p-books.com
The George Sand-Gustave Flaubert Letters
by George Sand, Gustave Flaubert
1  2  3  4  5  6  7  8     Next Part
Home - Random Browse

The George Sand-Gustave Flaubert Letters

Translated by A.L. McKenzie (1921)

Introduction by Stuart Sherman



PREFATORY NOTE

This translation of the correspondence between George Sand and Gustave Flaubert was undertaken in consequence of a suggestion by Professor Stuart P. Sherman. The translator desires to acknowledge valuable criticism given by Professor Sherman, Ruth M. Sherman, and Professor Kenneth McKenzie, all of whom have generously assisted in revising the manuscript.

A. L. McKenzie



INTRODUCTION

The correspondence of George Sand and Gustave Flaubert, if approached merely as a chapter in the biographies of these heroes of nineteenth century letters, is sufficiently rewarding. In a relationship extending over twelve years, including the trying period of the Franco-Prussian War and the Commune, these extraordinary personalities disclose the aspects of their diverse natures which are best worth the remembrance of posterity. However her passionate and erratic youth may have captivated our grandfathers, George Sand in the mellow autumn of her life is for us at her most attractive phase. The storms and anguish and hazardous adventures that attended the defiant unfolding of her spirit are over. In her final retreat at Nohant, surrounded by her affectionate children and grandchildren, diligently writing, botanizing, bathing in her little river, visited by her friends and undistracted by the fiery lovers of the old time, she shows an unguessed wealth of maternal virtue, swift, comprehending sympathy, fortitude, sunny resignation, and a goodness of heart that has ripened into wisdom. For Flaubert, too, though he was seventeen years her junior, the flamboyance of youth was long since past; in 1862, when the correspondence begins, he was firmly settled, a shy, proud, grumpy toiling hermit of forty, in his family seat at Croisset, beginning his seven years' labor at L'Education Sentimentale, master of his art, hardening in his convictions, and conscious of increasing estrangement from the spirit of his age. He, with his craving for sympathy, and she, with her inexhaustible supply of it, meet; he pours out his bitterness, she her consolation; and so with equal candor of self-revelation they beautifully draw out and strengthen each the other's characteristics, and help one another grow old.

But there is more in these letters than a satisfaction for the biographical appetite, which, indeed, finds ITS account rather in the earlier chapters of the correspondents' history. What impresses us here is the banquet spread for the reflective and critical faculties in this intercourse of natural antagonists. As M. Faguet observes in a striking paragraph of his study of Flaubert:

"It is a curious thing, which does honor to them both, that Flaubert and George Sand should have become loving friends towards the end of their lives. At the beginning, Flaubert might have been looked upon by George Sand as a furious enemy. Emma [Madame Bovary] is George Sand's heroine with all the poetry turned into ridicule. Flaubert seems to say in every page of his work: 'Do you want to know what is the real Valentine, the real Indiana, the real Lelia? Here she is, it is Emma Roualt.' 'And do you want to know what becomes of a woman whose education has consisted in George Sand's books? Here she is, Emma Roualt.' So that the terrible mocker of the bourgeois has written a book which is directly inspired by the spirit of the 1840 bourgeois. Their recriminations against romanticism 'which rehabilitates and poetises the courtesan,' against George Sand, the Muse of Adultery, are to be found in acts and facts in Madame Bovary."

Now, the largest interest of this correspondence depends precisely upon the continuance, beneath an affectionate personal relationship, of a fundamental antagonism of interests and beliefs, resolutely maintained on both sides. George Sand, with her lifelong passion for propaganda and reformation, labors earnestly to bring Flaubert to her point of view, to remould him nearer to her heart's desire. He, with a playful deference to the sex and years of his friend, addresses her in his letters as "Dear Master." Yet in the essentials of the conflict, though she never gives over her effort, he never budges a jot; he has taken his ground, and in his last unfinished work, Bouvard and Pecuchet, he dies stubbornly fortifying his position. To the last she speaks from a temperament lyrical, sanguine, imaginative, optimistic and sympathetic; he from a temperament dramatic, melancholy, observing, cynical, and satirical. She insists upon natural goodness; he, upon innate depravity. She urges her faith in social regeneration; he vents his splenetic contempt for the mob. Through all the successive shocks of disillusioning experience, she expects the renovation of humanity by some religious, some semi-mystical, amelioration of its heart; he grimly concedes the greater part of humanity to the devil, and can see no escape for the remnant save in science and aristocratic organization. For her, finally, the literary art is an instrument of social salvation—it is her means of touching the world with her ideals, her love, her aspiration; for him the literary art is the avenue of escape from the meaningless chaos of existence—it is his subtly critical condemnation of the world.

The origins of these unreconciled antipathies lie deep beneath the personal relationship of George Sand and Gustave Flaubert; lie deep beneath their successors, who with more or less of amenity in their manners are still debating the same questions today. The main currents of the nineteenth century, with fluent and refluent tides, clash beneath the controversy; and as soon as one hears its "long withdrawing roar," and thinks it is dying away, and is become a part of ancient history, it begins again, and will be heard, no doubt, by the last man as a solemn accompaniment to his final contention with his last adversary.

George Sand was, on the whole, a natural and filial daughter of the French Revolution. The royal blood which she received from her father's line mingled in her veins with that of the Parisian milliner, her mother, and predestined her for a leveller by preparing in her an instinctive ground of revolt against all those inherited prejudices which divided the families of her parents. As a young girl wildly romping with the peasant children at Nohant she discovered a joy in untrammeled rural life which was only to increase with years. At the proper age for beginning to fashion a conventional young lady, the hoyden was put in a convent, where she underwent some exalting religious experiences; and in 1822 she was assigned to her place in the "established social order" by her marriage at seventeen to M. Dudevant. After a few years of rather humdrum domestic life in the country, she became aware that this gentleman, her husband, was behaving as we used to be taught that all French husbands ultimately behave; he was, in fact, turning from her to her maids. The young couple had never been strongly united— the impetuous dreamy girl and her coarse hunting mate; and they had grown wide apart. She should, of course, have adjusted herself quietly to the altered situation and have kept up appearances. But this young wife had gradually become an "intellectual"; she had been reading philosophy and poetry; she was saturated with the writings of Rousseau, of Chateaubriand, of Byron. None of the spiritual masters of her generation counselled acquiescence in servitude or silence in misery. Every eloquent tongue of the time-spirit urged self-expression and revolt. And she, obedient to the deepest impulses of her blood and her time, revolted.

At the period when Madame Dudevant withdrew her neck from the conjugal yoke and plunged into her literary career in Paris, the doctrine that men are created for freedom, equality and fraternity was already somewhat hackneyed. She, with an impetus from her own private fortunes, was to give the doctrine a recrudescence of interest by resolutely applying it to the status of women. We cannot follow her in detail from the point where she abandons the domestic sewing-basket to reappear smoking black cigars in the Latin Quarter. We find her, at about 1831, entering into competition with the brilliant literary generation of Balzac, Hugo, Alfred de Musset, Merimee, Stendhal, and Sainte-Beuve. To signalize her equality with her brothers in talent, she adopts male attire: "I had a sentry-box coat made, of rough grey cloth, with trousers and waist-coat to match. With a grey hat and a huge cravat of woolen material, I looked exactly like a first-year student." In the freedom of this rather unalluring garb she entered into relations Platonic, fraternal, or tempestuously passionate with perhaps the most distinguished series of friends and lovers that ever fluttered about one flame. There was Aurelien de Seze; Jules Sandeau, her first collaborator, who "reconciled her to life" and gave her a nom de guerre; the inscrutable Merimee, who made no one happy; Musset—an encounter from which both tiger-moths escaped with singed wings; the odd transitional figure of Pagello; Michel Euraed; Liszt; Chopin, whom she loved and nursed for eight years; her master Lamennais; her master Pierre Leroux; her father-confessor Sainte-Beuve; and Gustave Flaubert, the querulous friend of her last decade.

As we have compressed the long and complex story of her personal relationships, so we must compress the intimately related history of her works and her ideas. When under the inspiration of Rousseau, the emancipated George Sand began to write, her purposes were but vaguely defined. She conceived of life as primarily an opportunity for unlimited self-expansion, and of literature as an opportunity for unrestricted self-expression. "Nevertheless," she declares, "my instincts have formed, without my privity, the theory I am about to set down,—a theory which I have generally followed unconsciously. ... According to this theory, the novel is as much a work of poetry as of analysis. It demands true situations, and characters not only true but real, grouped about a type intended to epitomize the sentiment or the main conceptions of the book. This type generally represents the passion of love, since almost all novels are love- stories. According to this theory (and it is here that it begins) the writer must idealize this love, and consequently this type,—and must not fear to attribute to it all the powers to which he inwardly aspires, or all the sorrows whose pangs he has observed or felt. This type must in no wise, however, become degraded by the vicissitude of events; it must either die or triumph."

