p-books.com
The German Classics of The Nineteenth and Twentieth Centuries, Vol. III
by Kuno Francke (Editor-in-Chief)
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9
Home - Random Browse

Pappenheim died the next day of his wounds at Leipzig; an irreparable loss to the imperial army, which this brave warrior had so often led on to victory. The battle of Prague, where together with Wallenstein, he was present as colonel, was the beginning of his heroic career. Dangerously wounded, with a few troops, he made an impetuous attack on a regiment of the enemy, and lay for several hours mixed with the dead upon the field, beneath the weight of his horse, till he was discovered by some of his own men in plundering. With a small force he defeated, in three different engagements, the rebels in Upper Austria, though 40,000 strong. At the battle of Leipzic, he for a long time delayed the defeat of Tilly by his bravery, and led the arms of the Emperor on the Elbe and the Weser to victory. The wild impetuous fire of his temperament, which no danger, however apparent, could cool, or impossibilities check, made him the most powerful arm of the imperial force, but unfitted him for acting at its head. The battle of Leipzic, if Tilly may be believed, was lost through his rash ardor. At the destruction of Magdeburg, his hands were deeply steeped in blood; war rendered savage and ferocious his disposition, which had been cultivated by youthful studies and various travels. On his forehead, two red streaks, like swords, were perceptible, with which nature had marked him at his very birth. Even in his later years these became visible, as often as his blood was stirred by passion; and superstition easily persuaded itself that the future destiny of the man was thus impressed upon the forehead of the child. As a faithful servant of the House of Austria, he had the strongest claims on the gratitude of both its lines, but he did not survive to enjoy the most brilliant proof of their regard. A messenger was already on his way from Madrid, bearing to him the order of the Golden Fleece, when death overtook him at Leipzic.

Though Te Deum, in all Spanish and Austrian lands, was sung in honor of a victory, Wallenstein himself, by the haste with which he quitted Leipzic and, soon after, all Saxony, and by renouncing his original design of fixing there his winter-quarters, openly confessed his defeat. It is true he made one more feeble attempt to dispute, even in his flight, the honor of victory, by sending out his Croats next morning to the field; but the sight of the Swedish army drawn up in order of battle, immediately dispersed these flying bands, and Duke Bernard, by keeping possession of the field, and soon after by the capture of Leipzic, maintained indisputably his claim to the title of victor.

But it was a dear conquest, a dearer triumph! It was not till the fury of the contest was over that the full weight of the loss sustained was felt and the shout of triumph died away into a silent gloom of despair. He, who had led them to the charge, returned not with them: there he lay upon the field which he had won, mingled with the dead bodies of the common crowd. After a long and almost fruitless search, the corpse of the king was discovered, not far from the great stone, which, for a hundred years before, had stood between Luetzen and the Canal, and which, from the memorable disaster of that day, still bears the name of the Stone of the Swede. Covered with blood and wounds so as scarcely to be recognized, trampled beneath the horses' hoofs, stripped by the rude hands of plunderers of its ornaments and clothes, his body was drawn from beneath a heap of dead, conveyed to Weissenfels, and there delivered up to the lamentations of his soldiers and the last embraces of his queen. The first tribute had been paid to revenge, and blood had atoned for the blood of the monarch; but now affection assumes its rights, and tears of grief must flow for the man. The universal sorrow absorbs all individual woes. The generals, still stupefied by the unexpected blow, stood speechless and motionless around his bier, and no one trusted himself enough to contemplate the full extent of their loss.

The Emperor, we are told by Khevenhuller, showed symptoms of deep, and apparently sincere feeling, at the sight of the king's doublet stained with blood, which had been stripped from him during the battle and carried to Vienna. "Willingly," said he, "would I have granted to the unfortunate prince a longer life and a safe return to his kingdom, had Germany been at peace." But when a trait, which is nothing more than a proof of a yet lingering humanity and which a mere regard to appearances and even self-love would have extorted from the most insensible, and the absence of which could exist only in the most inhuman heart, has, by a Roman Catholic writer of modern times and acknowledged merit, been made the subject of the highest eulogium and compared with the magnanimous tears of Alexander for the fall of Darius, our distrust is excited of the other virtues of the writer's hero, and, what is still worse, of his own ideas of moral dignity. But even such praise, whatever its amount, is much for one whose memory his biographer has to clear from the suspicion of being privy to the assassination of a king.

It was scarcely to be expected that the strong leaning of mankind to the marvelous would leave to the common course of nature the glory of ending the career of Gustavus Adolphus. The death of so formidable a rival was too important an event for the Emperor not to excite in his bitter opponent a ready suspicion that what was so much to his interests was also the result of his instigation. For the execution, however, of this dark deed, the Emperor would require the aid of a foreign arm, and this it was generally believed he had found in Francis Albert, Duke of Saxe-Lauenburg. The rank of the latter permitted him a free access to the king's person, while at the same time it seemed to place him above the suspicion of so foul a deed. This prince, however, was in fact not incapable of this atrocity, and he had, moreover, sufficient motives for its commission.

Francis Albert, the youngest of four sons of Francis II., Duke of Lauenburg, and related by the mother's side to the race of Vasa, had, in his early years, found a most friendly reception at the Swedish court. Some offence which he had committed against Gustavus Adolphus, in the queen's chamber, was, it is said, repaid by this fiery youth with a box on the ear; which, though immediately repented of, and amply apologized for, laid the foundation of an irreconcilable hate in the vindictive heart of the duke. Francis Albert subsequently entered the imperial service, where he rose to the command of a regiment, formed a close intimacy with Wallenstein, and condescended to be the instrument of a secret negotiation with the Saxon court, which did little honor to his rank. Without any sufficient cause being assigned, he suddenly quitted the Austrian service, and appeared in the king's camp at Nuremberg to offer his services as a volunteer. By his show of zeal for the Protestant cause, and a prepossessing and flattering deportment, he gained the heart of the king, who, warned in vain by Oxenstiern, continued to lavish his favor and friendship on this suspicious new comer. The battle of Luetzen soon followed, in which Francis Albert, like an evil genius, kept close to the king's side and did not leave him till he fell. He owed, it was thought, his own safety amidst the fire of the enemy, to a green sash which he wore, the color of the Imperialists. He was at any rate the first to convey to his friend Wallenstein the intelligence of the king's death. After the battle, he exchanged the Swedish service for the Saxon; and, after the murder of Wallenstein, being charged with being an accomplice of that general, he escaped the sword of justice only by abjuring his faith. His last appearance in life was as commander of an imperial army in Silesia, where he died of the wounds he had received before Schweidnitz. It requires some effort to believe in the innocence of a man, who had run through a career like this, of the act charged against him; but, however great may be the moral and physical possibility of his committing such a crime, it must still be allowed that there are no certain grounds for imputing it to him. Gustavus Adolphus, it is well known, exposed himself to danger, like the meanest soldier in his army, and where thousands fell, he, too, might naturally meet his death. How it reached him, remains indeed buried in mystery; but here, more than anywhere, does the maxim apply that where the ordinary course of things is fully sufficient to account for the fact, the honor of human nature ought not to be stained by any suspicion of moral atrocity.

But by whatever hand he fell, his extraordinary destiny must appear a great interposition of Providence. History, too often confined to the ungrateful task of analyzing the uniform play of human passions, is occasionally rewarded by the appearance of events which strike, like a hand from heaven, into the nicely adjusted machinery of human plans and carry the contemplative mind to a higher order of things. Of this kind is the sudden retirement of Gustavus Adolphus from the scene—stopping for a time the whole movement of the political machine and disappointing all the calculations of human prudence. Yesterday, the very soul, the great and animating principle of his own creation; today, struck unpitiably to the ground in the very midst of his eagle flight; untimely torn from a whole world of great designs and from the ripening harvest of his expectations, he left his bereaved party disconsolate; and the proud edifice of his past greatness sunk into ruins. The Protestant party had identified its hopes with its invincible leader, and scarcely can it now separate them from him; with him, they now fear all good fortune is buried. But it was no longer the benefactor of Germany who fell at Luetzen; the beneficient part of his career Gustavus Adolphus had already terminated; and now the greatest service which he could render to the liberties of Germany was—to die. The all-engrossing power of an individual was at an end, but many came forward to essay their strength; the equivocal assistance of an over-powerful protector gave place to a more noble self-exertion on the part of the Estates; and those who were formerly the mere instruments of his aggrandizement now began to work for themselves. They now looked to their own exertions for the emancipation which could not be received without danger from the hand of the mighty; and the Swedish power, now incapable of sinking into the oppressor, was henceforth restricted to the more modest part of an ally.

