts in hand touching the bow-string, was employed in shooting at his assailants and slaying his foes. Shooting his shafts with that large and extended bow of his that resembled the bow of Sakra himself, the son of Adhiratha looked resplendent like the sun, with his multitude of blazing rays, within his corona. The Suta's son then pierced Shikhandi with a dozen keen shafts, and Uttamauja with half a dozen, and Yudhamanyu with three, and then each of the other two, viz., Somaka (Janamejaya) and Prishata's son (Dhrishtadyumna) with three shafts. Vanquished in dreadful battle by the Suta's son, O sire, those five mighty car-warriors then stood inactive, gladdening their foes, even as the objects of the senses are vanquished by a person of purified soul. The five sons of Draupadi then, with other well-equipped cars, rescued those maternal uncles of theirs that were sinking in the Karna ocean, like persons rescuing from the depths of the ocean ship-wrecked merchants in the sea by means of other vessels. Then that bull among the Sinis, cutting off with his own keen shafts the innumerable arrows sped by Karna, and piercing Karna himself with many keen arrows made entirely of iron, pierced thy eldest son with eight shafts. Then Kripa, and the Bhoja chief (Kritavarma), and thy son, and Karna himself, assailed Satyaki in return with keen shafts. That foremost one, however, of Yadu's race fought with those four warriors like the chief of the Daityas fighting with the Regents of the (four) quarters. With his twanging bow stretched to its fullest limits, and from which shafts flowed incessantly, Satyaki became exceedingly irresistible like the meridian Sun in the autumnal sky. Those scorchers of foes then, viz., the mighty car-warriors among the Pancalas, once more riding on their cars and clad in mail and united together, protected that foremost one among the Sinis, like the Maruts protecting Sakra while engaged in afflicting his foes in battle. The battle fraught with the slaughter of men and steeds and elephants that then ensued between thy foes and the warriors of thy army, became so fierce that it resembled the encounter in days of old between the gods and the Asuras. Car-warriors and elephants and steeds and foot-soldiers, covered with showers of diverse weapons, began to move from one point to another. Struck by one another, they reeled or uttered wails of woe in affliction or fell down deprived of life. When such was the state of affairs, thy son Duhshasana, the younger brother of the king, fearlessly advanced against Bhima, shooting showers of shafts. Vrikodara also rushed impetuously against him, like a lion springing towards a large Ruru deer. The encounter then that took place between those two heroes incensed with each other and who engaged in battle's sport making life itself the stake, became exceedingly fierce, resembled that between Samvara and Sakra in days of old. They struck each other deeply with shafts possessed of great energy and capable of piercing each other's body, like two mighty elephants excited with lust and with juicy secretions incessantly trickling down their bodies, fighting with each other in the vicinity of a she-elephant in her season. Vrikodara, with great speed, cut off, with a couple of razor-headed arrows, the bow and the standard of thy son. With another winged arrow he pierced his antagonist's forehead and then (with a fourth) cut off from his trunk the head of the latter's driver. Prince Duhshasana, taking up another bow, pierced Vrikodara with a dozen shafts. Himself holding the reins of his steeds, he once more poured over Bhima a shower of straight arrows. Then Duhshasana sped a shaft bright as the rays of the sun, decked with gold, diamonds, and other precious gems, capable of piercing the body of his assailant, and irresistible as the stroke of Indra's thunder. His body pierced therewith, Vrikodara fell, with languid limbs and like one deprived of life and with outstretched arms, upon his own excellent car. Recovering his senses, however, he began to roar like a lion.'"



83

"Sanjaya said, 'Fighting fiercely, prince Duhshasana achieved the most difficult feats in that encounter. With a single shaft he cut off Bhima's bow, and then with six shafts he pierced his foe's driver. Having achieved those feats, the prince, endued with great activity, pierced Bhima himself with nine shafts. Indeed the high-souled warrior, without losing a moment, then pierced Bhimasena with many shafts of great energy. Filled with rage at this, Bhimasena, endued with great activity, sped at thy son a fierce dart. Beholding that terrible dart impetuously coursing towards him like a blazing brand, thy high-souled son cut it off with ten shafts shot from his bow drawn to its fullest stretch. Seeing that difficult feat achieved by him, all the warriors, filled with joy, applauded him highly. Thy son then once more pierced Bhima deeply with another shaft. Blazing with wrath at sight of Duhshasana, Bhima then addressed him, saying, "Pierced I have been, O hero, quickly and deeply, by thee. Bear now, however, once more, the stroke of my mace." Having said this, the enraged Bhima took up that terrible mace of his for Duhshasana's slaughter. Once more addressing him, he said, "O thou of wicked soul, I shall today drink thy blood on the field of battle." Thus addressed, thy son sped at Bhima with great force a fierce dart resembling Death itself. Bhima also, his form filled with wrath, whirled his terrible mace and hurled it at his antagonist. That mace, precipitately breaking Duhshasana's dart, struck thy son on his head. Indeed, perspiring like an elephant with juicy secretions trickling down his body, Bhima, in that dreadful battle, hurled his mace at the prince. With that weapon, Bhimasena forcibly threw Duhshasana down from his car at a distance measured by the length of ten bows. Struck with the impetuous mace, Duhshasana, thrown down on the ground, began to tremble. All his steeds also, O king, were slain, and his car too was reduced to atoms by that falling weapon. As regards Duhshasana himself, his armour and ornaments and attire and garlands were all displaced, and he began to writhe, afflicted with agony. Endued with great activity, Bhimasena then recollected, in the midst of that terrible battle and standing as he did amid many foremost warriors of the Kuru army, all the acts of hostility (done towards the Pandavas) by thy sons. The mighty-armed Bhima of inconceivable feats, O king, beholding Duhshasana (in that plight), and recollecting the seizure of Draupadi's tresses and her disrobing while she was ill,—indeed, the innocent Bhima, reflecting also upon the diverse other wrongs inflicted on that princess while her husbands sat with faces turned away from the scene, blazed up in wrath like fire fed with libations of clarified butter. Addressing Karna and Suyodhana and Kripa and Drona's son and Kritavarma, he said, "Today I shall slay the wretched Duhshasana. Let all the warriors protect him (if they can)." Having said this, Bhima of exceeding strength and great activity suddenly rushed, from desire of slaying Duhshasana. Like a lion of fierce impetuosity rushing towards a mighty elephant, Vrikodara, that foremost of heroes, rushed towards Duhshasana in that battle and attacked him in the very sight of Suyodhana and Karna. Jumping down from his car, he alighted on the ground, and fixed his eyes steadfastly on his fallen foe. Drawing then his whetted sword of keen edge, and trembling with rage, he placed his foot upon the throat of Duhshasana, and ripping open the breast of his enemy stretched on the ground, quaffed his warm life-blood. Then throwing him down and cutting off, O king, with that sword the head of thy son, Bhima of great intelligence, desirous of accomplishing his vow, again quaffed his enemy's blood little by little, as if for enjoying its taste. Then looking at him with wrathful eyes, he said these words, "I regard the taste of this blood of my enemy to be superior to that of my mother's milk, or honey, or clarified butter, or good wine that is prepared from honey, or excellent water, or milk, or curds, or skimmed milk, or all other kinds of drinks there are on earth that are sweet as ambrosia or nectar." Once more, Bhima of fierce deeds, his heart filled with wrath, beholding Duhshasana dead, laughed softly and said, "What more can I do to thee? Death has rescued thee from my hands." They, O king, that saw Bhimasena, while he filled with joy at having quaffed the blood of his foe, was uttering those words and stalking on the field of battle, fell down in fear. They that did not fall down at the sight, saw their weapons drop from their hands. Many, from fear, cried out feebly and looked at Bhima with half-shut eyes. Indeed, all those that stood around Bhima and beheld him drink the blood of Duhshasana, fled away, overwhelmed with fear, and saying unto one another, "This one is no human being!" When Bhima had assumed that form, people, beholding him quaff his enemy's blood, fled away with Citrasena, saying unto one another, 'This Bhima must be a Rakshasa!" Then the (Pancala) prince Yudhamanyu, at the head of his troops, fearlessly pursued the retreating Citrasena and pierced him with seven keen shafts, quickly sped one after another. At this, like a trampled snake of great energy repeatedly darting out its tongue and desirous of vomiting its poison, Citrasena turned back and pierced the Pancala prince with three shafts and his driver with six. The brave Yudhamanyu then struck off his enemy's head with a shaft equipped with goodly wings and an exceedingly keen point and sped with great care from his bow drawn to its fullest stretch. Upon the fall of his brother Citrasena, Karna, filled with wrath and displaying his prowess, put the Pandava host to flight, at which Nakula rushed against that warrior of immeasurable energy. Bhima, having slain there (at the very sight of Karna) the vindictive Duhshasana, took up a little quantity of his blood, and, endued with stentorian lungs, he said these words in the hearing of all those foremost of heroes of the world, "O wretch amongst men, here I drink thy life-blood from thy throat. Filled with joy, abuse us once more, saying 'beast, beast' (as thou didst before)." And he continued, "They that danced at us then, saying, 'beast, beast,' even we will dance at them now, repeating their own words. Our sleep at the palace at Pramanakoti, the administration of deadly poison to our food, the bites of black cobras, the setting fire to the house of lac, the robbing of our kingdom by gambling, our exile in the woods, the cruel seizure of Draupadi's beautiful tresses, the strokes of shafts and weapons in battle, our miseries at home, the other kinds of sufferings we endured at Virata's abode, all these woes borne by us through the counsels of Shakuni and Duryodhana and Radha's son, proceeded from thee as their cause. Through the wickedness of Dhritarashtra and his son, we have endured all these woes. Happiness has never been ours." Having said these words, O king, the victorious Vrikodara, once more spoke these words unto Keshava and Arjuna. Indeed, bathed in blood, with blood flowing from his wounds, with face exceedingly red, filled with great wrath, Bhimasena endued with great activity, said these words, "Ye heroes, that which I had vowed in respect of Duhshasana in battle, I have accomplished today. I will soon accomplish my other vow by slaying that second beast, viz., Duryodhana, in this sacrifice of battle. Striking the head of that wicked-souled one with my foot in the presence of the Kauravas, I shall obtain peace." Having said these words, Bhima, filled with great joy, drenched with blood, uttered loud shouts, even as the mighty and high-souled Indra of a 1,000 eyes had roared after slaying (the Asura) Vritra.'"