In 1831, when her pen began its fluent course through the lyrical works of her first period—Indiana, Valentine, Lelia, Jacques, and the rest—we conceive George Sand's culture, temper, and point of view to have been fairly comparable with those of the young Shelley when, fifteen years earlier, he with Mary Godwin joined Byron and Jane Clairmont in Switzerland—young revoltes, all of them, nourished on eighteenth century revolutionary philosophy and Gothic novels. Both these eighteenth century currents meet in the work of the new romantic group in England and in France. The innermost origin of the early long poems of Shelley and the early works of George Sand is in personal passion, in the commotion of a romantic spirit beating its wings against the cage of custom and circumstance and institutions. The external form of the plot, whatever is fantastic and wilful in its setting and its adventures, is due to the school of Ann Radcliffe. But the quality in Shelley and in George Sand which bewitched even the austere Matthew Arnold in his green and salad days is the poetising of that liberative eighteenth century philosophy into "beautiful idealisms" of a love emancipated from human limitations, a love exalted to the height of its gamut by the influences of nature, triumphantly seeking its own or shattered in magnificent despair. In her novels of the first period, George Sand takes her Byronic revenge upon M. Dudevant. In Indiana and its immediate successors, consciously or unconsciously, she declares to the world what a beautiful soul M. Dudevant condemned to sewing on buttons; in Jacques she paints the man who might fitly have matched her spirit; and by the entire series, which now impresses us as fantastic in sentiment no less than in plot, she won her early reputation as the apologist for free love, the adversary of marriage.

In her middle period—say from 1838 to 1848—of which The Miller of Aginbault, Consuelo, and The Countess of Rudolstadt are representative works, there is a marked subsidence of her personal emotion, and, in compensation, a rising tide of humanitarian enthusiasm. Gradually satiated with erotic passion, gradually convinced that it is rather a mischief-maker than a reconstructive force in a decrepit society, she is groping, indeed, between her successive liaisons for an elusive felicity, for a larger mission than inspiring Musset's Alexandrines or Chopin's nocturnes. It is somewhat amusing, and at the same time indicative of her vague but deep-seated moral yearnings, to find her writing rebukingly to Sainte-Beuve, as early as 1834, apropos of his epicurean Volupte: "Let the rest do as they like; but you, dear friend, you must produce a book which will change and better mankind, do you see? You can, and therefore should. Oh, if poor I could do it! I should lift my head again and my heart would no longer be broken; but in vain I seek a religion: Shall it be God, shall it be love, friendship, the public welfare? Alas, it seems to me that my soul is framed to receive all these impressions, without one effacing another ... Who shall paint justice as it should, as it may, be in our modern society?"

To Sainte-Beuve, himself an unscathed intellectual Odysseus, she declares herself greatly indebted intellectually; but on the whole his influence seems to have been tranquillizing. The material for the radical program, economic, political, and religious, which, like a spiritual ancestor of H. G. Wells, she eagerly sought to popularize by the novels of her middle years, was supplied mainly by Saint-Simon, Lamennais, and Leroux. Her new "religion of humanity," a kind of theosophical socialism, is too fantastically garbed to charm the sober spirits of our age. And yet from the ruins of that time and from the emotional extravagance of books grown tedious, which she has left behind her, George Sand emerges for us with one radiant perception which must be included in whatever religion animates a democratic society: "Everyone must be happy, so that the happiness of a few may not be criminal and cursed by God."

One of George Sand's French critics, M. Caro, a member of the Academy, who deals somewhat austerely with her religiose enthusiasms and with her Utopian projects for social reformation, remarks gravely and not without tenderness:

"The one thing needful to this soul, so strong, so rich in enthusiasm, is a humble moral quality that she disdains, and when she has occasion to speak of it, even slanders,—namely resignation. This is not, as she seems to think, the sluggish virtue of base souls, who, in their superstitious servitude to force, hasten to crouch beneath every yoke. That is a false and degrading resignation; genuine resignation grows out of the conception of the universal order, weighed against which individual sufferings, without ceasing to be a ground of merit, cease to constitute a right of revolt. ... Resignation, in the true, the philosophical, the Christian sense, is a manly acceptance of moral law and also of the laws essential to the social order; it is a free adherence to order, a sacrifice approved by reason of a part of one's private good and of one's personal freedom, not to might nor to the tyranny of a human caprice, but to the exigencies of the common weal, which subsists only by the concord of individual liberty with obedient passions."

Well, resigned in the sense of defeated, George Sand never became; nor did she, perhaps, ever wholly acquiesce in that scheme of things which M. Caro impressively designates as "the universal order." Yet with age, the abandonment of many distractions, the retreat to Nohant, the consolations of nature, and her occupation with tales of pastoral life, beginning with La Mare au Diable, there develops within her, there diffuses itself around her, there appears in her work a charm like that which falls upon green fields from the level rays of the evening sun after a day of storms. It is not the charm, precisely, of resignation; it is the charm of serenity—the serenity of an old revolutionist who no longer expects victory in the morning yet is secure in her confidence of a final triumph, and still more secure in the goodness of her cause. "A hundred times in life," she declares, "the good that one does seems to serve no immediate purpose; yet it maintains in one way and another the tradition of well wishing and well doing, without which all would perish." At the outset of her career we compared her with Shelley. In her last phase, she reminds us rather of the authors of Far from the Madding Crowd and The Mill on the Floss, and of Wordsworth, once, too, a torch of revolution, turning to his Michaels and his leech-gatherers and his Peter Bells. Her exquisite pictures of pastoral life are idealizations of it; her representations of the peasant are not corroborated by Zola's; to the last she approaches the shield of human nature from the golden side. But for herself at least she has found a real secret of happiness in country life, tranquil work, and a right direction given to her own heart and conscience.

It is at about this point in her spiritual development that she turns towards Gustave Flaubert—perhaps a little suspiciously at first, yet resolved from the first, according to her natural instinct and her now fixed principles, to stimulate by believing in his admirable qualities. Writing from Nohant in 1866 to him at Croisset, she epitomises her distinction as a woman and as an author in this playful sally: "Sainte-Beuve, who loves you nevertheless, pretends that you are dreadfully vicious. But perhaps he sees with eyes a bit dirty, like that learned botanist who pretends that the germander is of a DIRTY yellow. The observation was so false that I could not help writing on the margin of his book: 'IT IS YOU, WHOSE EYES ARE DIRTY.'"

We have spoken of George Sand as a faithful daughter of the French Revolution; and by way of contrast we may speak of Flaubert as a disgruntled son of the Second Empire. Between his literary advent and hers there is an interval of a generation, during which the proud expansive spirit and the grandiose aspirations imparted to the nation by the first Napoleon dwindled to a spirit of mediocrity and bourgeois smugness under a Napoleon who had inherited nothing great of his predecessor but his name. This change in the time-spirit may help to explain the most significant difference between Flaubert and George Sand. He inherited the tastes and imagination of the great romantic generation; but he inherited none of its social and political enthusiasm. He was disciplined by the romantic writers; yet his reaction to the literary culture of his youth is not ethical but aesthetic; he finds his inspiration less in Rousseau than in Chateaubriand. He is bred to an admiration of eloquence, the poetic phrase, the splendid picture, life in the grand style; with increasing disgust he finds himself entering a society which, he feels, neither understands nor values any of these things, and which threatens their destruction. Consequently, we find him actuated as a writer by two complementary passions—the love of splendor and the hatred of mediocrity—two passions, of which the second sometimes alternates with the first, sometimes inseparably fuses with it, and ultimately almost extinguishes it.

The son of an eminent surgeon of Rouen, Gustave Flaubert may have acquired from his father something of that scientific precision of observation and that cutting accuracy of expression, by which he gained his place at the head of modern French realism and won the discipleship of the Goncourts, Daudet, Zola, and Maupassant and the applause of such connoisseurs of technique as Walter Pater and Henry James. From his mother's Norman ancestry he inherited the physique of a giant, tainted with epilepsy; a Viking countenance, strong- featured with leonine moustaches; and a barbaric temper, habitually somewhat lethargic but irritable, and, when roused, violent and intolerant of opposition. He had a private education at Rouen, with wide desultory reading; went to Paris, which he hated, to study law, which he also hated; frequented the theatres and studios; travelled in Corsica, the Pyrenees, and the East, which he adored, seeing Egypt, Palestine, Constantinople, and Greece; and he had one, and only one, important love-affair, extending from 1846 to 1854—that with Mme. Louise Colet, a woman of letters, whose difficult relations with Flaubert are sympathetically touched upon in Pater's celebrated essay on "Style." When by the death of his father, in 1845, he succeeded to the family-seat at Croisset, near Rouen, he settled himself in a studious solitude to the pursuit of letters, which he followed for thirty-four years with anguish of spirit and dogged persistence.

