p-books.com
The Duel and Other Stories
by Anton Chekhov
Previous Part     1  2  3  4  5     Next Part
Home - Random Browse

"What should I go and see him for?" repeated Samoylenko. "I did not insult him; he insulted me. Tell me, please, why he attacked me. What harm had I done him? I go into the drawing-room, and, all of a sudden, without the least provocation: 'Spy!' There's a nice thing! Tell me, how did it begin? What did you say to him?"

"I told him his position was hopeless. And I was right. It is only honest men or scoundrels who can find an escape from any position, but one who wants to be at the same time an honest man and a scoundrel —it is a hopeless position. But it's eleven o'clock, gentlemen, and we have to be up early to-morrow."

There was a sudden gust of wind; it blew up the dust on the sea-front, whirled it round in eddies, with a howl that drowned the roar of the sea.

"A squall," said the deacon. "We must go in, our eyes are getting full of dust."

As they went, Samoylenko sighed and, holding his hat, said:

"I suppose I shan't sleep to-night."

"Don't you agitate yourself," laughed the zoologist. "You can set your mind at rest; the duel will end in nothing. Laevsky will magnanimously fire into the air—he can do nothing else; and I daresay I shall not fire at all. To be arrested and lose my time on Laevsky's account—the game's not worth the candle. By the way, what is the punishment for duelling?"

"Arrest, and in the case of the death of your opponent a maximum of three years' imprisonment in the fortress."

"The fortress of St. Peter and St. Paul?"

"No, in a military fortress, I believe."

"Though this fine gentleman ought to have a lesson!"

Behind them on the sea, there was a flash of lightning, which for an instant lighted up the roofs of the houses and the mountains. The friends parted near the boulevard. When the doctor disappeared in the darkness and his steps had died away, Von Koren shouted to him:

"I only hope the weather won't interfere with us to-morrow!"

"Very likely it will! Please God it may!"

"Good-night!"

"What about the night? What do you say?"

In the roar of the wind and the sea and the crashes of thunder, it was difficult to hear.

"It's nothing," shouted the zoologist, and hurried home.

XVII

"Upon my mind, weighed down with woe, Crowd thoughts, a heavy multitude: In silence memory unfolds Her long, long scroll before my eyes. Loathing and shuddering I curse And bitterly lament in vain, And bitter though the tears I weep I do not wash those lines away."

PUSHKIN.

Whether they killed him next morning, or mocked at him—that is, left him his life—he was ruined, anyway. Whether this disgraced woman killed herself in her shame and despair, or dragged on her pitiful existence, she was ruined anyway.

So thought Laevsky as he sat at the table late in the evening, still rubbing his hands. The windows suddenly blew open with a bang; a violent gust of wind burst into the room, and the papers fluttered from the table. Laevsky closed the windows and bent down to pick up the papers. He was aware of something new in his body, a sort of awkwardness he had not felt before, and his movements were strange to him. He moved timidly, jerking with his elbows and shrugging his shoulders; and when he sat down to the table again, he again began rubbing his hands. His body had lost its suppleness.

On the eve of death one ought to write to one's nearest relation. Laevsky thought of this. He took a pen and wrote with a tremulous hand:

"Mother!"

He wanted to write to beg his mother, for the sake of the merciful God in whom she believed, that she would give shelter and bring a little warmth and kindness into the life of the unhappy woman who, by his doing, had been disgraced and was in solitude, poverty, and weakness, that she would forgive and forget everything, everything, everything, and by her sacrifice atone to some extent for her son's terrible sin. But he remembered how his mother, a stout, heavily-built old woman in a lace cap, used to go out into the garden in the morning, followed by her companion with the lap-dog; how she used to shout in a peremptory way to the gardener and the servants, and how proud and haughty her face was—he remembered all this and scratched out the word he had written.

There was a vivid flash of lightning at all three windows, and it was followed by a prolonged, deafening roll of thunder, beginning with a hollow rumble and ending with a crash so violent that all the window-panes rattled. Laevsky got up, went to the window, and pressed his forehead against the pane. There was a fierce, magnificent storm. On the horizon lightning-flashes were flung in white streams from the storm-clouds into the sea, lighting up the high, dark waves over the far-away expanse. And to right and to left, and, no doubt, over the house too, the lightning flashed.

"The storm!" whispered Laevsky; he had a longing to pray to some one or to something, if only to the lightning or the storm-clouds. "Dear storm!"

He remembered how as a boy he used to run out into the garden without a hat on when there was a storm, and how two fair-haired girls with blue eyes used to run after him, and how they got wet through with the rain; they laughed with delight, but when there was a loud peal of thunder, the girls used to nestle up to the boy confidingly, while he crossed himself and made haste to repeat: "Holy, holy, holy. . . ." Oh, where had they vanished to! In what sea were they drowned, those dawning days of pure, fair life? He had no fear of the storm, no love of nature now; he had no God. All the confiding girls he had ever known had by now been ruined by him and those like him. All his life he had not planted one tree in his own garden, nor grown one blade of grass; and living among the living, he had not saved one fly; he had done nothing but destroy and ruin, and lie, lie. . . .

"What in my past was not vice?" he asked himself, trying to clutch at some bright memory as a man falling down a precipice clutches at the bushes.

School? The university? But that was a sham. He had neglected his work and forgotten what he had learnt. The service of his country? That, too, was a sham, for he did nothing in the Service, took a salary for doing nothing, and it was an abominable swindling of the State for which one was not punished.

He had no craving for truth, and had not sought it; spellbound by vice and lying, his conscience had slept or been silent. Like a stranger, like an alien from another planet, he had taken no part in the common life of men, had been indifferent to their sufferings, their ideas, their religion, their sciences, their strivings, and their struggles. He had not said one good word, not written one line that was not useless and vulgar; he had not done his fellows one ha'p'orth of service, but had eaten their bread, drunk their wine, seduced their wives, lived on their thoughts, and to justify his contemptible, parasitic life in their eyes and in his own, he had always tried to assume an air of being higher and better than they. Lies, lies, lies. . . .

He vividly remembered what he had seen that evening at Muridov's, and he was in an insufferable anguish of loathing and misery. Kirilin and Atchmianov were loathsome, but they were only continuing what he had begun; they were his accomplices and his disciples. This young weak woman had trusted him more than a brother, and he had deprived her of her husband, of her friends and of her country, and had brought her here—to the heat, to fever, and to boredom; and from day to day she was bound to reflect, like a mirror, his idleness, his viciousness and falsity—and that was all she had had to fill her weak, listless, pitiable life. Then he had grown sick of her, had begun to hate her, but had not had the pluck to abandon her, and he had tried to entangle her more and more closely in a web of lies. . . . These men had done the rest.

Laevsky sat at the table, then got up and went to the window; at one minute he put out the candle and then he lighted it again. He cursed himself aloud, wept and wailed, and asked forgiveness; several times he ran to the table in despair, and wrote:

"Mother!"

Except his mother, he had no relations or near friends; but how could his mother help him? And where was she? He had an impulse to run to Nadyezhda Fyodorovna, to fall at her feet, to kiss her hands and feet, to beg her forgiveness; but she was his victim, and he was afraid of her as though she were dead.

"My life is ruined," he repeated, rubbing his hands. "Why am I still alive, my God! . . ."

He had cast out of heaven his dim star; it had fallen, and its track was lost in the darkness of night. It would never return to the sky again, because life was given only once and never came a second time. If he could have turned back the days and years of the past, he would have replaced the falsity with truth, the idleness with work, the boredom with happiness; he would have given back purity to those whom he had robbed of it. He would have found God and goodness, but that was as impossible as to put back the fallen star into the sky, and because it was impossible he was in despair.

When the storm was over, he sat by the open window and thought calmly of what was before him. Von Koren would most likely kill him. The man's clear, cold theory of life justified the destruction of the rotten and the useless; if it changed at the crucial moment, it would be the hatred and the repugnance that Laevsky inspired in him that would save him. If he missed his aim or, in mockery of his hated opponent, only wounded him, or fired in the air, what could he do then? Where could he go?

"Go to Petersburg?" Laevsky asked himself. But that would mean beginning over again the old life which he cursed. And the man who seeks salvation in change of place like a migrating bird would find nothing anywhere, for all the world is alike to him. Seek salvation in men? In whom and how? Samoylenko's kindness and generosity could no more save him than the deacon's laughter or Von Koren's hatred. He must look for salvation in himself alone, and if there were no finding it, why waste time? He must kill himself, that was all. . . .

He heard the sound of a carriage. It was getting light. The carriage passed by, turned, and crunching on the wet sand, stopped near the house. There were two men in the carriage.

"Wait a minute; I'm coming directly," Laevsky said to them out of the window. "I'm not asleep. Surely it's not time yet?"

"Yes, it's four o'clock. By the time we get there . . . ."

Laevsky put on his overcoat and cap, put some cigarettes in his pocket, and stood still hesitating. He felt as though there was something else he must do. In the street the seconds talked in low voices and the horses snorted, and this sound in the damp, early morning, when everybody was asleep and light was hardly dawning in the sky, filled Laevsky's soul with a disconsolate feeling which was like a presentiment of evil. He stood for a little, hesitating, and went into the bedroom.