The ambition of the Swedish monarch aspired unquestionably to establish a power within Germany and to attain a firm footing in the centre of the empire, which was inconsistent with the liberties of the Estates. His aim was the imperial crown; and this dignity, supported by his power and maintained by his energy and activity, would in his hands be liable to more abuse than had ever been feared from the House of Austria. Born in a foreign country, educated in the maxims of arbitrary power, and by principles and enthusiasm a determined enemy to Popery, he was ill qualified to maintain inviolate the constitution of the German States, or to respect their liberties. The coercive homage which Augsburg, with many other cities, was forced to pay to the Swedish crown, bespoke the conqueror rather than the protector of the empire; and this town, prouder of the title of a royal city than of the higher dignity of the freedom of the empire, flattered itself with the anticipation of becoming the capital of his future kingdom. His ill-disguised attempts upon the Electorate of Mentz, which he first intended to bestow upon the Elector of Brandenburg, as the dower of his daughter Christina, and afterward destined for his chancellor and friend Oxenstiern, evinced plainly what liberties he was disposed to take with the constitution of the empire. His allies, the Protestant princes, had claims on his gratitude, which could be satisfied only at the expense of their Roman Catholic neighbors, and particularly of the immediate Ecclesiastical Chapters; and it seems probable a plan was early formed for dividing the conquered provinces (after the precedent of the barbarian hordes who overran the German empire) as a common spoil, among the German and Swedish confederates. In his treatment of the Elector Palatine, he entirely belied the magnanimity of the hero, and forgot the sacred character of a protector. The Palatinate was in his hands, and the obligations both of justice and honor demanded its full and immediate restoration to the legitimate sovereign. But, by a subtlety unworthy of a great mind, and disgraceful to the honorable title of protector of the oppressed, he eluded that obligation. He treated the Palatinate as a conquest wrested from the enemy, and thought that this circumstance gave him a right to deal with it as he pleased. He surrendered it to the Elector as a favor, not as a debt; and that, too, as a Swedish fief, fettered by conditions which diminished half its value, and degraded this unfortunate prince into a humble vassal of Sweden. One of these conditions obliged the Elector, after the conclusion of the war, to furnish, along with the other princes, his contribution toward the maintenance of the Swedish army, a condition which plainly indicates the fate which, in the event of the ultimate success of the king, awaited Germany. His sudden disappearance secured the liberties of Germany and saved his reputation, while it probably spared him the mortification of seeing his own allies in arms against him and all the fruits of his victories torn from him by a disadvantageous peace. Saxony was already disposed to abandon him, Denmark viewed his success with alarm and jealousy; and even France, the firmest and most potent of his allies, terrified at the rapid growth of his power and the imperious tone which he assumed, looked around for foreign alliances at the very moment he passed the Lech in order to check the progress of the Goths and restore to Europe the balance of power.

* * * * *

FOOTNOTES:

[Footnote 59: Permission The Macmillan Co., New York, and G. Bell & Sons, Ltd., London.]

[Footnote 60: Priests' plunder; alluding to the means by which the expense of its erection had been defrayed.]

[Footnote 61: A ton of gold in Sweden amounts to 100,000 rix dollars.]

[Footnote 62: Gefreyter, a person exempt from watching duty, nearly corresponding to the corporal.]

* * * * *



ON THE USE OF THE CHORUS IN TRAGEDY (1803)[63]

TRANSLATED BY A. LODGE

A Poetical work must vindicate itself—if the execution be defective, little aid can be derived from commentaries.

On these grounds, I might safely leave the Chorus to be its own advocate, if we had ever seen it presented in an appropriate manner. But it must be remembered that a dramatic composition first assumes the character of a whole by means of representation on the stage. The Poet supplies only the words, to which, in a lyrical tragedy, music and rhythmical motion are essential accessories. It follows, then, that if the Chorus is deprived of accompaniments appealing so powerfully to the senses, it will appear a superfluity in the economy of the drama—mere hindrance to the development of the plot—destructive to the illusion of the scene and wearisome to the spectators. To do justice to the Chorus, more especially if our aims in Poetry be of a grand and elevated character, we must transport ourselves from the actual to a possible stage. It is the privilege of Art to furnish for itself whatever is requisite, and the accidental deficiency of auxiliaries ought not to confine the plastic imagination of the Poet. He aspires to whatever is most dignified, he labors to realize the ideal in his own mind-though in the execution of his purpose he must needs accommodate himself to circumstances.

The assertion so commonly made, that the Public degrades Art, is not well founded. It is the artist that brings the Public to the level of his own conceptions; and, in every age in which Art has gone to decay, it has fallen through its professors. The People need feeling alone, and feeling they possess. They take their station before the curtain with an unvoiced longing, with a multifarious capacity. They bring with them an aptitude for what is highest—they derive the greatest pleasure from what is judicious and true; and if, with these powers of appreciation, they deign to be satisfied with inferior productions, still, if they have once tasted what is excellent, they will, in the end, insist on having it supplied to them.

It is sometimes objected that the Poet may labor according to an Ideal—that the critic may judge from ideas, but that mere executive art is subject to contingencies and depends for effect on the occasion. Managers will be obstinate; actors are bent on display—the audience is inattentive and unruly. Their object is relaxation, and they are disappointed if mental exertion be required, when they expected only amusement. But if the Theatre be made instrumental toward higher objects, the pleasure of the spectator will not be increased, but ennobled. It will be a diversion, but a poetical one. All Art is dedicated to pleasure, and there can be no higher and worthier end than to make men happy. The true Art is that which provides the highest degree of pleasure; and this consists in the abandonment of the spirit to the free play of all its faculties. Every one expects from the imaginative arts a certain emancipation from the bounds of reality: we are willing to give a scope to Fancy, and recreate ourselves with the possible. The man who expects it the least will nevertheless forget his ordinary pursuits, his every-day existence and individuality, and experience delight from uncommon incidents: if he be of a serious turn of mind, he will acknowledge on the stage that moral government of the world which he fails to discover in real life. But he is, at the same time, perfectly aware that all is an empty show, and that, in a true sense, he is feeding only on dreams. When he returns from the theatre to the world of realities, he is again compressed within its narrow bounds; he is its denizen as before—for it remains what it was, and in him nothing has been changed. What, then, has he gained beyond a momentary illusive pleasure which vanished with the occasion?

It is because a passing recreation is alone desired that a mere show of truth is thought sufficient. I mean that probability or vraisemblance which is so highly esteemed, but which the commonest workers are able to substitute for the true.

Art has for its object not merely to afford a transient pleasure, to excite to a momentary dream of liberty; its aim is to make us absolutely free; and this it accomplishes by awakening, exercising, and perfecting in us a power to remove to an objective distance the sensible world (which otherwise only burdens us as rugged matter and presses us down with a brute influence); to transform it into the free working of our spirit, and thus acquire a dominion over the material by means of ideas. For the very reason also that true Art requires somewhat of the objective and real, it is not satisfied with a show of truth. It rears its ideal edifice on Truth itself—on the solid and deep foundations of Nature.

But how Art can be at once altogether ideal, yet in the strictest sense real; how it can entirely leave the actual, and yet harmonize with Nature, is a problem to the multitude; hence the distorted views which prevail in regard to poetical and plastic works for to ordinary judgments these two requisites seem to counteract each other.

It is commonly supposed that one may be attained by the sacrifice of the other—the result is a failure to arrive at either. One to whom Nature has given a true sensibility, but denied the plastic imaginative power, will be a faithful painter of the real; he will adapt casual appearances, but never catch the spirit of Nature. He will only reproduce to us the matter of the world, which, not being our own work, the product of our creative spirit, can never have the beneficent operation of Art, of which the essence is freedom. Serious, indeed, but unpleasing, is the cast of thought with which such an artist and poet dismisses us; we feel ourselves painfully thrust back into the narrow sphere of reality by means of the very art which ought to have emancipated us. On the other hand, a writer, endowed with a lively fancy, but destitute of warmth and individuality of feeling, will not concern himself in the least about truth; he will sport with the stuff of the world, and endeavor to surprise by whimsical combinations; and as his whole performance is nothing but foam and glitter, he will, it is true, engage the attention for a time, but build up and confirm nothing in the understanding. His playfulness is, like the gravity of the other, thoroughly unpoetical. To string together at will fantastical images, is not to travel into the realm of the ideal; and the imitative reproduction of the actual cannot be called the representation of nature. Both requisites stand so little in contradiction to each other that they are rather one and the same thing; that Art is true only as it altogether forsakes the actual and becomes purely ideal. Nature herself is an idea of the mind, and is never presented to the senses. She lies under the veil of appearances, but is herself never apparent. To the art of the ideal alone is lent, or rather, absolutely given, the privilege to grasp the spirit of the All and bind it in a corporeal form.