Flaubert probably loved glory as much as any man; but he desired to receive it only on his own terms. He profoundly appeals to writers endowed with "the artistic conscience" as "the martyr of literary style." In morals something of a libertine, in matters of art he exhibited the intolerance of weakness in others and the remorseless self-examination and self-torment commonly attributed to the Puritan. His friend Maxime Du Camp, who tried to bring him out and teach him the arts of popularity, he rebuffed with deliberate insult. He developed an aversion to any interruption of his work, and such tension and excitability of nerves that he shunned a day's outing or a chat with an old companion, lest it distract him for a month afterward. His mistress he seems to have estranged by an ill- concealed preference to her of his exacting Muse. To illustrate his "monkish" consecration to his craft we cannot do better than reproduce a passage, quoted by Pater, from his letters to Madame Colet:

"I must scold you for one thing, which shocks, scandalises me, the small concern, namely, you show for art just now. As regards glory be it so—there I approve. But for art!—the one thing in life that is good and real—can you compare with it an earthly love?—prefer the adoration of a relative beauty to the cultus of the true beauty? Well! I tell you the truth. That is the one thing good in me: the one thing I have, to me estimable. For yourself, you blend with the beautiful a heap of alien things, the useful, the agreeable, what not?

"The only way not to be unhappy is to shut yourself up in art, and count everything else as nothing. Pride takes the place of all beside when it is established on a large basis. Work! God wills it. That, it seems to me, is clear.

"I am reading over again the Aeneid, certain verses of which I repeat to myself to satiety. There are phrases there which stay in one's head, by which I find myself beset, as with those musical airs which are forever returning, and cause you pain, you love them so much. I observe that I no longer laugh much, and am no longer depressed. I am ripe, you talk of my serenity, and envy me. It may well surprise you. Sick, irritated, the prey a thousand times a day of cruel pain, I continue my labour like a true working-man, who, with sleeves turned up, in the sweat of his brow, beats away at his anvil, never troubling himself whether it rains or blows, for hail or thunder. I was not like that formerly."

The half-dozen works which Flaubert beat out on his "anvil," with an average expenditure of half-a-dozen years to each, were composed on a theory of which the prime distinguishing feature was the great doctrine of "impersonality." George Sand's fluent improvisations ordinarily originated, as we have noted, in an impulse of her lyrical idealism; she began with an aspiration of her heart, to execute which she invented characters and plot so that she is always on the inside of her story. According to Flaubert's theory, the novel should originate in a desire to present a certain segment of observed life. The author is to take and rigorously maintain a position outside his work. The organ with which he collects his materials is not his heart but his eyes, supplemented by the other senses. Life, so far as the scientific observer can be sure of it, and so far as the artist can control it for representation, is a picture or series of pictures, a dramatic scene or a concatenation of dramatic scenes. Let the novelist first, therefore, with scrupulous fidelity and with minute regard for the possible significance of every observable detail, fill his notebooks, amass his materials, master his subject. After Flaubert, a first-rate sociological investigator is three-fourths of a novelist. The rest of the task is to arrange and set forth these facts so that they shall tell the truth about life impressively, in scene and dramatic spectacle, the meaning of which shall be implicit in the plot and shall reach the reader's consciousness through his senses.

Critics have spent much time in discussing the conflict of "romantic" and "realistic" tendencies in Flaubert's works. And it is obviously easy, so far as subject-matter is concerned, to group his books in two divisions: on the one hand, The Temptation of St. Anthony, Salammbo, and two of the Trois Contes; on the other hand, Madame Bovary, L'Education Sentimentale, and the incomplete Bouvard and Pecuchet. We may call the tales in the first group romantic, because the subject-matter is remote in time and place, and because in them Flaubert indulges his passion for splendor—for oriental scenery, for barbaric characters, the pomp of savage war and more savage religion, events strange, terrible, atrocious. We may call the stories in the other group realistic, because the subject-matter is contemporary life in Paris and the provinces, and because in them Flaubert indulges his hatred for mediocrity—for the humdrum existence of the country doctor, the apothecary, the insipid clerk, the vapid sentimental woman, and the charlatans of science. But as a matter of fact, ALL his books are essentially constructed on the same theory: all are just as "realistic" as Flaubert could make them.

Henry James called Madame Bovary a brilliantly successful application of Flaubert's theory; he pronounced L'Education Sentimentale "elaborately and massively dreary"; and he briefly dismissed Salammbo as an accomplished work of erudition. Salammbo is indeed a work of erudition; years were spent in getting up its archaeological details. But Madame Bovary is also a work of erudition, and Bouvard and Pecuchet is a work of enormous erudition; a thousand volumes were read for the notes of the first volume and Flaubert is said to have killed himself by the labor of his unfinished investigations. There is no important distinction to be made between the method or the thoroughness with which he collected his facts in the one case or the other; and the story of the war of the mercenaries against the Carthaginians is evolved with the same alternation of picture and dramatic spectacle and the same hard merciless externality that distinguish the evolution of Emma Bovary's history.

We may go still farther than that towards wiping out the distinction between Flaubert's "romantic" and his "realistic" works; and by the same stroke what is illusory in the pretensions of the realists, namely, their aspiration to an "impersonal art."

If we were seeking to prove that an author can put NOTHING BUT HIMSELF into his art, we should ask for no more impressive illustions than precisely, Madame Bovary and Salammbo. These two masterpieces disclose to reflection, no less patently than the works of George Sand, their purpose and their meaning. And that purpose and meaning are not a whit less personal to Flaubert than the purpose and meaning of Indiana, let us say, are personal to George Sand. The "meaning" of Madame Bovary and Salammbo is, broadly speaking, Flaubert's sense of the significance—or, rather, of the insignificance—of human life; and the "purpose" of the books is to express it. The most lyrical of idealists can do no more to reveal herself.

The demonstration afforded by a comparison of Salammbo and Madame Bovary is particularly striking because the subject-matters are superficially so unlike. But take any characteristic series of pictures or incidents from Salammbo: take the passing of the children through the fire to Moloch, or the description of the leprous Hanno, or the physical surrender of the priestess to her country's enemy, or the following picture of the crucified lion:

"They were marching through a wide defile, hedged in by two chains of reddish hillocks, when a nauseous odor struck their nostrils, and they believed that they saw something extraordinary at the top of a carob tree; a lion's head stood up above the foliage.

"Running towards it, they found a lion attached to a cross by its four limbs, like a criminal; his enormous muzzle hung to his breast, and his forepaws, half concealed beneath the abundance of his mane, were widely spread apart, like a bird's wings in flight; under the tightly drawn skin, his ribs severally protruded and his hind legs were nailed together, but were slightly drawn up; black blood had trickled through the hairs, and collected in stalactites at the end of his tail, which hung straight down the length of the cross. The soldiers crowded around the beast, diverting themselves by calling him 'Consul!' and 'Citizen of Rome!' and threw pebbles into his eyes to scatter the swarming gnats."

And now take any characteristic series of pictures or incidents from Madame Bovary: take Bovary's bungling and gruesome operations on the club-footed ostler's leg, with the entire village clustering agape; take the picture of the eyeless, idiotic beggar on the road to Rouen; or the scene in which Emma offers herself for three thousand francs to Rodolphe; or the following bit, only a bit, from the detailed account of the heroine's last hours, after the arsenical poisoning:

"Emma's head was turned towards her right shoulder, the corner of her mouth, which was open, seemed like a black hole at the lower part of her face; her two thumbs were bent into the palms of her hands; a kind of white dust besprinkled her lashes, and her eyes were beginning to disappear in that viscous pallor that looks like a thin web, as if spiders had spun it over. The sheet sunk in from her breast to her knees, and then rose at the tips of her toes, and it seemed to Charles that infinite masses, an enormous load, were weighing upon her.

"The church clock struck two. They could hear the loud murmur of the river flowing in the darkness at the foot of the terrace. Monsieur Bournisien from time to time blew his nose noisily and Homais' pen was scratching over the paper."

In these two detached pictures—the one from a so-called "romantic," the other from a so-called "realistic" book—one readily observes the likeness in the subjects, which are of a ghastly repulsiveness; the same minuteness of observation—e.g., the lion's hind legs "slightly drawn up," the woman's thumbs "bent into the palms of her hands"; the same careful notation of effect on the several senses; the same rhetorical heightening—e.g., the "stalactites at the end of his tail," the web in the woman's eyes "as if spiders had spun it over"; and finally, that celebrated detachment, that air as of a medical examiner, recording the results of an autopsy. What can we know of such an author? All, or nearly all, that he knew of himself, provided we will searchingly ask ourselves what sort of mind is steadily attracted to the painting of such pictures, to the representation of such incidents, and what sort of mind expresses a lifetime of brooding on the significance of life in two such books as Madame Bovary and Salammbo.