84

"Sanjaya said, 'After the slaughter of Duhshasana, O king, ten of thy sons, heroes that never retreated from battle, all of whom were great car-warriors, endued with mighty energy, and filled with the poison of wrath, shrouded Bhima with their shafts. Nishangin, and Kavachin, and Pasin and Dundadhara and Dhanurgraha, and Alolupa, and Saha, and Shanda, and Vatavega and Suvarchasas, these ten, afflicted at the slaughter of their brother, united together and checked the mighty-armed Bhimasena with their shafts. Resisted on all sides with their shafts by those great car-warriors, Bhima, with eyes red as fire with fury, looked resplendent like the Destroyer himself in rage. Partha, however, with ten broad-headed shafts of great impetuosity, equipped with golden wings, despatched to Yama's abode those ten Bharata princes decked with golden bracelets. Upon the fall of those ten heroes, thy army fled away in the very sight of the Suta's son, overwhelmed with the fear of the Pandavas. Then, O king, great fear entered the heart of Karna at sight of Bhima's prowess which resembled that of the Destroyer himself unto living creatures. Then Shalya, that ornament of assemblies, understanding the state of Karna's mind from a survey of his features, addressed that chastiser of foes in words suited to the hour, "Do not be grieved, O son of Radha! This deed does not become thee. Afflicted with the fear of Bhimasena, these kings are all flying away. Exceedingly pained by the calamity that has befallen his brother Duhshasana in consequence of his blood having been quaffed by the high-souled Bhima, Duryodhana is stupefied! Kripa and others, and those of the king's brothers that are still alive, with afflicted hearts, their rage quelled by sorrow, are tending Duryodhana, sitting around him. Those heroes, the Pandavas of sure aim, headed by Dhananjaya, are advancing against thee for battle. For these reasons, O tiger among men, mustering all thy prowess and keeping the duties of a Kshatriya before thy eyes, proceed against Dhananjaya. The entire burthen (of this battle) has been placed upon thee by the son of Dhritarashtra. O thou of mighty arms, bear that burthen to the best of thy power and might. In victory there will be great fame. In defeat, heaven is certain. There, O son of Radha, thy son, Vrishasena, filled with wrath at sight of the stupefaction that has overwhelmed thee, is rushing towards the Pandavas." Hearing these words of Shalya of immeasurable energy, Karna, reflecting, concluded unalterably that fighting had become unavoidable. Then Vrishasena, filled with wrath, and riding upon his own car, rushed towards that son of Pandu, viz., Vrikodara, who, armed with his mace, resembled the Destroyer himself with his fatal rod and was employed in slaughtering thy troops. That foremost of heroes, Nakula, filled with wrath, rushed at that enemy of theirs, Karna's son, striking him with arrows, like the victorious Maghavat with joyous heart rushing against (the Asura) Jambha. Then the brave Nakula, with a razor-headed shaft, cut off his enemy's standard decked with gems. With a broad-headed arrow, he next cut off the bow also of Karna's son, with a golden belt attached to it. Possessed of mighty weapons, Karna's son then, desirous of showing his regard for Duhshasana, quickly took up another bow, and pierced Nakula, the son of Pandu with many mighty celestial weapons. The high-souled Nakula, then, filled with rage, pierced his antagonist with shafts that resembled large blazing brands. At this Karna's son also, accomplished in weapons, showered celestial weapon upon Nakula. From rage engendered by the strokes of his enemy's weapon, as also from his own resplendence and the energy of his weapons, the son of Karna blazed up like a fire with libations of clarified butter. Indeed, O king, Karna's son then slew with his excellent weapons the beautiful steeds of the delicate Nakula, that were of the Vanayu breed, white in hue, and decked with trappings of gold. Alighting then from his steedless vehicle, and taking up a bright shield decked with golden moons, and armed also with a sword that was blue as the sky, Nakula, frequently jumping up, careered there like a bird. Performing diverse beautiful evolutions in the air, the son of Pandu cut off many foremost of men and steeds and elephants. Cut off with that sword, they fell down on the earth like animals cut off in a horse-sacrifice by the person appointed to that duty. 2,000 well-trained heroes, delighting in battle, hailing from diverse realms, well-paid, of sure aim, and their limbs smeared with excellent sandal-paste, were quickly cut off by the single-handed Nakula inspired with desire of victory. Then Karna's son, suddenly advancing with great speed against the rushing Nakula in that battle pierced him from every side with many keen arrows from desire of slaying him. Thus struck with shafts (by Vrishasena), Nakula struck his brave antagonist in return. Pierced by the son of Pandu, Vrishasena became filled with wrath. Protected, however, in that dreadful battle, by his brother Bhima, the high-souled Nakula achieved such terrible feats on that occasion. Filled with rage, the son of Karna then pierced with eighteen shafts the heroic Nakula who seemed to sport in that battle, while employed, unaided, in destroying the foremost of men and steeds and elephants. Deeply pierced by Vrishasena in that battle, O king, Pandu's son Nakula, that foremost of men, endued with great activity, became filled with rage and rushed in that encounter against the son of Karna from desire of slaying him. Then Vrishasena poured showers of keen shafts upon Nakula of great energy as the latter precipitately advanced against him in that battle like a hawk with outstretched wings from desire of meat. Baffling, however, his antagonist's showers of shafts, Nakula careered in diverse beautiful motions. Then Karna's son, O king, in that dreadful battle, cut off, with his mighty shafts, the shield, decked with a 1,000 stars, of Nakula, while he was careering with great activity in those beautiful motions. Without losing a moment, that resister of foes, (Vrishasena), with half a dozen sharp razor-headed shafts, then cut off that naked sword of Nakula, polished and keen-edged, made of steel, capable of bearing a great strain and of destroying the bodies of all foes, and terrible and fierce as the poison of the snake, while he was whirling it rapidly. After this, Vrishasena deeply pierced his antagonist in the centre of his chest with some well-tempered and keen shafts. Having achieved those feats in battle that were applauded by all noble persons and that could not be achieved by other men, the high-souled Nakula of great activity, afflicted with those shafts, proceeded to the car, O king, of Bhimasena. The steedless son of Madri, thus afflicted by Karna's son, sprang upon Bhima's car like a lion springing upon a mountain summit, in the sight of Dhananjaya. The high-souled and heroic Vrishasena then, filled with wrath, poured his arrowy showers upon those two mighty car-warriors for piercing those two sons of Pandu. After the destruction of that car belonging to the son of Pandu (Nakula), and after his sword also had been speedily cut off with (Vrishasena's) shafts; many other foremost of Kuru heroes, uniting together, approached the Pandava brothers, and began to strike them with showers of shafts. Then those two sons of Pandu, Bhima and Arjuna, filled with wrath, and resembling two fires fed with libations of clarified butter, poured terrible showers of arrows upon Vrishasena and the other assembled warriors around him. The son of the Wind-god then, addressing Phalguna, said, "Behold, Nakula here is being afflicted. The son of Karna is resisting us. Proceed, therefore, against Karna's son." Hearing these words, the diadem-decked (Arjuna) approached the car of his brother Vrikodara. Beholding that hero arrived near, Nakula addressed him, saying, "Do thou speedily slay this one." Thus addressed in that battle by his brother, Nakula, standing before him, the diadem-decked Arjuna, that formidable hero, precipitately caused his ape-bannered vehicle, guided by Keshava himself, to be driven towards Vrishasena.'"



