p-books.com
The Lane that Had No Turning
by Gilbert Parker
Previous Part     1  2  3  4  5     Next Part
Home - Random Browse

"Next year it is not so good. There is a bad crop and hard time, and Bargon he owe two hunder' dollar, and he pay int'rest. Norinne, she do all the work, and that little Marie, there is dam funny in him, and Norinne, she keep go, go, all the time, early and late, and she get ver' thin and quiet. So I go up from the mill more times, and I bring fol- lols for that Marie, for you know I said I go to marry him some day. And when I see how Bargon shoulders stoop and his eye get dull, and there is nothing in the jar behin' the door, I fetch a horn with me, and my fiddle, and, bagosh! there is happy sit-you-down. I make Bargon sing 'La Belle Francoise,' and then just before I go I make them laugh, for I stand by the cradle and I sing to that Marie:

"'Adieu, belle Frangoise; Allons gai! Adieu, belle Francoise! Moi, je to marierai, Ma luron lurette! Moi, je to marierai, Ma luron lure!'

"So; and another year it go along, and Bargon he know that if there come bad crop it is good-bye-my lover with himselves. He owe two hunder' and fifty dollar. It is the spring at Easter, and I go up to him and Norinne, for there is no Mass, and Pontiac is too far away off. We stan' at the door and look out, and all the prairie is green, and the sun stan' up high like a light on a pole, and the birds fly by ver' busy looking for the summer and the prairie-flower.

"'Bargon,' I say—and I give him a horn of old rye—'here's to le bon Dieu!'

"'Le bon Dieu, and a good harvest!' he say.

"I hear some one give a long breath behin', and I look round; but, no, it is Norinne with a smile—for she never grumble—bagosh! What purty eyes she have in her head! She have that Marie in her arms, and I say to Bargon it is like the Madonne in the Notre Dame at Montreal. He nod his head. 'C'est le bon Dieu—it is the good God,' he say.

"Before I go I take a piece of palm—it come from the Notre Dame; it is all bless by the Pope—and I nail it to the door of the house. 'For luck,' I say. Then I laugh, and I speak out to the prairie: 'Come along, good summer; come along, good crop; come two hunder' and fifty dollars for Gal Bargon.' Ver' quiet I give Norinne twenty dollar, but she will not take him. 'For Marie,' then I say: 'I go to marry him, bimeby.' But she say: 'Keep it and give it to Marie yourself some day.'

"She smile at me, then she have a little tear in her eye, and she nod to where Bargon stare' houtside, and she say: 'If this summer go wrong, it will kill him. He work and work and fret and worry for me and Marie, and sometimes he just sit and look at me and say not a word.'

"I say to her that there will be good crop, and next year we will be ver' happy. So, the time go on, and I send up a leetla snack of pork and molass' and tabac, and sugar and tea, and I get a letter from Bargon bimeby, and he say that heverything go right, he t'ink, this summer. He say I must come up. It is not dam easy to go in the summer, when the mill run night and day; but I say I will go.

"When I get up to Bargon's I laugh, for all the hunder' acre is ver' fine, and Bargon stan' hin the door, and stretch out his hand, and say: 'Rachette, there is six hunder' dollar for me.' I nod my head, and fetch out a horn, and he have one, his eyes all bright like a lime-kiln. He is thin and square, and his beard grow ver' thick and rough and long, and his hands are like planks. Norinne, she is ver' happy, too, and Marie bite on my finger, and I give him sugar-stick to suck.

"Bimeby Norinne say to me, ver' soft: 'If a hailstorm or a hot wind come, that is the end of it all, and of my poor Gal.'

"What I do? I laugh and ketch Marie under the arms, and I sit down, and I put him on my foot, and I sing that dam funny English song—'Here We Go to Banbury Cross.' An' I say: 'It will be all as happy as Marie pretty quick. Bargon he will have six hunder' dollar, and you a new dress and a hired girl to help you.'

"But all the time that day I think about a hail-storm or a hot wind whenever I look out on that hunder' acre farm. It is so beautiful, as you can guess—the wheat, the barley, the corn, the potatoes, the turnip, all green like sea-water, and pigeons and wild ducks flying up and down, and the horse and the ox standing in a field ver' comfer'ble.

"We have good time that day, and go to bed all happy that night. I get up at five o'clock, an' I go hout. Bargon stan' there looking hout on his field with the horse-bridle in his hand. 'The air not feel right,' he say to me. I t'ink the same, but I say to him: 'Your head not feel right—him too sof'.' He shake his head and go down to the field for his horse and ox, and hitch them up together, and go to work making a road.

"It is about ten o'clock when the dam thing come. Piff! go a hot splash of air in my face, and then I know that it is all up with Gal Bargon. A month after it is no matter, for the grain is ripe then, but now, when it is green, it is sure death to it all. I turn sick in my stomich, and I turn round and see Norinne stan' hin the door, all white, and she make her hand go as that, like she push back that hot wind.

"'Where is Gal?' she say. 'I must go to him.' 'No,' I say, 'I will fetch him. You stay with Marie.' Then I go ver' quick for Gal, and I find him, his hands all shut like that! and he shake them at the sky, and he say not a word, but his face, it go wild, and his eyes spin round in his head. I put my hand on his arm and say: 'Come home, Gal. Come home, and speak kind to Norinne and Marie.'

"I can see that hot wind lean down and twist the grain about—a dam devil thing from the Arzone desert down South. I take Gal back home, and we sit there all day, and all the nex' day, and a leetla more, and when we have look enough, there is no grain on that hunder' acre farm—only a dry-up prairie, all grey and limp. My skin is bake and rough, but when I look at Gal Bargon I know that his heart is dry like a bone, and, as Parpon say that back time, he have a wheel in his head. Norinne she is quiet, and she sit with her hand on his shoulder, and give him Marie to hold.

"But it is no good; it is all over. So I say: 'Let us go back to Pontiac. What is the good for to be rich? Let us be poor and happy once more.'

"And Norinne she look glad, and get up and say: 'Yes, let us go back.' But all at once she sit down with Marie in her arms, and cry—bagosh, I never see a woman cry like that!

"So we start back for Pontiac with the horse and the ox and some pork and bread and molass'. But Gal Bargon never hold up his head, but go silent, silent, and he not sleep at night. One night he walk away on the prairie, and when he come back he have a great pain. So he lie down, and we sit by him, an' he die. But once he whisper to me, and Norinne not hear: 'You say you will marry him, Rachette?' and I say, 'I will.'

"'C'est le bon Dieu!' he say at the last, but he say it with a little laugh. I think he have a wheel in his head. But bimeby, yiste'day, Norinne and Marie and I come to Pontiac."

The Little Chemist's wife dried her eyes, and Medallion said in French: "Poor Norinne! Poor Norinne! And so, Rachette, you are going to marry Marie, by-and-bye?" There was a quizzical look in Medallion's eyes.

Rachette threw up his chin a little. "I'm going to marry Norinne on New Year's Day," he said. "Bagosh, poor Norinne!" said Medallion, in a queer sort of tone. "It is the way of the world," he added. "I'll wait for Marie myself."

It looks as if he meant to, for she has no better friend. He talks to her much of Gal Bargon; of which her mother is glad.



A WORKER IN STONE

At the beginning he was only a tombstone-cutter. His name was Francois Lagarre. He was but twenty years old when he stepped into the shop where the old tombstone-cutter had worked for forty years. Picking up the hammer and chisel which the old man had dropped when he fell dead at the end of a long hot day's labour, he finished the half-carved tombstone, and gave the price of it to the widow. Then, going to the Seigneur and Cure, he asked them to buy the shop and tools for him, and let him pay rent until he could take the place off their hands.

They did as he asked, and in two years he had bought and paid for the place, and had a few dollars to the good. During one of the two years a small-pox epidemic passed over Pontiac, and he was busy night and day. It was during this time that some good Catholics came to him with an heretical Protestant suggestion to carve a couplet or verse of poetry on the tombstones they ordered. They themselves, in most cases, knew none, and they asked Francois to supply them—as though he kept them in stock like marble and sand-paper. He had no collection of suitable epitaphs, and, besides, he did not know whether it was right to use them. Like all his race in New France he was jealous of any inroads of Protestantism, or what the Little Chemist called "Englishness." The good M. Fabre, the Cure, saw no harm in it, but said he could not speak for any one's grief. What the bereaved folk felt they themselves must put in words upon the stone. But still Francois might bring all the epitaphs to him before they were carved, and he would approve or disapprove, correct or reject, as the case might be.

At first he rejected many, for they were mostly conventional couplets, taken unknowingly from Protestant sources by mourning Catholics. But presently all that was changed, and the Cure one day had laid before him three epitaphs, each of which left his hand unrevised and untouched; and when he passed them back to Francois his eyes were moist, for he was a man truly after God's own heart, and full of humanity.

"Will you read them to me, Francois?" he said, as the worker in stone was about to put the paper back in his pocket. "Give the names of the dead at the same time."

So Francois read:

"Gustave Narrois, aged seventy-two years-"

"Yes, yes," interrupted the Cure, "the unhappy yet happy Gustave, hung by the English, and cut down just in time to save him—an innocent man. For thirty years my sexton. God rest his soul! Well now, the epitaph."

Francois read it:

"Poor as a sparrow was I, Yet I was saved like a king; I heard the death-bells ring, Yet I saw a light in the sky: And now to my Father I wing."