Yet, in truth, even Art cannot present it to the senses, but by means of her creative power to the imaginative faculty alone; and it is thus that she becomes more true than all reality, and more real than all experience. It follows from these premises that the artist can use no single element taken from reality as he finds it—that his work must be ideal in all its parts, if it be designed to have, as it were, an intrinsic reality and to harmonize with nature.

What is true of Art and Poetry, in the abstract, holds good as to their various kinds; and we may apply what has been advanced to the subject of tragedy. In this department, it is still necessary to controvert the ordinary notion of the natural, with which poetry is altogether incompatible. A certain ideality has been allowed in painting, though, I fear, on grounds rather conventional than intrinsic; but in dramatic works what is desired is illusion, which, if it could be accomplished by means of the actual, would be, at best, a paltry deception. All the externals of a theatrical representation are opposed to this notion; all is merely a symbol of the real. The day itself in a theatre is an artificial one; the metrical dialogue is itself ideal; yet the conduct of the play must forsooth be real, and the general effect sacrificed to a part. Thus the French, who have utterly misconceived the spirit of the ancients, adopted on their stage the unities of time and place in the most common and empirical sense; as though there were any place but the bare ideal one, or any other time than the mere sequence of the incidents.

By the introduction of a metrical dialogue an important progress has been made toward the poetical Tragedy. A few lyrical dramas have been successful on the stage, and Poetry, by its own living energy, has triumphed over prevailing prejudices. But so long as these erroneous views are entertained little has been done—for it is not enough barely to tolerate as a poetic license that which is, in truth, the essence of all poetry. The introduction of the Chorus would be the last and decisive step; and if it only served this end, namely, to declare open and honorable warfare against naturalism in art, it would be for us a living wall which Tragedy had drawn around herself, to guard her from contact with the world of reality, and maintain her own ideal soil, her poetical freedom.

It is well known that the Greek tragedy had its origin in the Chorus; and though, in process of time, it became independent, still it may be said that poetically, and in spirit, the Chorus was the source of its existence, and that without these persevering supporters and witnesses of the incident a totally different order of poetry would have grown out of the drama. The abolition of the Chorus, and the debasement of this sensibly powerful organ into the characterless substitute of a confidant, is, by no means, such an improvement in tragedy as the French, and their imitators, would have it supposed to be.

The old Tragedy, which at first only concerned itself with gods, heroes and kings, introduced the Chorus as an essential accompaniment. The poets found it in nature, and for that reason employed it. It grew out of the poetical aspect of real life. In the new Tragedy it becomes an organ of art which aids in making the poetry prominent. The modern poet no longer finds the Chorus in nature; he must needs create and introduce it poetically; that is, he must resolve on such an adaptation of his story as will admit of its retrocession to those primitive times and to that simple form of life.

The Chorus thus renders more substantial service to the modern dramatist than to the old poet—and for this reason, that it transforms the commonplace actual world into the old poetical one; that it enables him to dispense with all that is repugnant to poetry, and conducts him back to the most simple, original, and genuine motives of action. The palaces of kings are in these days closed-courts of justice have been transferred from the gates of cities to the interior of buildings; writing has narrowed the province of speech; the people itself—the sensibly living mass—when it does not operate as brute force, has become a part of the civil polity, and thereby an abstract idea in our minds; the deities have returned within the bosoms of mankind. The poet must reopen the palaces—he must place courts of justice beneath the canopy of heaven—restore the gods, reproduce every extreme which the artificial frame of actual life has abolished—throw aside every factitious influence on the mind or condition of man which impedes the manifestation of his inward nature and primitive character, as the statuary rejects modern costume, and of all external circumstances adopts nothing but what is palpable in the highest of forms—that of humanity. But precisely as the painter throws around his figures draperies of ample volume, to fill up the space of his picture richly and gracefully, to arrange its several parts in harmonious masses, to give due play to color, which charms and refreshes the eye—and at once to envelop human forms in a spiritual veil, and make them visible—so the tragic poet inlays and entwines his rigidly contracted plot and the strong outlines of his characters with a tissue of lyrical magnificence, in which, as in flowing robes of purple, they move freely and nobly, with a sustained dignity and exalted repose.

In a higher organization, the material, or the elementary, need not be visible; the chemical color vanishes in the finer tints of the imaginative one. The material, however, has its peculiar effect, and may be included in an artistical com position. But it must deserve its place by animation, fulness and harmony, and give value to the ideal forms which it surrounds, instead of stifling them by its weight.

In respect of the pictorial art, this is obvious to ordinary apprehension, yet in poetry likewise, and in the tragical kind, which is our immediate subject, the same doctrine holds good. Whatever fascinates the senses alone is mere matter and the rude element of a work of art:—if it take the lead it will inevitably destroy the poetical—which lies at the exact medium between the ideal and the sensible. But man is so constituted that he is ever impatient to pass from what is fanciful to what is common; and reflection must, therefore, have its place even in tragedy. But to merit this place it must, by means of delivery, recover what it wants in actual life; for if the two elements of poetry, the ideal and the sensible, do not operate with an inward mutuality, they must at least act as allies—or poetry is out of the question. If the balance be not intrinsically perfect, the equipoise can be maintained only by an agitation of both scales.

This is what the Chorus effects in tragedy. It is, in itself, not an individual but a general conception; yet it is represented by a palpable body which appeals to the senses with an imposing grandeur. It forsakes the contracted sphere of the incidents to dilate itself over the past and future, over distant times and nations and general humanity, to deduce the grand results of life, and pronounce the lessons of wisdom. But all this it does with the full power of fancy—with a bold lyrical freedom which ascends, as with godlike step, to the topmost height of worldly things; and it effects it in conjunction with the whole sensible influence of melody and rhythm, in tones and movements.

The Chorus thus exercises a purifying influence on tragic poetry, insomuch as it keeps reflection apart from the incidents, and by this separation arms it with a poetical vigor; as the painter, by means of a rich drapery, changes the ordinary poverty of costume into a charm and an ornament.

But as the painter finds himself obliged to strengthen the tone of color of the living subject, in order to counter-balance the material influences—so the—lyrical effusions of the Chorus impose upon the poet the necessity of a proportionate elevation of his general diction. It is the Chorus alone which entitles the poet to employ this fulness of tone, which at once charms the senses, pervades the spirit, and expands the mind. This one giant form on his canvas obliges him to mount all his figures on the cothurnus, and thus impart a tragical grandeur to his picture. If the Chorus be taken away, the diction of the tragedy must generally be lowered, or what is now great and majestic will appear forced and overstrained. The old Chorus introduced into the French tragedy would present it in all its poverty and reduce it to nothing; yet, without doubt, the same accomplishment would impart to Shakespeare's tragedy its true significance.

As the Chorus gives life to the language—so also it gives repose to the action; but it is that beautiful and lofty repose which is the characteristic of a true work of art. For the mind of the spectator ought to maintain its freedom through the most impassioned scenes; it should not be the mere prey of impressions, but calmly and severely detach itself from the emotions which it suffers. The commonplace objection made to the Chorus that it disturbs the illusion and blunts the edge of the feelings, is what constitutes its highest recommendation; for it is this blind force of the affections which the true artist deprecates this illusion is what he disdains to excite. If the strokes which Tragedy inflicts on our bosoms followed without respite—the passion would overpower the action. We should mix ourselves up with the subject-matter, and no longer stand above it. It is by holding asunder the different parts, and stepping between the passions with its composing views, that the Chorus restores to us our freedom, which would else be lost in the tempest. The characters of the drama need this intermission in order to collect themselves; for they are no real beings who obey the impulse of the moment, and merely represent individuals—but ideal persons and representatives of their species, who enunciate the deep things of Humanity.