Nadyezhda Fyodorovna was lying stretched out on the bed, wrapped from head to foot in a rug. She did not stir, and her whole appearance, especially her head, suggested an Egyptian mummy. Looking at her in silence, Laevsky mentally asked her forgiveness, and thought that if the heavens were not empty and there really were a God, then He would save her; if there were no God, then she had better perish—there was nothing for her to live for.

All at once she jumped up, and sat up in bed. Lifting her pale face and looking with horror at Laevsky, she asked:

"Is it you? Is the storm over?"

"Yes."

She remembered; put both hands to her head and shuddered all over.

"How miserable I am!" she said. "If only you knew how miserable I am! I expected," she went on, half closing her eyes, "that you would kill me or turn me out of the house into the rain and storm, but you delay . . . delay . . ."

Warmly and impulsively he put his arms round her and covered her knees and hands with kisses. Then when she muttered something and shuddered with the thought of the past, he stroked her hair, and looking into her face, realised that this unhappy, sinful woman was the one creature near and dear to him, whom no one could replace.

When he went out of the house and got into the carriage he wanted to return home alive.

XVIII

The deacon got up, dressed, took his thick, gnarled stick and slipped quietly out of the house. It was dark, and for the first minute when he went into the street, he could not even see his white stick. There was not a single star in the sky, and it looked as though there would be rain again. There was a smell of wet sand and sea.

"It's to be hoped that the mountaineers won't attack us," thought the deacon, hearing the tap of the stick on the pavement, and noticing how loud and lonely the taps sounded in the stillness of the night.

When he got out of town, he began to see both the road and his stick. Here and there in the black sky there were dark cloudy patches, and soon a star peeped out and timidly blinked its one eye. The deacon walked along the high rocky coast and did not see the sea; it was slumbering below, and its unseen waves broke languidly and heavily on the shore, as though sighing "Ouf!" and how slowly! One wave broke—the deacon had time to count eight steps; then another broke, and six steps; later a third. As before, nothing could be seen, and in the darkness one could hear the languid, drowsy drone of the sea. One could hear the infinitely faraway, inconceivable time when God moved above chaos.

The deacon felt uncanny. He hoped God would not punish him for keeping company with infidels, and even going to look at their duels. The duel would be nonsensical, bloodless, absurd, but however that might be, it was a heathen spectacle, and it was altogether unseemly for an ecclesiastical person to be present at it. He stopped and wondered—should he go back? But an intense, restless curiosity triumphed over his doubts, and he went on.

"Though they are infidels they are good people, and will be saved," he assured himself. "They are sure to be saved," he said aloud, lighting a cigarette.

By what standard must one measure men's qualities, to judge rightly of them? The deacon remembered his enemy, the inspector of the clerical school, who believed in God, lived in chastity, and did not fight duels; but he used to feed the deacon on bread with sand in it, and on one occasion almost pulled off the deacon's ear. If human life was so artlessly constructed that every one respected this cruel and dishonest inspector who stole the Government flour, and his health and salvation were prayed for in the schools, was it just to shun such men as Von Koren and Laevsky, simply because they were unbelievers? The deacon was weighing this question, but he recalled how absurd Samoylenko had looked yesterday, and that broke the thread of his ideas. What fun they would have next day! The deacon imagined how he would sit under a bush and look on, and when Von Koren began boasting next day at dinner, he, the deacon, would begin laughing and telling him all the details of the duel.

"How do you know all about it?" the zoologist would ask.

"Well, there you are! I stayed at home, but I know all about it."

It would be nice to write a comic description of the duel. His father-in-law would read it and laugh. A good story, told or written, was more than meat and drink to his father-in-law.

The valley of the Yellow River opened before him. The stream was broader and fiercer for the rain, and instead of murmuring as before, it was raging. It began to get light. The grey, dingy morning, and the clouds racing towards the west to overtake the storm-clouds, the mountains girt with mist, and the wet trees, all struck the deacon as ugly and sinister. He washed at the brook, repeated his morning prayer, and felt a longing for tea and hot rolls, with sour cream, which were served every morning at his father-in-law's. He remembered his wife and the "Days past Recall," which she played on the piano. What sort of woman was she? His wife had been introduced, betrothed, and married to him all in one week: he had lived with her less than a month when he was ordered here, so that he had not had time to find out what she was like. All the same, he rather missed her.

"I must write her a nice letter . . ." he thought. The flag on the duhan hung limp, soaked by the rain, and the duhan itself with its wet roof seemed darker and lower than it had been before. Near the door was standing a cart; Kerbalay, with two mountaineers and a young Tatar woman in trousers—no doubt Kerbalay's wife or daughter—were bringing sacks of something out of the duhan, and putting them on maize straw in the cart.

Near the cart stood a pair of asses hanging their heads. When they had put in all the sacks, the mountaineers and the Tatar woman began covering them over with straw, while Kerbalay began hurriedly harnessing the asses.

"Smuggling, perhaps," thought the deacon.

Here was the fallen tree with the dried pine-needles, here was the blackened patch from the fire. He remembered the picnic and all its incidents, the fire, the singing of the mountaineers, his sweet dreams of becoming a bishop, and of the Church procession. . . . The Black River had grown blacker and broader with the rain. The deacon walked cautiously over the narrow bridge, which by now was reached by the topmost crests of the dirty water, and went up through the little copse to the drying-shed.

"A splendid head," he thought, stretching himself on the straw, and thinking of Von Koren. "A fine head—God grant him health; only there is cruelty in him. . . ."

Why did he hate Laevsky and Laevsky hate him? Why were they going to fight a duel? If from their childhood they had known poverty as the deacon had; if they had been brought up among ignorant, hard-hearted, grasping, coarse and ill-mannered people who grudged you a crust of bread, who spat on the floor and hiccoughed at dinner and at prayers; if they had not been spoilt from childhood by the pleasant surroundings and the select circle of friends they lived in—how they would have rushed at each other, how readily they would have overlooked each other's shortcomings and would have prized each other's strong points! Why, how few even outwardly decent people there were in the world! It was true that Laevsky was flighty, dissipated, queer, but he did not steal, did not spit loudly on the floor; he did not abuse his wife and say, "You'll eat till you burst, but you don't want to work;" he would not beat a child with reins, or give his servants stinking meat to eat— surely this was reason enough to be indulgent to him? Besides, he was the chief sufferer from his failings, like a sick man from his sores. Instead of being led by boredom and some sort of misunderstanding to look for degeneracy, extinction, heredity, and other such incomprehensible things in each other, would they not do better to stoop a little lower and turn their hatred and anger where whole streets resounded with moanings from coarse ignorance, greed, scolding, impurity, swearing, the shrieks of women. . . .

The sound of a carriage interrupted the deacon's thoughts. He glanced out of the door and saw a carriage and in it three persons: Laevsky, Sheshkovsky, and the superintendent of the post-office.

"Stop!" said Sheshkovsky.

All three got out of the carriage and looked at one another.

"They are not here yet," said Sheshkovsky, shaking the mud off. "Well? Till the show begins, let us go and find a suitable spot; there's not room to turn round here."

They went further up the river and soon vanished from sight. The Tatar driver sat in the carriage with his head resting on his shoulder and fell asleep. After waiting ten minutes the deacon came out of the drying-shed, and taking off his black hat that he might not be noticed, he began threading his way among the bushes and strips of maize along the bank, crouching and looking about him. The grass and maize were wet, and big drops fell on his head from the trees and bushes. "Disgraceful!" he muttered, picking up his wet and muddy skirt. "Had I realised it, I would not have come."

Soon he heard voices and caught sight of them. Laevsky was walking rapidly to and fro in the small glade with bowed back and hands thrust in his sleeves; his seconds were standing at the water's edge, rolling cigarettes.

"Strange," thought the deacon, not recognising Laevsky's walk; "he looks like an old man. . . ."

"How rude it is of them!" said the superintendent of the post-office, looking at his watch. "It may be learned manners to be late, but to my thinking it's hoggish."

Sheshkovsky, a stout man with a black beard, listened and said:

"They're coming!"

XIX

"It's the first time in my life I've seen it! How glorious!" said Von Koren, pointing to the glade and stretching out his hands to the east. "Look: green rays!"

In the east behind the mountains rose two green streaks of light, and it really was beautiful. The sun was rising.

"Good-morning!" the zoologist went on, nodding to Laevsky's seconds. "I'm not late, am I?"

He was followed by his seconds, Boyko and Govorovsky, two very young officers of the same height, wearing white tunics, and Ustimovitch, the thin, unsociable doctor; in one hand he had a bag of some sort, and in the other hand, as usual, a cane which he held behind him. Laying the bag on the ground and greeting no one, he put the other hand, too, behind his back and began pacing up and down the glade.

Laevsky felt the exhaustion and awkwardness of a man who is soon perhaps to die, and is for that reason an object of general attention. He wanted to be killed as soon as possible or taken home. He saw the sunrise now for the first time in his life; the early morning, the green rays of light, the dampness, and the men in wet boots, seemed to him to have nothing to do with his life, to be superfluous and embarrassing. All this had no connection with the night he had been through, with his thoughts and his feeling of guilt, and so he would have gladly gone away without waiting for the duel.

Von Koren was noticeably excited and tried to conceal it, pretending that he was more interested in the green light than anything. The seconds were confused, and looked at one another as though wondering why they were here and what they were to do.