The Cure nodded his head. "Go on; the next," he said.

"Annette John, aged twenty years—"

"So. The daughter of Chief John. When Queen Anne of England was on the throne she sent Chief John's grandfather a gold cup and a hundred pounds. The girl loved, but would not marry, that she might keep Chief John from drinking. A saint, Francois! What have they said of her?"

Francois smoothed out the paper and read:

"A little while I saw the world go by A little doorway that I called my own, A loaf, a cup of water, and a bed had I, A shrine of Jesus, where I knelt alone: And now alone I bid the world good-bye."

The Cure turned his head away. "Go on," he said sadly. "Chief John has lost his right hand. Go on."

"Henri Rouget"

"Aged thirty years," again interrupted the Cure. "Henri Rouget, idiot; as young as the morning. For man grows old only by what he suffers, and what he forgives, and what he sins. What have you to say for Henri Rouget, my Francois?"

And Francois read:

"I was a fool; nothing had I to know Of men, and naught to men had I to give. God gave me nothing; now to God I go, Now ask for pain, for bread, Life for my brain: dead, By God's love I shall then begin to live."

The priest rose to his feet and put a hand on the young man's shoulder.

"Do you know, Francois," he said, half sadly, "do you know, you have the true thing in you. Come often to me, my son, and bring all these things —all you write."

While the Cure troubled himself about his future, Francois began to work upon a monument for the grave of a dozen soldiers of Pontiac who were killed in the War of the Patriots. They had died for a mistaken cause, and had been buried on the field of battle. Long ago something would have been done to commemorate them but that three of them were Protestants, and difficulties had been raised by the bigoted. But Francois thought only of the young men in their common grave at St. Eustache. He remembered when they went away one bright morning, full of the joy of an erring patriotism, of the ardour of a weak but fascinating cause: race against race, the conquered against the conquerors, the usurped against the usurpers.

In the space before the parish church it stands—a broken shaft, with an unwound wreath straying down its sides; a monument of fine proportions, a white figure of beaten valour and erring ardour of youth and beautiful bad ambition. One Saturday night it was not there, and when next morning the people came to Mass it was there. All night had Francois and his men worked, and the first rays of the morning sun fell on the tall shivered shaft set firmly in its place. Francois was a happy man. All else that he had done had been wholly after a crude, staring convention, after rule and measure—an artisan's, a tombstone-cutter's labour. This was the work of a man with the heart and mind of an artist. When the people came to Mass they gazed and gazed, and now and then the weeping of a woman was heard, for among them were those whose sons and brothers were made memorable by this stone.

That day at the close of his sermon the Cure spoke of it, and said at the last: "That white shaft, dear brethren, is for us a sign of remembrance and a warning to our souls. In the name of race and for their love they sinned. But yet they sinned; and this monument, the gift and work of one young like them, ardent and desiring like them, is for ever in our eyes the crucifixion of our wrong ambitions and our selfish aims.

"Nay, let us be wise and let us be good. They who rule us speak with foreign tongue, but their hearts desire our peace and a mutual regard. Pray that this be. And pray for the young and the daring and the foolish. And pray also that he who has given us here a good gift may find his thanks in our better-ordered lives, and that he may consecrate his parts and talents to the redeeming actions of this world."

And so began the awakening of Francois Lagarre; and so began his ambition and his peril.

For, as he passed from the church, the Seigneur touched him on the shoulder and introduced him to his English grandniece, come on a visit for the summer, the daughter of a London baronet. She had but just arrived, and she was feeling that first homesickness which succeeds transplanting. The face of the young worker in stone interested her; the idea of it all was romantic; the possibilities of the young man's life opened out before her. Why should not she give him his real start, win his gratitude, help him to his fame, and then, when it was won, be pointed out as a discoverer and a patron?

All these things flashed through her mind as they were introduced. The young man did not read the look in her eyes, but there was one other person in the crowd about the church steps who did read it, whose heart beat furiously, whose foot tapped the ground angrily—a black-haired, brown-eyed farmer's daughter, who instantly hated the yellow hair and rosy and golden face of the blue-eyed London lady; who could, that instant, have torn the silk gown from her graceful figure.

She was not disturbed without reason. And for the moment, even when she heard impertinent and incredulous fellows pooh-poohing the monument, and sharpening their rather dull wits upon its corners, she did not open her lips, when otherwise she would have spoken her mind with a vengeance; for Jeanne Marchand had a reputation for spirit and temper, and she spared no one when her blood was up. She had a touch of the vixen—an impetuous, loving, forceful mademoiselle, in marked contrast to the rather ascetic Francois, whose ways were more refined than his origin might seem to warrant.

"Sapre!" said Duclosse the mealman of the monument; "it's like a timber of cheese stuck up. What's that to make a fuss about?"

"Fig of Eden," muttered Jules Marmotte, with one eye on Jeanne, "any fool could saw a better-looking thing out of ice!"

"Fish," said fat Caroche the butcher, "that Francois has a rattle in his capote. He'd spend his time better chipping bones on my meat-block."

But Jeanne could not bear this—the greasy whopping butcher-man!

"What, what, the messy stupid Caroche, who can't write his name," she said in a fury; "the sausage-potted Caroche, who doesn't remember that Francois Lagarre made his brother's tombstone, and charged him nothing for the verses he wrote for it, nor for the Agnus Dei he carved on it! No, Caroche does not remember his brother Ba'tiste the fighter, as brave as Caroche is a coward! He doesn't remember the verse on Ba'tiste's tombstone, does he?"

Francois heard this speech, and his eyes lighted tenderly as he looked at Jeanne: he loved this fury of defence and championship. Some one in the crowd turned to him and asked him to say the verses. At first he would not; but when Caroche said that it was only his fun, that he meant nothing against Francois, the young man recited the words slowly—an epitaph on one who was little better than a prize-fighter, a splendid bully.

Leaning a hand against the white shaft of the Patriot's Memory, he said:

"Blows I have struck, and blows a-many taken, Wrestling I've fallen, and I've rose up again; Mostly I've stood— I've had good bone and blood; Others went down, though fighting might and main. Now death steps in— Death the price of sin. The fall it will be his; and though I strive and strain, One blow will close my eyes, and I shall never waken."

"Good enough for Ba'tiste," said Duclosse the mealman.

The wave of feeling was now altogether with Francois, and presently he walked away with Jeanne Marchand and her mother, and the crowd dispersed. Jeanne was very happy for a few hours, but in the evening she was unhappy, for she saw Francois going towards the house of the Seigneur; and during many weeks she was still more unhappy, for every three or four days she saw the same thing.

Meanwhile Francois worked as he had never before worked in his life. Night and day he was shut in his shop, and for two months he came with no epitaphs for the Cure, and no new tombstones were set up in the graveyard. The influence of the lady at the Seigneury was upon him, and he himself believed it was for his salvation. She had told him of great pieces of sculpture she had seen, had sent and got from Quebec City, where he had never been, pictures of some of the world's masterpieces in sculpture, and he had lost himself in the study of them and in the depths of the girl's eyes. She meant no harm; the man interested her beyond what was reasonable in one of his station in life. That was all, and all there ever was.

Presently people began to gossip, and a story crept round that, in a new shed which he had built behind his shop, Francois was chiselling out of stone the nude figure of a woman. There were one or two who professed they had seen it. The wildest gossip said that the figure was that of the young lady at the Seigneury. Francois saw no more of Jeanne Marchand; he thought of her sometimes, but that was all. A fever of work was on him. Twice she came to the shed where he laboured, and knocked at the door. The first time, he asked who was there. When she told him he opened the door just a little way, smiled at her, caught her hand and pressed it, and, when she would have entered, said: "No, no, another day, Jeanne," and shut the door in her face.

She almost hated him because he had looked so happy. Still another day she came knocking. She called to him, and this time he opened the door and admitted her. That very hour she had heard again the story of the nude stone woman in the shed, and her heart was full of jealousy, fury, and suspicion. He was very quiet, he seemed tired. She did not notice that. Her heart had throbbed wildly as she stepped inside the shed. She looked round, all delirious eagerness for the nude figure.

There it was, covered up with a great canvas! Yes, there were the outlines of the figure. How shapely it seemed, even inside the canvas!

She stepped forward without a word, and snatched at the covering. He swiftly interposed and stopped her hand.

"I will see it," she said.

"Not to-day," he answered.

"I tell you I will." She wrenched her hand free and caught at the canvas. A naked foot and ankle showed. He pinioned her wrists with one hand and drew her towards the door, determination and anger in his face.

"You beast, you liar!" she said.

"You beast! beast! beast!"

Then, with a burst of angry laughter, she opened the door herself. "You ain't fit to know," she said; "they told the truth about you. Now you can take the canvas off her. Good-bye!" With that she was gone. The following day was Sunday. Francois did not attend Mass, and such strange scandalous reports had reached the Cure that he was both disturbed and indignant. That afternoon, after vespers (which Francois did not attend), the Cure made his way to the sculptor's workshop, followed by a number of parishioners.

The crowd increased, and when the Cure knocked at the door it seemed as if half the village was there. The chief witness against Francois had been Jeanne Marchand. That very afternoon she had told the Cure, with indignation and bitterness, that there was no doubt about it; all that had been said was true.