85

"Sanjaya said, 'Learning that Nakula had been deprived of his car, afflicted with arrows and mangled with the weapons of Karna's son, and that he had his shafts, bow, and sword cut off, these eleven formidable resisters of all foes, the five heroic sons of Drupada, the grandson of Sini forming the sixth, and the five sons of Draupadi quickly proceeded on their loud-sounding cars drawn by bounding steeds, with banners waving in the air, and guided by accomplished drivers. Those well-armed warriors began to destroy thy elephants and cars and men and steeds with shafts that resembled formidable snakes. Then Hridika's son and Kripa and Drona's son and Duryodhana and Shakuni's son and Vrika and Kratha and Devavridha, those foremost of Kaurava car-warriors, speedily proceeded against them, armed with their bows and mounted upon their cars of rattle deep as the roar of elephants or the clouds. These Kaurava warriors, assailing those foremost of men and first of car-warriors, those eleven heroes (of the Pandava army), O king, with the mightiest of shafts, checked their progress. At this, the Kulindas, riding upon their elephants of impetuous speed that looked like mountain summits and that were of the hue of newly-risen clouds, advanced against those Kaurava heroes. Well-equipped, and covered with gold, those infuriated elephants, born in Himalayan regions and ridden by accomplished warriors longing for battle, looked resplendent like clouds in the welkin, charged with lightning. The prince of the Kulindas then vigorously assailed Kripa and his driver and steeds, with ten shafts made wholly of iron. Struck (in return) with the shafts of Sharadvata's son, the prince fell down with his elephant on the ground. The younger brother of that prince then, assailing Kripa's car with a number of lances made wholly of iron and all bright as the rays of the sun, uttered loud roars. The ruler of the Gandharas, however, cut off the head of that warrior while still uttering those roars. Upon the fall of those Kulindas, those mighty car-warriors of thy army, filled with joy, blew their sea-born conchs, and, armed with bows, rushed against their enemies. The battle then that once more took place between the Kurus on the one side and the Pandavas and the Srinjayas on the other, with arrows and scimitars and darts and swords and maces and battle-axes, became fierce and awful and exceedingly destructive of men and steeds and elephants. Car-warriors and steeds and elephants and foot-soldiers, striking one another, fell down on the ground, making the field of battle look like the welkin when congregated masses of clouds charged with lightning and producing incessant peals of thunder are assailed by fierce winds from all sides. Then the chief of the Bhojas struck the huge elephants, the car-warriors, the innumerable foot-soldiers, and the horse under Satanika. Struck with Kritavarma's shafts, these soon fell down on the ground. About this time, struck with Ashvatthama's shafts, three huge elephants equipped with all kinds of weapons, ridden by accomplished warriors, and adorned with lofty standards, fell down lifeless on the ground like gigantic cliffs riven by thunder. Then the third brother of the Kulinda chief assailed thy son Duryodhana with some excellent shafts in the centre of the chest. Thy son, however, pierced him as also his elephant with many whetted shafts. That prince of elephants then, with the prince on his back, fell down, with streams of blood issuing from every part of his body, like a mountain of red chalk in the season of rains, with red streams running down its breast, tumbling down when riven by the thunder of Sachi's lord. The Kulinda prince, however, having saved himself in time, rode another elephant. Urged by the prince, that animal assailed Kratha with his driver and steeds and car. Pierced, however, with Kratha's shafts, that elephant, with its rider, fell down like a thunder-riven hill. The ruler of the Krathas, that invincible car-warrior, however, struck with shafts by the prince born on the mountains from the back of another elephant, fell down with his steeds, driver, bow, and standard, like a mighty tree uprooted by the tempest. Then Vrika deeply pierced with a dozen shafts that prince having his abode on the Himavat as he stood on his elephant. The huge beast quickly crushed with his four legs (the Kaurava warrior) Vrika with his steeds and car. That prince of elephants then, with its rider, deeply pierced by the son of Vabhru, advanced impetuously against the latter. Vabhru's son, however, that prince of the Magadhas, afflicted with arrows by Sahadeva's son, fell down. The prince of the Kulindas then, with that elephant of his which was capable of slaying the foremost of warriors with its tusks and body, rushed impetuously towards Shakuni for slaying him. The mountaineer succeeded in afflicting Shakuni greatly. Soon, however, the chief of the Gandharas cut off his head. About this time huge elephants and steeds and car-warriors and large bands of foot, struck by Satanika, fell down on the earth, paralysed and crushed like snakes beaten by the tempest caused by Garuda's wings. Then a Kulinda warrior (on the Kaurava side), smiling the while, pierced Satanika, the son of Nakula, with many whetted arrows. Nakula's son, however, with a razor-headed arrow, cut off from his antagonist's trunk his head resembling a lotus. Then Karna's son pierced Satanika with three arrows, made wholly of iron and Arjuna also with as many. And he pierced Bhima with three arrows and Nakula with seven and Janardana with a dozen. Beholding that feat of Vrishasena, that achiever of superhuman feats, the Kauravas became filled with joy and applauded him greatly. They, however, that were conversant with Dhananjaya's prowess, regarded Vrishasena as a libation already poured on the fire. The diadem-decked Arjuna then, that slayer of hostile heroes, seeing Madri's son Nakula, that foremost of men, deprived of his steeds in the midst of all, and beholding Janardana mangled with arrows, rushed in that battle against Vrishasena who was then staying in front of the Suta's son (Karna). Like Namuci rushing against Indra, Karna's son, that great car-warrior, also rushed, in that battle, against that fierce and foremost of men, Arjuna, that warrior possessing thousands of arrows, as the latter advanced towards him. Unsupported by any one, the high-souled son of Karna, quickly piercing Partha with a shaft in that battle, uttered a loud shout, like Namuci in days of old after having pierced Indra. Once more Vrishasena pierced Partha in the left arm-pit with many formidable shafts. Piercing Krishna next with nine arrows, he struck Partha again with ten shafts. The white-steeded Arjuna, having before been pierced by Vrishasena with those formidable arrows, became slightly enraged and set his heart on the slaughter of Karna's son. The high-souled and diadem-decked Arjuna then, his brow furrowed from wrath with three lines, quickly sped from the van of battle a number of shafts for the destruction of Vrishasena in that encounter. With eyes red in wrath, that hero capable of slaying Yama himself if the latter fought with him, then laughed terribly and said unto Karna and all the other Kaurava heroes headed by Duryodhana and Drona's son, these words, "Today, O Karna, in thy very sight in this battle, I will despatch the fierce Vrishasena unto Yama's abode with my keen arrows! People say that all of you, united together, slew my son, endued with great activity, in my absence, and while he was alone and unsupported on his car. I, however, will slay thy son in the very sight of you all. Let all the Kaurava car-warriors protect him. I will slay the fierce Vrishasena. After that, I will slay thee, O fool, even I, Arjuna, in the midst of battle! Today I will, in battle, slay thee that art the root of this quarrel and that hast become so proud in consequence of Duryodhana's patronage. Putting forth my strength, I will certainly slay thee in this battle, and Bhimasena will slay this Duryodhana, this wretch among men, through whose evil policy this quarrel born of dice hath arisen." Having said these words, Arjuna rubbed the string of his bow and took aim at Vrishasena in that battle, and sped, O king, a number of shafts for the slaughter of Karna's son. The diadem-decked Arjuna then, fearlessly and with great force, pierced Vrishasena with ten shafts in all his vital limbs. With four fierce razor-headed arrows he cut off Vrishasena's bow and two arms and head. Struck with Partha's shafts, the son of Karna, deprived of arms and head, fell down on the earth from his car, like a gigantic shala adorned with flowers falling down from a mountain summit. Beholding his son, thus struck with arrows, fall down from his vehicle, the Suta's son Karna, endued with great activity and scorched with grief on account of the death of his son, quickly proceeded on his car, inspired with wrath, against the car of the diadem-decked Partha.