Thus much on my attempt to revive the old Chorus on the tragic stage. It is true that choruses are not unknown to modern tragedy; but the Chorus of the Greek drama, as I have employed it—the Chorus, as a single ideal person, furthering and accompanying the whole plot—is of an entirely distinct character; and when, in discussion on the Greek tragedy, I hear mention made of choruses, I generally suspect the speaker's ignorance of his subject. In my view the Chorus has never been reproduced since the decline of the old tragedy.

FOOTNOTES:

[Footnote 63: Permission G. Bell & Sons, Ltd., London, and The Macmillan Co., New York.]

* * * * *



SCHILLER-GOETHE CORRESPONDENCE[64]

TRANSLATED BY L. DORA SCHMITZ

SCHILLER to GOETHE

Jena, August 23, 1794.

I yesterday received the welcome news that you had returned from your journey. We may therefore hope to see you among us again soon, which I, on my part, most heartily wish. My recent conversations with you have put the whole store of my ideas in motion, for they related to a subject which has actively engaged my thoughts for some years past. Many things upon which I could not come to a right understanding with myself have received new and unexpected light from the contemplation I have had of your mind (for so I must call the general impression of your ideas upon me). I needed the object, the body, for several of my speculative ideas, and you have put me on the track of finding it. Your calm and clear way of looking at things keeps you from getting on the by-roads into which speculation as well as arbitrary imagination—which merely follows its own bent—are so apt to lead one astray. Your correct intuition grasps all things, and that far more perfectly than what is laboriously sought for by analysis; and merely because this lies within you as a whole, is the wealth of your mind concealed from yourself. For, alas! we know only that which we can take to pieces. Minds like yours, therefore, seldom know how far they have penetrated and how little cause they have to borrow from philosophy, which, in fact, can learn only from them. Philosophy can merely dissect what is given it, but the giving itself is not the work of the analyzer but of genius, which combines things according to objective laws under the obscure but safe influence of pure reason.



Although I have done so at a distance, I have long watched the course which your mind has pursued, and have observed, with ever renewed admiration, the path which you have marked out for yourself. You seek for the necessary in nature, but you seek it by the most difficult route—one which all weaker minds would take care to avoid. You look at Nature as a whole, when seeking to get light thrown upon her individual parts; you look for the explanation of the individual in the totality of her various manifestations. From the simple organism you ascend step by step to those that are more complex, in order, in the end, genetically to form the most complicate of all—man—out of the materials of nature as a whole. By thus, as it were, imitating nature in creating him, you try to penetrate into his hidden structure. This is a great and truly heroic idea, which sufficiently shows how your mind keeps the whole wealth of its conceptions in one beautiful unity. You can never have expected that your life would suffice to attain such an end, but to have struck out such a path is worth more than reaching the end of any other; and you, like Achilles in the Iliad, made your choice between Phthia and immortality. Had you been born a Greek, or even an Italian, and had you from infancy been placed in the midst of choice natural surroundings and of an idealizing Art, your path would have been infinitely shortened, perhaps even have been rendered entirely superfluous. Had such been the case, you would, on your first perception of things, have taken up the form of the Necessary, and the grand style would have been developed in you with your first experience. But being born a German, and your Grecian spirit having been cast in this Northern mold, you had no other choice but either to become a Northern artist; or, by the help of the power of thought, to supply your imagination with what reality withheld from it, and thus, as it were, to produce a Greek from within by a reasoning process. At that period of life when the soul, surrounded by defective forms, constructs its own inward nature out of outward circumstances, you had already assumed a wild Northern nature, and your victorious genius, rising above its materials, then discovered this want from within, and became convinced of it from without through its acquaintance with Greek nature. You had then, in accordance with the better model which your developing mind created for itself, to correct your old and less perfect nature, and this could be effected only by following leading ideas. However, this logical direction which a reflecting mind is forced to pursue, is not very compatible with the esthetic state of mind by which alone a reflecting mind becomes creative. You, therefore, had one task more: for inasmuch as your mind had passed over from intuition to abstraction, so you had now to go back and retranslate ideas into intuitions, and to change thoughts into feelings; for it is only through the latter that genius can be productive.

It is somewhat in this manner that I imagine the course pursued by your mind, and whether I am right or not you will yourself know best. However, what you yourself can scarcely be aware of (as genius ever remains the greatest mystery to itself) is the beautiful harmony between your philosophical instinct and the purest results of your speculative reason. Upon a first view it does indeed seem as if there could not be any greater opposites than the speculative mind which proceeds from unity, and the intuitive mind which proceeds from variety. If, however, the former seeks experience with a pure and truthful spirit, and the latter seeks law with self-active and free power of thought, then the two cannot fail to meet each other half way. It is true that the intuitive mind has only to deal with individuals, the speculative mind only with species. But if the intuitive mind is that of a genius and seeks the nature of the Necessary in experience, then individuals will be produced, it is true, but they will possess the character of the species; and again, if the speculative mind is that of a genius, and does not lose sight of experience when rising above it, then it will indeed produce species only, but with the possibility of individual life and with a well-founded relation to actual objects.

But I find that in place of sending you a letter I am writing an essay—pray excuse this, and ascribe it to the lively interest with which the subject has filled me; and should you not recognize your own image in this mirror, do not on that account flee from it, I pray. * * *

Diderot's work[65], especially the first part, is very interesting, and, considering the subject, is handled with edifying delicacy. I beg to be permitted to keep this book for a few days longer.

It would, I think, be well if we could now soon start the new periodical, and you would perhaps be kind enough to let the first number be opened with something of yours. I, therefore, take the liberty of asking you whether you would be willing to let your novel[66] appear in our journal in successive numbers? But whether you determine to let us have it or not, I should consider it a very great favor to be allowed to read it.

My friends and my wife commend themselves to your kind remembrance.

* * * * *

GOETHE to SCHILLER

Ettersburg, August 27, 1794.

On the anniversary of my birthday, which took place this week, I could not have received a more acceptable gift than the letter in which you give the sum of my existence in so friendly a manner, and in which, by your sympathy, you encourage me to a more assiduous and active use of my powers.

Pure enjoyment and true usefulness can only be reciprocal, and it will be a pleasure to me to unfold to you at leisure what your conversation has been to me; how I, too, regard those days as an epoch in my life, and how contented I feel in having gone on my way without any particular encouragement; for it seems to me that, after so unexpected a meeting, we cannot but wander on in life together. I have always prized the frank and rare earnestness which is displayed in all that you have written and done, and I may now claim to be made acquainted by yourself with the course taken by your own mind, more especially during these latter years. If we make it clear to each other to which point we have thus far attained, the better able we shall be to work on together without interruption.

All that relates to myself I will gladly communicate to you; for, being fully conscious that my undertaking far exceeds the measure of human capabilities and their earthly duration, I should like to deposit many things with you, and thereby not only preserve them but give them life.

Of what great advantage your sympathy will be to me you will yourself soon perceive, when, upon a closer acquaintance, you discover in me a kind of obscurity and hesitation which I cannot entirely master, although distinctly aware of their existence. Such phenomena, however, are often found in our natures, and we quietly submit to them as long as they do not become too tyrannical.

I hope to be able to spend some time with you soon, when we shall talk over many things.

Unfortunately, a few weeks before receiving your proposal, I had given my novel to Unger,[67] and the first proof sheets have already come to hand. I have more than once thought, during these last days, that it would have been very suitable for your periodical. It is the only thing I have by me of any size, and is a kind of problematical work such as the good Germans like.

I will send the first Book as soon as I get all the proof sheets. It is so long since it was written that, in the actual sense of the word, I may be said to be only the editor.



If, among my projects, there were anything that would serve the purpose you mention, we should, I think, easily agree as to the most appropriate form to put it in, and there should be no delay in my working it out. Farewell, and remember me to your circle.

* * * * *

SCHILLER to GOETHE

Jena, August 31, 1794.

On my return from Weissenfels, where I met my friend Koerner from Dresden, I received your last letter but one, the contents of which pleased me for two reasons; for I perceive from it that the view I took of your mind coincides with your own feelings, and that you were not displeased with the candor with which I allowed my heart to express itself. Our acquaintance, although it comes late, awakens in me many a delightful hope, and is to me another proof of how much better it often is to let chance have its way than to forestall it with too much officiousness. Great as my desire always was to become more closely acquainted with you than is possible between the spirit of a writer and his most attentive reader, I now clearly see that the very different paths upon which you and I have moved could not, with any advantage to ourselves, have brought us together sooner than at the present time. I now hope, however, that we may travel over the rest of our life's way together, and, moreover, do this with more than usual advantage to each other, inasmuch as the last travelers who join company on a long journey have always the most to say to each other.