Francois, with wonder and some confusion, admitted the Cure. When M. Fabre demanded that he be taken to the new workshop, Francois led the way. The crowd pushed after, and presently the place was full. A hundred eyes were fastened upon the canvas-covered statue, which had been the means of the young man's undoing.

Terrible things had been said—terrible things of Francois, and of the girl at the Seigneury. They knew the girl for a Protestant and an Englishwoman, and that in itself was a sort of sin. And now every ear was alert to hear what the Cure should say, what denunciation should come from his lips when the covering was removed. For that it should be removed was the determination of every man present. Virtue was at its supreme height in Pontiac that day. Lajeunesse the blacksmith, Muroc the charcoal-man, and twenty others were as intent upon preserving a high standard of morality, by force of arms, as if another Tarquin were harbouring shame and crime in this cedar shed.

The whole thing came home to Francois with a choking, smothering force. Art, now in its very birth in his heart and life, was to be garroted. He had been unconscious of all the wicked things said about him: now he knew all!

"Remove the canvas from the figure," said the Cure sternly. Stubbornness and resentment filled Francois's breast. He did not stir.

"Do you oppose the command of the Church?" said the Cure, still more severely. "Remove the canvas."

"It is my work—my own: my idea, my stone, and the labour of my hands," said Francois doggedly.

The Cure turned to Lajeunesse and made a motion towards the statue. Lajeunesse, with a burning righteous joy, snatched off the canvas. There was one instant of confusion in the faces of all-of absolute silence.

Then the crowd gasped. The Cure's hat came off, and every other hat followed. The Cure made the sign of the cross upon his breast and forehead, and every other man, woman, and child present did the same. Then all knelt, save Francois and the Cure himself.

What they saw was a statue of Christ, a beautiful benign figure; barefooted, with a girdle about his waist: the very truth and semblance of a man. The type was strong and yet delicate; vigorous and yet refined; crude and yet noble; a leader of men—the God-man, not the man-God.

After a moment's silence the Cure spoke. "Francois, my son," said he, "we have erred. 'All we like sheep have gone astray; we have followed each after his own way, but God hath laid on Him'—he looked towards the statue—'the iniquity of us all.'"

Francois stood still a moment gazing at the Cure, doggedly, bitterly; then he turned and looked scornfully at the crowd, now risen to their feet again. Among them was a girl crying as if her heart would break. It was Jeanne Marchand. He regarded her coldly.

"You were so ready to suspect," he said.

Then he turned once more to the Cure. "I meant it as my gift to the Church, monsieur le Cure—to Pontiac, where I was born again. I waked up here to what I might do in sculpture, and you—you all were so ready to suspect! Take it, it is my last gift."

He went to the statue, touched the hands of it lovingly, and stooped and kissed the feet. Then, without more words, he turned and left the shed and the house.

Pouring out into the street the people watched him cross the bridge that led into another parish—and into another world: for from that hour Francois Lagarre was never seen in Pontiac.

The statue that he made stands upon a little hill above the valley where the beaters of flax come in the autumn, through which the woodsmen pass in winter and in spring. But Francois Lagarre, under another name, works in another land.

While the Cure lived he heard of him and of his fame now and then, and to the day of his death he always prayed for him. He was wont to say to the little Avocat whenever Francois's name was mentioned:

"The spirit of a man will support him, but a wounded spirit who can bear?"



ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

But a wounded spirit who can bear Man grows old only by what he suffers, and what he forgives You—you all were so ready to suspect



THE LANE THAT HAD NO TURNING

By Gilbert Parker

Volume 3.

THE TRAGIC COMEDY OF ANNETTE THE MARRIAGE OF THE MILLER MATHURIN THE STORY OF THE LIME-BURNER THE WOODSMAN'S STORY OF THE GREAT WHITE CHIEF UNCLE JIM THE HOUSE WITH THE TALL PORCH PARPON THE DWARF



THE TRAGIC COMEDY OF ANNETTE

The chest of drawers, the bed, the bedding, the pieces of linen, and the pile of yarn had been ready for many months. Annette had made inventory of them every day since the dot was complete—at first with a great deal of pride, after a time more shyly and wistfully: Benoit did not come. He had said he would be down with the first drive of logs in the summer, and at the little church of St. Saviour's they would settle everything and get the Cure's blessing. Almost anybody would have believed in Benoit. He had the brightest scarf, the merriest laugh, the quickest eyes, and the blackest head in Pontiac; and no one among the river drivers could sing like him. That was, he said gaily, because his earrings were gold, and not brass like those of his comrades. Thus Benoit was a little vain, and something more; but old ladies such as the Little Chemist's wife said he was galant. Probably only Medallion the auctioneer and the Cure did not lose themselves in the general admiration; they thought he was to Annette like a farthing dip to a holy candle.

Annette was the youngest of twelve, and one of a family of thirty-for some of her married brothers and sisters and their children lived in her father's long white house' by the river. When Benoit failed to come in the spring, they showed their pity for her by abusing him; and when she pleaded for him they said things which had an edge. They ended by offering to marry her to Farette, the old miller, to whom they owed money for flour. They brought Farette to the house at last, and she was patient while he ogled her, and smoked his strong tabac, and tried to sing. She was kind to him, and said nothing until, one day, urged by her brother Solime, he mumbled the childish chanson Benoit sang the day he left, as he passed their house going up the river:

"High in a nest of the tam'rac tree, Swing under, so free, and swing over; Swing under the sun and swing over the world, My snow-bird, my gay little lover My gay little lover, don, don! . . . don, don!

"When the winter is done I will come back home, To the nest swinging under and over, Swinging under and over and waiting for me, Your rover, my snow-bird, your rover— Your lover and rover, don, don! . . . don, don!"

It was all very well in the mouth of the sprightly, sentimental Benoit; it was hateful foolishness in Farette. Annette now came to her feet suddenly, her pale face showing defiance, and her big brown eyes flicking anger. She walked up to the miller and said: "You are old and ugly and a fool. But I do not hate you; I hate Solime, my brother, for bringing you here. There is the bill for the flour? Well, I will pay it myself—and you can go as soon as you like."

Then she put on her coat and capote and mittens, and went to the door. "Where are you going, Ma'm'selle?" cried Solime, in high rage.

"I am going to M'sieu' Medallion," she said.

Hard profane words followed her, but she ran, and never stopped till she came to Medallion's house. He was not there. She found him at the Little Chemist's. That night a pony and cart took away from the house of Annette's father the chest of drawers, the bed, the bedding, the pieces of linen, and the pile of yarn which had been made ready so long against Benoit's coming. Medallion had said he could sell them at once, and he gave her the money that night; but this was after he had had a talk with the Cure, to whom Annette had told all. Medallion said he had been able to sell the things at once; but he did not tell her that they were stored in a loft of the Little Chemist's house, and that the Little Chemist's wife had wept over them and carried the case to the shrine of the Blessed Virgin.

It did not matter that the father and brothers stormed. Annette was firm; the dot was hers, and she would do as she wished. She carried the money to the miller. He took it grimly and gave her a receipt, grossly mis-spelled, and, as she was about to go, brought his fist heavily down on his leg and said: "Mon Dieu, it is brave—it is grand—it is an angel." Then he chuckled: "So, so! It was true. I am old, ugly, and a fool. Eh, well, I have my money!" Then he took to counting it over in his hand, forgetting her, and she left him growling gleefully over it.

She had not a happy life, but her people left her alone, for the Cure had said stern things to them. All during the winter she went out fishing every day at a great hole in the ice—bitter cold work, and fit only for a man; but she caught many fish, and little by little laid aside pennies to buy things to replace what she had sold. It had been a hard trial to her to sell them. But for the kind-hearted Cure she would have repined. The worst thing happened, however, when the ring Benoit had given her dropped from her thin finger into the water where she was fishing. Then a shadow descended on her, and she grew almost unearthly in the anxious patience of her face. The Little Chemist's wife declared that the look was death. Perhaps it would have been if Medallion had not sent a lad down to the bottom of the river and got the ring. He gave it to the Cure, who put it on her finger one day after confession. Then she brightened, and waited on and on patiently.

She waited for seven years. Then the deceitful Benoit came pensively back to her, a cripple from a timber accident. She believed what he told her; and that was where her comedy ended and her tragedy began.



THE MARRIAGE OF THE MILLER

Medallion put it into his head on the day that Benoit and Annette were married. "See," said Medallion, "Annette wouldn't have you—and quite right—and she took what was left of that Benoit, who'll laugh at you over his mush-and-milk."

"Benoit will want flour some day, with no money." The old man chuckled and rubbed his hands. "That's nothing; he has the girl—an angel!" "Good enough, that is what I said of her—an angel!"

"Get married yourself, Farette."

For reply Farette thrust a bag of native tabac into Medallion's hands. Then they went over the names of the girls in the village. Medallion objected to those for whom he wished a better future, but they decided at last on Julie Lachance, who, Medallion thought, would in time profoundly increase Farette's respect for the memory of his first wife; for Julie was not an angel. Then the details were ponderously thought out by the miller, and ponderously acted upon, with the dry approval of Medallion, who dared not tell the Cure of his complicity, though he was without compunction. He had a sense of humour, and knew there could be no tragedy in the thing—for Julie. But the miller was a careful man and original in his methods. He still possessed the wardrobe of the first wife, thoughtfully preserved by his sister, even to the wonderful grey watered-poplin which had been her wedding-dress. These he had taken out, shaken free of cayenne, camphor, and lavender, and sent upon the back of Parpon, the dwarf, to the house where Julie lodged (she was an orphan), following himself with a statement on brown paper, showing the extent of his wealth, and a parcel of very fine flour from the new stones in his mill. All was spread out, and then he made a speech, describing his virtues, and condoning his one offence of age by assuring her that every tooth in his head was sound. This was merely the concession of politeness, for he thought his offer handsome.