"'Indeed, beholding his son slain in his sight by the white-steeded Arjuna in battle, the high-souled Karna, filled with great wrath, rushed against Krishna and Arjuna.'"



86

"Sanjaya said, 'Beholding the gigantic and roaring Karna, incapable of being resisted by the very gods, advancing like the surging sea, that bull amongst men, viz., he of Dasharha's race, addressed Arjuna, saying, "That car-warrior having white steeds and owning Shalya for his driver cometh hither with whom thou art to contend in battle. Therefore, O Dhananjaya, summon all thy coolness. Behold then, O son of Pandu, the well-equipped car of Karna. White steeds are yoked unto it and Radha's son himself is the warrior that stands upon it. Teeming with banners and decked with rows of bells, it looks like a celestial car borne along the welkin by steeds white in hue. Behold also the standard of the high-souled Karna, bearing the device of the elephant's rope, and looking like the bow of Indra himself that divides the firmament by a clear line. Behold Karna as he advanceth from desire of doing what is agreeable to Dhritarashtra's son, shooting showers of shafts like the clouds pouring torrents of rain. There the royal chief of the Madras, stationed on the fore-part of the car, guideth the steeds of Radha's son of immeasurable energy. Hear the peal of their drums and the fierce blare of their conchs. Hear, O son of Pandu, the diverse leonine roars coming from every side. Hear the terrible twang, silencing all other loud sounds, of the bow (Vijaya) stretched by Karna of immeasurable energy. There the mighty car-warriors among the Pancalas, with their followers, are breaking like a herd of deer in the great forest at the sight of an angry lion. It behoveth thee, O son of Kunti, to slay the Suta's son with every care. No other person save thee can venture to bear the shafts of Karna. It is well known to me that thou art competent to vanquish in battle the three worlds with all their mobile and immobile creatures including the very gods and the Gandharvas. What need be said about battling with that puissant one, when people are incapable of even gazing at him, viz., the fierce and terrible Isana, that great god, the three-eyed Sarva, otherwise called Kapardin? Thou, however, hadst, by battle, gratified that god of gods himself, that Siva who is the source of bliss unto all creatures, that deity called Sthanu. The other deities also have all given thee boons. Through the grace, O Partha, of that god of gods, that deity armed with a trident, slay Karna, O mighty-armed one, like Indra slaying the Asura Namuci. Let prosperity be ever with thee, O Partha, and do thou obtain victory in battle."

"'Arjuna said, "My victory, O Krishna, is certain. There is no doubt in this, since thou, O slayer of Madhu, that art the master of all the worlds, art pleased with me. Urge the steeds, O Hrishikesha, and my car, O great car-warrior! Today Phalguna will not return from battle without slaying Karna. Behold Karna slain today and cut in pieces with my shafts. Or, O Govinda, thou wilt today behold me slain with (Karna's) arrows. That terrible battle, capable of stupefying the three worlds, is at hand. As long as the earth will last, people will speak of it." Saying these words unto Krishna who is never tired with exertion, Partha quickly proceeded on his car against Karna like an elephant against a rival elephant. Once more Partha of great energy said unto Krishna, that chastiser of foes, these words, "Urge the steeds, O Hrishikesha, for time passeth." Thus addressed by the high-souled son of Pandu, Keshava wished him victory and urged steeds as fleet as thought. Then that car of Pandu's son, possessed of great speed, soon reached the front of Karna's car.'"