At its first appearance, Madame Bovary was prosecuted, though unsuccessfully, as offensive to public morals. In derision of this famous prosecution, Henry James with studious jauntiness, asserts that in the heat of his first admiration he thought what an excellent moral tract it would make. "It may be very seriously maintained," he continues, "that M. Flaubert's masterpiece is the pearl of 'Sunday reading.'" As a work of fiction and recreation the book lacks, in his opinion, one quite indispensable quality: it lacks charm. Well, there are momentary flashes of beauty and grace, dazzling bits of color, haunting melancholy cadences in every chapter of Flaubert; but a charming book he never wrote. A total impression of charm he never gave—he never could give; because his total impression of life was not charming but atrocious. It is perhaps an accident, as has been suggested, that one can so readily employ Madame Bovary to illustrate that text on the "wages of sin." Emma, to be sure, goes down the easy and alluring path to disgrace and ruin. But that is only an incident in the wider meaning of Flaubert's fiction, a meaning more amply expressed in Salammbo, where not one foolish woman alone but thousands on thousands of men, women, and children, mingled with charging elephants and vipers, flounder and fight in indescribable welters of blood and filth, and go down to rot in a common pit. If I read Flaubert's meaning right, all human history is there; you may show it by painting on broad canvas a Carthaginian battle-scene or by photographing the details of a modern bedroom: a brief brightness, night and the odor of carrion, a crucified lion, a dying woman, the jeering of ribald mercenaries, the cackle of M. Homais. It is all one. If Flaubert deserved prosecution, it was not for making vice attractive, but for expressing with invasive energy that personal and desperately pessimistic conception of life by which he was almost overwhelmed.

That a bad physical regimen, bad habits of work in excessive quantities, and the solitude of his existence were contributory to Flaubert's melancholy, his exacerbated egotism, and his pessimism is sufficiently obvious in the letters. This Norman giant with his aching head buried all day long in his arms, groping in anguish for a phrase, has naturally a kindly disposition towards various individuals of his species—is even capable of great generosity; but as he admits with a truth and pathos, deeply appealing to the maternal sympathies of his correspondent, he has no talent for living. He has never been able, like richer and more resourceful souls, to reconcile being a man with being an author. He has made his choice; he has renounced the cheerful sanities of the world:

"I pass entire weeks without exchanging a word with a human being; and at the end of the week it is not possible for me to recall a single day nor any event whatsoever. I see my mother and my niece on Sundays, and that is all. My only company consists of a band of rats in the garret, which make an infernal racket above my head, when the water does not roar or the wind blow. The nights are black as ink, and a silence surrounds me comparable to that of the desert. Sensitiveness is increased immeasurably in such a setting. I have palpitations of the heart for nothing.

"All that results from our charming profession. That is what it means to torment the soul and the body. But perhaps this torment is our proper lot here below."

To George Sand, who wrote as naturally as she breathed and almost as easily, seclusion and torment were by no means the necessary conditions of literary activity. Enormously productive, with a hundred books to his half-a-dozen, she has never dedicated and consecrated herself to her profession but has lived heartily and a bit recklessly from day to day, spending herself in many directions freely, gaily, extravagantly. Now that she has definitely said farewell to her youth, she finds that she is twenty years younger; and now that she is, in a sense, dissipating her personality and living in the lives of others, she finds that she is happier than ever before. "It can't be imperative to work so painfully"—such is the burden of her earlier counsels to Flaubert; "spare yourself a little, take some exercise, relax the tendons of your mind, indulge a little the physical man. Live a little as I do; and you will take your fatigues and illnesses and occasional dolours and dumps as incidents of the day's work and not magnify them into the mountainous overshadowing calamities from which you deduce your philosophy of universal misery." No advice could have been more wholesome or more timely. And with what pictures of her own busy felicity she reenforces her advice! I shall produce three of them here in order to emphasize that precious thing which George Sand loved to impart, and which she had the gift of imparting, namely, joy, the spontaneous joyousness of her own nature. The first passage is from a letter of June 14, 1867:

"I am a little remorseful to take whole days from your work, I who am never bored with loafing, and whom you could leave for whole hours under a tree, or before two lighted logs, with the assurance that I should find there something interesting. I know so well how to live OUTSIDE OF MYSELF. It hasn't always been like that. I also was young and subject to indignations. It is over! Since I have dipped into real nature, I have found there an order, a system, a calmness of cycles which is lacking in mankind, but which man can, up to a certain point, assimilate when he is not too directly at odds with the difficulties of his own life. When these difficulties return, he must endeavor to avoid them; but if he has drunk the cup of the eternally true, he does not get too excited for or against the ephemeral and relative truth."

The second passage is of June 21:

"I love everything that makes up a milieu, the rolling of the carriages and the noise of the workmen in Paris, the cries of a thousand birds in the country, the movement of the ships on the waters. I love also absolute, profound silence, and, in short, I love everything that is around me, no matter where I am."

The last passage gives a glimpse of the seventeenth of January, 1869, a typical day in Nohant:

"The individual named George Sand is well: he is enjoying the marvellous winter which reigns in Berry, gathering flowers, noting interesting botanical anomalies, making dresses and mantles for his daughter-in-law, costumes for the marionettes, cutting out scenery, dressing dolls, reading music, but above all spending hours with the little Aurore, who is a marvellous child. There is not a more tranquil or a happier individual in his domestic life than this old troubadour retired from business, who sings from time to time his little song to the moon, without caring much whether he sings well or ill, provided he sings the motif that runs in his head, and who, the rest of the time, idles deliciously.... This pale character has the great pleasure of loving you with all his heart, and of not passing a day without thinking of the other old troubadour, confined in his solitude of a frenzied artist, disdainful of all the pleasures of the world."

Flaubert did "exercise" a little—once or twice—in compliance with the injunctions of his "dear master"; but he rather resented the implication that his pessimism was personal, that it had any particular connection with his peculiar temperament or habits. He wished to think of himself as a stoic, quite indifferent about his "carcase." His briefer black moods he might acknowledge had transitory causes. But his general and abiding conceptions of humanity were the result of dispassionate reflections. "You think," he cries in half-sportive pique, "that because I pass my life trying to make harmonious phrases, in avoiding assonances, that I too have not my little judgments on the things of this world? Alas! Yes! and moreover I shall burst, enraged at not expressing them." And later: "Yes, I am susceptible to disinterested angers, and I love you all the more for loving me for that. Stupidity and injustice make me roar,—and I howl in my corner against a lot of things 'that do not concern me.'" "On the day that I am no longer in a rage, I shall fall flat as the marionette from which one withdraws the support of the stick."

So far as Flaubert's pessimism has an intellectual basis, it rests upon his researches in human history. For Salammbo and The Temptation of St. Anthony he ransacked ancient literature, devoured religions and mythologies, and saturated himself in the works of the Church Fathers. In order to get up the background of his Education Sentimentale he studied the Revolution of 1848 and its roots in the Revolution of 1789. He found, shall we say? what he was looking for- -inexhaustible proofs of the cruelty and stupidity of men. After "gulping" down the six volumes of Buchez and Roux, he declares: "The clearest thing I got out of them is an immense disgust for the French.... Not a liberal idea which has not been unpopular, not a just thing that has not caused scandal, not a great man who has not been mobbed or knifed. 'The history of the human mind is the history of human folly,' as says M. Voltaire. ... Neo-Catholicism on the one hand, and Socialism on the other, have stultified France." In another letter of the same Period and similar provocation: "However much you fatten human cattle, giving them straw as high as their bellies, and even gilding their stable, they will remain brutes, no matter what one says. All the advance that one can hope for, is to make the brute a little less wicked. But as for elevating the ideas of the mass, giving it a larger and therefore a less human conception of God, I have my doubts."

In addition to the charges of violence and cruelty, which he brought against all antiquity as well as against modern times, much in the fashion of Swift or the older Mark Twain, Flaubert nursed four grave causes of indignation, made four major charges of folly against modern "Christian" civilization. In religion, we have substituted for Justice the doctrine of Grace. In our sociological considerations we act no longer with discrimination but upon a principle of universal sympathy. In the field of art and literature we have abandoned criticism and research for the Beautiful in favor of universal puffery. In politics we have nullified intelligence and renounced leadership to embrace universal suffrage, which is the last disgrace of the human spirit.

It must be acknowledged that Flaubert's arraignment of modern society possesses the characteristics commended by the late Barett Wendell: it is marked in a high degree by "unity, mass, and coherence." It must be admitted also that George Sand possessed in a high degree the Pauline virtue of being "not easily provoked," or she never could have endured so patiently, so sweetly, Flaubert's reiterated and increasingly ferocious assaults upon her own master passion, her ruling principle. George Sand was one whose entire life signally attested the power of a "saving grace," resident in the creative and recuperative energies of nature, resident in the magical, the miracle-working, powers of the human heart, the powers of love and sympathy. She was a modern spiritual adventurer who had escaped unscathed from all the anathemas of the old theology; and she abounded, like St. Francis, in her sense of the new dispensation and in her benedictive exuberance towards all the creatures of God, including not merely sun, moon, and stars and her sister the lamb but also her brother the wolf. On this principle she loves Flaubert!—and archly asserts her arch-heresy in his teeth. He complains that her fundamental defect is that she doesn't know how to "hate." She replies, with a point that seems never really to have pierced his thick casing of masculine egotism:

"Artists are spoiled children and the best are great egotists. You say that I love them too well; I like them as I like the woods and the fields, everything, everyone that I know a little and that I study continually. I make my life in the midst of all that, and as I like my life, I like all that nourishes it and renews it. They do me a lot of ill turns which I see, but which I no longer feel. I know that there are thorns in the hedges, but that does not prevent me from putting out my hands and finding flowers there. If all are not beautiful, all are interesting. The day you took me to the Abbey of Saint-Georges I found the scrofularia borealis, a very rare plant in France. I was enchanted; there was much——in the neighborhood where I gathered it. Such is life!