Julie slyly eyed the wardrobe and as slyly smiled, and then, imitating Farette's manner—though Farette could not see it, and Parpon spluttered with laughter—said:

"M'sieu', you are a great man. The grey poplin is noble, also the flour, and the writing on the brown paper. M'sieu', you go to Mass, and all your teeth are sound; you have a dog-churn, also three feather-beds, and five rag carpets; you have sat on the grand jury.

"M'sieu', I have a dot; I accept you. M'sieu', I will keep the brown paper, and the grey poplin, and the flour." Then with a grave elaborate bow, "M'sieu'!"

That was the beginning and end of the courtship. For though Farette came every Sunday evening and smoked by the fire, and looked at Julie as she arranged the details of her dowry, he only chuckled, and now and again struck his thigh and said:

"Mon Dieu, the ankle, the eye, the good child, Julie, there!"

Then he would fall to thinking and chuckling again. One day he asked her to make him some potato-cakes of the flour he had given her. Her answer was a catastrophe. She could not cook; she was even ignorant of buttermilk-pudding. He went away overwhelmed, but came back some days afterwards and made another speech. He had laid his plans before Medallion, who approved of them. He prefaced the speech by placing the blank marriage certificate on the table. Then he said that his first wife was such a cook, that when she died he paid for an extra Mass and twelve very fine candles. He called upon Parpon to endorse his words, and Parpon nodded to all he said, but, catching Julie's eye, went off into gurgles of laughter, which he pretended were tears, by smothering his face in his capote. "Ma'm'selle," said the miller, "I have thought. Some men go to the Avocat or the Cure with great things; but I have been a pilgrimage, I have sat on the grand jury. There, Ma'm'selle!" His chest swelled, he blew out his cheeks, he pulled Parpon's ear as Napoleon pulled Murat's. "Ma'm'selle, allons! Babette, the sister of my first wife-ah! she is a great cook also—well, she was pouring into my plate the soup—there is nothing like pea-soup with a fine lump of pork, and thick molasses for the buckwheat cakes. Ma'm'selle, allons! Just then I thought. It is very good; you shall see; you shall learn how to cook. Babette will teach you. Babette said many things. I got mad and spilt the soup. Ma'm'selle—eh, holy, what a turn has your waist!"

At length he made it clear to her what his plans were, and to each and all she consented; but when he had gone she sat and laughed till she cried, and for the hundredth time took out the brown paper and studied the list of Farette's worldly possessions.

The wedding-day came. Julie performed her last real act of renunciation when, in spite of the protests of her friends, she wore the grey watered- poplin, made modern by her own hands. The wedding-day was the anniversary of Farette's first marriage, and the Cure faltered in the exhortation when he saw that Farette was dressed in complete mourning, even to the crape hat-streamers, as he said, out of respect for the memory of his first wife, and as a kind of tribute to his second. At the wedding-breakfast, where Medallion and Parpon were in high glee, Farette announced that he would take the honeymoon himself, and leave his wife to learn cooking from old Babette.

So he went away alone cheerfully, with hymeneal rice falling in showers on his mourning garments; and his new wife was as cheerful as he, and threw rice also.

She learned how to cook, and in time Farette learned that he had his one true inspiration when he wore mourning at his second marriage.



MATHURIN

The tale was told to me in the little valley beneath Dalgrothe Mountain one September morning. Far and near one could see the swinging of the flail, and the laughter of a ripe summer was upon the land. There was a little Calvary down by the riverside, where the flax-beaters used to say their prayers in the intervals of their work; and it was just at the foot of this that Angele Rouvier, having finished her prayer, put her rosary in her pocket, wiped her eyes with the hem of her petticoat, and said to me:

"Ah, dat poor Mathurin, I wipe my tears for him!"

"Tell me all about him, won't you, Madame Angele? I want to hear you tell it," I added hastily, for I saw that she would despise me if I showed ignorance of Mathurin's story. Her sympathy with Mathurin's memory was real, but her pleasure at the compliment I paid her was also real.

"Ah! It was ver' longtime ago—yes. My gran'mudder she remember dat Mathurin ver' well. He is not ver' big man. He has a face-oh, not ver' handsome, not so more handsome as yours—non. His clothes, dey hang on him all loose; his hair, it is all some grey, and it blow about him head. He is clean to de face, no beard—no, nosing like dat. But his eye—la, M'sieu', his eye! It is like a coal which you blow in your hand, whew! —all bright. My gran'mudder, she say, 'Voila, you can light your pipe with de eyes of dat Mathurin!' She know. She say dat M'sieu' Mathurin's eyes dey shine in de dark. My gran'fadder he say he not need any lights on his cariole when Mathurin ride with him in de night.

"Ah, sure! it is ver' true what I tell you all de time. If you cut off Mathurin at de chin, all de way up, you will say de top of him it is a priest. All de way down from his neck, oh, he is just no better as yoursel' or my Jean—non. He is a ver' good man. Only one bad ting he do. Dat is why I pray for him; dat is why everybody pray for him—only one bad ting. Sapristi!—if I have only one ting to say God-have-mercy for, I tink dat ver' good; I do my penance happy. Well, dat Mathurin him use to teach de school. De Cure he ver' fond of him. All de leetla children, boys and girls, dey all say: 'C'est bon Mathurin!' He is not ver' cross—non. He have no wife, no child; jes live by himself all alone. But he is ver' good friends with everybody in Pontiac. When he go 'long de street, everybody say, 'Ah, dere go de good Mathurin!' He laugh, he tell story, he smoke leetla tabac, he take leetla white wine behin' de door; dat is nosing—non.

"He have in de parish five, ten, twenty children all call Mathurin; he is godfadder with dem—yes. So he go about with plenty of sugar and sticks of candy in his pocket. He never forget once de age of every leetla child dat call him godfadder. He have a brain dat work like a clock. My gran'fadder he say dat Mathurin have a machine in his head. It make de words, make de thoughts, make de fine speech like de Cure, make de gran' poetry—oh, yes!

"When de King of Englan' go to sit on de throne, Mathurin write ver' nice verse to him. And by-and-by dere come to Mathurin a letter—voila, dat is a letter! It have one, two, three, twenty seals; and de King he say to Mathurin: 'Merci mille fois, m'sieu'; you are ver' polite. I tank you. I will keep your verses to tell me dat my French subjects are all loyal like M. Mathurin.' Dat is ver' nice, but Mathurin is not proud— non. He write six verses for my granmudder—hein? Dat is something. He write two verses for de King of Englan' and he write six verses for my granmudder—you see! He go on so, dis week, dat week, dis year, dat year, all de time.

"Well, by-and-by dere is trouble on Pontiac. It is ver' great trouble. You see dere is a fight 'gainst de King of Englan', and dat is too bad. It is not his fault; he is ver' nice man; it is de bad men who make de laws for de King in Quebec. Well, one day all over de country everybody take him gun, and de leetla bullets, and say, I will fight de soldier of de King of Englan'—like dat. Ver' well, dere was twenty men in Pontiac, ver' nice men—you will find de names cut in a stone on de church; and den, three times as big, you will find Mathurin's name. Ah, dat is de ting! You see, dat rebellion you English call it, we call it de War of de Patriot—de first War of de Patriot, not de second-well, call it what you like, quelle difference? The King of Englan' smash him Patriot War all to pieces. Den dere is ten men of de twenty come back to Pontiac ver' sorry. Dey are not happy, nobody are happy. All de wives, dey cry; all de children, dey are afraid. Some people say, What fools you are; others say, You are no good; but everybody in him heart is ver' sorry all de time.

"Ver' well, by-and-by dere come to Pontiac what you call a colonel with a dozen men—what for, you tink? To try de patriots. He will stan' dem against de wall and shoot dem to death—kill dem dead. When dey come, de Cure he is not in Pontiac—non, not dat day; he is gone to anudder village. De English soldier he has de ten men drew up before de church. All de children and all de wives dey cry and cry, and dey feel so bad. Certainlee, it is a pity. But de English soldier he say he will march dem off to Quebec, and everybody know dat is de end of de patriots.

"All at once de colonel's horse it grow ver' wild, it rise up high, and dance on him hind feet, and—voila! he topple him over backwards, and de horse fall on de colonel and smaish him—smaish him till he go to die. Ver' well; de colonel, what does he do? Dey lay him on de steps of de church. Den he say: 'Bring me a priest, quick, for I go to die.' Nobody answer. De colonel he say: 'I have a hunder sins all on my mind; dey are on my heart like a hill. Bring to me de priest,'—he groan like dat. Nobody speak at first; den somebody say de priest is not here. 'Find me a priest,' say de colonel; 'find me a priest.' For he tink de priest will not come, becos' he go to kill de patriots. 'Bring me a priest,' he say again, 'and all de ten shall go free.' He say it over and over. He is smaish to pieces, but his head is all right. All at once de doors of de church open behin' him—what you tink! Everybody's heart it stan' still, for dere is Mathurin dress as de priest, with a leetla boy to swing de censer. Everybody say to himself, What is dis? Mathurin is dress as de priest-ah! dat is a sin. It is what you call blaspheme.