87

"Sanjaya said, 'Beholding Vrishasena slain, Karna, filled with grief and rage, shed tears from his eyes for the death of his son. Endued with great energy, with eyes red as copper from rage, Karna proceeded in the face of his foe, having summoned Dhananjaya to battle. Then those two cars, both possessed of solar effulgence and covered with tiger-skins, when they came together, looked like two suns close to each other. Both having white steeds and both crushers of foes, those two great bowmen, those two warriors possessed of solar effulgence, looked resplendent like the sun and the moon in the firmament. Beholding those two warriors that resembled Indra and Virochana's son (Vali) carefully preparing for battle for the conquest of the three worlds, all creatures were filled with wonder. Seeing those two warriors rushing towards each other with the clatter of car-wheels, the twang of bows, the sound of palms, the whizz of arrows, and leonine shouts, and seeing also their standards, viz., that of Karna bearing the elephant's rope and that of Partha bearing the ape, approach each other, all the lords of the earth became filled with wonder. Seeing those two car-warriors engaged with each other, O Bharata, all the kings uttered leonine shouts and cheered them repeatedly with applause. Beholding that single combat between Partha and Karna, thousands of combatants there slapped their armpits and waved their garments in the air. The Kauravas beat their musical instruments and blew their numerous conchs for gladdening Karna. Similarly, all the Pandavas, for gladdening Dhananjaya, caused every point of the compass to resound with the blasts of their trumpets and conchs. With those leonine shouts and slaps on armpits and other loud cries and roars of brave warriors, tremendous became the noise there on the occasion of that encounter between Karna and Arjuna. People beheld those two tigers among men, those two foremost of car-warriors, stationed on their cars, each armed with his formidable bow, each equipped with arrows and darts, and each owning a lofty standard. Both were clad in mail, both had scimitars tied to their belts, both had white steeds, and both were adorned with excellent conchs. One had Krishna for driver on his car, and the other had Shalya. Both of them were great car-warriors and both looked alike. Both possessed of leonine necks and long arms, the eyes of both were red, and both were adorned with garlands of gold. Both were armed with bows that seemed to flash like lightning, and both were adorned with wealth of weapons. Both had yak-tails for being fanned therewith, and both were decked with white umbrellas held over them. Both had excellent quivers and both looked exceedingly handsome. The limbs of both were smeared with red sandal-paste and both looked like infuriated bulls. Both were broad-necked like the lion, both were broad-chested, and both endued with great strength. Challenging each other, O king, each desired to slay the other. And they rushed against each other like two mighty bulls in a cow-pen. They were like a couple of infuriated elephants or of angry mountains or of infant snakes of virulent poison or of all-destroying Yamas. Enraged with each other like Indra and Vritra, they looked like the sun and the moon in splendour. Filled with wrath, they resembled two mighty planets risen for the destruction of the world at the end of the Yuga. Both of them born of celestial fathers, and both resembling gods in beauty, they were of godlike energy. Indeed, they looked like the sun and the moon come of their own accord on the field of battle. Both of them endued with great might, both filled with pride in battle, they were armed with diverse weapons. Beholding those two tigers among men, those two heroes endued with the impetuosity of tigers, thy troops, O monarch, were filled with great joy. Seeing those two tigers amongst men, viz., Karna and Dhananjaya, engaged in battle, a doubt entered the hearts of all as to which of them would be victorious. Both armed with superior weapons, and both well-practised in battle, both made the welkin resound with the slaps on their armpits. Both possessed of great celebrity in consequence of prowess and might, they resembled the Asura Samvara and the chief of the celestials in respect of their skill in battle. Both equal to Kartavirya or Dasaratha's son in battle, both resembled Vishnu himself in energy or Bhava himself in fight. Both had white steeds, O king, and both were borne on foremost of cars. Both of them, again, had foremost of drivers in that great battle. Beholding, O monarch, those two great car-warriors looking resplendent on their cars, the bands of Siddhas and Charanas that came there became filled with wonder. The Dhartarashtras then, O bull of Bharata's race, with their troops, encompassed the high-souled Karna, that ornament of battle, without losing any time. Similarly the Pandavas headed by Dhrishtadyumna, filled with joy, encompassed that high-souled Partha who was unrivalled in battle. Karna became the stake, O monarch, of thy army in that battle, while Partha became the stake of the Pandavas. The soldiers of both sides were as members of that assembly and became the spectators of that game. Indeed, as regards the parties engaged in that game of battle, either victory or defeat was certain. Those two then, Karna and Arjuna, for victory or the reverse, began the match between ourselves and the Pandavas both standing on the field of battle. Skilled in fight, the two heroes, O monarch, in that encounter, became highly enraged with each other and wished to slay each other. Desiring to take each other's life, like Indra and Vritra, O lord, they faced each other like two mighty comets of terrible form. Then in the sky, differences and disputes, accompanied with revilings, arose among the creatures there, O bull of Bharata's race, on the subject of Karna and Arjuna. All the inhabitants of the world, O sire, were heard to differ amongst themselves. The gods, the Danavas, the Gandharvas, the Pishacas, the Snakes, the Rakshasas, adopted opposite sides in that encounter between Karna and Arjuna. The welkin, O monarch, with all the stars, became anxious on Karna's account, while the wide earth became so on Partha's account, like the mother for her son. The rivers, the seas, the mountains, O best of men, the trees, the deciduous plants and herbs, took the side of the diadem-decked Arjuna. The Asuras, Yatudhanas, the Guhyakas, O scorcher of foes, and ravens and other rangers of the sky, sided with Karna. All the gems and precious jewels, the four Vedas with the histories as the fifth, the Upavedas, the Upanishads, with all their mysteries, and the compilations, and Vasuki, and Citrasena, and Takshaka, and Upatakshaka, and all the mountains, and all the offspring of Kadru with their children, all the great snakes endued with poison, and the Nagas, took the side of Arjuna. Airavata and his children, the offspring of Surabhi, the offspring of Vaisali, and the Bhogins sided with Arjuna. The smaller snakes all sided with Karna. Wolves and wild stags and all kinds of auspicious animals and birds were, O king, for victory to Partha. The Vasus, the Maruts, the Sadhyas, the Rudras, the Vishvedevas and the Ashvinis, and Agni and Indra and Soma and Pavana, and the ten points of the compass, became the partisans of Dhananjaya, while all the Adityas sided with Karna. The Vaishyas, the Shudras, the Sutas, and those castes that were of a mixed origin, all, O king, adopted the side of Radha's son. The celestials, however, with the pitris, and with all that were numbered with them as also with their followers, and Yama and Vaishravana and Varuna were on the side of Arjuna. The Brahmanas, the Kshatriyas, the sacrifices, and those gifts called dakshinas, were for Arjuna. The pretas, and Pishacas, many carnivorous animals and birds, the Rakshasas with all the monsters of the sea, the dogs, and the jackals were for Karna. The diverse tribes of celestial and regenerate and royal Rishis were for the son of Pandu. The Gandharvas headed by Tumvuru, O king, were on the side of Arjuna. With the offspring of Pradha and Mauni, the several classes of Gandharvas and Apsaras, and many wise sages, having for their vehicles wolves and stags and elephants and steeds and cars and foot, and clouds and the wind, came there for witnessing the encounter between Karna and Arjuna. The gods, the Danavas, the Gandharvas, the Nagas, the Yakshas, the birds, the great Rishis versed in the Vedas, the pitris that subsist upon the gifts called svadha, and asceticism and the sciences, and the (celestial) herbs with diverse virtues, came, O monarch, and took up their stations in the welkin, making a great noise. Brahman, with the regenerate Rishis and the Lords of creatures, and Bhava himself on his car, came to that part of the welkin. Beholding those two high-souled ones, Karna and Dhananjaya, about to encounter each other, Shakra himself said, "Let Arjuna vanquish Karna." Surya, however, said, "Let Karna vanquish Arjuna. Indeed, let my son Karna, slaying Arjuna, gain the victory in this battle. Let my son, slaying Karna, win victory." Even thus did Surya and Vasava, those two foremost of personages, who were there and had adopted opposite sides, dispute with each other. Beholding those two high-souled ones, Karna and Dhananjaya, about to engage themselves in battle, the gods and the Asuras adopted opposite sides. The three worlds with the celestial Rishis and all the gods and all other creatures, trembled at the sight. The gods were on the side of Partha, while the Asuras were on that of Karna. Thus all creatures were interested in that encounter, siding with this or that leader of car-warriors, the Kuru or the Pandava hero. Beholding the Self-born Lord of Creation (viz., Brahman), the gods urged him, saying, "Let, O god, the success of these two lions among men be equal. Let not the vast universe be destroyed in consequence of this encounter between Karna and Arjuna. O Selfborn one, say but the word, let the success of these two be equal." Hearing these words, Maghavat, bowing down unto the Grandsire, represented this unto that god of gods, that foremost one of all intelligent beings, saying, "Formerly it was said by thy holy self that the two Krishnas are always sure to win victory. Let it be (now) as thou then saidest. Be gratified with me, O holy one!" At this, Brahman and Isana replied unto the chief of the celestials, saying, "The victory of the high-souled Vijaya is certain, of that Savyasaci who gratified the eater of sacrificial libations in the forest of Khandava and who, coming to heaven, rendered assistance to thee, O Sakra! Karna is on the side of the Danavas. It is proper, therefore, that he should meet with defeat. By this, without doubt, the purposes of the gods will be achieved. One's own business, O chief of the celestials, should always be important. The high-souled Phalguna, again, is devoted to truth and to morality. He must always be victorious, without doubt. He by whom the high-souled and holy god having the bull on his standard was gratified, why should not he, O thou of a hundred eyes, be victorious,—he, that is, who hath for the driver of his car that Lord of the universe, Vishnu himself? Possessed of great energy of mind and great strength, Partha is a hero, accomplished in arms and endued with ascetic merit. Possessed also of great energy of body, he beareth the entire science of weapons. Indeed, Partha hath every accomplishment. He ought to be victorious, since that would accomplish the purposes of the gods. In consequence of his greatness, Partha transgresses destiny itself, whether favourable or unfavourable, and when he does so, a great destruction of creatures takes place. When the two Krishnas are excited with wrath, they show regard for nothing. These two bulls among beings are the Creators of all real and unreal things. These two are Nara and Narayana, the two ancient and best of Rishis. There is none to rule over them. They are rulers over all, perfectly fearless, they are scorchers of all foes. In heaven or among human beings, there is none equal to either of them. The three worlds with the celestial Rishis and the Charanas are behind these two. All the gods and all creatures walk behind them. The entire universe exists in consequence of the power of these two. Let Karna, that bull among men, obtain these foremost of regions of bliss here. Let him obtain identity with the Vasus or the Maruts. Let him, with Drona and Bhishma, be worshipped in heaven, for Vikartana's son is brave and is a hero. Let the victory, however, belong to the two Krishnas." After those two foremost ones among the gods (Brahman and Isana), said so, the deity of a 1,000 eyes, worshipping those words of Brahman and Isana and saluting all creatures himself said, "Ye have heard what has been said by the two gods for the benefit of the universe. It will be even so and not otherwise. Stay ye then, with cheerful hearts." Hearing these words of Indra, all creatures, O sire, became filled with wonder and applauded, O king, that deity. The celestials then showered diverse kinds of fragrant flowers and blew their trumpets. Indeed, the gods, the Danavas and the Gandharvas all waited there for witnessing that matchless single combat between those two lions among men. The two cars, O king, upon which Karna and Arjuna were stationed, had white steeds yoked unto them both. And both had excellent standards, and both produced a loud rattle. Many foremost of heroes, approaching the brave Vasudeva and Arjuna as also Shalya and Karna, began each to blow his conch. The battle then commenced (between the two warriors), overwhelming all timid persons with fear. Fiercely they challenged each other like Sakra and Samvara. The standards of the two heroes, perfectly bright, looked exceedingly beautiful on their cars, like the planets Rahu and Ketu risen in the firmament at the time of the universal dissolution. The elephant's rope on Karna's banner, looking like a snake of virulent poison and made of jewels and gems and exceedingly strong and resembling the bow of Indra, looked resplendent (as it waved in the air). That foremost of apes, again, belonging to Partha, with jaws wide open and terrible, and difficult of being gazed at, like the sun himself, inspired fear by his formidable teeth. The impetuous Ape on the standard of the wielder of Gandiva, becoming desirous of battle, rushed from his station and fell upon Karna's standard. Endued with great impetuosity, the Ape, darting forward, struck the elephant's rope with his nails and teeth, like Garuda falling upon a snake. Decked with rows of little bells, hard as iron, and resembling the fatal noose (in the hands of Yama or Varuna), the elephant's rope, filled with wrath, closed with the Ape. Thus in that fierce single combat between those two heroes, which was the result of what had been settled at the time of the match at dice, their standards first battled with each other. Meanwhile the steeds of the one neighed at the steeds of the other. The lotus-eyed Keshava pierced Shalya with his keen glances. The latter also cast similar glances at the former. Vasudeva, however, vanquished Shalya with those glances of his, while Dhananjaya, the son of Kunti, vanquished Karna with his glances. Then the Suta's son, smilingly addressing Shalya, said, "If Partha by any means slays me in battle today, tell me truly, O friend, what thou wilt do after that." Shalya answered, saying, "If thou art slain, I myself will slay both Krishna and Dhananjaya." Once more the ruler of the Madras said, "If, O Karna, the white steeded Arjuna slays thee in battle today, I myself, on a single car, will slay both Madhava and Phalguna."'"