"And if one does not take life like that, one cannot take it in any way, and then how can one endure it? I find it amusing and interesting, and since I accept EVERYTHING, I am so much happier and more enthusiastic when I meet the beautiful and the good. If I did not have a great knowledge of the species, I should not have quickly understood you, or known you or loved you."

Two years later the principles and tempers of both these philosophers were put to their severest trial. In 1870, George Sand had opportunity to apply her doctrine of universal acceptance to the Prussians in Paris. Flaubert had opportunity to welcome scientific organization in the Prussian occupation of his own home at Croisset. The first reaction of both was a quite simple consternation and rage, in which Flaubert cries, "The hopeless barbarism of humanity fills me with a black melancholy," and George Sand, for the moment assenting, rejoins: "Men are ferocious and conceited brutes." As the war thickens around him and the wakened militancy of his compatriots presses him hard, Flaubert becomes more and more depressed; he forebodes a general collapse of civilization—before the century passes, a conflict of races, "in which several millions of men kill one another in one engagement." With the curiously vengeful satisfaction which mortals take in their own misery when it offers occasion to cry "I told you so," he exclaims: "Behold then, the NATURAL MAN. Make theories now! Boast the progress, the enlightenment and the good sense of the masses, and the gentleness of the French people! I assure you that anyone here who ventured to preach peace would get himself murdered."

George Sand in her fields at Nohant—not "above" but a little aside from the conflict—turns instinctively to her peasant doggedly, placidly, sticking at his plow; turns to her peasant with a kind of intuition that he is a symbol of faith, that he holds the keys to a consolation, which the rest of us blindly grope for: "He is imbecile, people say; no, he is a child in prosperity, a man in disaster, more of a man than we who complain; he says nothing, and while people are killing, he is sowing, repairing continually on one side what they are destroying on the other." Flaubert, who thinks that he has no "illusions" about peasants or the "average man," brings forward his own specific of a quite different nature: "Do you think that if France, instead of being governed on the whole by the crowd, were in the power of the mandarins, we should be where we are now? If, instead of having wished to enlighten the lower classes, we had busied ourselves with instructing the higher, we should not have seen M. de Keratry proposing the pillage of the duchy of Baden."

In the great war of our own time with the same foes, our professional advocates of "preparedness," our cheerful chemists, our scientific "intellectuals"—all our materialistic thinkers hard- shell and soft-shell,—took the position of Flaubert, just presented; reproached us bitterly for our slack, sentimental pacificism; and urged us with all speed to emulate the scientific spirit of our enemy. There is nothing more instructive in this correspondence than to observe how this last fond illusion falls away from Flaubert under the impact of an experience which demonstrated to his tortured senses the truth of the old Rabelaisian utterance, that "science without conscience is the ruin of the soul."

"What use, pray," he cries in the last disillusion, "is science, since this people abounding in scholars commits abominations worthy of the Huns and worse than theirs, because they are systematic, cold-blooded, voluntary, and have for an excuse, neither passion nor hunger?" And a few months later, he is still in mad anguish of desolation:

"I had some illusions! What barbarity! What a slump! I am wrathful at my contemporaries for having given me the feelings of a brute of the twelfth century! I'm stifling in gall! These officers who break mirrors with white gloves on, who know Sanskrit, and who fling themselves on the champagne; who steal your watch and then send you their visiting card, this war for money, these civilized savages give me more horror than cannibals. And all the world is going to imitate them, is going to be a soldier! Russia has now four millions of them. All Europe will wear a uniform. If we take our revenge, it will be ferocious in the last degree; and, mark my word, we are going to think only of that, of avenging ourselves on Germany."

Under the imminence of the siege of Paris, Flaubert had drilled men, with an out-flashing of the savage fighting spirit of his ancestors, of which he was more than half ashamed. But at heart he is more dismayed, more demoralized, more thoroughly prostrated than George Sand. He has not fortitude actually to face the degree of depravity which he has always imputed to the human race, the baseness with which his imagination has long been easily and cynically familiar. As if his pessimism had been only a literary pigment, a resource of the studio, he shudders to find Paris painted in his own ebony colors, and his own purely "artistic" hatred of the bourgeois, translated into a principle of action, expressing itself in the horrors of the Commune, with half the population trying to strangle the other half. Hatred, after all, contempt and hatred, are not quite the most felicitous watchwords for the use of human society. Like one whose cruel jest has been taken more seriously than he had intended and has been turned upon his own head, Flaubert considers flight: "I cherish the following dream: of going to live in the sun in a tranquil country." As a substitute for a physical retreat, he buries himself in a study of Buddhism, and so gradually returns to the pride of his intellectual isolation. As the tumult in his senses subsides, he even ventures to offer to George Sand the anodyne of his old philosophical despair: "Why are you so sad? Humanity offers nothing new. Its irremediable misery has filled me with sadness ever since my youth. And in addition I now have no disillusions. I believe that the crowd, the common herd will always be hateful. The only important thing is a little group of minds always the same— which passes the torch from one to another."

There we must leave Flaubert, the thinker. He never passes beyond that point in his vision of reconstruction: a "legitimate aristocracy" established in contempt of the average man—with the Academy of Sciences displacing the Pope.

George Sand, amid these devastating external events, is beginning to feel the insidious siege of years. She can no longer rally her spiritual forces with the "bright speed" that she had in the old days. The fountain of her faith, which has never yet failed of renewal, fills more slowly. For weeks she broods in silence, fearing to augment her friend's dismay with more of her own, fearing to resume a debate in which her cause may be better than her arguments and in which depression of her physical energy may diminish her power to put up a spirited defence before the really indomitable "last ditch" of her position. When Flaubert himself makes a momentary gesture towards the white flag, and talks of retreat, she seizes the opportunity for a short scornful sally. "Go to live in the sun in a tranquil country! Where? What country is going to be tranquil in this struggle of barbarity against civilization, a struggle which is going to be universal?" A month later she gives him fair warning that she has no intention of acknowledging final defeat: "For me, the ignoble experiment that Paris is attempting or is undergoing, proves nothing against the laws of the eternal progression of men and things, and, if I have gained any principles in my mind, good or bad, they are neither shattered nor changed by it. For a long time I have accepted patience as one accepts the sort of weather there is, the length of winter, old age, lack of success in all its forms." But Flaubert, thinking that he has detected in her public utterances a decisive change of front, privately urges her in a finely figurative passage of a letter which denounces modern republicanism, universal suffrage, compulsory education, and the press—Flaubert urges her to come out openly in renunciation of her faith in humanity and her popular progressivistic doctrines. I must quote a few lines of his attempt at seduction:

"Ah, dear good master, if you could only hate! That is what you lack, hate. In spite of your great Sphinx eyes, you have seen the world through a golden colour. That comes from the sun in your heart; but so many shadows have risen that now you are not recognizing things any more. Come now! Cry out! Thunder! Take your great lyre and touch the brazen string: the monsters will flee. Bedew us with drops of the blood of wounded Themis."

That summons roused the citadel, but not to surrender, not to betrayal. The eloquent daughter of the people caught up her great lyre—in the public Reponse a un ami of October 3, 1871. But her fingers passed lightly over the "brazen string" to pluck again with old power the resonant golden notes. Her reply, with its direct retorts to Flaubert, is not perhaps a very closely reasoned argument. In making the extract I have altered somewhat the order of the sentences:

"And what, you want me to stop loving? You want me to say that I have been mistaken all my life, that humanity is contemptible, hateful, that it always has been and always will be so? ... What, then, do you want me to do, so as to isolate myself from my kind, from my compatriots, from the great family in whose bosom my own family is only one ear of corn in the terrestrial field? ... But it is impossible, and your steady reason puts up with the most unreasonable of Utopias. In what Eden, in what fantastic Eldorado will you hide your family, your little group of friends, your intimate happiness, so that the lacerations of the social state and the disasters of the country shall not reach them? ... In vain you are prudent and withdraw, your refuge will be invaded in its turn, and in perishing with human civilization you will be no greater a philosopher for not having loved, than those who threw themselves into the flood to save some debris of humanity. ... The people, you say! The people is yourself and myself. It would be useless to deny it. There are not two races. ... No, no, people do not isolate themselves, the ties of blood are not broken, people do not curse or scorn their kind. Humanity is not a vain word. Our life is composed of love, and not to love is to cease to live."

This is, if you please, an effusion of sentiment, a chant of faith. In a world more and more given to judging trees by their fruits, we should err if we dismissed this sentiment, this faith, too lightly. Flaubert may have been a better disputant; he had a talent for writing. George Sand may have chosen her side with a truer instinct; she had a genius for living. This faith of hers sustained well the shocks of many long years, and this sentiment made life sweet.