"The English soldier he look up at Mathurin and say: 'Ah, a priest at last—ah, M'sieu' le Cure, comfort me!' "Mathurin look down on him and say: 'M'sieu', it is for you to confess your sins, and to have de office of de Church. But first, as you have promise just now, you must give up dese poor men, who have fight for what dey tink is right. You will let dem go free dis women'?'" 'Yes, yes,' say de English colonel; 'dey shall go free. Only give me de help of de Church at my last.' "Mathurin turn to de other soldiers and say: 'Unloose de men.'

"De colonel nod his head and say: 'Unloose de men.' Den de men are unloose, and dey all go away, for Mathurin tell dem to go quick.

"Everybody is ver' 'fraid becos' of what Mathurin do. Mathurin he say to de soldiers: 'Lift him up and bring him in de church.' Dey bring him up to de steps of de altar. Mathurin look at de man for a while, and it seem as if he cannot speak to him; but de colonel say: 'I have give you my word. Give me comfort of de Church before I die.' He is in ver' great pain, so Mathurin he turn roun' to everybody dat stan' by, and tell dem to say de prayers for de sick. Everybody get him down on his knees and say de prayer. Everybody say: 'Lord have mercy. Spare him, O Lord; deliver him, O Lord, from Thy wrath!' And Mathurin he pray all de same as a priest, ver' soft and gentle. He pray on and on, and de face of de English soldier it get ver; quiet and still, and de tear drop down his cheek. And just as Mathurin say at de last his sins dey are forgive, he die. Den Mathurin, as he go away to take off his robes, he say to himself: 'Miserere mei Deus! miserere mei Deus!'

"So dat is de ting dat Mathurin do to save de patriots from de bullets. Ver' well, de men dey go free, and when de Governor at Quebec he hear de truth, he say it is all right. Also de English soldier die in peace and happy, becos' he tink his sins are forgive. But den—dere is Mathurin and his sin to pretend he is a priest! The Cure he come back, and dere is a great trouble.

"Mathurin he is ver' quiet and still. Nobody come near him in him house; nobody go near to de school. But he sit alone all day in de school, and he work on de blackboar' and he write on de slate; but dere is no child come, becos' de Cure has forbid any one to speak to Mathurin. Not till de next Sunday, den de Cure send for Mathurin to come to de church. Mathurin come to de steps of de altar; den de Cure say to him:

"'Mathurin, you have sin a great sin. If it was two hunderd years ago you would be put to death for dat.'

"Mathurin he say ver' soft: 'Dat is no matter. I am ready to die now. I did it to save de fadders of de children and de husbands of de wives. I do it to make a poor sinner happy as he go from de world. De sin is mine.'

"Den de Cure he say: 'De men are free, dat is good; de wives have dere husbands and de children dere fadders. Also de man who confess his sins —de English soldier—to whom you say de words of a priest of God, he is forgive. De Spirit of God it was upon him when he die, becos' you speak in de name of de Church. But for you, blasphemer, who take upon you de holy ting, you shall suffer! For penance, all your life you shall teach a chile no more.'

"Voila, M'sieu' le Cure he know dat is de greatest penance for de poor Mathurin! Den he set him other tings to do; and every month for a whole year Mathurin come on his knees all de way to de church, but de Cure say: 'Not yet are you forgive.' At de end of de year Mathurin he look so thin, so white, you can blow through him. Every day he go to him school and write on de blackboar', and mark on de slate, and call de roll of de school. But dere is no answer, for dere is no children. But all de time de wives of de men dat he have save, and de children, dey pray for him. And by-and-by all de village pray for him, so sorry.

"It is so for two years; and den dey say dat Mathurin he go to die. He cannot come on his knees to de church; and de men whose life he save, dey come to de Cure and ask him to take de penance from Mathurin. De Cure say: 'Wait till nex' Sunday.' So nex' Sunday Mathurin is carry to de church—he is too weak to walk on his knees. De Cure he stan' at de altar, and he read a letter from de Pope, which say dat Mathurin his penance is over, and he is forgive; dat de Pope himself pray for Mathurin, to save his soul. So "Mathurin, all at once he stan' up, and his face it smile and smile, and he stretch out his arms as if dey are on a cross, and he say, 'Lord, I am ready to go,' and he fall down. But de Cure catch him as he fall, and Mathurin say: 'De children—let dem come to me dat I teach dem before I die.' And all de children in de church dey come close to him, and he sit up and smile at dem, and he say:

"'It is de class in 'rithmetic. How much is three times four?' And dem all answer: 'T'ree times four is twelve.' And he say: 'May de Twelve Apostles pray for me!' Den he ask: 'Class in geography—how far is it roun' de world?' And dey answer: 'Twenty-four t'ousand miles.' He say: 'Good; it is not so far to God! De school is over all de time,' he say. And dat is only everything of poor Mathurin. He is dead.

"When de Cure lay him down, after he make de Sign upon him, he kiss his face and say: 'Mathurin, now you are a priest unto God.'"

That was Angele Rouvier's story of Mathurin, the Master of the School, for whom the women and the children pray in the parish of Pontiac, though the school has been dismissed these hundred years and more.



THE STORY OF THE LIME-BURNER

For a man in whose life there had been tragedy he was cheerful. He had a habit of humming vague notes in the silence of conversation, as if to put you at your ease. His body and face were lean and arid, his eyes oblique and small, his hair straight and dry and straw-coloured; and it flew out crackling with electricity, to meet his cap as he put it on. He lived alone in a little but near his lime-kiln by the river, with no near neighbours, and few companions save his four dogs; and these he fed sometimes at expense of his own stomach. He had just enough crude poetry in his nature to enjoy his surroundings. For he was well placed. Behind the lime-kiln rose knoll on knoll, and beyond these the verdant hills, all converging to Dalgrothe Mountain. In front of it was the river, with its banks dropping forty feet, and below, the rapids, always troubled and sportive. On the farther side of the river lay peaceful areas of meadow and corn land, and low-roofed, hovering farm-houses, with one larger than the rest, having a wind-mill and a flag-staff. This building was almost large enough for a manor, and indeed it was said that it had been built for one just before the conquest in 1759, but the war had destroyed the ambitious owner, and it had become a farm-house. Paradis always knew the time of the day by the way the light fell on the wind-mill. He had owned this farm once, he and his brother Fabian, and he had loved it as he loved Fabian, and he loved it now as he loved Fabian's memory. In spite of all, they were cheerful memories, both of brother and house.

At twenty-three they had become orphans, with two hundred acres of land, some cash, horses and cattle, and plenty of credit in the parish, or in the county, for that matter. Both were of hearty dispositions, but Fabian had a taste for liquor, and Henri for pretty faces and shapely ankles. Yet no one thought the worse of them for that, especially at first. An old servant kept house for them and cared for them in her honest way, both physically and morally. She lectured them when at first there was little to lecture about. It is no wonder that when there came a vast deal to reprove, the bonne desisted altogether, overwhelmed by the weight of it.

Henri got a shock the day before their father died when he saw Fabian lift the brandy used to mix with the milk of the dying man, and pouring out the third of a tumbler, drink it off, smacking his lips as he did so, as though it were a cordial. That gave him a cue to his future and to Fabian's. After their father died Fabian gave way to the vice. He drank in the taverns, he was at once the despair and the joy of the parish; for, wild as he was, he had a gay temper, a humorous mind, a strong arm, and was the universal lover. The Cure, who did not, of course, know one- fourth of his wildness, had a warm spot for him in his heart. But there was a vicious strain in him somewhere, and it came out one day in a perilous fashion.

There was in the hotel of the Louis Quinze an English servant from the west, called Nell Barraway. She had been in a hotel in Montreal, and it was there Fabian had seen her as she waited at table. She was a splendid-looking creature—all life and energy, tall, fair-haired, and with a charm above her kind. She was also an excellent servant, could do as much as any two women in any house, and was capable of more airy diablerie than any ten of her sex in Pontiac. When Fabian had said to her in Montreal that he would come to see her again, he told her where he lived. She came to see him instead, for she wrote to the landlord of the Louis Quinze, enclosed fine testimonials, and was at once engaged. Fabian was stunned when he entered the Louis Quinze and saw her waiting at table, alert, busy, good to behold. She nodded at him with a quick smile as he stood bewildered just inside the door, then said in English: "This way, m'sieu'."

As he sat down he said in English also, with a laugh and with snapping eyes: "Good Lord, what brings you here, lady-bird?"

As she pushed a chair under him she whispered through his hair: "You!" and then was gone away to fetch pea-soup for six hungry men.

The Louis Quinze did more business now in three months than it had done before in six. But it became known among a few in Pontiac that Nell was notorious. How it had crept up from Montreal no one guessed, and, when it did come, her name was very intimately associated with Fabian's. No one could say that she was not the most perfect of servants, and also no one could say that her life in Pontiac had not been exemplary. Yet wise people had made up their minds that she was determined to marry Fabian, and the wisest declared that she would do so in spite of everything— religion (she was a Protestant), character, race. She was clever, as the young Seigneur found, as the little Avocat was forced to admit, as the Cure allowed with a sigh, and she had no airs of badness at all and very little of usual coquetry. Fabian was enamoured, and it was clear that he intended to bring the woman to the Manor one way or another.