"I imagine, gentlemen, there is no need for us to go further," said Sheshkovsky. "This place will do."

"Yes, of course," Von Koren agreed.

A silence followed. Ustimovitch, pacing to and fro, suddenly turned sharply to Laevsky and said in a low voice, breathing into his face:

"They have very likely not told you my terms yet. Each side is to pay me fifteen roubles, and in the case of the death of one party, the survivor is to pay thirty."

Laevsky was already acquainted with the man, but now for the first time he had a distinct view of his lustreless eyes, his stiff moustaches, and wasted, consumptive neck; he was a money-grubber, not a doctor; his breath had an unpleasant smell of beef.

"What people there are in the world!" thought Laevsky, and answered: "Very good."

The doctor nodded and began pacing to and fro again, and it was evident he did not need the money at all, but simply asked for it from hatred. Every one felt it was time to begin, or to end what had been begun, but instead of beginning or ending, they stood about, moved to and fro and smoked. The young officers, who were present at a duel for the first time in their lives, and even now hardly believed in this civilian and, to their thinking, unnecessary duel, looked critically at their tunics and stroked their sleeves. Sheshkovsky went up to them and said softly: "Gentlemen, we must use every effort to prevent this duel; they ought to be reconciled."

He flushed crimson and added:

"Kirilin was at my rooms last night complaining that Laevsky had found him with Nadyezhda Fyodorovna, and all that sort of thing."

"Yes, we know that too," said Boyko.

"Well, you see, then . . . Laevsky's hands are trembling and all that sort of thing . . . he can scarcely hold a pistol now. To fight with him is as inhuman as to fight a man who is drunk or who has typhoid. If a reconciliation cannot be arranged, we ought to put off the duel, gentlemen, or something. . . . It's such a sickening business, I can't bear to see it.

"Talk to Von Koren."

"I don't know the rules of duelling, damnation take them, and I don't want to either; perhaps he'll imagine Laevsky funks it and has sent me to him, but he can think what he likes—I'll speak to him."

Sheshkovsky hesitatingly walked up to Von Koren with a slight limp, as though his leg had gone to sleep; and as he went towards him, clearing his throat, his whole figure was a picture of indolence.

"There's something I must say to you, sir," he began, carefully scrutinising the flowers on the zoologist's shirt. "It's confidential. I don't know the rules of duelling, damnation take them, and I don't want to, and I look on the matter not as a second and that sort of thing, but as a man, and that's all about it."

"Yes. Well?"

"When seconds suggest reconciliation they are usually not listened to; it is looked upon as a formality. Amour propre and all that. But I humbly beg you to look carefully at Ivan Andreitch. He's not in a normal state, so to speak, to-day—not in his right mind, and a pitiable object. He has had a misfortune. I can't endure gossip. . . ."

Sheshkovsky flushed crimson and looked round.

"But in view of the duel, I think it necessary to inform you, Laevsky found his madam last night at Muridov's with . . . another gentleman."

"How disgusting!" muttered the zoologist; he turned pale, frowned, and spat loudly. "Tfoo!"

His lower lip quivered, he walked away from Sheshkovsky, unwilling to hear more, and as though he had accidentally tasted something bitter, spat loudly again, and for the first time that morning looked with hatred at Laevsky. His excitement and awkwardness passed off; he tossed his head and said aloud:

"Gentlemen, what are we waiting for, I should like to know? Why don't we begin?"

Sheshkovsky glanced at the officers and shrugged his shoulders.

"Gentlemen," he said aloud, addressing no one in particular. "Gentlemen, we propose that you should be reconciled."

"Let us make haste and get the formalities over," said Von Koren. "Reconciliation has been discussed already. What is the next formality? Make haste, gentlemen, time won't wait for us."

"But we insist on reconciliation all the same," said Sheshkovsky in a guilty voice, as a man compelled to interfere in another man's business; he flushed, laid his hand on his heart, and went on: "Gentlemen, we see no grounds for associating the offence with the duel. There's nothing in common between duelling and offences against one another of which we are sometimes guilty through human weakness. You are university men and men of culture, and no doubt you see in the duel nothing but a foolish and out-of-date formality, and all that sort of thing. That's how we look at it ourselves, or we shouldn't have come, for we cannot allow that in our presence men should fire at one another, and all that." Sheshkovsky wiped the perspiration off his face and went on: "Make an end to your misunderstanding, gentlemen; shake hands, and let us go home and drink to peace. Upon my honour, gentlemen!"

Von Koren did not speak. Laevsky, seeing that they were looking at him, said:

"I have nothing against Nikolay Vassilitch; if he considers I'm to blame, I'm ready to apologise to him."

Von Koren was offended.

"It is evident, gentlemen," he said, "you want Mr. Laevsky to return home a magnanimous and chivalrous figure, but I cannot give you and him that satisfaction. And there was no need to get up early and drive eight miles out of town simply to drink to peace, to have breakfast, and to explain to me that the duel is an out-of-date formality. A duel is a duel, and there is no need to make it more false and stupid than it is in reality. I want to fight!"

A silence followed. Boyko took a pair of pistols out of a box; one was given to Von Koren and one to Laevsky, and then there followed a difficulty which afforded a brief amusement to the zoologist and the seconds. It appeared that of all the people present not one had ever in his life been at a duel, and no one knew precisely how they ought to stand, and what the seconds ought to say and do. But then Boyko remembered and began, with a smile, to explain.

"Gentlemen, who remembers the description in Lermontov?" asked Von Koren, laughing. "In Turgenev, too, Bazarov had a duel with some one. . . ."

"There's no need to remember," said Ustimovitch impatiently. "Measure the distance, that's all."

And he took three steps as though to show how to measure it. Boyko counted out the steps while his companion drew his sabre and scratched the earth at the extreme points to mark the barrier. In complete silence the opponents took their places.

"Moles," the deacon thought, sitting in the bushes.

Sheshkovsky said something, Boyko explained something again, but Laevsky did not hear—or rather heard, but did not understand. He cocked his pistol when the time came to do so, and raised the cold, heavy weapon with the barrel upwards. He forgot to unbutton his overcoat, and it felt very tight over his shoulder and under his arm, and his arm rose as awkwardly as though the sleeve had been cut out of tin. He remembered the hatred he had felt the night before for the swarthy brow and curly hair, and felt that even yesterday at the moment of intense hatred and anger he could not have shot a man. Fearing that the bullet might somehow hit Von Koren by accident, he raised the pistol higher and higher, and felt that this too obvious magnanimity was indelicate and anything but magnanimous, but he did not know how else to do and could do nothing else. Looking at the pale, ironically smiling face of Von Koren, who evidently had been convinced from the beginning that his opponent would fire in the air, Laevsky thought that, thank God, everything would be over directly, and all that he had to do was to press the trigger rather hard. . . .

He felt a violent shock on the shoulder; there was the sound of a shot and an answering echo in the mountains: ping-ting!

Von Koren cocked his pistol and looked at Ustimovitch, who was pacing as before with his hands behind his back, taking no notice of any one.

"Doctor," said the zoologist, "be so good as not to move to and fro like a pendulum. You make me dizzy."

The doctor stood still. Von Koren began to take aim at Laevsky.

"It's all over!" thought Laevsky.

The barrel of the pistol aimed straight at his face, the expression of hatred and contempt in Von Koren's attitude and whole figure, and the murder just about to be committed by a decent man in broad daylight, in the presence of decent men, and the stillness and the unknown force that compelled Laevsky to stand still and not to run —how mysterious it all was, how incomprehensible and terrible!

The moment while Von Koren was taking aim seemed to Laevsky longer than a night: he glanced imploringly at the seconds; they were pale and did not stir.

"Make haste and fire," thought Laevsky, and felt that his pale, quivering, and pitiful face must arouse even greater hatred in Von Koren.

"I'll kill him directly," thought Von Koren, aiming at his forehead, with his finger already on the catch. "Yes, of course I'll kill him."

"He'll kill him!" A despairing shout was suddenly heard somewhere very close at hand.

A shot rang out at once. Seeing that Laevsky remained standing where he was and did not fall, they all looked in the direction from which the shout had come, and saw the deacon. With pale face and wet hair sticking to his forehead and his cheeks, wet through and muddy, he was standing in the maize on the further bank, smiling rather queerly and waving his wet hat. Sheshkovsky laughed with joy, burst into tears, and moved away. . . .

XX

A little while afterwards, Von Koren and the deacon met near the little bridge. The deacon was excited; he breathed hard, and avoided looking in people's faces. He felt ashamed both of his terror and his muddy, wet garments.

"I thought you meant to kill him . . ." he muttered. "How contrary to human nature it is! How utterly unnatural it is!"

"But how did you come here?" asked the zoologist.

"Don't ask," said the deacon, waving his hand. "The evil one tempted me, saying: 'Go, go. . . .' So I went and almost died of fright in the maize. But now, thank God, thank God. . . . I am awfully pleased with you," muttered the deacon. "Old Grandad Tarantula will be glad . . . . It's funny, it's too funny! Only I beg of you most earnestly don't tell anybody I was there, or I may get into hot water with the authorities. They will say: 'The deacon was a second.'"

"Gentlemen," said Von Koren, "the deacon asks you not to tell any one you've seen him here. He might get into trouble."