Do not expect to find any great store of ideas in me; this is what I shall find in you. My need and endeavor are to make much out of little, and, when you once come to know my poverty in all so-called acquired knowledge, you will perhaps find that I have sometimes succeeded in doing this; for, the circle of my ideas being small, I can the more rapidly and the more frequently run through it; for that very reason I can use my small resources with more effect, and can, by means of form, produce that variety which is wanting in the subject-matter. You strive to simplify your great world of ideas; I seek variety for my small means. You have to govern a whole realm, I but a somewhat numerous family of ideas, which I would be heartily glad to be able to extend into a little world.

Your mind works intuitively to an extraordinary degree, and all your thinking powers appear, as it were, to have come to an agreement with your imagination to be their common representative. In reality, this is the most that a man can make of himself if only he succeeds in generalizing his perceptions and making his feelings his supreme law. This is what you have endeavored to do, and what in a great measure you have already attained. My understanding works more in a symbolizing method, and thus I hover, as a hybrid, between ideas and intentions, between law and feeling, between a technical mind and genius. This it is that, particularly in my earlier years, gave me a rather awkward appearance both in the field of speculation and in that of poetry; for the poetic mind generally got the better of me when I ought to have philosophized, and my philosophical mind when I wished to poetize. Even now it frequently enough happens that imagination intrudes upon my abstractions, and cold reason upon my poetical productions. If I could obtain such mastery over these two powers as to assign to each its limits, I might yet look forward to a happy fate; but, alas! just when I have begun to know and to use my moral powers rightly, illness seizes me and threatens to undermine my physical powers. I can scarcely hope to have time to complete any great and general mental revolution in myself; but I will do what I can, and when, at last, the building falls, I shall, perhaps, after all, have snatched from the ruins what was most worthy of being preserved.

You expressed a wish that I should speak of myself, and I have made use of the permission. I make these confessions to you in confidence, and venture to hope that you will receive them in a kindly spirit.

I shall today refrain from entering into details about your essay, which will at once lead our conversations on this subject upon the most fertile track. My own researches—entered upon by a different path—have led me to a result rather similar to that at which you have arrived, and in the accompanying papers you will perhaps find ideas which coincide with your own. I wrote them about a year and a half ago, for which reason, as well as on account of the occasion for which they were penned (they were intended for an indulgent friend), there is some excuse for their crudeness of form. These ideas have, indeed, since then, received in me a better foundation and greater precision, and this may possibly bring them much nearer to yours.

I cannot sufficiently regret that Wilhelm Meister is lost to our periodical. However, I hope that your fertile mind and friendly interest in our undertaking will give us some compensation for this loss, whereby the admirers of your genius will be double gainers. In the number of the Thalia which I herewith send you, you will find some ideas of Koerner's on Declamation, which, I think, will please you.

* * * * *

SCHILLER to GOETHE

Jena, January 7, 1795.

Accept my best thanks for the copy of the novel you have sent me. The feeling which penetrates and takes hold of me with increasing force the further I read on in this work, I cannot better express in words than by calling it a delicious, inward sense of comfort, a feeling of mental and bodily well-being, and I will vouch that this will be the effect produced upon all readers.

This sense of comfort I account for from the calm clearness, smoothness, and transparency which pervade the whole of your work, and which leave nothing to disturb or to dissatisfy the mind, and the mind is not more excited than is necessary to fan and maintain a joyous life. Of the individual parts I shall say nothing till I have seen the Third Book, which I am looking forward to with longing.

I cannot express to you what a painful feeling it often is to me to pass from a work of this kind into one of a philosophical character. In the former all is so joyous, so alive, so harmoniously evolved, and so true to human life; in the latter all is so stern, so rigid, abstract, and so extremely unnatural; for all nature is synthesis, and philosophy but antithesis. I can, in fact, give proof of having been as true to nature in my speculations as is compatible with the idea of analysis; indeed, I have perhaps been more faithful to her than our Kantians would consider permissible or possible. But still I am no less fully conscious of the infinite difference between Life and Reasoning, and cannot, in such melancholy moments, help perceiving a want in my own nature which in happier hours I am forced to think of only as a natural duality of the thing itself. This much, however, is certain—the poet is the only true man, and the best philosopher is but a caricature in comparison with him.

I need scarcely assure you that I am in the utmost anxiety to know what you have to say to my philosophy of the Beautiful. As the Beautiful itself is derived from man as a whole, so my analysis of it is drawn from my own whole being, and I cannot but be deeply interested in knowing how this accords with yours.

Your presence here will be a source of nourishment both to my mind and my heart. Especially great is my longing to enjoy some poetical works in common with you.



You promised to let me hear some of your epigrams when an opportunity occurred. It would be a great and additional pleasure to me if this could be done during your approaching visit to Jena, as it is still very uncertain when I may be able to get to W.

Just as I am about to close comes the welcome continuation of your Meister. A thousand thanks for it!

* * * * *

GOETHE to SCHILLER

Weimar, November 21, 1795.

Today I received twenty-one of Propertius' elegies from Knebel and shall look them over carefully and then let the translator know where I find anything to object to; for, as he has given himself so much trouble, nothing ought, perhaps, to be altered without his sanction.

I wish you could induce Cotta to pay for this manuscript at once; it could easily be calculated how many sheets it would print. I have, it is true, no actual occasion to ask this, but it would look much better, would encourage energetic cooeperation, and also help in making the good name of the Horen better known. A publisher has often enough to pay money in advance, so Cotta might surely once in a way pay upon the receipt of a manuscript. Knebel wants the Elegies to be divided into three contributions; I, too, think this the right proportion, and we should thus have the first three numbers of next year's Horen nicely adorned. I will see to it that you get them in proper time.

Have you seen Stolberg's abominable preface to his Platonic discourses? The disclosures he there makes are so insipid and intolerable that I feel very much inclined to step out and chastise him. It would be a very simple matter to hold up to view the senseless unreasonableness of this stupid set of people, if, in so doing, one had but a rational public on one's side; this would at the same time be a declaration of war against that superficiality which it has now become necessary to combat in every department of learning. The secret feuds of suppressing, misplacing, and misprinting, which it has carried on against us, have long deserved that this declaration should be held in honorable remembrance, and that continuously.

I find this doubly necessary and unavoidable in the case of my scientific works, which I am gradually getting into order. I intend to speak out my mind pretty frankly against reviewers, journalists, collectors of magazines, and writers of abridgments, and, in a prelude or prolog, openly to declare myself against the public; in this instance, especially, I do not intend to allow any one's opposition or reticence to pass.

What do you say, for instance, to Lichtenberg, with whom I have had some correspondence about the optical subjects we spoke of, and with whom, besides, I am on pretty good terms, not even mentioning my essays in his new edition of Erxleben's Compendium, especially as a new edition of a compendium is surely issued in order to introduce the latest discoveries, and these gentlemen are usually quick enough in noting down everything in their interleaved books! How many different ways there are of dispatching a work like this, even though it were but done in a passing manner I However, at the present moment, my cunning brains cannot think of any one of these ways.

I am, at present, very far from being in anything like an esthetic or sentimental mood, so what is to become of my poor novel? Meanwhile, I am making use of my time as best I can, and my comfort is that, at so low an ebb, one may hope that the flood is about to return.

Your dear letter reached me safely, and I thank you for your sympathy, which I felt sure you would give me. In such cases one hardly knows what is best to do—to let grief take its natural course or to fortify oneself with the assistance which culture gives us. If one determines to follow the latter course—as I always do—one feels better merely for the moment, and. I have noticed that Nature always reasserts her rights in other ways.

The Sixth Book of my novel has made a good impression here also; to be sure, the poor reader never knows what he is about with works of this kind, for he does not consider that he would probably never take them up had not the author contrived to get the better of his thinking powers, his feelings, and his curiosity.

Your testimony in favor of my tale I prize very highly, and I shall henceforth work with more confidence at this species of composition.

The last volume of my novel cannot in any case appear before Michaelmas; it would be well if we could arrange the plans we lately discussed in reference to this.

My new story can, I think, hardly be ready by December, and, moreover, I can scarcely venture to pass on to it till I have, in some way or other, written something in explanation of the first. If, by December, I could write something of this kind neatly, I should be very glad of thus being able to give you a contribution for next year's opening number. Farewell. May we long enjoy having around us those who are nearest and dearest to us. Toward New Year's I hope again to spend some time with you.