Henri admitted the fascination of the woman, felt it, despaired, went to Montreal, got proof of her career, came back, and made his final and only effort to turn his brother from the girl.

He had waited an hour outside the hotel for his brother, and when Fabian got in, he drove on without a word. After a while, Fabian, who was in high spirits, said:

"Open your mouth, Henri. Come along, sleepyhead."

Straightway he began to sing a rollicking song, and Henri joined in with him heartily, for the spirit of Fabian's humour was contagious:

"There was a little man, The foolish Guilleri Carabi. He went unto the chase, Of partridges the chase. Carabi. Titi Carabi, Toto Carabo, You're going to break your neck, My lovely Guilleri!"

He was about to begin another verse when Henri stopped him, saying:

"You're going to break your neck, Fabian."

"What's up, Henri?" was the reply.

"You're drinking hard, and you don't keep good company."

Fabian laughed. "Can't get the company I want, so what I can get I have, Henri, my lad."

"Don't drink." Henri laid his freehand on Fabian's knee.

"Whiskey-wine is meat and drink to me—I was born on New Year's Day, old coffin-face. Whiskey-wine day, they ought to call it. Holy! the empty jars that day." Henri sighed. "That's the drink, Fabian," he said patiently. "Give up the company. I'll be better company for you than that girl, Fabian."

"Girl? What the devil do you mean!"

"She, Nell Barraway, was the company I meant, Fabian."

"Nell Barraway—you mean her? Bosh! I'm going to marry her, Henri."

"You mustn't, Fabian," said Henri, eagerly clutching Fabian's sleeve.

"But I must, my Henri. She's the best-looking, wittiest girl I ever saw —splendid. Never lonely with her."

"Looks and brains isn't everything, Fabian."

"Isn't it, though? Isn't it? Tiens, you try it!"

"Not without goodness." Henri's voice weakened.

"That's bosh. Of course it is, Henri, my dear. If you love a woman, if she gets hold of you, gets into your blood, loves you so that the touch of her fingers sets your pulses going pom-pom, you don't care a sou whether she is good or not."

"You mean whether she was good or not?"

"No, I don't. I mean is good or not. For if she loves you she'll travel straight for your sake. Pshaw, you don't know anything about it!"

"I know all about it."

"Know all about it! You're in love—you?"

"Yes."

Fabian sat open-mouthed for a minute. "Godam!" he said. It was his one English oath.

"Is she good company?" he asked after a minute.

"She's the same as you keep—voila, the same."

"You mean Nell—Nell?" asked Fabian, in a dry, choking voice.

"Yes, Nell. From the first time I saw her. But I'd cut my hand off first. I'd think of you; of our people that have been here for two hundred years; of the rooms in the old house where mother used to be."

Fabian laughed nervously. "Holy heaven, and you've got her in your blood, too!"

"Yes, but I'd never marry her. Fabian, at Montreal I found out all about her. She was as bad—"

"That's nothing to me, Henri," said Fabian, "but something else is. Here you are now. I'll make a bargain." His face showed pale in the moonlight. "If you'll drink with me, do as I do, go where I go, play the devil when I play it, and never squeal, never hang back, I'll give her up. But I've got to have you—got to have you all the time, everywhere, hunting, drinking, or letting alone. You'll see me out, for you're stronger, had less of it. I'm soon for the little low house in the grass. Stop the horses."

Henri stopped them and they got out. They were just opposite the lime- kiln, and they had to go a few hundred yards before they came to the bridge to cross the river to their home. The light of the fire shone in their faces as Fabian handed the flask to Henri, and said: "Let's drink to it, Henri. You half, and me half." He was deadly pale.

Henri drank to the finger-mark set, and then Fabian lifted the flask to his lips.

"Good-bye, Nell!" he said. "Here's to the good times we've had!" He emptied the flask, and threw it over the bank into the burning lime, and Garotte, the old lime-burner, being half asleep, did not see or hear.

The next day the two went on a long hunting expedition, and the following month Nell Barraway left for Montreal.

Henri kept to his compact, drink for drink, sport for sport. One year the crops were sold before they were reaped, horses and cattle went little by little, then came mortgage, and still Henri never wavered, never weakened, in spite of the Cure and all others. The brothers were always together, and never from first to last did Henri lose his temper, or openly lament that ruin was coming surely on them. What money Fabian wanted he got. The Cure's admonitions availed nothing, for Fabian would go his gait. The end came on the very spot where the compact had been made; for, passing the lime-kiln one dark night, as the two rode home together, Fabian's horse shied, the bank of the river gave way, and with a startled "Ah, Henri!" the profligate and his horse were gone into the river below.

Next month the farm and all were sold, Henri Paradis succeeded the old lime-burner at his post, drank no more ever, and lived his life in sight of the old home.



THE WOODSMAN'S STORY OF THE GREAT WHITE CHIEF

The old woodsman shifted the knife with which he was mending his fishing- rod from one hand to the other, and looked at it musingly, before he replied to Medallion. "Yes, m'sieu', I knew the White Chief, as they called him: this was his"—holding up the knife; "and this"—taking a watch from his pocket. "He gave them to me; I was with him in the Circle on the great journey."

"Tell us about him, then," Medallion urged; "for there are many tales, and who knows which is the right one?"

"The right one is mine. Holy, he was to me like a father then! I know more of the truth than any one." He paused a moment, looking out on the river where the hot sun was playing with all its might, then took off his cap with deliberation, laid it beside him, and speaking as it were into the distance, began:

"He once was a trader of the Hudson's Bay Company. Of his birth some said one thing, some another; I know he was beaucoup gentil, and his heart, it was a lion's! Once, when there was trouble with the Chipp'ways, he went alone to their camp, and say he will fight their strongest man, to stop the trouble. He twist the neck of the great fighting man of the tribe, so that it go with a snap, and that ends it, and he was made a chief, for, you see, in their hearts they all hated their strong man. Well, one winter there come down to Fort o' God two Esquimaux, and they say that three white men are wintering by the Coppermine River; they had travel down from the frozen seas when their ship was lock in the ice, but can get no farther. They were sick with the evil skin, and starving. The White Chief say to me: 'Galloir, will you go to rescue them?' I would have gone with him to the ends of the world—and this was near one end."

The old man laughed to himself, tossed his jet-black hair from his wrinkled face, and after a moment, went on: "There never was such a winter as that. The air was so still by times that you can hear the rustle of the stars and the shifting of the northern lights; but the cold at night caught you by the heart and clamp it—Mon Dieu, how it clamp! We crawl under the snow and lay in our bags of fur and wool, and the dogs hug close to us. We were sorry for the dogs; and one died, and then another, and there is nothing so dreadful as to hear the dogs howl in the long night—it is like ghosts crying in an empty world. The circle of the sun get smaller and smaller, till he only tramp along the high edge of the north-west. We got to the river at last and found the camp. There is one man dead—only one; but there were bones—ah, m'sieu', you not guess what a thing it is to look upon the bones of men, and know that—!"

Medallion put his hand on the old man's arm. "Wait a minute," he said. Then he poured out coffee for both, and they drank before the rest was told.

"It's a creepy story," said Medallion, "but go on."

"Well, the White Chief look at the dead man as he sit there in the snow, with a book and a piece of paper beside him, and the pencil in the book. The face is bent forward to the knees. The White Chief pick up the book and pencil, and then kneel down and gaze up in the dead man's face, all hard like stone and crusted with frost. I thought he would never stir again, he look so long. I think he was puzzle. Then he turn and say to me: 'So quiet, so awful, Galloir!' and got up. Well, but it was cold then, and my head seemed big and running about like a ball of air. But I light a spirit-lamp, and make some coffee, and he open the dead man's book—it is what they call a diary—and begin to read. All at once I hear a cry, and I see him drop the book on the ground, and go to the dead man, and jerk his fist as if to strike him in the face. But he did not strike."

Galloir stopped, and lighted his pipe, and was so long silent that Medallion had to jog him into speaking. He puffed the smoke so that his face was in the cloud, and he said through it: "No, he did not strike. He get to his feet and spoke: 'God forgive her!' like that, and come and take up the book again, and read. He eat and drunk, and read the book again, and I know by his face that something more than cold was clamp his heart.

"'Shall we bury him in the snow?' I say. 'No,' he spoke, 'let him sit there till the Judgmen'. This is a wonderful book, Galloir,' he went on. 'He was a brave man, but the rest—the rest!'—then under his breath almost: 'She was so young—but a child.' I not understand that. We start away soon, leaving the thing there. For four days, and then I see that the White Chief will never get back to Fort Pentecost; but he read the dead man's book much. . . ."

"I cannot forget that one day. He lies down looking at the world— nothing but the waves of snow, shining blue and white, on and on. The sun lift an eye of blood in the north, winking like a devil as I try to drive Death away by calling in his ear. He wake all at once; but his eyes seem asleep. He tell me to take the book to a great man in Montreal—he give me the name. Then he take out his watch—it is stop— and this knife, and put them into my hands, and then he pat my shoulder. He motion to have the bag drawn over his head. I do it. . . . Of course that was the end!"

"But what about the book?" Medallion asked.