"How contrary to human nature it is!" sighed the deacon. "Excuse my saying so, but your face was so dreadful that I thought you were going to kill him."

"I was very much tempted to put an end to that scoundrel," said Von Koren, "but you shouted close by, and I missed my aim. The whole procedure is revolting to any one who is not used to it, and it has exhausted me, deacon. I feel awfully tired. Come along. . . ."

"No, you must let me walk back. I must get dry, for I am wet and cold."

"Well, as you like," said the zoologist, in a weary tone, feeling dispirited, and, getting into the carriage, he closed his eyes. "As you like. . . ."

While they were moving about the carriages and taking their seats, Kerbalay stood in the road, and, laying his hands on his stomach, he bowed low, showing his teeth; he imagined that the gentry had come to enjoy the beauties of nature and drink tea, and could not understand why they were getting into the carriages. The party set off in complete silence and only the deacon was left by the duhan.

"Come to the duhan, drink tea," he said to Kerbalay. "Me wants to eat."

Kerbalay spoke good Russian, but the deacon imagined that the Tatar would understand him better if he talked to him in broken Russian. "Cook omelette, give cheese. . . ."

"Come, come, father," said Kerbalay, bowing. "I'll give you everything . . . . I've cheese and wine. . . . Eat what you like."

"What is 'God' in Tatar?" asked the deacon, going into the duhan.

"Your God and my God are the same," said Kerbalay, not understanding him. "God is the same for all men, only men are different. Some are Russian, some are Turks, some are English—there are many sorts of men, but God is one."

"Very good. If all men worship the same God, why do you Mohammedans look upon Christians as your everlasting enemies?"

"Why are you angry?" said Kerbalay, laying both hands on his stomach. "You are a priest; I am a Mussulman: you say, 'I want to eat'—I give it you. . . . Only the rich man distinguishes your God from my God; for the poor man it is all the same. If you please, it is ready."

While this theological conversation was taking place at the duhan, Laevsky was driving home thinking how dreadful it had been driving there at daybreak, when the roads, the rocks, and the mountains were wet and dark, and the uncertain future seemed like a terrible abyss, of which one could not see the bottom; while now the raindrops hanging on the grass and on the stones were sparkling in the sun like diamonds, nature was smiling joyfully, and the terrible future was left behind. He looked at Sheshkovsky's sullen, tear-stained face, and at the two carriages ahead of them in which Von Koren, his seconds, and the doctor were sitting, and it seemed to him as though they were all coming back from a graveyard in which a wearisome, insufferable man who was a burden to others had just been buried.

"Everything is over," he thought of his past, cautiously touching his neck with his fingers.

On the right side of his neck was a small swelling, of the length and breadth of his little finger, and he felt a pain, as though some one had passed a hot iron over his neck. The bullet had bruised it.

Afterwards, when he got home, a strange, long, sweet day began for him, misty as forgetfulness. Like a man released from prison or from hospital, he stared at the long-familiar objects and wondered that the tables, the windows, the chairs, the light, and the sea stirred in him a keen, childish delight such as he had not known for long, long years. Nadyezhda Fyodorovna, pale and haggard, could not understand his gentle voice and strange movements; she made haste to tell him everything that had happened to her. . . . It seemed to her that very likely he scarcely heard and did not understand her, and that if he did know everything he would curse her and kill her, but he listened to her, stroked her face and hair, looked into her eyes and said:

"I have nobody but you. . . ."

Then they sat a long while in the garden, huddled close together, saying nothing, or dreaming aloud of their happy life in the future, in brief, broken sentences, while it seemed to him that he had never spoken at such length or so eloquently.

XXI

More than three months had passed.

The day came that Von Koren had fixed on for his departure. A cold, heavy rain had been falling from early morning, a north-east wind was blowing, and the waves were high on the sea. It was said that the steamer would hardly be able to come into the harbour in such weather. By the time-table it should have arrived at ten o'clock in the morning, but Von Koren, who had gone on to the sea-front at midday and again after dinner, could see nothing through the field-glass but grey waves and rain covering the horizon.

Towards the end of the day the rain ceased and the wind began to drop perceptibly. Von Koren had already made up his mind that he would not be able to get off that day, and had settled down to play chess with Samoylenko; but after dark the orderly announced that there were lights on the sea and that a rocket had been seen.

Von Koren made haste. He put his satchel over his shoulder, and kissed Samoylenko and the deacon. Though there was not the slightest necessity, he went through the rooms again, said good-bye to the orderly and the cook, and went out into the street, feeling that he had left something behind, either at the doctor's or his lodging. In the street he walked beside Samoylenko, behind them came the deacon with a box, and last of all the orderly with two portmanteaus. Only Samoylenko and the orderly could distinguish the dim lights on the sea. The others gazed into the darkness and saw nothing. The steamer had stopped a long way from the coast.

"Make haste, make haste," Von Koren hurried them. "I am afraid it will set off."

As they passed the little house with three windows, into which Laevsky had moved soon after the duel, Von Koren could not resist peeping in at the window. Laevsky was sitting, writing, bent over the table, with his back to the window.

"I wonder at him!" said the zoologist softly. "What a screw he has put on himself!"

"Yes, one may well wonder," said Samoylenko. "He sits from morning till night, he's always at work. He works to pay off his debts. And he lives, brother, worse than a beggar!"

Half a minute of silence followed. The zoologist, the doctor, and the deacon stood at the window and went on looking at Laevsky.

"So he didn't get away from here, poor fellow," said Samoylenko. "Do you remember how hard he tried?"

"Yes, he has put a screw on himself," Von Koren repeated. "His marriage, the way he works all day long for his daily bread, a new expression in his face, and even in his walk—it's all so extraordinary that I don't know what to call it."

The zoologist took Samoylenko's sleeve and went on with emotion in his voice:

"You tell him and his wife that when I went away I was full of admiration for them and wished them all happiness . . . and I beg him, if he can, not to remember evil against me. He knows me. He knows that if I could have foreseen this change, then I might have become his best friend."

"Go in and say good-bye to him."

"No, that wouldn't do."

"Why? God knows, perhaps you'll never see him again."

The zoologist reflected, and said:

"That's true."

Samoylenko tapped softly at the window. Laevsky started and looked round.

"Vanya, Nikolay Vassilitch wants to say goodbye to you," said Samoylenko. "He is just going away."

Laevsky got up from the table, and went into the passage to open the door. Samoylenko, the zoologist, and the deacon went into the house.

"I can only come for one minute," began the zoologist, taking off his goloshes in the passage, and already wishing he had not given way to his feelings and come in, uninvited. "It is as though I were forcing myself on him," he thought, "and that's stupid."

"Forgive me for disturbing you," he said as he went into the room with Laevsky, "but I'm just going away, and I had an impulse to see you. God knows whether we shall ever meet again."

"I am very glad to see you. . . . Please come in," said Laevsky, and he awkwardly set chairs for his visitors as though he wanted to bar their way, and stood in the middle of the room, rubbing his hands.

"I should have done better to have left my audience in the street," thought Von Koren, and he said firmly: "Don't remember evil against me, Ivan Andreitch. To forget the past is, of course, impossible —it is too painful, and I've not come here to apologise or to declare that I was not to blame. I acted sincerely, and I have not changed my convictions since then. . . . It is true that I see, to my great delight, that I was mistaken in regard to you, but it's easy to make a false step even on a smooth road, and, in fact, it's the natural human lot: if one is not mistaken in the main, one is mistaken in the details. Nobody knows the real truth."

"No, no one knows the truth," said Laevsky.

"Well, good-bye. . . . God give you all happiness."

Von Koren gave Laevsky his hand; the latter took it and bowed.

"Don't remember evil against me," said Von Koren. "Give my greetings to your wife, and say I am very sorry not to say good-bye to her."

"She is at home."

Laevsky went to the door of the next room, and said:

"Nadya, Nikolay Vassilitch wants to say goodbye to you."

Nadyezhda Fyodorovna came in; she stopped near the doorway and looked shyly at the visitors. There was a look of guilt and dismay on her face, and she held her hands like a schoolgirl receiving a scolding.

"I'm just going away, Nadyezhda Fyodorovna," said Von Koren, "and have come to say good-bye."

She held out her hand uncertainly, while Laevsky bowed.

"What pitiful figures they are, though!" thought Von Koren. "The life they are living does not come easy to them. I shall be in Moscow and Petersburg; can I send you anything?" he asked.

"Oh!" said Nadyezhda Fyodorovna, and she looked anxiously at her husband. "I don't think there's anything. . . ."

"No, nothing . . ." said Laevsky, rubbing his hands. "Our greetings."

Von Koren did not know what he could or ought to say, though as he went in he thought he would say a very great deal that would be warm and good and important. He shook hands with Laevsky and his wife in silence, and left them with a depressed feeling.

"What people!" said the deacon in a low voice, as he walked behind them. "My God, what people! Of a truth, the right hand of God has planted this vine! Lord! Lord! One man vanquishes thousands and another tens of thousands. Nikolay Vassilitch," he said ecstatically, "let me tell you that to-day you have conquered the greatest of man's enemies—pride."

"Hush, deacon! Fine conquerors we are! Conquerors ought to look like eagles, while he's a pitiful figure, timid, crushed; he bows like a Chinese idol, and I, I am sad. . . ."