STUART P. SHERMAN



I. TO GEORGE SAND 1863

Dear Madam,

I am not grateful to you for having performed what you call a duty. The goodness of your heart has touched me and your sympathy has made me proud. That is the whole of it.

Your letter which I have just received gives added value to your article [Footnote: Letter about Salammbo, January, 1863, Questions d'art et de litterature.] and goes on still further, and I do not know what to say to you unless it be that I QUITE FRANKLY LIKE YOU.

It was certainly not I who sent you in September, a little flower in an envelope. But, strange to say, at the same time, I received in the same manner, a leaf of a tree.

As for your very cordial invitation, I am not answering yes or no, in true Norman fashion. Perhaps some day this summer I shall surprise you. For I have a great desire to see you and to talk with you.

It would be very delightful to have your portrait to hang on the wall in my study in the country where I often spend long months entirely alone. Is the request indiscreet? If not, a thousand thanks in advance. Take them with the others which I reiterate.



II. TO GUSTAVE FLAUBERT Paris, 15 March, 1864

Dear Flaubert,

I don't know whether you lent me or gave me M. Taine's beautiful book. In the uncertainty I am returning it to you. Here I have had only the time to read a part of it, and at Nohant, I shall have only the time to scribble for Buloz; but when I return, in two months, I shall ask you again for this admirable work of which the scope is so lofty, so noble.

I am sorry not to have said adieu to you; but as I return soon, I hope that you will not have forgotten me and that you will let me read something of your own also.

You were so good and so sympathetic to me at the first performance of Villemer that I no longer admire only your admirable talent, I love you with all my heart.

George Sand



III. TO GEORGE SAND Paris, 1866

Why of course I am counting on your visit at my own house. As for the hindrances which the fair sex can oppose to it, you will not notice them (be sure of it) any more than did the others. My little stories of the heart or of the senses are not displayed on the counter. But as it is far from my quarter to yours and as you might make a useless trip, when you arrive in Paris, give me a rendezvous. And at that we shall make another to dine informally tete-a-tete.

I sent your affectionate little greeting to Bouilhet.

At the present time I am disheartened by the populace which rushes by under my windows in pursuit of the fatted calf. And they say that intelligence is to be found in the street!



IV. To M. Flobert (Justave) M. of Letters Boulevard du Temple, 42, Paris Paris, 10 May, 1866

[The postage stamp bears the mark Palaiseau 9 May, '66.]

M. Flobaire, You must be a truly dirty oaf to have taken my name and written a letter with it to a lady who had some favors for me which you doubtless received in my place and inherited my hat in place of which I have received yours which you left there. It is the lowness of that lady's conduct and of yours that make me think that she lacks education entirely and all those sentiments which she ought to understand. If you are content to have written Fanie and Salkenpeau I am content not to have read them. You mustn't get excited about that, I saw in the papers that there were outrages against the Religion in whose bosom I have entered again after the troubles I had with that lady when she made me come to my senses and repent of my sins with her and, in consequence if I meet you with her whom I care for no longer you shall have my sword at your throat. That will be the Reparation of my sins and the punishment of your infamy at the same time. That is what I tell you and I salute you.

Coulard

At Palaiseau with the Monks

They told me that I was well punished for associating with the girls from the theatre and with aristocrats.



V. TO GUSTAVE FLAUBERT 1866

Sir,

After the most scrupulous combined searches I found at last the body of my beloved brother. You are in belles-lettres and you would have been struck by the splendor of that scene. The corpse which was a Brother extended nonchalantly on the edge of a foul ditch. I forgot my sorrow a moment to contemplate he was good this young man whom the matches killed, but the real guilty one was that woman whom passions have separated in this disordered current in which our unhappy country is at the moment when it is more to be pitied than blamed for there are still men who have a heart. You who express yourself so well tell that siren that she has destroyed a great citizen. I don't need to tell you that we count on you to dig his noble tomb. Tell Silvanit also that she can come notwithstanding for education obliges me to offer her a glass of wine. I have the honor to salute you.

I also have the honor to salute Silvanit for whom I am a brother much to be pitied.

Goulard the elder

Have the goodness to transmit to Silvanit the last wishes of my poor Theodore. [Footnote: Letter written by Eugene Lambert.]



VI. TO GUSTAVE FLAUBERT Palaiseau 14 May, 1866

This is not a letter from Goulard. He is dead! The false Goulard killed him by surpassing him in the real and the comic. But this false Goulard also does not deny himself anything, the rascal!

Dear friend, I must tell you that I want to dedicate to you my novel which is just coming out. But as every one has his own ideas on the subject—as Goulard would say—I would like to know if you permit me to put at the head of my title page simply: to my friend Gustave Flaubert. I have formed the habit of putting my novels under the patronage of a beloved name. I dedicated the last to Fromentin.

I am waiting until it is good weather to ask you to come to dine at Palaiseau with Goulard's Sirenne, and some other Goulards of your kind and of mine. Up to now it has been frightfully cold and it is not worth the trouble to come to the country to catch a cold.

I have finished my novel, and you?

I kiss the two great diamonds which adorn your face.

Jorje Sens

The elder Goulard is my little Lambert, it seems to me that he is quite literary in that way.



VII. TO GUSTAVE FLAUBERT Palaiseau, Wednesday, 16 May, 1866

Well, my dear friend, since you are going away, and as in a fortnight, I am going to Berry for two or three months, do try to find time to come tomorrow Thursday. You will dine with dear and interesting Marguerite Thuillier who is also going away.

Do come to see my hermitage and Sylvester's. By leaving Paris, gare de Sceaux, at I o'clock, you will be at my house at 2 o'clock, or by leaving at 5, you will be there at 6, and in the evening you could leave with my strolling players at 9 or 10. Bring the copy. [Footnote: This refers to Monsieur Sylveitre, which had just appeared.] Put in it all the criticisms which occur to you. That will be very good for me. People ought to do that for each other as Balzac and I used to do. That doesn't make one person alter the other; quite the contrary, for in general, one gets more determined in one's moi, one completes it, explains it better, entirely develops it, and that is why friendship is good, even in literature, where the first condition of any worth is to be one's self.

If you can not come—I shall have a thousand regrets, but then I am depending upon you Monday before dinner. Au revoir and thank you for the fraternal permission of dedication.

G. Sand



VIII. TO GEORGE SAND Paris, 17 or 18 May, 1866

Don't expect me at your house on Monday. I am obliged to go to Versailles on that day. But I shall be at Magny's.

A thousand fond greetings from your

G. Flaubert



IX. TO GUSTAVE FLAUBERT Nohant, 31 July, 1866

My good dear comrade,

Will you really be in Paris these next few days as you led me to hope? I leave here the 2nd. What good luck if I found you at dinner on the following Monday. And besides, they are putting on a play [Footnote: Les Don Juan de village.] by my son and me, on the 10th. Could I possibly get along without you on that day? I shall feel some EMOTION this time because of my dear collaborator. Be a good friend and try to come! I embrace you with all my heart in that hope.

The late Goulard, G. Sand.



X. TO GUSTAVE FLAUBERT Paris, 4 Aug., 1866

Dear friend, as I'm always out, I don't want you to come and find the door shut and me far away. Come at six o'clock and dine with me and my children whom I expect tomorrow. We dine at Magny's always at 6 o'clock promptly. You will give us 'a sensible pleasure' as used to say, as would have said, alas, the unhappy Goulard. You are an exceedingly kind brother to promise to be at Don Juan. For that I kiss you twice more.

G. Sand

Saturday evening.



XI. TO GUSTAVE FLAUBERT

It is next THURSDAY,

I wrote you last night, and our letters must have crossed.

Yours from the heart,

G. Sand

Sunday, 5 August, 1866.



XII. TO GUSTAVE FLAUBERT Paris, Wednesday evening, 22 August, 1866

My good comrade and friend, I am going to see Alexandre at Saint- Valery Saturday evening. I shall stay there Sunday and Monday, I shall return Tuesday to Rouen and go to see you. Tell me how that strikes you. I shall spend the day with you if you like, returning to spend the night in Rouen, if I inconvenience you as you are situated, and I shall leave Wednesday morning or evening for Paris. A word in response at once, by telegraph if you think that your answer would not reach me by post before Saturday at 4 o'clock.

I think that I shall be all right but I have a horrid cold. If it grows too bad, I shall telegraph that I can not stir; but I have hopes, I am already better.

I embrace you.

G. Sand



XIII. TO GUSTAVE FLAUBERT Saint-Valery, 26 August, 1866 Monday, 1 A.M.

Dear friend, I shall be in Rouen on Tuesday at 1 o'clock, I shall plan accordingly. Let me explore Rouen which I don't know, or show it to me if you have the time. I embrace you. Tell your mother how much I appreciate and am touched, by the kind little line which she wrote to me.