* * * * *

SCHILLER to GOETHE

Jena, July 2, 1796.

I have now run through all the eight Books of your novel, very hurriedly, it is true, but the subject-matter alone is so large that I could scarcely get through it in two days' reading. Properly speaking, therefore, I ought not to say anything about it even today, for the surprising and unparalleled variety which is therein concealed—in the strictest sense of the word—is overpowering. I confess that what I have as yet grasped correctly is but the continuity, not the unity, although I do not for a moment doubt that I shall become perfectly clear on this point also, if, as I think, in works of this kind, the continuity is more than half the unity.

As, under the circumstances, you cannot exactly expect to receive from me anything thoroughly satisfactory and yet wish to hear something, you must be content with a few remarks; these, however, are not altogether without value, inasmuch as they will tell of direct impressions. To make up for this, I promise you that our discussions about your novel shall continue throughout the month. To give an adequate and truly esthetic estimate of a whole work, as a work of art, is a serious undertaking. I shall devote the whole of the next four months to it, and that with pleasure. Besides this, it is one of the greatest blessings of my existence that I have lived to see this work of yours completed, that it has been written while my faculties are still in a state of growth, and that I may draw inspiration from this pure source; further, the beautiful relation that exists between us makes it seem to me a kind of religious duty to call your cause my own, and to develop all that is real in my nature so fully that my mind may become the clearest mirror of what exists beneath this covering, and that I may deserve the name of being your friend in the higher sense of the word. How vividly have I felt, at this time, that excellence is a power, that it can influence selfish natures only as a power, and that, as contrasted with excellence, there is no freedom but love!

I cannot say how much I have been moved by the truth, the beautiful vitality, and the simple fulness of your work. My agitation, it is true, is greater than it will be when I have completely mastered your subject, and that will be an important crisis in my intellectual life; but yet this agitation is the effect of the Beautiful and only of the Beautiful, and is merely the result of my reason not having yet been able to master my feelings. I now quite understand what you meant by saying that it was the Beautiful, the True, that could often move you to tears. Calm and deep, clear and yet incomprehensible, like nature, your work makes its influence felt; it stands there, and even the smallest secondary incident shows the beautiful equanimity from which all has emanated.



But I cannot, as yet, find words to describe these impressions, and, moreover, I must today confine myself to the Eighth Book. How well you have succeeded in bringing the large and widely extended circle, the different attitudes and scenes of the events, so closely together again! Your work may be compared to a beautiful planetary system; everything belongs together, and it is only the Italian figures which, like comets and as weirdly as they, connect the system with one that is more remote and larger. Further, these figures, as also Marianna and Aurelia, run wholly out of this system again, and, after having merely served to produce a poetical movement in it, separate themselves from it as foreign individuals. How beautifully conceived it is to derive what is practically monstrous and terribly pathetic in the fate of Mignon and the Harpist from what is theoretically monstrous, from the abortions of the understanding, so that nothing is thereby laid to the charge of pure and healthy nature! Senseless superstition alone gives birth to such monstrous fates as pursue Mignon and the Harpist. Even Aurelia's ruin is but the result of her own unnaturalness, her masculine nature. Toward Marianna alone could I accuse you of poetic selfishness. I could almost say she has been made a sacrifice to the novel, as the nature of the case would not permit of her being saved. Her fate, therefore, will ever draw forth bitter tears, while in the case of the three others the reader will gladly turn from what is individual to the idea of the whole.

Wilhelm's false relationship to Theresa is admirably conceived, motivated, and worked out, and still more admirably turned to account. Many a reader will at first be actually alarmed at it, for I can promise Theresa but few wellwishers; all the more beautiful is the way in which the reader is rescued from this state of uneasiness. I cannot imagine how this false relation could have been dissolved more tenderly, more delicately, or more nobly. How pleased Richardson and all his set would have been had you made a scene out of it and been highly indelicate in the display of delicate sentiments! I have but one little objection to raise: Theresa's courageous and determined resistance to the person who wishes to rob her of her lover, even although the possibility is thereby reopened to her of possessing Lothar, is quite in accordance with nature, and is excellent; further, I think there are good reasons for Wilhelm's showing deep indignation and a certain amount of pain at the banterings of his fellowmen and of fate—but it seems to me that he ought to complain less deeply of the loss of a happiness which had already ceased to be anything of the kind to him. In Natalie's presence, as it seems to me, his regained freedom ought to be to him a greater happiness than he allows it to be. I am quite aware of the complication of this state of things and what is demanded by delicatesse, but, on the other hand, Natalie may in some measure be said to be hurt by this same delicatesse when, in her presence, Wilhelm is allowed to lament over the loss of Theresa.

One other thing I specially admire in the concatenation of the events is the great good which you have contrived to draw from Wilhelm's already-mentioned false relation to Theresa so as most speedily to bring about the true and desired end, the union of Natalie and Wilhelm. In no other manner could this end have been arrived at so well and so naturally as by the path you have pursued, although this very path threatened to lead from it. It can now be maintained, with the most perfect innocence and purity, that Wilhelm and Natalie belong to each other; and Theresa's letters to Natalie lead up to this beautifully. Such contrivances are of the greatest beauty, for they unite all that could be desired, nay, all that appeared wholly ununitable; they complicate, and yet carry the solution in themselves; they produce restlessness, and yet lead to repose; they succeed in reaching the goal, while appearing to be making every effort to keep from it.

Mignon's death, although we are prepared for it, affects one powerfully and deeply—so deeply, in fact, that many will think you quit the subject too abruptly. This, upon first reading it, was a very decided feeling in my own case; but, on reading it a second time, when surprise had subsided, I felt it less, and yet I fear that you may have, in this, gone a hair's breadth too far. Mignon, before her end, had begun to appear more womanly and softer, and thus to have become more interesting in herself; the repulsive heterogeneity of her nature had relaxed, and with this relaxation some of her impetuosity had likewise disappeared. Her last song, especially, melts one's heart to the most intense sympathy. Hence it strikes one as odd that, directly upon the affecting scene of her death, the doctor should make an experiment upon her corpse, and that this living being should so soon be able to forget the person, merely in order to regard her as the instrument of a scientific inquiry. It strikes one as being equally strange that Wilhelm—who, after all, is the cause of her death, and is aware of it—should at that moment notice the instrument-case and be lost in the recollection of past scenes, when the present should have so wholly absorbed him.

You may, in this case also, justify yourself as having been quite true to nature, but I doubt whether you will be able to do this as regards the "sentimental" demands of your readers; and therefore—in order that nothing should interfere with the reader's acceptance of a scene which is so splendidly motivated and so well worked out—I would advise you to pay some attention to it.

Otherwise, I find everything you do with Mignon, when living as well as when dead, most uncommonly beautiful. This pure and poetic creature is specially and excellently qualified to have so poetical a funeral. In her isolated condition, her mysterious existence, her purity and innocence, she is so truly a representative of the period of life in which she stands that she moves one to a feeling of unmixed sadness and genuine human sorrow, for nothing but pure humanity was manifested in her. That which, in every other individual, would be inconsistent, nay, in a certain sense, revolting, is, in her, sublime and noble.

I should have liked to see the appearance of the Marquis in the family motivated by something more than his mere dilettanteism in art. He is too indispensable to the development, and the need of his interference might easily have been made more conspicuous than the inner necessity. You have yourself spoilt the reader by the arrangement of the rest of your work, and have justified him in making greater demands than can generally be required of novel writers. Could not the Marquis be made an old acquaintance of Lothar or of the Uncle, and his journey hither be more interwoven with the whole?

The end, as well as the whole history of the Harpist, excites the greatest interest. I have already said how excellent I find your thought of deriving the terrible destinies of the Harpist and of Mignon from religious extravagance. The priest's notion of describing a small transgression as monstrous, in order that a great crime—which he will not mention for humanity's sake—may be atoned for by it, is sublime of its kind and a worthy representative of this whole mode of thinking. You might perhaps make Sperate's story a little shorter still, as it comes in at the end where one is prone to hurry impatiently to the goal.

That the Harpist should prove to be Mignon's father, and that you yourself do not mention it or thrust it at the reader, makes the effect all the greater. One is forced to reflect upon the fact oneself, to recall to mind how close in life was the relation which existed between these two mysterious natures, and to look down into an unfathomable depth of fate. But no more for today. My wife wishes to inclose a little note to tell you her impressions of your Eighth Book.