They heard steps behind them. It was Laevsky, hurrying after them to see him off. The orderly was standing on the quay with the two portmanteaus, and at a little distance stood four boatmen.

"There is a wind, though. . . . Brrr!" said Samoylenko. "There must be a pretty stiff storm on the sea now! You are not going off at a nice time, Koyla."

"I'm not afraid of sea-sickness."

"That's not the point. . . . I only hope these rascals won't upset you. You ought to have crossed in the agent's sloop. Where's the agent's sloop?" he shouted to the boatmen.

"It has gone, Your Excellency."

"And the Customs-house boat?"

"That's gone, too."

"Why didn't you let us know," said Samoylenko angrily. "You dolts!"

"It's all the same, don't worry yourself . . ." said Von Koren. "Well, good-bye. God keep you."

Samoylenko embraced Von Koren and made the sign of the cross over him three times.

"Don't forget us, Kolya. . . . Write. . . . We shall look out for you next spring."

"Good-bye, deacon," said Von Koren, shaking hands with the deacon. "Thank you for your company and for your pleasant conversation. Think about the expedition."

"Oh Lord, yes! to the ends of the earth," laughed the deacon. "I've nothing against it."

Von Koren recognised Laevsky in the darkness, and held out his hand without speaking. The boatmen were by now below, holding the boat, which was beating against the piles, though the breakwater screened it from the breakers. Von Koren went down the ladder, jumped into the boat, and sat at the helm.

"Write!" Samoylenko shouted to him. "Take care of yourself."

"No one knows the real truth," thought Laevsky, turning up the collar of his coat and thrusting his hands into his sleeves.

The boat turned briskly out of the harbour into the open sea. It vanished in the waves, but at once from a deep hollow glided up onto a high breaker, so that they could distinguish the men and even the oars. The boat moved three yards forward and was sucked two yards back.

"Write!" shouted Samoylenko; "it's devilish weather for you to go in."

"Yes, no one knows the real truth . . ." thought Laevsky, looking wearily at the dark, restless sea.

"It flings the boat back," he thought; "she makes two steps forward and one step back; but the boatmen are stubborn, they work the oars unceasingly, and are not afraid of the high waves. The boat goes on and on. Now she is out of sight, but in half an hour the boatmen will see the steamer lights distinctly, and within an hour they will be by the steamer ladder. So it is in life. . . . In the search for truth man makes two steps forward and one step back. Suffering, mistakes, and weariness of life thrust them back, but the thirst for truth and stubborn will drive them on and on. And who knows? Perhaps they will reach the real truth at last."

"Go—o—od-by—e," shouted Samoylenko.

"There's no sight or sound of them," said the deacon. "Good luck on the journey!"

It began to spot with rain.

EXCELLENT PEOPLE

ONCE upon a time there lived in Moscow a man called Vladimir Semyonitch Liadovsky. He took his degree at the university in the faculty of law and had a post on the board of management of some railway; but if you had asked him what his work was, he would look candidly and openly at you with his large bright eyes through his gold pincenez, and would answer in a soft, velvety, lisping baritone:

"My work is literature."

After completing his course at the university, Vladimir Semyonitch had had a paragraph of theatrical criticism accepted by a newspaper. From this paragraph he passed on to reviewing, and a year later he had advanced to writing a weekly article on literary matters for the same paper. But it does not follow from these facts that he was an amateur, that his literary work was of an ephemeral, haphazard character. Whenever I saw his neat spare figure, his high forehead and long mane of hair, when I listened to his speeches, it always seemed to me that his writing, quite apart from what and how he wrote, was something organically part of him, like the beating of his heart, and that his whole literary programme must have been an integral part of his brain while he was a baby in his mother's womb. Even in his walk, his gestures, his manner of shaking off the ash from his cigarette, I could read this whole programme from A to Z, with all its claptrap, dulness, and honourable sentiments. He was a literary man all over when with an inspired face he laid a wreath on the coffin of some celebrity, or with a grave and solemn face collected signatures for some address; his passion for making the acquaintance of distinguished literary men, his faculty for finding talent even where it was absent, his perpetual enthusiasm, his pulse that went at one hundred and twenty a minute, his ignorance of life, the genuinely feminine flutter with which he threw himself into concerts and literary evenings for the benefit of destitute students, the way in which he gravitated towards the young—all this would have created for him the reputation of a writer even if he had not written his articles.

He was one of those writers to whom phrases like, "We are but few," or "What would life be without strife? Forward!" were pre-eminently becoming, though he never strove with any one and never did go forward. It did not even sound mawkish when he fell to discoursing of ideals. Every anniversary of the university, on St. Tatiana's Day, he got drunk, chanted Gaudeamus out of tune, and his beaming and perspiring countenance seemed to say: "See, I'm drunk; I'm keeping it up!" But even that suited him.

Vladimir Semyonitch had genuine faith in his literary vocation and his whole programme. He had no doubts, and was evidently very well pleased with himself. Only one thing grieved him—the paper for which he worked had a limited circulation and was not very influential. But Vladimir Semyonitch believed that sooner or later he would succeed in getting on to a solid magazine where he would have scope and could display himself—and what little distress he felt on this score was pale beside the brilliance of his hopes.

Visiting this charming man, I made the acquaintance of his sister, Vera Semyonovna, a woman doctor. At first sight, what struck me about this woman was her look of exhaustion and extreme ill-health. She was young, with a good figure and regular, rather large features, but in comparison with her agile, elegant, and talkative brother she seemed angular, listless, slovenly, and sullen. There was something strained, cold, apathetic in her movements, smiles, and words; she was not liked, and was thought proud and not very intelligent.

In reality, I fancy, she was resting.

"My dear friend," her brother would often say to me, sighing and flinging back his hair in his picturesque literary way, "one must never judge by appearances! Look at this book: it has long ago been read. It is warped, tattered, and lies in the dust uncared for; but open it, and it will make you weep and turn pale. My sister is like that book. Lift the cover and peep into her soul, and you will be horror-stricken. Vera passed in some three months through experiences that would have been ample for a whole lifetime!"

Vladimir Semyonitch looked round him, took me by the sleeve, and began to whisper:

"You know, after taking her degree she married, for love, an architect. It's a complete tragedy! They had hardly been married a month when—whew—her husband died of typhus. But that was not all. She caught typhus from him, and when, on her recovery, she learnt that her Ivan was dead, she took a good dose of morphia. If it had not been for vigorous measures taken by her friends, my Vera would have been by now in Paradise. Tell me, isn't it a tragedy? And is not my sister like an ingenue, who has played already all the five acts of her life? The audience may stay for the farce, but the ingenue must go home to rest."

After three months of misery Vera Semyonovna had come to live with her brother. She was not fitted for the practice of medicine, which exhausted her and did not satisfy her; she did not give one the impression of knowing her subject, and I never once heard her say anything referring to her medical studies.

She gave up medicine, and, silent and unoccupied, as though she were a prisoner, spent the remainder of her youth in colourless apathy, with bowed head and hanging hands. The only thing to which she was not completely indifferent, and which brought some brightness into the twilight of her life, was the presence of her brother, whom she loved. She loved him himself and his programme, she was full of reverence for his articles; and when she was asked what her brother was doing, she would answer in a subdued voice as though afraid of waking or distracting him: "He is writing. . . ." Usually when he was at his work she used to sit beside him, her eyes fixed on his writing hand. She used at such moments to look like a sick animal warming itself in the sun. . . .

One winter evening Vladimir Semyonitch was sitting at his table writing a critical article for his newspaper: Vera Semyonovna was sitting beside him, staring as usual at his writing hand. The critic wrote rapidly, without erasures or corrections. The pen scratched and squeaked. On the table near the writing hand there lay open a freshly-cut volume of a thick magazine, containing a story of peasant life, signed with two initials. Vladimir Semyonitch was enthusiastic; he thought the author was admirable in his handling of the subject, suggested Turgenev in his descriptions of nature, was truthful, and had an excellent knowledge of the life of the peasantry. The critic himself knew nothing of peasant life except from books and hearsay, but his feelings and his inner convictions forced him to believe the story. He foretold a brilliant future for the author, assured him he should await the conclusion of the story with great impatience, and so on.

"Fine story!" he said, flinging himself back in his chair and closing his eyes with pleasure. "The tone is extremely good."

Vera Semyonovna looked at him, yawned aloud, and suddenly asked an unexpected question. In the evening she had a habit of yawning nervously and asking short, abrupt questions, not always relevant.

"Volodya," she asked, "what is the meaning of non-resistance to evil?"

"Non-resistance to evil!" repeated her brother, opening his eyes.

"Yes. What do you understand by it?"

"You see, my dear, imagine that thieves or brigands attack you, and you, instead of . . ."

"No, give me a logical definition.

"A logical definition? Um! Well." Vladimir Semyonitch pondered. "Non-resistance to evil means an attitude of non-interference with regard to all that in the sphere of mortality is called evil."

Saying this, Vladimir Semyonitch bent over the table and took up a novel. This novel, written by a woman, dealt with the painfulness of the irregular position of a society lady who was living under the same roof with her lover and her illegitimate child. Vladimir Semyonitch was pleased with the excellent tendency of the story, the plot and the presentation of it. Making a brief summary of the novel, he selected the best passages and added to them in his account: "How true to reality, how living, how picturesque! The author is not merely an artist; he is also a subtle psychologist who can see into the hearts of his characters. Take, for example, this vivid description of the emotions of the heroine on meeting her husband," and so on.