G. Sand



XIV. TO GUSTAVE FLAUBERT, at Croissset Paris, 31 August, 1866

First of all, embrace your good mother and your charming niece for me. I am really touched by the kind welcome I received in your clerical setting, where a stray animal of my species is an anomaly that one might find constraining. Instead of that, they received me as if I were one of the family and I saw that all that great politeness came from the heart. Remember me to all the very kind friends. I was truly exceedingly happy with you. And then, you, you are a dear kind boy, big man that you are, and I love you with all my heart. My head is full of Rouen, of monuments and queer houses. All of that seen with you strikes me doubly. But your house, your garden, your CITADEL, it is like a dream and it seems to me that I am still there.

I found Paris very small yesterday, when crossing the bridges.

I want to start back again. I did not see you enough, you and your surroundings; but I must rush off to the children, who are calling and threatening me. I embrace you and I bless you all.

G. Sand

Paris, Friday.

On going home yesterday, I found Couture to whom I said on your behalf that HIS portrait of me was, according to you, the best that anyone had made. He was not a little flattered. I am going to hunt up an especially good copy to send you.

I forgot to get three leaves from the tulip tree, you must send them to me in a letter, it is for something cabalistic.



XV. TO GUSTAVE FLAUBERT Paris, 2 September, 1866

Send me back the lace shawl. My faithful porter will forward it to me wherever I am. I don't know yet. If my children want to go with me into Brittany, I shall go to fetch them, if not I shall go on alone wherever chance leads me. In travelling, I fear only distractions. But I take a good deal on myself and I shall end by improving myself. You write me a good dear letter which I kiss. Don't forget the three leaves from the tulip tree. They are asking me at the Odeon to let them perform a fairy play: la Nuit de Noel from the Theatre de Nohant, I don't want to, it's too small a thing. But since they have that idea, why wouldn't they try your fairy play? Do you want me to ask them? I have a notion that this would be the right theatre for a thing of that type. The management, Chilly and Duquesnel, wants to have scenery and MACHINERY and yet keep it literary. Let us discuss this when I return here.

You still have the time to write to me. I shall not leave for three days yet. Love to your family.

G. S.

Sunday evening

I forgot! Levy promises to send you my complete works, they are endless. You must stick them on a shelf in a corner and dig into them when your heart prompts you.



XVI. TO GUSTAVE FLAUBERT, at Croissset Nohant, 21 September, 1866

I have just returned from a twelve days trip with my children, and on getting home I find your two letters. That fact, added to the joy of seeing Mademoiselle Aurore again, fresh and pretty, makes me quite happy. And you my Benedictine, you are quite alone in your ravishing monastery, working and never going out? That is what it means TO HAVE ALREADY gone out too much. Monsieur craves Syrias, deserts, dead seas, dangers and fatigues! But nevertheless he can make Bovarys in which every little cranny of life is studied and painted with mastery. What an odd person who can also compose the fight between the Sphinx and the Chimaera! You are a being quite apart, very mysterious, gentle as a lamb with it all. I have had a great desire to question you, but a too great respect for you has prevented me; for I know how to make light only of my own calamities, while those which a great mind has had to undergo so as to be in a condition to produce, seem to me like sacred things which should not be touched roughly nor thoughtlessly.

Sainte-Beuve, who loves you all the same, claims that you are horribly vicious. But perhaps he may see with somewhat unclean eyes, like this learned botanist who asserts that the germander is of DIRTY yellow color. The observation was so false, that I could not refrain from writing on the margin of his book: IT IS BECAUSE YOU HAVE DIRTY EYES.

I suppose that a man of intelligence may have great curiosity. I have not had it, lacking the courage. I have preferred to leave my mind incomplete, that is my affair, and every one is free to embark either on a great ship in full sail, or on a fisherman's vessel. The artist is an explorer whom nothing ought to stop, and who does neither good nor ill when turning to the right or to the left. His end justifies all.

It is for him to know after a little experience, what are the conditions of his soul's health. As for me, I think that yours is in a good condition of grace, since you love to work and to be alone in spite of the rain.

Do you know that, while there has been a deluge everywhere, we have had, except a few downpours, fine sunshine in Brittany? A horrible wind on the shore, but how beautiful the high surf! and since the botany of the coast carried me away, and Maurice and his wife have a passion for shellfish, we endured it all gaily. But on the whole, Brittany is a famous see-saw.

However, we are a little fed up with dolmens and menhirs and we have fallen on fetes and have seen costumes which they said had been suppressed but which the old people still wear. Well! These men of the past are ugly with their home-spun trousers, their long hair, their jackets with pockets under the arms, their sottish air, half drunkard, half saint. And the Celtic relics, uncontestably curious for the archaeologist, have naught for the artist, they are badly set, badly composed, Carnac and Erdeven have no physiognomy. In short, Brittany shall not have my bones! I prefer a thousand times your rich Normandy, or, in the days when one has dramas in his HEAD, a real country of horror and despair. There is nothing in a country where priests rule and where Catholic vandalism has passed, razing monuments of the ancient world and sowing the plagues of the future.

You say US a propos of the fairy play. I don't know with whom you have written it, but I still fancy that it ought to succeed at the Odeon under its present management. If I was acquainted with it, I should know how to accomplish for you what one never knows how to do for one's self, namely, to interest the directors. Anything of yours is bound to be too original to be understood by that coarse Dumaine. Do have a copy at your house, and next month I shall spend a day with you in order to have you read it to me. Le Croisset is so near to Palaiseau!—and I am in a phase of tranquil activity, in which I should love to see your great river flow, and to keep dreaming in your orchard, tranquil itself, quite on top of the cliff. But I am joking, and you are working. You must forgive the abnormal intemperance of one who has just been seeing only stones and has not perceived even a pen for twelve days.

You are my first visit to the living on coming out from the complete entombment of my poor Moi. Live! There is my oremus and my benediction and I embrace you with all my heart.

G. Sand



XVII. TO GEORGE SAND Croisset, 1866

I a mysterious being, dear master, nonsense! I think that I am sickeningly platitudinous, and I am sometimes exceedingly bored with the bourgeois which I have under my skin. Sainte-Beuve, between ourselves, does not know me at all, no matter what he says. I even swear to you (by the smile of your grandchild) that I know few men less vicious than I am. I have dreamed much and have done very little. What deceives the superficial observer is the lack of harmony between my sentiments and my ideas. If you want my confession, I shall make it freely to you. The sense of the grotesque has restrained me from an inclination towards a disorderly life. I maintain that cynicism borders on chastity. We shall have much to say about it to each other (if your heart prompts you) the first time we see each other.

Here is the program that I propose to you. My house will be full and uncomfortable for a month. But towards the end of October or the beginning of November (after Bouilhet's play) nothing will prevent you, I hope, from returning here with me, not for a day, as you say, but for a week at least. You shall have "your little table and everything necessary for writing." Is it agreed?

As for the fairy play, thanks for your kind offers of service. I shall get hold of the thing for you (it was done in collaboration with Bouilhet). But I think it is a trifle weak and I am torn between the desire of gaining a few piasters and the shame of showing such a piece of folly.

I think that you are a little severe towards Brittany, not towards the Bretons who seem to me repulsive animals. A propos of Celtic archaeology, I published in L'Artiste in 1858, a rather good hoax on the shaking stones, but I have not the number here and I don't remember the month.

I read, straight through, the 10 volumes of Histoire de ma vie, of which I knew about two thirds but only fragmentarily. What struck me most was the life in the convent. I have a quantity of observations to make to you which occurred to me.



XVIII. TO GUSTAVE FLAUBERT Nohant, 28 September, 1866

It is agreed, dear comrade and good friend. I shall do my best to be in Paris for the performance of your friend's play, and I shall do my fraternal duty there as usual; after which we shall go to your house and I shall stay there a week, but on condition that you will not put yourself out of your room. To be an inconvenience distresses me and I don't need so much bother in order to sleep. I sleep everywhere, in the ashes, or under a kitchen bench, like a stable dog. Everything shines with spotlessness at your house, so one is comfortable everywhere. I shall pick a quarrel with your mother and we shall laugh and joke, you and I, much and more yet. If it's good weather, I shall make you go out walking, if it rains continually, we shall roast our bones before the fire while telling our heart pangs. The great river will run black or grey under the window saying always, QUICK! QUICK! and carrying away our thoughts, and our days, and our nights, without stopping to notice such small things.

I have packed and sent by EXPRESS a good proof of Couture's picture, signed by the engraver, my poor friend, Manceau. It is the best that I have and I have only just found it. I have sent with it a photograph of a drawing by Marchal which was also like me; but one changes from year to year. Age gives unceasingly another character to the face of people who think and study, that is why their portraits do not look like one another nor like them for long. I dream so much and I live so little, that sometimes I am only three years old. But, the next day I am three hundred, if the dream has been sombre. Isn't it the same with you? Doesn't it seem at moments, that you are beginning life without even knowing what it is, and at other times don't you feel over you the weight of several thousand centuries, of which you have a vague remembrance and a sorrowful impression? Whence do we come and whither do we go? All is possible since all is unknown.

Embrace your beautiful, good mother for me. I shall give myself a treat, being with you two. Now try to find that hoax on the Celtic stones; that would interest me very much. When you saw them, had they opened the galgal of Lockmariaker and cleared away the ground near Plouharnel?