"Sanjaya continued, 'Arjuna also asked Govinda a similar question. Krishna, however, smiling, said unto Partha these words of grave import, "The Sun himself may fall down from his place, the Earth herself may split into a 1,000 fragments; fire itself may become cold. Still Karna will not be able to slay thee, O Dhananjaya! If, however, any such occurrence takes place, know then that the destruction of the universe will be at hand. As regards myself, I will, using my bare arms, slay both Karna and Shalya in battle." Hearing these words of Krishna, the ape-bannered Arjuna, smiling, replied unto Krishna who was never fatigued with exertion, saying, "Shalya and Karna, united together, are not a match for myself alone, O Janardana! Thou shalt today, O Krishna, behold Karna with his standard and banners with Shalya and his car and steeds, with his umbrella and armour and darts and shafts and bow, cut in pieces with my shafts in battle. Thou shalt today behold him with his car and steeds and darts and armour and weapons, reduced to dust like a tree in the forest crushed by a tusker. Today the widowhood of the wives of Radha's son is at hand. Verily, they must have in their (last night's) dreams seen signs of approaching evil, O Mahadeva! Verily, thou shalt today see the wives of Karna become widows. I cannot restrain my wrath at what was done before now by this fool of little foresight when he beheld Krishna dragged to the assembly and when laughing at us he abused us repeatedly in vile words. Today, O Govinda, thou shalt behold Karna crushed by me like a tree with its load of flowers crushed by an infuriated elephant. Today, O slayer of Madhu, thou shalt, after Karna's fall, hear those sweet words, 'By good luck, O thou of Vrishni's race, victory hath been thine!' Thou shalt today comfort the mother of Abhimanyu with a lighter heart for having paid thy debt to the foe. Today thou shalt, filled with joy, comfort thy paternal aunt Kunti. Today thou shalt, O Madhava, comfort Krishna of tearful face and king Yudhishthira the just with words sweet as nectar."'"