"Volodya," Vera Semyonovna interrupted his critical effusions, "I've been haunted by a strange idea since yesterday. I keep wondering where we should all be if human life were ordered on the basis of non-resistance to evil?

"In all probability, nowhere. Non-resistance to evil would give the full rein to the criminal will, and, to say nothing of civilisation, this would leave not one stone standing upon another anywhere on earth."

"What would be left?"

"Bashi-Bazouke and brothels. In my next article I'll talk about that perhaps. Thank you for reminding me."

And a week later my friend kept his promise. That was just at the period—in the eighties—when people were beginning to talk and write of non-resistance, of the right to judge, to punish, to make war; when some people in our set were beginning to do without servants, to retire into the country, to work on the land, and to renounce animal food and carnal love.

After reading her brother's article, Vera Semyonovna pondered and hardly perceptibly shrugged her shoulders.

"Very nice!" she said. "But still there's a great deal I don't understand. For instance, in Leskov's story 'Belonging to the Cathedral' there is a queer gardener who sows for the benefit of all—for customers, for beggars, and any who care to steal. Did he behave sensibly?"

From his sister's tone and expression Vladimir Semyonitch saw that she did not like his article, and, almost for the first time in his life, his vanity as an author sustained a shock. With a shade of irritation he answered:

"Theft is immoral. To sow for thieves is to recognise the right of thieves to existence. What would you think if I were to establish a newspaper and, dividing it into sections, provide for blackmailing as well as for liberal ideas? Following the example of that gardener, I ought, logically, to provide a section for blackmailers, the intellectual scoundrels? Yes."

Vera Semyonovna made no answer. She got up from the table, moved languidly to the sofa and lay down.

"I don't know, I know nothing about it," she said musingly. "You are probably right, but it seems to me, I feel somehow, that there's something false in our resistance to evil, as though there were something concealed or unsaid. God knows, perhaps our methods of resisting evil belong to the category of prejudices which have become so deeply rooted in us, that we are incapable of parting with them, and therefore cannot form a correct judgment of them."

"How do you mean?"

"I don't know how to explain to you. Perhaps man is mistaken in thinking that he is obliged to resist evil and has a right to do so, just as he is mistaken in thinking, for instance, that the heart looks like an ace of hearts. It is very possible in resisting evil we ought not to use force, but to use what is the very opposite of force—if you, for instance, don't want this picture stolen from you, you ought to give it away rather than lock it up. . . ."

"That's clever, very clever! If I want to marry a rich, vulgar woman, she ought to prevent me from such a shabby action by hastening to make me an offer herself!"

The brother and sister talked till midnight without understanding each other. If any outsider had overheard them he would hardly have been able to make out what either of them was driving at.

They usually spent the evening at home. There were no friends' houses to which they could go, and they felt no need for friends; they only went to the theatre when there was a new play—such was the custom in literary circles—they did not go to concerts, for they did not care for music.

"You may think what you like," Vera Semyonovna began again the next day, "but for me the question is to a great extent settled. I am firmly convinced that I have no grounds for resisting evil directed against me personally. If they want to kill me, let them. My defending myself will not make the murderer better. All I have now to decide is the second half of the question: how I ought to behave to evil directed against my neighbours?"

"Vera, mind you don't become rabid!" said Vladimir Semyonitch, laughing. "I see non-resistance is becoming your idee fixe!"

He wanted to turn off these tedious conversations with a jest, but somehow it was beyond a jest; his smile was artificial and sour. His sister gave up sitting beside his table and gazing reverently at his writing hand, and he felt every evening that behind him on the sofa lay a person who did not agree with him. And his back grew stiff and numb, and there was a chill in his soul. An author's vanity is vindictive, implacable, incapable of forgiveness, and his sister was the first and only person who had laid bare and disturbed that uneasy feeling, which is like a big box of crockery, easy to unpack but impossible to pack up again as it was before.

Weeks and months passed by, and his sister clung to her ideas, and did not sit down by the table. One spring evening Vladimir Semyonitch was sitting at his table writing an article. He was reviewing a novel which described how a village schoolmistress refused the man whom she loved and who loved her, a man both wealthy and intellectual, simply because marriage made her work as a schoolmistress impossible. Vera Semyonovna lay on the sofa and brooded.

"My God, how slow it is!" she said, stretching. "How insipid and empty life is! I don't know what to do with myself, and you are wasting your best years in goodness knows what. Like some alchemist, you are rummaging in old rubbish that nobody wants. My God!"

Vladimir Semyonitch dropped his pen and slowly looked round at his sister.

"It's depressing to look at you!" said his sister. "Wagner in 'Faust' dug up worms, but he was looking for a treasure, anyway, and you are looking for worms for the sake of the worms."

"That's vague!"

"Yes, Volodya; all these days I've been thinking, I've been thinking painfully for a long time, and I have come to the conclusion that you are hopelessly reactionary and conventional. Come, ask yourself what is the object of your zealous, conscientious work? Tell me, what is it? Why, everything has long ago been extracted that can be extracted from that rubbish in which you are always rummaging. You may pound water in a mortar and analyse it as long as you like, you'll make nothing more of it than the chemists have made already. . . ."

"Indeed!" drawled Vladimir Semyonitch, getting up. "Yes, all this is old rubbish because these ideas are eternal; but what do you consider new, then?"

"You undertake to work in the domain of thought; it is for you to think of something new. It's not for me to teach you."

"Me—an alchemist!" the critic cried in wonder and indignation, screwing up his eyes ironically. "Art, progress—all that is alchemy?"

"You see, Volodya, it seems to me that if all you thinking people had set yourselves to solving great problems, all these little questions that you fuss about now would solve themselves by the way. If you go up in a balloon to see a town, you will incidentally, without any effort, see the fields and the villages and the rivers as well. When stearine is manufactured, you get glycerine as a by-product. It seems to me that contemporary thought has settled on one spot and stuck to it. It is prejudiced, apathetic, timid, afraid to take a wide titanic flight, just as you and I are afraid to climb on a high mountain; it is conservative."

Such conversations could not but leave traces. The relations of the brother and sister grew more and more strained every day. The brother became unable to work in his sister's presence, and grew irritable when he knew his sister was lying on the sofa, looking at his back; while the sister frowned nervously and stretched when, trying to bring back the past, he attempted to share his enthusiasms with her. Every evening she complained of being bored, and talked about independence of mind and those who are in the rut of tradition. Carried away by her new ideas, Vera Semyonovna proved that the work that her brother was so engrossed in was conventional, that it was a vain effort of conservative minds to preserve what had already served its turn and was vanishing from the scene of action. She made no end of comparisons. She compared her brother at one time to an alchemist, then to a musty old Believer who would sooner die than listen to reason. By degrees there was a perceptible change in her manner of life, too. She was capable of lying on the sofa all day long doing nothing but think, while her face wore a cold, dry expression such as one sees in one-sided people of strong faith. She began to refuse the attentions of the servants, swept and tidied her own room, cleaned her own boots and brushed her own clothes. Her brother could not help looking with irritation and even hatred at her cold face when she went about her menial work. In that work, which was always performed with a certain solemnity, he saw something strained and false, he saw something both pharisaical and affected. And knowing he could not touch her by persuasion, he carped at her and teased her like a schoolboy.

"You won't resist evil, but you resist my having servants!" he taunted her. "If servants are an evil, why do you oppose it? That's inconsistent!"

He suffered, was indignant and even ashamed. He felt ashamed when his sister began doing odd things before strangers.

"It's awful, my dear fellow," he said to me in private, waving his hands in despair. "It seems that our ingenue has remained to play a part in the farce, too. She's become morbid to the marrow of her bones! I've washed my hands of her, let her think as she likes; but why does she talk, why does she excite me? She ought to think what it means for me to listen to her. What I feel when in my presence she has the effrontery to support her errors by blasphemously quoting the teaching of Christ! It chokes me! It makes me hot all over to hear my sister propounding her doctrines and trying to distort the Gospel to suit her, when she purposely refrains from mentioning how the moneychangers were driven out of the Temple. That's, my dear fellow, what comes of being half educated, undeveloped! That's what comes of medical studies which provide no general culture!"

One day on coming home from the office, Vladimir Semyonitch found his sister crying. She was sitting on the sofa with her head bowed, wringing her hands, and tears were flowing freely down her cheeks. The critic's good heart throbbed with pain. Tears fell from his eyes, too, and he longed to pet his sister, to forgive her, to beg her forgiveness, and to live as they used to before. . . . He knelt down and kissed her head, her hands, her shoulders. . . . She smiled, smiled bitterly, unaccountably, while he with a cry of joy jumped up, seized the magazine from the table and said warmly:

"Hurrah! We'll live as we used to, Verotchka! With God's blessing! And I've such a surprise for you here! Instead of celebrating the occasion with champagne, let us read it together! A splendid, wonderful thing!"

"Oh, no, no!" cried Vera Semyonovna, pushing away the book in alarm. "I've read it already! I don't want it, I don't want it!"

"When did you read it?"

"A year . . . two years ago. . . I read it long ago, and I know it, I know it!"

"H'm! . . . You're a fanatic!" her brother said coldly, flinging the magazine on to the table.