Those people used to write, because there are stones covered with hieroglyphics, and they used to work in gold very well, because very beautifully made torques [Footnote: Gallic necklaces.] have been found.

My children, who are, like myself, great admirers of you, send you their compliments, and I kiss your forehead, since Sainte-Beuve lied.

G. Sand

Have you any sun today? Here it is stifling. The country is lovely. When will you come here?



XIX. TO GEORGE SAND Croisset, Saturday evening, ... 1866

Good, I have it, that beautiful, dear and famous face! I am going to have a large frame made and hang it on my wall, being able to say, as did M. de Talleyrand to Louis Philippe: "It is the greatest honor that my house has received"; a poor phrase, for we two are worth more than those two amiable men.

Of the two portraits, I like that of Couture's the better. As for Marchal's he saw in you only "the good woman," but I who am an old Romantic, find in the other, "the head of the author" who made me dream so much in my youth.



XX. TO GEORGE SAND Croisset, Saturday evening, 1866

Your sending the package of the two portraits made me think that you were in Paris, dear master, and I wrote you a letter which is waiting for you at rue des Feuillantines.

I have not found my article on the dolmens. But I have my manuscript (entire) of my trip in Brittany among my "unpublished works." We shall have to gabble when you are here. Have courage.

I don't experience, as you do, this feeling of a life which is beginning, the stupefaction of a newly commenced existence. It seems to me, on the contrary, that I have always lived! And I possess memories which go back to the Pharaohs. I see myself very clearly at different ages of history, practising different professions and in many sorts of fortune. My present personality is the result of my lost personalities. I have been a boatman on the Nile, a leno in Rome at the time of the Punic wars, then a Greek rhetorician in Subura where I was devoured by insects. I died during the Crusade from having eaten too many grapes on the Syrian shores, I have been a pirate, monk, mountebank and coachman. Perhaps also even emperor of the East?

Many things would be explained if we could know our real genealogy. For, since the elements which make a man are limited, should not the same combinations reproduce themselves? Thus heredity is a just principle which has been badly applied.

There is something in that word as in many others. Each one takes it by one end and no one understands the other. The science of psychology will remain where it lies, that is to say in shadows and folly, as long as it has no exact nomenclature, so long as it is allowed to use the same expression to signify the most diverse ideas. When they confuse categories, adieu, morale!

Don't you really think that since '89 they wander from the point? Instead of continuing along the highroad which was broad and beautiful, like a triumphal way, they stray off by little sidepaths and flounder in mud holes. Perhaps it would be wise for a little while to return to Holbach. Before admiring Proudhon, supposing one knew Turgot? But le Chic, that modern religion, what would become of it!

Opinions chic (or chiques): namely being pro-Catholicism (without believing a word of it) being pro-Slavery, being pro-the House of Austria, wearing mourning for Queen Amelie, admiring Orphee aux Enfers, being occupied with Agricultural Fairs, talking Sport, acting indifferent, being a fool up to the point of regretting the treaties of 1815. That is all that is the very newest.

Oh! You think that because I pass my life trying to make harmonious phrases, in avoiding assonances, that I too have not my little judgments on the things of this world? Alas! Yes! and moreover I shall burst, enraged at not expressing them.

But a truce to joking, I should finally bore you.

The Bouilhet play will open the first part of November. Then in a month we shall see each other.

I embrace you very warmly, dear master.



XXI. TO GUSTAVE FLAUBERT, at Croisset Nohant, Monday evening, 1 October, 1866

Dear friend,

Your letter was forwarded to me from Paris. It isn't lost. I think too much of them to let any be lost. You don't speak to me of the floods, therefore I think that the Seine did not commit any follies at your place and that the tulip tree did not get its roots wet. I feared lest you were anxious and wondered if your bank was high enough to protect you. Here we have nothing of that sort to be afraid of; our streams are very wicked, but we are far from them.

You are happy in having such clear memories of other existences. Much imagination and learning—those are your memories; but if one does not recall anything distinct, one has a very lively feeling of one's own renewal in eternity. I have a very amusing brother who often used to say "at the time when I was a dog. ..." He thought that he had become man very recently. I think that I was vegetable or mineral. I am not always very sure of completely existing, and sometimes I think I feel a great fatigue accumulated from having lived too much. Anyhow, I do not know, and I could not, like you, say, "I possess the past."

But then you believe that one does not really die, since one LIVES AGAIN? If you dare to say that to the Smart Set, you have courage and that is good. I have the courage which makes me pass for an imbecile, but I don't risk anything; I am imbecile under so many other counts.

I shall be enchanted to have your written impression of Brittany, I did not see enough to talk about. But I sought a general impression and that has served me for reconstructing one or two pictures which I need. I shall read you that also, but it is still an unformed mass.

Why did your trip remain unpublished? You are very coy. You don't find what you do worth being described. That is a mistake. All that issues from a master is instructive, and one should not fear to show one's sketches and drawings. They are still far above the reader, and so many things are brought down to his level that the poor devil remains common. One ought to love common people more than oneself, are they not the real unfortunates of the world? Isn't it the people without taste and without ideals who get bored, don't enjoy anything and are useless? One has to allow oneself to be abused, laughed at, and misunderstood by them, that is inevitable. But don't abandon them, and always throw them good bread, whether or not they prefer filth; when they are sated with dirt they will eat the bread; but if there is none, they will eat filth in secula seculorum.

I have heard you say, "I write for ten or twelve people only." One says in conversation, many things which are the result of the impression of the moment; but you are not alone in saying that. It was the opinion of the Lundi or the thesis of that day. I protested inwardly. The twelve persons for whom you write, who appreciate you, are as good as you are or surpass you. You never had any need of reading the eleven others to be yourself. But, one writes for all the world, for all who need to be initiated; when one is not understood, one is resigned and recommences. When one is understood, one rejoices and continues. There lies the whole secret of our persevering labors and of our love of art. What is art without the hearts and minds on which one pours it? A sun which would not project rays and would give life to no one.

After reflecting on it, isn't that your opinion? If you are convinced of that, you will never know disgust and lassitude, and if the present is sterile and ungrateful, if one loses all influence, all hold on the public, even in serving it to the best of one's ability, there yet remains recourse to the future, which supports courage and effaces all the wounds of pride. A hundred times in life, the good that one does seems not to serve any immediate use; but it keeps up just the same the tradition of wishing well and doing well, without which all would perish.

Is it only since '89 that people have been floundering? Didn't they have to flounder in order to arrive at '48 when they floundered much more, but so as to arrive at what should be? You must tell me how you mean that and I will read Turgot to please you. I don't promise to go as far as Holbach, ALTHOUGH HE HAS SOME GOOD POINTS, THE RUFFIAN!

Summon me at the time of Bouilhet's play. I shall be here, working hard, but ready to run, and loving you with all my heart. Now that I am no longer a woman, if the good God was just, I should become a man; I should have the physical strength and would say to you: "Come let's go to Carthage or elsewhere." But there, one who has neither sex nor strength, progresses towards childhood, and it is quite otherwhere that one is renewed; WHERE? I shall know that before you do, and, if I can, I shall come back in a dream to tell you.



XXII. TO GUSTAVE FLAUBERT Nohant, 19 October

Dear friend, they write me from the Odeon that Bouilhet's play is on the 27th. I must be in Paris the 26th. Business calls me in any event. I shall dine at Magny's on that day, and the next, and the day after that. Now you know where to find me, for I think that you will come for the first performance. Yours always, with a full heart,

G. Sand



XXIII. TO GUSTAVE FLAUBERT Nohant, 23 October, 1866

Dear friend, since the play is on the 29th I shall give two more days to my children and I leave here the 28th. You have not told me if you will dine with me and your friend on the 29th informally, at Magny's at whatever hour you wish. Let me find a line at 97 rue des Feuillantines, on the 28th.

Then we shall go to your house, the day you wish. My chief talk with you will be to listen to you and to love you with all my heart. I shall bring what I have "ON THE STOCKS." That will GIVE ME COURAGE, as they say here, to read to you my EMBRYO. If I could only carry the sun from Nohant. It is glorious.

I embrace and bless you.

G. Sand



XXIV. TO GUSTAVE FLAUBERT Paris, 10 November, 1866

On reaching Paris I learn sad news. Last evening, while we were talking—and I think that we spoke of him day before yesterday—my friend Charles Duveyrier died, a most tender heart and a most naive spirit. He is to be buried tomorrow. He was one year older than I am. My generation is passing bit by bit. Shall I survive it? I don't ardently desire to, above all on these days of mourning and farewell. It is as God wills, provided He lets me always love in this world and in the next.

I keep a lively affection for the dead. But one loves the living differently. I give you the part of my heart that he had. That joined to what you have already, makes a large share. It seems to me that it consoles me to make that gift to you. From a literary point of view he was not a man of the first rank, one loved him for his goodness and spontaneity. Less occupied with affairs and philosophy, he would have had a charming talent. He left a pretty play, Michel Perrin.

1  2  3  4  5  6  7  8     Next Part
Home - Random Browse