88

"Sanjaya said, 'Meanwhile the welkin, filled with gods and Nagas and Asuras and Siddhas and Yakshas and with large bands of Gandharvas and Rakshasas, and Asuras and regenerate Rishis and royal sages and birds of excellent feathers, assumed a wonderful aspect. All human beings assembled there beheld those beings of wonderful aspect staying in the sky, and the sky itself resounded with the voice of musical instruments and song and adulatory hymns and laughter and dance, and diverse other kinds of charming sounds. Then both the Kaurava and the Pandava warriors, filled with joy, and causing the earth and the ten points of the compass to resound with the voice of musical instruments, the blare of conchs, and leonine roars and the din of battle, began to slaughter their foes. Teeming with men and steeds and elephants and cars and weapons, unbearable to combatants in consequence of the falling of maces and swords and darts and rapiers, abounding in heroes, and crowded with lifeless bodies, the field of battle, crimsoned with gore, looked exceedingly resplendent. Indeed, the battle between the Kurus and the Pandavas then resembled that in days of yore between the gods and the Asuras. After that fierce and awful battle had commenced between Dhananjaya and Adhiratha's son, each of those two heroes, clad in excellent mail, shrouded the ten points of the compass and the host opposed to him with keen and straight arrows. A darkness having been caused there with the arrows shot on that occasion, neither thy warriors nor the enemy could any longer see anything. From fear all the warriors there sought the protection of either Karna or Arjuna like rays of light spread out in the welkin converging towards either the sun or the moon. The two heroes then, each baffling the other's weapons with his own, like the east and the west winds encountering each other, looked exceedingly resplendent like the sun and the moon risen after dispelling the darkness caused by the clouds and covering the welkin. Each having encouraged his troops, saying, "Do not fly away!" the enemy and thy warriors stood their ground, encircling those two mighty car-warriors like the gods and the Asuras standing around Vasava and Samvara. The two armies then greeted those two best of men with the sounds of drums and other instruments and with leonine roars, at which those two bulls among men looked beautiful like the sun and the moon greeted by roaring clouds gathered around. Each armed with a formidable bow drawn to a complete circle and looking like a (solar or lunar) corona, those two heroes of great splendour, shooting, in that battle thousands of arrows that constituted their rays, resembled two unbearable suns risen at the end of the yuga for burning the entire universe with its mobile and immobile creatures. Both invincible, both capable of exterminating foes, each desirous of slaying the other; and each displaying his skill upon the other, those two warriors, Karna and the son of Pandu, closed fearlessly with each other in that dreadful battle, like Indra and the asura Jambha. Invoking the mightiest of weapons then, those two formidable bowmen began, with their terrible shafts, to slay innumerable men and steeds and elephants as also to strike each other, O king! Afflicted once more by those two foremost of men, the troops of both the Kurus and the Pandavas, consisting of elephants and foot-soldiers and horsemen and car-warriors, fled away on all sides like other animals in the forest when assailed by the lion. Then Duryodhana, and the chief of the Bhojas, and Subala's son, and Kripa, and the son of Sharadvata's daughter, these five great car-warriors, assailed Dhananjaya and Keshava with shafts capable of producing great pain. Dhananjaya, however, with his shafts, cut off at the same time the bows, the quivers, the steeds, the elephants, and the cars with their drivers, of those warriors, and mangling every one of them with excellent shafts, pierced the Suta's son with a dozen arrows. Then a hundred cars, a hundred elephants, and a number of Saka and Tukhara and Yavana horsemen, accompanied by some of the foremost combatants among the Kambojas, quickly rushed against Arjuna from desire of slaying him. Speedily cutting off with the shafts and razor-headed arrows in his hands the excellent weapons of his foes, as also their heads, and steeds, and elephants, and cars, Dhananjaya felled his contending enemies on the field. Then in the welkin blasts of celestial trumpets were blown by the excellent gods. These were mingled with the praises of Arjuna. Blown by gentle breezes, excellent floral showers, fragrant and auspicious, fell (upon Arjuna's head). Beholding that incident, which was witnessed by gods and men, all creatures, O king, were filled with wonder. Only thy son and the Suta's son who were both of the same opinion, felt neither pain nor wonder. Then Drona's son, catching hold of Duryodhana's hand, and adopting a soothing tone, addressed thy son, saying, "Be gratified, O Duryodhana! Make peace with the Pandavas. There is no need for quarrel. Fie on war! The preceptor, conversant with the mightiest of weapons and like unto Brahma itself, hath been slain. Other bulls among men, headed by Bhishma, have also been slain. As regards myself, I am unslayable, as also my maternal uncle. Rule the kingdom for ever, (sharing it) with the sons of Pandu. Dissuaded by me, Dhananjaya will abstain. Janardana also doth not desire hostilities. Yudhishthira is always engaged in the good of all creatures. Vrikodara is obedient to him. So also are the twins. Peace being made between thee and the Parthas, all creatures will be benefited, through, as it would seem, thy desire. Let the kings that are still alive go back to their homes. Let the troops abstain from hostilities. If thou dost not listen to my words, O king, struck by foes in battle, thou wilt have to burn with grief. Thou hast beheld, as well as the universe, what has been achieved by the single-handed Arjuna decked with diadem and garlands. The slayer of Vala himself could not achieve its like, nor the Destroyer, nor Prachetas, nor the illustrious king of the Yakshas. Dhananjaya, as regards his merits, is even much greater than that. He will never transgress whatever I say unto him. He will always follow thee. Be thou gratified, O king, for the benefit of the universe. Thou always honourest me greatly. I, too, bear a great friendship for thee. It is for this that I say so unto thee. I shall dissuade Karna also, provided thou art inclined to peace. Discerning persons say that there are four kinds of friends, viz., those that are naturally so, those that are made so by conciliation, those that become so through wealth, and lastly those brought under subjection by the exercise of power. All these elements are owned by thee with regard to the sons of Pandu. The Pandavas, O hero, are naturally thy friends. Obtain them again as friends for certain by conciliation. If upon thyself being gratified, they agree to become friends, do thou, O king of kings, act in that way." These beneficial words having been said unto him by his friends, Duryodhana reflected for some time. Drawing deep breaths, he then, with a cheerless heart, said, "It is as thou, O friend, hast said. Listen, however, to the words that I would say unto thee. The wicked-hearted Vrikodara, having slain Duhshasana like a tiger, spoke words that still dwell in my heart. Thou also heardest the same. How then can there be peace? Arjuna again will not be able to bear Karna in battle, like a tempest whose force is weakened when encountering the mighty mountains of Meru. Nor will the sons of Pritha have the least confidence in me, thinking of the many acts of forceful hostility (done by me towards them). Nor, O preceptor's son of unfading glory, doth it behove thee to say unto Karna now 'Abstain from battle!' Phalguna is exceedingly tired today. Karna will soon slay him". Having with humility said these words repeatedly unto the preceptor's son, thy son commanded his own troops, saying, "Armed with arrows, rush against and slay these foes. Why stand ye inactive?"'"



89

"Sanjaya said, 'Then when the blare of conchs and the peal of drums became very loud, those two foremost of men, both owning white steeds, the Suta's son Vikartana and Arjuna, encountered each other in consequence, O king, of thy son's evil policy. Those two heroes endued with great impetuosity, Dhananjaya and Adhiratha's son, closed with each other like two infuriated Himalayan elephants, both of full-grown tusks, fighting with each other for the sake of a she-elephant in her season. Like a mass of clouds encountering another mass, or a mountain encountering a mountain, those two warriors, both pouring showers of arrows, encountered each other, their bows loudly twanging the while, and the wheels of their cars producing a deafening clatter, and their bow-strings and palms emitting loud sounds. Like two mountains, both endued with tall cliffs and abounding in trees and creepers and herbs and both teeming with the diverse other denizens that are natural to them, moving towards each other for an encounter, those two mighty warriors encountered each other, each striking the other with mighty weapons.

"'The combat between the two heroes became furious like that between the chief of the celestials and Virocana's son in days of yore. Incapable of being endured by others and marked by a river whose distasteful water consisted of blood, the limbs of those two heroes, as also their drivers and animals, became exceedingly mangled. Like two large lakes, both teeming with lotuses of diverse kinds and fish and tortoises, and echoing with the voices of diverse kinds of fowl, and softly stirred by the wind, approaching each other, those two cars graced with standards approached each other. Both endued with prowess equal to that of the great Indra, both resembling the great Indra himself, those two mighty car-warriors struck each other with shafts that resembled the great Indra's thunder, like the great Indra himself and (the asura) Vritra.

"'Both the armies consisting of cars and elephants and steeds and foot-soldiers, all equipped with beautiful armour and ornaments and robes and weapons, and those also that were in the welkin, were inspired with fear upon beholding that encounter of wonderful aspect between Arjuna and Karna. Others among the spectators, filled with joy and uttering leonine shouts, raised their arms, waving their fingers or the pieces of cloth they held, when Arjuna rushed against the son of Adhiratha, from desire of slaughter, like one infuriated elephant rushing against another.

"'The Somakas then loudly shouted to Partha, saying, "Be quick, O Arjuna, go and pierce Karna. Cut off his head without delay, and (with it) the desire of Dhritarashtra's son for kingdom." Similarly many warriors of ours that were there, said unto Karna, "Proceed, proceed, O Karna, and slay Arjuna with keen shafts. Let the sons of Pritha once more go to the woods forever."

"'Then Karna first pierced Partha in that encounter, with ten mighty shafts. Arjuna pierced him in return with ten keen-pointed shafts, shot with great vigour, in the centre of the chest. Indeed, the Suta's son and Arjuna then mangled each other with many shafts equipped with goodly wings. Desirous of obtaining advantage of each other's lapses in that dreadful encounter, with cheerful hearts they rushed against each other fiercely.

"'Rubbing his two arms and the string also of Gandiva, that fierce bowman, Arjuna, then sped showers of cloth-yard shafts, and Nalikas and arrows equipped with heads like boar's ears and razors, and Anjalikas, and crescent-shaped arrows. Those arrows of Partha, O king, spread over the welkin, penetrated into Karna's car like flights of birds, with heads bent down, penetrating in the evening into a tree for roosting there in the night. All those arrows, however, O king, that Arjuna, that victor over all foes, with furrowed brow and angry glances, sped at Karna, all those successive showers of shafts shot by the son of Pandu, were cut off by the Suta's son with his own arrows.