"No, you are a fanatic, not I! You!" And Vera Semyonovna dissolved into tears again. Her brother stood before her, looked at her quivering shoulders, and thought. He thought, not of the agonies of loneliness endured by any one who begins to think in a new way of their own, not of the inevitable sufferings of a genuine spiritual revolution, but of the outrage of his programme, the outrage to his author's vanity.

From this time he treated his sister coldly, with careless irony, and he endured her presence in the room as one endures the presence of old women that are dependent on one. For her part, she left off disputing with him and met all his arguments, jeers, and attacks with a condescending silence which irritated him more than ever.

One summer morning Vera Semyonovna, dressed for travelling with a satchel over her shoulder, went in to her brother and coldly kissed him on the forehead.

"Where are you going?" he asked with surprise.

"To the province of N. to do vaccination work." Her brother went out into the street with her.

"So that's what you've decided upon, you queer girl," he muttered. "Don't you want some money?"

"No, thank you. Good-bye."

The sister shook her brother's hand and set off.

"Why don't you have a cab?" cried Vladimir Semyonitch.

She did not answer. Her brother gazed after her, watched her rusty-looking waterproof, the swaying of her figure as she slouched along, forced himself to sigh, but did not succeed in rousing a feeling of regret. His sister had become a stranger to him. And he was a stranger to her. Anyway, she did not once look round.

Going back to his room, Vladimir Semyonitch at once sat down to the table and began to work at his article.

I never saw Vera Semyonovna again. Where she is now I do not know. And Vladimir Semyonitch went on writing his articles, laying wreaths on coffins, singing Gaudeamus, busying himself over the Mutual Aid Society of Moscow Journalists.

He fell ill with inflammation of the lungs; he was ill in bed for three months—at first at home, and afterwards in the Golitsyn Hospital. An abscess developed in his knee. People said he ought to be sent to the Crimea, and began getting up a collection for him. But he did not go to the Crimea—he died. We buried him in the Vagankovsky Cemetery, on the left side, where artists and literary men are buried.

One day we writers were sitting in the Tatars' restaurant. I mentioned that I had lately been in the Vagankovsky Cemetery and had seen Vladimir Semyonitch's grave there. It was utterly neglected and almost indistinguishable from the rest of the ground, the cross had fallen; it was necessary to collect a few roubles to put it in order.

But they listened to what I said unconcernedly, made no answer, and I could not collect a farthing. No one remembered Vladimir Semyonitch. He was utterly forgotten.

MIRE

I

GRACEFULLY swaying in the saddle, a young man wearing the snow-white tunic of an officer rode into the great yard of the vodka distillery belonging to the heirs of M. E. Rothstein. The sun smiled carelessly on the lieutenant's little stars, on the white trunks of the birch-trees, on the heaps of broken glass scattered here and there in the yard. The radiant, vigorous beauty of a summer day lay over everything, and nothing hindered the snappy young green leaves from dancing gaily and winking at the clear blue sky. Even the dirty and soot-begrimed appearance of the bricksheds and the stifling fumes of the distillery did not spoil the general good impression. The lieutenant sprang gaily out of the saddle, handed over his horse to a man who ran up, and stroking with his finger his delicate black moustaches, went in at the front door. On the top step of the old but light and softly carpeted staircase he was met by a maidservant with a haughty, not very youthful face. The lieutenant gave her his card without speaking.

As she went through the rooms with the card, the maid could see on it the name "Alexandr Grigoryevitch Sokolsky." A minute later she came back and told the lieutenant that her mistress could not see him, as she was not feeling quite well. Sokolsky looked at the ceiling and thrust out his lower lip.

"How vexatious!" he said. "Listen, my dear," he said eagerly. "Go and tell Susanna Moiseyevna, that it is very necessary for me to speak to her—very. I will only keep her one minute. Ask her to excuse me."

The maid shrugged one shoulder and went off languidly to her mistress.

"Very well!" she sighed, returning after a brief interval. "Please walk in!"

The lieutenant went with her through five or six large, luxuriously furnished rooms and a corridor, and finally found himself in a large and lofty square room, in which from the first step he was impressed by the abundance of flowers and plants and the sweet, almost revoltingly heavy fragrance of jasmine. Flowers were trained to trellis-work along the walls, screening the windows, hung from the ceiling, and were wreathed over the corners, so that the room was more like a greenhouse than a place to live in. Tits, canaries, and goldfinches chirruped among the green leaves and fluttered against the window-panes.

"Forgive me for receiving you here," the lieutenant heard in a mellow feminine voice with a burr on the letter r which was not without charm. "Yesterday I had a sick headache, and I'm trying to keep still to prevent its coming on again. What do you want?"

Exactly opposite the entrance, he saw sitting in a big low chair, such as old men use, a woman in an expensive Chinese dressing-gown, with her head wrapped up, leaning back on a pillow. Nothing could be seen behind the woollen shawl in which she was muffled but a pale, long, pointed, somewhat aquiline nose, and one large dark eye. Her ample dressing-gown concealed her figure, but judging from her beautiful hand, from her voice, her nose, and her eye, she might be twenty-six or twenty-eight.

"Forgive me for being so persistent . . ." began the lieutenant, clinking his spurs. "Allow me to introduce myself: Sokolsky! I come with a message from my cousin, your neighbour, Alexey Ivanovitch Kryukov, who . . ."

"I know!" interposed Susanna Moiseyevna. "I know Kryukov. Sit down; I don't like anything big standing before me."

"My cousin charges me to ask you a favour," the lieutenant went on, clinking his spurs once more and sitting down. "The fact is, your late father made a purchase of oats from my cousin last winter, and a small sum was left owing. The payment only becomes due next week, but my cousin begs you most particularly to pay him—if possible, to-day."

As the lieutenant talked, he stole side-glances about him.

"Surely I'm not in her bedroom?" he thought.

In one corner of the room, where the foliage was thickest and tallest, under a pink awning like a funeral canopy, stood a bed not yet made, with the bedclothes still in disorder. Close by on two arm-chairs lay heaps of crumpled feminine garments. Petticoats and sleeves with rumpled lace and flounces were trailing on the carpet, on which here and there lay bits of white tape, cigarette-ends, and the papers of caramels. . . . Under the bed the toes, pointed and square, of slippers of all kinds peeped out in a long row. And it seemed to the lieutenant that the scent of the jasmine came not from the flowers, but from the bed and the slippers.

"And what is the sum owing?" asked Susanna Moiseyevna.

"Two thousand three hundred."

"Oho!" said the Jewess, showing another large black eye. "And you call that—a small sum! However, it's just the same paying it to-day or paying it in a week, but I've had so many payments to make in the last two months since my father's death. . . . Such a lot of stupid business, it makes my head go round! A nice idea! I want to go abroad, and they keep forcing me to attend to these silly things. Vodka, oats . . ." she muttered, half closing her eyes, "oats, bills, percentages, or, as my head-clerk says, 'percentage.' . . . It's awful. Yesterday I simply turned the excise officer out. He pesters me with his Tralles. I said to him: 'Go to the devil with your Tralles! I can't see any one!' He kissed my hand and went away. I tell you what: can't your cousin wait two or three months?"

"A cruel question!" laughed the lieutenant. "My cousin can wait a year, but it's I who cannot wait! You see, it's on my own account I'm acting, I ought to tell you. At all costs I must have money, and by ill-luck my cousin hasn't a rouble to spare. I'm forced to ride about and collect debts. I've just been to see a peasant, our tenant; here I'm now calling on you; from here I shall go on to somewhere else, and keep on like that until I get together five thousand roubles. I need money awfully!"

"Nonsense! What does a young man want with money? Whims, mischief. Why, have you been going in for dissipation? Or losing at cards? Or are you getting married?"

"You've guessed!" laughed the lieutenant, and rising slightly from his seat, he clinked his spurs. "I really am going to be married."

Susanna Moiseyevna looked intently at her visitor, made a wry face, and sighed.

"I can't make out what possesses people to get married!" she said, looking about her for her pocket-handkerchief. "Life is so short, one has so little freedom, and they must put chains on themselves!"

"Every one has his own way of looking at things. . . ."

"Yes, yes, of course; every one has his own way of looking at things . . . . But, I say, are you really going to marry some one poor? Are you passionately in love? And why must you have five thousand? Why won't four do, or three?"

"What a tongue she has!" thought the lieutenant, and answered: "The difficulty is that an officer is not allowed by law to marry till he is twenty-eight; if you choose to marry, you have to leave the Service or else pay a deposit of five thousand."

"Ah, now I understand. Listen. You said just now that every one has his own way of looking at things. . . . Perhaps your fiancee is some one special and remarkable, but . . . but I am utterly unable to understand how any decent man can live with a woman. I can't for the life of me understand it. I have lived, thank the Lord, twenty-seven years, and I have never yet seen an endurable woman. They're all affected minxes, immoral, liars. . . . The only ones I can put up with are cooks and housemaids, but so-called ladies I won't let come within shooting distance of me. But, thank God, they hate me and don't force themselves on me! If one of them wants money she sends her husband, but nothing will induce her to come herself, not from pride—no, but from cowardice; she's afraid of my making a scene. Oh, I understand their hatred very well! Rather! I openly display what they do their very utmost to conceal from God and man. How can they help hating me? No doubt you've heard bushels of scandal about me already. . . ."