"That book? It is strange. I took it to the man in Montreal—tonnerre, what a fine house and good wine had he!—and told him all. He whip out a scarf, and blow his nose loud, and say very angry: 'So, she's lost both now! What a scoundrel he was! . . .' Which one did he mean? I not understan' ever since."



UNCLE JIM

He was no uncle of mine, but it pleased me that he let me call him Uncle Jim.

It seems only yesterday that, for the first time, on a farm "over the border," from the French province, I saw him standing by a log outside the wood-house door, splitting maple knots. He was all bent by years and hard work, with muscles of iron, hands gnarled and lumpy, but clinching like a vise; grey head thrust forward on shoulders which had carried forkfuls of hay and grain, and leaned to the cradle and the scythe, and been heaped with cordwood till they were like hide and metal; white straggling beard and red watery eyes, which, to me, were always hung with an intangible veil of mystery—though that, maybe, was my boyish fancy. Added to all this he was so very deaf that you had to speak clear and loud into his ear; and many people he could not hear at all, if their words were not sharp-cut, no matter how loud. A silent, withdrawn man he was, living close to Mother Earth, twin-brother of Labour, to whom Morning and Daytime were sounding-boards for his axe, scythe, saw, flail, and milking-pail, and Night a round hollow of darkness into which he crept, shutting the doors called Silence behind him, till the impish page of Toil came tapping again, and he stepped awkwardly into the working world once more. Winter and summer saw him putting the kettle on the fire a few minutes after four o'clock, in winter issuing with lantern from the kitchen door to the stable and barn to feed the stock; in summer sniffing the grey dawn and looking out on his fields of rye and barley, before he went to gather the cows for milking and take the horses to water.

For forty years he and his worn-faced wife bowed themselves beneath the yoke, first to pay for the hundred-acre farm, and then to bring up and educate their seven children. Something noble in them gave them ambitions for their boys and girls which they had never had for themselves; but when had gone the forty years, in which the little farm had twice been mortgaged to put the eldest son through college as a doctor, they faced the bitter fact that the farm had passed from them to Rodney, the second son, who had come at last to keep a hotel in a town fifty miles away. Generous-hearted people would think that these grown- up sons and daughters should have returned the old people's long toil and care by buying up the farm and handing it back to them, their rightful refuge in the decline of life. But it was not so. They were tenants where they had been owners, dependants where they had been givers, slaves where once they were, masters. The old mother toiled without a servant, the old man without a helper, save in harvest time.

But the great blow came when Rodney married the designing milliner who flaunted her wares opposite his bar-room; and, somehow, from the date of that marriage, Rodney's good fortune and the hotel declined. When he and his wife first visited the little farm after their marriage the old mother shrank away from the young woman's painted face, and ever afterwards an added sadness showed in her bearing and in her patient smile. But she took Rodney's wife through the house, showing her all there was to show, though that was not much. There was the little parlour with its hair-cloth chairs, rag carpet, centre table, and iron stove with black pipes, all gaily varnished. There was the parlour bedroom off it, with the one feather-bed of the house bountifully piled up with coarse home-made blankets, topped by a silk patchwork quilt, the artistic labour of the old wife's evening hours while Uncle Jim peeled apples and strung them to dry from the rafters. There was a room, dining-room in summer, and kitchen dining-room in winter, as clean as aged hands could scrub and dust it, hung about with stray pictures from illustrated papers, and a good old clock in the corner "ticking" life, and youth, and hope away. There was the buttery off that, with its meagre china and crockery, its window looking out on the field of rye, the little orchard of winter apples, and the hedge of cranberry bushes. Upstairs were rooms with no ceilings, where, lying on a corn-husk bed, you reached up and touched the sloping roof, with windows at the end only, facing the buckwheat field, and looking down two miles towards the main road—for the farm was on a concession or side-road, dusty in summer, and in winter sometimes impassable for weeks together. It was not much of a home, as any one with the mind's eye can see, but four stalwart men and three fine women had been born, raised, and quartered there, until, with good clothes, and speaking decent English and tolerable French, and with money in their pockets, hardly got by the old people, one by one they issued forth into the world.

The old mother showed Rodney's wife what there was for eyes to see, not forgetting the three hives of bees on the south side, beneath the parlour window. She showed it with a kind of pride, for it all seemed good to her, and every dish, and every chair, and every corner in the little house had to her a glory of its own, because of those who had come and gone—the firstlings of her flock, the roses of her little garden of love, blooming now in a rougher air than ranged over the little house on the hill. She had looked out upon the pine woods to the east and the meadow-land to the north, the sweet valley between the rye-field and the orchard, and the good honest air that had blown there for forty years, bracing her heart and body for the battle of love and life, and she had said through all, Behold it is very good.

But the pert milliner saw nothing of all this; she did not stand abashed in the sacred precincts of a home where seven times the Angel of Death had hovered over a birth-bed. She looked into the face which Time's finger had anointed, and motherhood had etched with trouble, and said:

"'Tisn't much, is it? Only a clap-board house, and no ceilings upstairs, and rag carpets-pshaw!"

And when she came to wash her hands for dinner, she threw aside the unscented, common bar-soap, and, shrugging her narrow shoulders at the coarse towel, wiped her fingers on her cambric handkerchief. Any other kind of a woman, when she saw the old mother going about with her twisted wrist—a doctor's bad work with a fracture—would have tucked up her dress, and tied on an apron to help. But no, she sat and preened herself with the tissue-paper sort of pride of a vain milliner, or nervously shifted about, lifting up this and that, curiously supercilious, her tongue rattling on to her husband and to his mother in a shallow, foolish way. She couldn't say, however, that any thing was out of order or ill- kept about the place. The old woman's rheumatic fingers made corners clean, and wood as white as snow, the stove was polished, the tins were bright, and her own dress, no matter what her work, neat as a girl's, although the old graceful poise of the body had twisted out of drawing.

But the real crisis came when Rodney, having stood at the wood-house door and blown the dinner-horn as he used to do when a boy, the sound floating and crying away across the rye-field, the old man came—for, strange to say, that was the one sound he could hear easily, though, as he said to himself, it seemed as small as a pin, coming from ever so far away. He came heavily up from the barn-yard, mopping his red face and forehead, and now and again raising his hand to shade his eyes, concerned to see the unknown visitors, whose horse and buggy were in the stable-yard. He and Rodney greeted outside warmly enough, but there was some trepidation too in Uncle Jim's face—he felt trouble brewing; and there is no trouble like that which comes between parent and child. Silent as he was, however, he had a large and cheerful heart, and nodding his head he laughed the deep, quaint laugh which Rodney himself of all his sons had— and he was fonder of Rodney than any. He washed his hands in the little basin outside the wood-house door, combed out his white beard, rubbed his red, watery eyes, tied a clean handkerchief round his neck, put on a rusty but clean old coat, and a minute afterwards was shaking hands for the first time with Rodney's wife. He had lived much apart from his kind, but he had a mind that fastened upon a thought and worked it down until it was an axiom. He felt how shallow was this thin, flaunting woman of flounces and cheap rouge; he saw her sniff at the brown sugar- she had always had white at the hotel; and he noted that she let Rodney's mother clear away and wash the dinner things herself. He felt the little crack of doom before it came.

It came about three o'clock. He did not return to the rye-field after dinner, but stayed and waited to hear what Rodney had to say. Rodney did not tell his little story well, for he foresaw trouble in the old home; but he had to face this and all coming dilemmas as best he might. With a kind of shamefacedness, yet with an attempt to carry the thing off lightly, he told Uncle Jim, while, inside, his wife told the old mother, that the business of the hotel had gone to pot (he did not say who was the cause of that), and they were selling out to his partner and coming to live on the farm.

"I'm tired anyway of the hotel job," said Rodney. "Farming's a better life. Don't you think so, dad?"

"It's better for me, Rod," answered Uncle Jim, "it's better for me."

Rodney was a little uneasy. "But won't it be better for me?" he asked.

"Mebbe," was the slow answer, "mebbe, mebbe so."

"And then there's mother, she's getting too old for the work, ain't she?"

"She's done it straight along," answered the old man, "straight along till now."

"But Millie can help her, and we'll have a hired girl, eh?"

"I dunno, I dunno," was the brooding answer; "the place ain't going to stand it."

"We'll get more out of it," answered Rodney. "I'll stock it up, I'll put more under barley. All the thing wants is working, dad. Put more in, get more out. Now ain't that right?"

The other was looking off towards the rye-field, where, for forty years, up and down the hillside, he had travelled with the cradle and the scythe, putting all there was in him into it, and he answered, blinking along the avenue of the past:

"Mebbe, mebbe!"

Rodney fretted under the old man's vague replies, and said: "But darn it all, can't you tell us what you think?"

His father did not take his eyes off the rye-field. "I'm thinking," he answered, in the same old-fashioned way, "that I've been working here since you were born, Rod. I've blundered along, somehow, just boggling my way through. I ain't got anything more to say. The farm ain't mine any more, but I'll keep my scythe sharp and my axe ground just as I always did, and I'm for workin' as I've always worked as long as I'm let to stay."

"Good Lord, dad, don't talk that way! Things ain't going to be any different for you and mother than they are now. Only, of course—" He paused.

The old man pieced out the sentence: "Only, of course, there can't be two women rulin' one house, Rod, and you know it as well as I do."