"'The son of Indra then sped at Karna a fiery weapon capable of slaying all foes. Covering the earth and the welkin and the ten points of the compass and the very course of the sun with its effulgence, it caused his own body also to blaze up with light. The robes of all the warriors took fire, at which they fled away. Loud sounds also arose there, like what is heard when a forest of bamboos in a wilderness is on fire. Beholding that fiery weapon acting on all sides, the Suta's son Karna of great valour shot in that encounter the varunastra for quenching it. That conflagration then, in consequence of Karna's weapon, became quenched.

"'A large mass of clouds quickly caused all the points of the compass to be enveloped with darkness. Those clouds whose extremities presented the aspect of mountains, surrounding every side, flooded the earth with water. That fierce conflagration, though it was such, was still quenched by those clouds in a trice. The entire welkin and all the directions, cardinal and subsidiary, were shrouded by clouds. Thus shrouded by clouds, all the points of the compass became dark and nothing could be seen.

"'Then Arjuna dispelled those clouds caused by Karna, by means of the vayavyastra. After this, Dhananjaya, incapable of being over-mastered by foes inspired Gandiva, its string, and his shafts, with mantras, and invoked into existence another weapon that was the favourite of the chief of the celestials and that resembled the thunder in energy and prowess. Then razor-headed arrows, and Anjalikas, and crescent-shaped shafts, and Nalikas, and cloth-yard shafts and those equipped with heads like the boar's ear, all keen and sharp, issued from Gandiva in thousands, endued with the force and impetuosity of the thunder. Possessed of great might and great energy, those impetuous and keen shafts equipped with vulturine feathers piercing all the limbs, the steeds, the bow, the yoke, the wheels, and the standard of Karna, quickly penetrated into them like snakes frightened by Garuda penetrating into the earth. Pierced all over with arrows and bathed in blood, (the high-souled) Karna then, with eyes rolling in wrath, bending his bow of enduring string and producing a twang as loud as the roar of the sea, invoked into existence the Bhargava weapon. Cutting off Partha's showers of shafts proceeding from the mouth of that weapon of Indra (which Arjuna had shot), Karna, having thus baffled his antagonist's weapon with his own, destroyed cars and elephants and foot-soldiers (of the Pandava army). Unable to endure the feats of Arjuna in that fierce battle, the mighty car-warrior Karna did this, through the energy of the Bhargava weapon. Filled with wrath and possessed of great activity, the Suta's son, that foremost of men, laughing at the two Krishnas, pierced the foremost of Pancala warriors with well shot arrows in that battle. Then the Pancalas and the Somakas, O king, thus afflicted by Karna with showers of shafts in that encounter, became filled with wrath and uniting together pierced the Suta's son with keen arrows from every side. Quickly cutting off those arrows with his own, the Suta's son, vigorously agitating them in that battle, afflicted with many shafts the cars, the elephants, and the steeds of the Pancalas. Their bodies pierced with those shafts of Karna, they fell down, deprived of life, on the earth, making loud sounds, like mighty elephants slain by an angry lion of terrible strength. Having slain those foremost of warriors, those heroes endued with great strength, those leaders of the Pancala forces who had always challenged him (to battle), Karna, O king, as he shot his arrows, looked beautiful, like a mass of clouds pouring torrents of rain. Then thy warriors, thinking that Karna had won the victory, clapped loudly and uttered leonine roars. O chief of the Kurus, all of them then regarded the two Krishnas as brought by Karna under his power, seeing that valour, incapable of being borne by foes, of the mighty car-warrior Karna. Beholding that weapon of Dhananjaya frustrated by Karna in the midst of battle, the angry son of the Wind-god, with eyes blazing with wrath, began to squeeze his hands. Indeed, the wrathful Bhima, his anger being provoked, drew deep breaths and addressing Arjuna of true aim, said, "How, O Jishnu, could this wretch fallen off from virtue, this Suta's son, putting forth his might in battle, slay so many foremost of Pancala warriors, in thy sight? Before now thou couldst not be conquered by the very gods or the Kalakeyas. Thou receivedst the touch of the arms of Sthanu himself. How, then, O diadem-decked Arjuna, could the Suta's son pierce thee first with ten long shafts such as are used by car-warriors? That the Suta's son should today have succeeded in baffling the arrows shot by thee seems to me to be very amazing. Recollect the woes of Krishna, and those disagreeable, keen, and cutting words that this wicked-souled and fearless son of a Suta used towards us, viz., 'Sesame seeds without kernel!' Recollecting all this, O Savyasaci, quickly slay the wretched Karna in battle today. Why, O diadem-decked Arjuna, dost thou show such indifference (towards this act)? This is not the time for showing thy indifference to Karna's slaughter. That patience with which thou didst vanquish all creatures and feed Agni at Khandava, with that patience, slay thou the Suta's son. I also will crush him with my mace." Then Vasudeva, beholding Partha's shafts baffled by Karna, said unto the former, "What is this, O diadem-decked Arjuna, that Karna should succeed in crushing thy weapons today with this? Why dost thou, O hero, lose thy wits? Markest thou not that the Kauravas, (standing behind Karna), are even now shouting in joy? Indeed, all of them know that thy weapons are being baffled by Karna with his. That patience with which, Yuga after Yuga, thou hadst slain persons having the quality of darkness for their weapons, as also terrible Kshatriyas, and Asuras born of pride, in many a battle—with that patience do thou slay Karna today. Putting forth thy might, strike off the head of that foe of thine with this Sudarsana, of edge keen as a razor, that I give unto thee, like Sakra striking off the head of his foe Namuci, with the thunderbolt. That patience with which thou didst gratify the illustrious deity Mahadeva in the guise of a hunter, summoning that patience once again, O hero, slay the Suta's son with all his followers. After that, bestow upon king Yudhishthira the earth with her belt of seas, her towns and villages, and wealth, and from off whose surface all foes will have been removed. By that act, O Partha, do thou also win unrivalled fame." Thus addressed (by Krishna), the high-souled Partha of exceeding might set his heart upon the slaughter of the Suta's son. Indeed, urged by Bhima and Janardana, and recollecting (his woes), and taking an internal survey of himself, and calling to mind the object for which he had come to this world, he addressed Keshava, saying, "I will now invoke into existence a mighty and fierce weapon for the good of the world and the destruction of the Suta's son. Let me have thy permission, as also Brahman's and Bhava's, and of all those that are conversant with Brahma." Having said these words unto the holy Keshava, Savyasaci of immeasurable soul bowed unto Brahman and invoked into existence that excellent irresistible weapon called brahmastra which could be applied by the mind alone. Baffling that weapon, however, Karna looked beautiful as he continued, like a cloud pouring torrents of rain, to shoot his shafts. Beholding that weapon of the diadem-decked Arjuna baffled in the midst of battle by Karna, the wrathful and mighty Bhima, blazing up with rage, addressed Arjuna of sure aim and said, "People say that thou art a master of the high brahmastra, that mighty means (for achieving the destruction of foes). Do thou then, O Savyasaci, use another weapon of the same kind." Thus addressed by his brother, Savyasaci used a second weapon of the kind. With that, Partha of abundant energy shrouded all the points of the compass, cardinal and subsidiary, with arrows sped from Gandiva that resembled fierce snakes and were like the blazing rays of the sun. Created by that bull of Bharata's race, those arrows of golden wings, in hundreds upon hundreds, endued with the effulgence of the yuga fire or the sun, in a moment shrouded the car of Karna. Thence also issued long darts and battle-axes and discs and cloth-yard shafts in hundreds, all of awful forms, at which hostile warriors all around began to be deprived of life. The head of some hostile warrior, severed from his trunk, fell down on the field of battle. Another, beholding his fallen comrade, fell down dead on the earth, through fear. The (right) arm of a third, large and massive as the trunk of an elephant, cut off (by Partha), fell down with the sword

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18 ... 52     Next Part
Home - Random Browse