Farewell, my beloved, my esteemed friend! I am deeply moved when I think that that which we otherwise look for and rarely find in the far distance of favored antiquity lies so close to me in you. You need no longer be astonished that there are so few who are capable or worthy of understanding you. The wonderful naturalness, truth, and fluency of your description hide from the common herd of critics every thought of the difficulty, of the grandness of your art, and those who are capable of following the artist, who perceive the means by which the effects have been produced, will feel themselves so averse, so hostile toward the genial power which they there see in action, and find their needy selves in such straits, that they will angrily thrust the work from them, while in their hearts—though with de mauvaise grace—they are certain to be your liveliest worshippers.

* * * * *

GOETHE to SCHILLER Weimar, July 5, 1796.

As soon as I received your first letter I at once sat down to write to you; but verily your two following letters have come to me, in the midst of my truly worldly occupations, like two voices from another world to which I can do naught but listen. Pray continue to refresh and to encourage me! Your suggestions will enable me to finish the Eighth Book as soon as I am able again to take it in hand. I already possess the means to satisfy nearly every one of your suggestions, by which, moreover, even to my mind, the whole work becomes more connected at the points in question, and both truer and more pleasing. Do not become weary of telling me your opinion frankly, and keep the book a week longer. What you require of Cellini I shall meanwhile push forward; I shall also give you a sketch of what I still think of doing to my Eighth Book, and hence the last transcript shall be out of our hands by the beginning of August.

Your letters are now my sole recreation, and you must know how grateful I am to you for having so unexpectedly set my mind at ease about so many points. Farewell, and give my kind greetings to your dear wife.

* * * * *

GOETHE to SCHILLER

March 18, 1799.

I congratulate you with all my heart upon having finished your work; it has given me particular satisfaction, although I have, so to say, but tasted the outside of it, and that on a most disturbed morning. For stage purposes it is quite sufficiently developed; the new motives, which I did not know of, are very good and to the point.

If, at some future time, you could cut off a little from The Piccolomini, both pieces would be a priceless gift to the German stage, and they would have to be given throughout many a long year.

The last piece has, it is true, this great merit, that everything ceases to be political and becomes of purely human interest; nay, the historical element itself is but a light veil through which we have the purely human element shining forth. The effect upon the mind is neither interfered with nor disturbed.

I would certainly close with the monologue by the Princess, for it is, in any case, left to the imagination as to what becomes of her. It might perhaps be well, eventually, to have the Equerry introduced in the first piece.

The close of the whole with the address of the letter is, in reality, frightening, especially considering the tender state of one's feelings at the moment. It is doubtless an exceptional case to conclude with what is terrible after having exhausted all that was capable of rousing fear and pity.

I shall not add more, and can but say that I am delighted at the prospect of enjoying this work with you. I hope still to be able to start on Thursday. You shall know for certain on Wednesday; we will then read the play together, and I intend then to enjoy it in a thoroughly composed state of mind.

Farewell; take a rest now and let us both begin a new life during the vacation. My kind greetings to your dear wife, and think of me.

I do not intend, just yet, to boast of the work extorted from the Muses; it is still a great question whether it is worth anything; in any case, however, it may be regarded as preparatory.

* * * * *

SCHILLER to GOETHE

Jena, March 19, 1799.

I have for long dreaded the moment when I should be rid of my work, much as I wished for the time to come; and, in fact, I do feel my present freedom to be worse than the state of bondage I have hitherto been in. The mass which has formerly drawn and held me to it has now gone, and I feel as if I were hanging indefinitely in empty space. At the same time I feel also as if it were absolutely impossible for me ever to produce anything again; I shall not be at rest till I once more have my thoughts turned to some definite subject, with hope and inclination in view. When I again have some definite object before me, I shall be rid of the feeling of restlessness which at present is also drawing me off from smaller things I have in hand. When you come I mean to lay before you some tragic materials of my own invention, in order that I may not, in the first instance, make a mistake as regards subject. Inclination and necessity draw me toward subjects of pure fancy, not to historical ones, and toward such in which the interest is of a purely sentimental and human character; for of soldiers, heroes, and commanders, I am now heartily tired.

How I envy you your present activity—your latest! You are standing on the purest and sublimest poetic ground, in the most beautiful world of definite figures where everything is ready-made or can be re-made. You are, so to say, living in the home of poetry and being waited upon by the gods. During these last days I have again been looking into Homer, and there have read of the visit of Thetis to Vulcan with immense pleasure. There is, in the graceful description of a domestic visit such as we might receive any day, and in an account of any kind of handicraft, an infinity of material and form, and the Naive shows the full nature of the Divine.

Your hope of being able to finish the Achilleid by August, or, at least, your believing it to be possible to do so, is to me inconceivable, notwithstanding all the proofs I have myself had of the rapidity with which you get through things, especially as you do not even reckon upon having April for work. I sincerely regret that you will lose this month; perhaps, however, you will be able to preserve your epic mood; if so, be sure not to allow theatrical cares to disturb you. I will gladly relieve you of whatever trouble I can in connection with Wallenstein.

A few days ago Imhof sent me the last two cantos of her poem, which have given me very great pleasure. The development is extremely refined and pure, and is accomplished by simple means and unusual elegance. When you come we will talk it over together.

I herewith return The Piccolomini, and beg you to let me have Wallenstein's Camp, which I wish likewise to have copied out, and shall then, at last, be able to send the three plays to Koerner.

The box of groats has been called for and delivered up in your name to a Herr Meyer. You have, no doubt, already received it. Farewell. My wife sends kindest greetings. Tomorrow I hope to hear that we may expect you on Thursday.

* * * * *

SCHILLER to GOETHE

Weimar, July 30, 1800. The cheerful tone of your letter proves to me that things are going well with you in Jena, and I congratulate you that such is the case. I cannot boast the same of myself; the state of the barometer, which is so favorable to you, brings on my spasms, and I do not sleep well. Owing to this state of things, it was very welcome news to me to hear from Koerner that he could not undertake the journey. I shall, therefore, not go to Lauchstedt, and shall thus have an unexpected gain in time and also in money; for, much as I should have liked to see him again, it would just at present have been a little inconvenient to me.

I congratulate you upon the progress you have made in your work. The liberty which you appear to be taking with the French original, I look upon as a good sign of the productive state of your mind, and also augur from this that the work will bring us a step further forward than Mahomet did. I am looking forward eagerly to seeing your work and to our discussions upon it.

If you carry out your idea respecting the choruses, we shall be making an important experiment on the stage. My piece, too, will, I hope, be so far advanced by the time you return that I may lay the finished sketch of it before you, in order to assure myself that you approve of it before I set about working it out. During the last few days I have likewise been engaged with the conclusion of my collection of poems. The stanzas on Mahomet I have also had printed in it. If you are curious to see them, Goepferdt could send you sheets R and S as soon as they have been printed off.

Kirms sent me a very welcome today, for which I send you my best thanks.

My wife sends kindest greetings. May you farewell and enjoy the gay variety of entertainments by which you are surrounded in Jena. Mellish passed through here yesterday, and has again taken up his abode in Doernburg. I hear a great deal about the merry life they are leading in Wilhelmsthal, where the proceedings are evidently very Utopian. My sister-in-law met with a serious accident in the carriage, which broke in two; however, she herself was not hurt. Farewell.

* * * * *

GOETHE to SCHILLER

Jena, August I, 1800.

Tancred I laid aside yesterday morning. I have translated—and here and there a little more than this—the close of the second act and the third and fourth acts, with the exception of the close of the two latter. By this means, as I think, I have secured the worthier parts of the piece, to which I shall now have to add something of my own that is life-giving, so that the beginning and the end may become somewhat fuller than the original. The choruses will be very appropriate; however, I shall nevertheless have to act very cautiously so as not to injure the whole. Still, once being upon the path we have entered, I shall never regret working out and accomplishing this task.

Yesterday I attended to some business matters, and today solved a small difficulty in Faust; if I could remain here another fortnight it should assume quite a different appearance. However, I have unfortunately taken it into my head that my presence is required in Weimar, and I am going to sacrifice my dearest wish to this fancy.