Exactly how Rodney's wife told the old mother of the great change Rodney never'knew; but when he went back to the house the grey look in his mother's face told him more than her words ever told. Before they left that night the pink milliner had already planned the changes which were to celebrate her coming and her ruling.

So Rodney and his wife came, all the old man prophesied in a few brief sentences to his wife proving true. There was no great struggle on the mother's part; she stepped aside from governing, and became as like a servant as could be. An insolent servant-girl came, and she and Rodney's wife started a little drama of incompetency, which should end as the hotel-keeping ended. Wastefulness, cheap luxury, tawdry living, took the place of the old, frugal, simple life. But the mother went about with that unchanging sweetness of face, and a body withering about a fretted soul. She had no bitterness, only a miserable distress. But every slight that was put upon her, every change, every new-fangled idea, from the white sugar to the scented soap and the yellow buggy, rankled in the old man's heart. He had resentment both for the old wife and himself, and he hated the pink milliner for the humiliation that she heaped upon them both. Rodney did not see one-fifth of it, and what he did see lost its force, because, strangely enough, he loved the gaudy wife who wore gloves on her bloodless hands as she did the house-work and spent numberless afternoons in trimming her own bonnets. Her peevishness grew apace as the newness of the experience wore off. Uncle Jim seldom spoke to her, as he seldom spoke to anybody, but she had an inkling of the rancour in his heart, and many a time she put blame upon his shoulders to her husband, when some unavoidable friction came.

A year, two years, passed, which were as ten upon the shoulders of the old people, and then, in the dead of winter, an important thing happened. About the month of March Rodney's first child was expected. At the end of January Rodney had to go away, expecting to return in less than a month. But, in the middle of February, the woman's sacred trouble came before its time. And on that day there fell such a storm as had not been seen for many a year. The concession road was blocked before day had well set in; no horse could go ten yards in it. The nearest doctor was miles away at Pontiac, and for any man to face the journey was to connive with death. The old mother came to Uncle Jim, and, as she looked out of a little unfrosted spot on the window at the blinding storm, told him that the pink milliner would die. There seemed to be no other end to it, for the chances were a hundred to one against the strongest man making a journey for the doctor, and another hundred to one against the doctor's coming.

No one knows whether Uncle Jim could hear the cries from the torture- chamber, but, after standing for a time mumbling to himself, he wrapped himself in a heavy coat, tied a muffler about his face, and went out. If they missed him they must have thought him gone to the barn, or in the drive-shed sharpening his axe. But the day went on and the old mother forgot all the wrongs that she had suffered, and yearned over the trivial woman who was hurrying out into the Great Space. Her hours seemed numbered at noon, her moments measured as it came towards sundown, but with the passing of the sun the storm stopped, and a beautiful white peace fell on the world of snow, and suddenly out of that peace came six men; and the first that opened the door was the doctor. After him came Uncle Jim, supported between two others.

Uncle Jim had made the terrible journey, falling at last in the streets of the county town with frozen hands and feet, not a dozen rods from the doctor's door. They brought him to, he told his story, and, with the abating of the storm, the doctor and the villagers drove down to the concession road, and then made their way slowly up across the fields, carrying the old man with them, for he would not be left behind.

An hour after the doctor entered the parlour bedroom the old mother came out to where the old man sat, bundled up beside the fire with bandaged hands and feet.

"She's safe, Jim, and the child too," she said softly. The old man twisted in his chair, and blinked into the fire. "Dang my soul!" he said.

The old woman stooped and kissed his grey tangled hair. She did not speak, and she did not ask him what he meant; but there and then they took up their lives again and lived them out.



THE HOUSE WITH THE TALL PORCH

No one ever visited the House except the Little Chemist, the Avocat, and Medallion; and Medallion, though merely an auctioneer, was the only person on terms of intimacy with its owner, the old Seigneur, who for many years had never stirred beyond the limits of his little garden. At rare intervals he might be seen sitting in the large stone porch which gave overweighted dignity to the house, itself not very large.

An air of mystery surrounded the place: in summer the grass was rank, the trees seemed huddled together in gloom about the houses, the vines appeared to ooze on the walls, and at one end, where the window-shutters were always closed and barred, a great willow drooped and shivered; in winter the stone walls showed naked and grim among the gaunt trees and furtive shrubs.

None who ever saw the Seigneur could forget him—a tall figure with stooping shoulders; a pale, deeply lined, clean-shaven face, and a forehead painfully white, with blue veins showing; the eyes handsome, penetrative, brooding, and made indescribably sorrowful by the dark skin around them. There were those in Pontiac, such as the Cure, who remembered when the Seigneur was constantly to be seen in the village; and then another person was with him always, a tall, handsome youth, his son. They were fond and proud of each other, and were religious and good citizens in a highbred, punctilious way.

At that time the Seigneur was all health and stalwart strength. But one day a rumour went abroad that he had quarrelled with his son because of the wife of Farette the miller. No one outside knew if the thing was true, but Julie, the miller's wife, seemed rather to plume herself that she had made a stir in her little world. Yet the curious habitants came to know that the young man had gone, and after a few years his having once lived there had become a mere memory. But whenever the Little Chemist set foot inside the tall porch he remembered; the Avocat was kept in mind by papers which he was called upon to read and alter from time to time; the Cure never forgot, because when the young man went he lost not one of his flock but two; and Medallion, knowing something of the story, had wormed a deal of truth out of the miller's wife. Medallion knew that the closed, barred rooms were the young man's; and he knew also that the old man was waiting, waiting, in a hope which he never even named to himself.

One day the silent old housekeeper came rapping at Medallion's door, and simply said to him: "Come—the Seigneur!"

Medallion went, and for hours sat beside the Seigneur's chair, while the Little Chemist watched and sighed softly in a corner, now and again rising to feel the sick man's pulse or to prepare a cordial. The housekeeper hovered behind the high-backed chair, and when the Seigneur dropped his handkerchief—now, as always, of the exquisite fashion of a past century—she put it gently in his hand.

Once when the Little Chemist touched his wrist, his dark eyes rested on him with inquiry, and he said: "Soon?"

It was useless trying to shirk the persistency of that look. "Eight hours, perhaps, sir," the Little Chemist answered, with painful shyness.

The Seigneur seemed to draw himself up a little, and his hand grasped his handkerchief tightly for an instant; then he said: "Soon. Thank you."

After a little, his eyes turned to Medallion and he seemed about to speak, but still kept silent. His chin dropped on his breast, and for a time he was motionless and shrunken; but still there was a strange little curl of pride—or disdain—on his lips. At last he drew up his head, his shoulders came erect, heavily, to the carved back of the chair, where, strange to say, the Stations of the Cross were figured, and he said, in a cold, ironical voice: "The Angel of Patience has lied!"

The evening wore on, and there was no sound, save the ticking of the clock, the beat of rain upon the windows, and the deep breathing of the Seigneur. Presently he started, his eyes opened wide, and his whole body seemed to listen.

"I heard a voice," he said.

"No one spoke, my master," said the housekeeper.

"It was a voice without," he said.

"Monsieur," said the Little Chemist, "it was the wind in the eaves."

His face was almost painfully eager and sensitively alert.

"Hush!" he said; "I hear a voice in the tall porch."

"Sir," said Medallion, laying a hand respectfully on his arm, "it is nothing."

With a light on his face and a proud, trembling energy, he got to his feet. "It is the voice of my son," he said. "Go—go, and bring him in."

No one moved. But he was not to be disobeyed.

His ears had been growing keener as he neared the subtle atmosphere of that Brink where man strips himself to the soul for a lonely voyaging, and he waved the woman to the door.

"Wait," he said, as her hand fluttered at the handle. "Take him to another room. Prepare a supper such as we used to have. When it is ready I will come. But, listen, and obey. Tell him not that I have but four hours of life. Go, good woman, and bring him in."

It was as he said. They found the son weak and fainting, fallen within the porch—a worn, bearded man, returned from failure and suffering and the husks of evil. They clothed him and cared for him, and strengthened him with wine, while the woman wept over him and at last set him at the loaded, well-lighted table. Then the Seigneur came in, leaning his arm very lightly on that of Medallion with a kind of kingly air; and, greeting his son before them all, as if they had parted yesterday, sat down. For an hour they sat there, and the Seigneur talked gaily with a colour to his face, and his great eyes glowing. At last he rose, lifted his glass, and said: "The Angel of Patience is wise. I drink to my son!"

He was about to say something more, but a sudden whiteness passed over his face. He drank off the wine, and as he put the glass down, shivered, and fell back in his chair.

"Two hours short, Chemist!" he said, and smiled, and was Still.



PARPON THE DWARF

Parpon perched in a room at the top of the mill. He could see every house in the village, and he knew people a long distance off. He was a droll dwarf, and, in his way, had good times in the world. He turned the misery of the world into a game, and grinned at it from his high little eyrie with the dormer window. He had lived with Farette the miller for some years, serving him with a kind of humble insolence.

It was not a joyful day for Farette when he married Julie. She led him a pretty travel. He had started as her master; he ended by being her slave and victim.

She was a wilful wife. She had made the Seigneur de la Riviere, of the House with the Tall Porch, to quarrel with his son Armand, so that Armand disappeared from Pontiac for years.

Previous Part     1  2  3  4  5     Next Part
Home - Random Browse