In other ways, also, these last few days have not been unfruitful in many good things. We have long pondered over a Bride in Sorrow. Tieck, in his poetic journal, reminds me of an old marionette play called the Hoellenbraul, which I too remember to have seen in my young days. It is a pendent to Faust, or, rather, to Don Juan. An extremely vain and heartless girl, who has ruined her faithful lover, consents to accept an unknown stranger as her betrothed, and he, in the end, as a devil, carries her off with him—as she deserves. Ought we not to be able to find the idea for a bride in sorrow here—at least in this direction?

I have been reading a treatise of Baader's on the Pythagorean square in nature, or the four quarters of the globe. Whether it be that I have for some years past interested myself more in this species of writing, or that he has contrived to make his intentions clearer, the little work has pleased me and has served me as an introduction to his earlier writings; however, my faculties are still unable to comprehend all of the latter.

A student here, who is engaged with the anatomy of insects, dissected some very neatly and explained them to me, and I have thus made progress in this branch also, partly in knowledge of the subject itself, partly also in the treatment of it.

If a young man like this could have some definite object given him to work at, if only for four months, many very pleasant things might be the result. However, if I can come over here again before the time when certain cater-pillars change into chrysalies, I shall assuredly try to make use of his ability and dexterity. One might, indeed, easily do such things oneself, were it not that they would at once lead one over into an entirely different sphere. On Monday I shall be with you again, and shall have a number of things to bring with me and to relate.

Farewell meanwhile, and hold me in remembrance.

* * * * *

GOETHE to SCHILLER

Ober-Rossla, April 6, 1801.

I wish you all happiness upon your return to Weimar, and hope soon to see you again, either by your coming to pay me a visit or by my again repairing to town.

My stay here suits me very well, partly because I move about in the open air all day, partly because I am drawn down to the common objects of life, and thus there comes over me a certain feeling of nonchalance and indifference such as I have not known for a long time.

With regard to the questions contained in your last letter, I not only agree with your opinion, but go even further. I think that everything that is done by genius as genius, is done unconsciously. A person of genius can also act rationally, with reflection, from conviction, but this is all done, as it were, indirectly. No work of genius can be improved or be freed from its faults by reflection and its immediate results, but genius can, by means of reflection and action, be gradually raised to a degree that in the end shall produce exemplary works. The more genius a century possesses, the more are individual things advanced.

With regard to the great demands now made of the poet, I too am of the opinion that these will not readily call forth a poet. The art of poetry requires of the person who is to exercise it a certain good-natured kind of narrowness enamored of what is Real, behind which lies concealed what is Absolute. Demands made by criticism destroy the innocent, productive state, and give us as genuine poetry—in place of poetry—something that is in fact no poetry at all, as unfortunately we have seen in our own day; and the same is the case with the kindred arts—nay, with Art in its widest sense.

This is my confession of faith, which otherwise does not make any further claims.



I expect much good from your latest work. It is well conceived, and, if you devote sufficient time to it, will round itself off of its own accord. Faust also has meanwhile had something done to it. I hope that soon the only thing wanting in the great gap will be the disputation; this, it is true, will have to be looked upon as a distinct piece of work, and one which will not be accomplished at a moment's notice.

The famous prize-question also has not been lost sight of during these days. In order to obtain an empiric foundation for my observations, I have commenced examining the character of the different European nations. In Link's Travels I have read a good deal more about Portugal, and shall now pass on to Spain. I am daily becoming more convinced how much more limited everything appears when such observations are made from within.

Ritter came to see me for a minute, and has, among other things, directed my attention again to the theory of colors. Herschel's new discoveries, which have been carried further and extended by our young naturalist, are very beautifully connected with that observation which I have frequently told you of—that Bolognian phosphorus does not receive any light on the yellow-red side of the spectrum, but certainly does so on the blue-red side. The physical colors are thereby identified with the chemical colors. The time and care which I have devoted to this subject give me the greatest advantage in judging of new observations, inasmuch as, in fact, I have thought out some new experiments which will carry the matter further still. I foresee that I shall this year write at least two or three chapters more in my theory of colors. I am anxious, some day soon, to show you the latest.

Would you care to come to me on Thursday with Professor Meyer? Please talk this over with him, and I will then write to him more fully on the subject. Meanwhile, farewell.

* * * * *

SCHILLER to GOETHE

Weimar, August 18, 1802.

You can never be inactive, and what you call an unproductive mood most other people would consider time fully occupied. If only some subordinate genius—one of those very persons residing and presiding at the universities—would give the finishing touch to your scientific ideas, collect and edit them fairly, and, in this way, preserve them for the world! For, unfortunately, you yourself will always be putting off this business, because, as I think, what is actually didactic is not a part of your nature. You are, in reality, very well qualified for being appropriated and plundered by others during your own lifetime, as has already happened to you several times and would happen more frequently still if people understood their own advantage better.

If we had become acquainted with each other half a dozen years earlier than we did, I should have had time to master your scientific investigations; I should perhaps have sustained your inclination to give these important subjects their ultimate shape, and, in any case, should have honestly looked after what belonged to you.

I have lately been reading some notices on the elder Pliny, which have astonished me in regard to what a man can accomplish by putting time to good use. Compared with him, even Haller was a time-squanderer. But I am afraid that the immense amount of time he devoted to reading, making quotations and dictating, left him no proper time for independent reflection, and he seems to have applied all the activity of his mind to acquiring knowledge; for on one occasion he called his nephew severely to task for walking up and down the garden without having a book in his hand.

During these last days I have been hard at work with my play, and, moreover, not unsuccessfully; and I have never yet learned so much from any work of my own as from this. It is one I can more readily survey and also more readily manage; besides, it is a more grateful and enjoyable task to make a simple subject rich and full of substance than to limit one that is too rich and broad.

Otherwise, however, a variety of things are at present engaging my thoughts; and, as political affairs may also affect my circumstances, I am awaiting my fate not without anxiety. There are also other things which threaten to drag me out of my old position, and which, therefore, are not agreeable to me.

The repairs I am having made and other arrangements will, I hope, be finished this week; and when you return I shall be able to bid you welcome in a clean and pretty house. Farewell, and let me soon hear that you are coming back to us with a rich gift.

* * * * *

GOETHE to SCHILLER

Jena, December 13, 1803.

It was to be expected that I should be recalled when Madame de Stael came to Weimar. * * * If she comes to pay me a visit, she shall be well received, and, if I know of her coming four-and-twenty hours beforehand, a part of Loder's house shall be furnished for her use; she would find homely fare, but we should really meet and speak to each other, and she could remain as long as she liked. What I have to do here can be done at odd quarters of an hour, and the rest of my time I would place at her disposal; but to drive over in such weather as this, to have to dress, to be at court and in society, is utterly impossible. This I maintain as positively as was ever declared by yourself in similar circumstances.

Take this as a friendly guidance for your actions, for I desire nothing more than actually to see and to become acquainted with this remarkable and highly respected woman, and I wish for nothing so much as that she may care to take this drive of a couple of hours for my sake. On her journey she must have become accustomed to worse fare than she will find here. Arrange and manage these things with your gentle, friendly hand, and send me an express messenger at once, as soon as anything important occurs.

I wish you success in everything that your solitude produces, according as you yourself may wish and desire! I am rowing about in a foreign element, nay, I may say that I am merely paddling about in it, with loss to things without, and without satisfaction from within or toward within. But—as I am always learning more distinctly from Polygnotus and Homer—we have in reality to conceive hell as existing here; thus it may be considered to be also a life. A thousand farewells in a heavenly sense!

* * * * *

SCHILLER to GOETHE

January 14, 1805.

I am very sorry to hear that your having to keep at home is not voluntary on your part. Unfortunately, we are none of us quite strong, and he who is of necessity forced to learn to put up with being ill has the best of it. I am very glad now that I formed a determination and have commenced to occupy myself with a translation; thus these days of misery have, at all events, been put to some use, and I have lived and been active. During the next eight days I shall try to see whether I can put myself into the proper humor for my Demetrius, which, however, I fear I shall not be able to do. If it cannot be managed, I shall have to look up some other semi-mechanical work.



Herewith I send you what has been copied out. Tomorrow my Rudolph will get the whole finished.

Would you look over the first sheets, occasionally compare them with the original, and mark in pencil whatever you may have to suggest? I should like to have it ready as soon as possible, and before the roles are copied out.

If the roles are commenced day after tomorrow, we could have a reading-rehearsal next Sunday, and there would still be ten days before the thirtieth.

The Duke has given me permission to read the Memoirs of Marmontel, which you now have; therefore, please let me have them when you have finished with them.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9
Home - Random Browse