"I only arrived here so lately . . ."

"Tut, tut, tut! . . . I see from your eyes! But your brother's wife, surely she primed you for this expedition? Think of letting a young man come to see such an awful woman without warning him—how could she? Ha, ha! . . . But tell me, how is your brother? He's a fine fellow, such a handsome man! . . . I've seen him several times at mass. Why do you look at me like that? I very often go to church! We all have the same God. To an educated person externals matter less than the idea. . . . That's so, isn't it?"

"Yes, of course . . ." smiled the lieutenant.

"Yes, the idea. . . . But you are not a bit like your brother. You are handsome, too, but your brother is a great deal better-looking. There's wonderfully little likeness!"

"That's quite natural; he's not my brother, but my cousin."

"Ah, to be sure! So you must have the money to-day? Why to-day?"

"My furlough is over in a few days."

"Well, what's to be done with you!" sighed Susanna Moiseyevna. "So be it. I'll give you the money, though I know you'll abuse me for it afterwards. You'll quarrel with your wife after you are married, and say: 'If that mangy Jewess hadn't given me the money, I should perhaps have been as free as a bird to-day!" Is your fiancee pretty?"

"Oh yes. . . ."

"H'm! . . . Anyway, better something, if it's only beauty, than nothing. Though however beautiful a woman is, it can never make up to her husband for her silliness."

"That's original!" laughed the lieutenant. "You are a woman yourself, and such a woman-hater!"

"A woman . . ." smiled Susanna. "It's not my fault that God has cast me into this mould, is it? I'm no more to blame for it than you are for having moustaches. The violin is not responsible for the choice of its case. I am very fond of myself, but when any one reminds me that I am a woman, I begin to hate myself. Well, you can go away, and I'll dress. Wait for me in the drawing-room."

The lieutenant went out, and the first thing he did was to draw a deep breath, to get rid of the heavy scent of jasmine, which had begun to irritate his throat and to make him feel giddy.

"What a strange woman!" he thought, looking about him. "She talks fluently, but . . . far too much, and too freely. She must be neurotic."

The drawing-room, in which he was standing now, was richly furnished, and had pretensions to luxury and style. There were dark bronze dishes with patterns in relief, views of Nice and the Rhine on the tables, old-fashioned sconces, Japanese statuettes, but all this striving after luxury and style only emphasised the lack of taste which was glaringly apparent in the gilt cornices, the gaudy wall-paper, the bright velvet table-cloths, the common oleographs in heavy frames. The bad taste of the general effect was the more complete from the lack of finish and the overcrowding of the room, which gave one a feeling that something was lacking, and that a great deal should have been thrown away. It was evident that the furniture had not been bought all at once, but had been picked up at auctions and other favourable opportunities.

Heaven knows what taste the lieutenant could boast of, but even he noticed one characteristic peculiarity about the whole place, which no luxury or style could efface—a complete absence of all trace of womanly, careful hands, which, as we all know, give a warmth, poetry, and snugness to the furnishing of a room. There was a chilliness about it such as one finds in waiting-rooms at stations, in clubs, and foyers at the theatres.

There was scarcely anything in the room definitely Jewish, except, perhaps, a big picture of the meeting of Jacob and Esau. The lieutenant looked round about him, and, shrugging his shoulders, thought of his strange, new acquaintance, of her free-and-easy manners, and her way of talking. But then the door opened, and in the doorway appeared the lady herself, in a long black dress, so slim and tightly laced that her figure looked as though it had been turned in a lathe. Now the lieutenant saw not only the nose and eyes, but also a thin white face, a head black and as curly as lamb's-wool. She did not attract him, though she did not strike him as ugly. He had a prejudice against un-Russian faces in general, and he considered, too, that the lady's white face, the whiteness of which for some reason suggested the cloying scent of jasmine, did not go well with her little black curls and thick eyebrows; that her nose and ears were astoundingly white, as though they belonged to a corpse, or had been moulded out of transparent wax. When she smiled she showed pale gums as well as her teeth, and he did not like that either.

"Anaemic debility . . ." he thought; "she's probably as nervous as a turkey."

"Here I am! Come along!" she said, going on rapidly ahead of him and pulling off the yellow leaves from the plants as she passed.

"I'll give you the money directly, and if you like I'll give you some lunch. Two thousand three hundred roubles! After such a good stroke of business you'll have an appetite for your lunch. Do you like my rooms? The ladies about here declare that my rooms always smell of garlic. With that culinary gibe their stock of wit is exhausted. I hasten to assure you that I've no garlic even in the cellar. And one day when a doctor came to see me who smelt of garlic, I asked him to take his hat and go and spread his fragrance elsewhere. There is no smell of garlic here, but the place does smell of drugs. My father lay paralyzed for a year and a half, and the whole house smelt of medicine. A year and a half! I was sorry to lose him, but I'm glad he's dead: he suffered so!"

She led the officer through two rooms similar to the drawing-room, through a large reception hall, and came to a stop in her study, where there was a lady's writing-table covered with little knick-knacks. On the carpet near it several books lay strewn about, opened and folded back. Through a small door leading from the study he saw a table laid for lunch.

Still chatting, Susanna took out of her pocket a bunch of little keys and unlocked an ingeniously made cupboard with a curved, sloping lid. When the lid was raised the cupboard emitted a plaintive note which made the lieutenant think of an AEolian harp. Susanna picked out another key and clicked another lock.

"I have underground passages here and secret doors," she said, taking out a small morocco portfolio. "It's a funny cupboard, isn't it? And in this portfolio I have a quarter of my fortune. Look how podgy it is! You won't strangle me, will you?"

Susanna raised her eyes to the lieutenant and laughed good-naturedly. The lieutenant laughed too.

"She's rather jolly," he thought, watching the keys flashing between her fingers.

"Here it is," she said, picking out the key of the portfolio. "Now, Mr. Creditor, trot out the IOU. What a silly thing money is really! How paltry it is, and yet how women love it! I am a Jewess, you know, to the marrow of my bones. I am passionately fond of Shmuls and Yankels, but how I loathe that passion for gain in our Semitic blood. They hoard and they don't know what they are hoarding for. One ought to live and enjoy oneself, but they're afraid of spending an extra farthing. In that way I am more like an hussar than a Shmul. I don't like money to be kept long in one place. And altogether I fancy I'm not much like a Jewess. Does my accent give me away much, eh?"

"What shall I say?" mumbled the lieutenant. "You speak good Russian, but you do roll your r's."

Susanna laughed and put the little key in the lock of the portfolio. The lieutenant took out of his pocket a little roll of IOUs and laid them with a notebook on the table.

"Nothing betrays a Jew as much as his accent," Susanna went on, looking gaily at the lieutenant. "However much he twists himself into a Russian or a Frenchman, ask him to say 'feather' and he will say 'fedder' . . . but I pronounce it correctly: 'Feather! feather! feather!'"

Both laughed.

"By Jove, she's very jolly!" thought Sokolsky.

Susanna put the portfolio on a chair, took a step towards the lieutenant, and bringing her face close to his, went on gaily:

"Next to the Jews I love no people so much as the Russian and the French. I did not do much at school and I know no history, but it seems to me that the fate of the world lies in the hands of those two nations. I lived a long time abroad. . . . I spent six months in Madrid. . . . I've gazed my fill at the public, and the conclusion I've come to is that there are no decent peoples except the Russian and the French. Take the languages, for instance. . . . The German language is like the neighing of horses; as for the English . . . you can't imagine anything stupider. Fight—feet—foot! Italian is only pleasant when they speak it slowly. If you listen to Italians gabbling, you get the effect of the Jewish jargon. And the Poles? Mercy on us! There's no language so disgusting! 'Nie pieprz, Pietrze, pieprzem wieprza bo mozeoz przepieprzye wieprza pieprzem.' That means: 'Don't pepper a sucking pig with pepper, Pyotr, or perhaps you'll over-pepper the sucking pig with pepper.' Ha, ha, ha!"

Susanna Moiseyevna rolled her eyes and broke into such a pleasant, infectious laugh that the lieutenant, looking at her, went off into a loud and merry peal of laughter. She took the visitor by the button, and went on:

"You don't like Jews, of course . . . they've many faults, like all nations. I don't dispute that. But are the Jews to blame for it? No, it's not the Jews who are to blame, but the Jewish women! They are narrow-minded, greedy; there's no sort of poetry about them, they're dull. . . . You have never lived with a Jewess, so you don't know how charming it is!" Susanna Moiseyevna pronounced the last words with deliberate emphasis and with no eagerness or laughter. She paused as though frightened at her own openness, and her face was suddenly distorted in a strange, unaccountable way. Her eyes stared at the lieutenant without blinking, her lips parted and showed clenched teeth. Her whole face, her throat, and even her bosom, seemed quivering with a spiteful, catlike expression. Still keeping her eyes fixed on her visitor, she rapidly bent to one side, and swiftly, like a cat, snatched something from the table. All this was the work of a few seconds. Watching her movements, the lieutenant saw five fingers crumple up his IOUs and caught a glimpse of the white rustling paper as it disappeared in her clenched fist. Such an extraordinary transition from good-natured laughter to crime so appalled him that he turned pale and stepped back. . . .

And she, still keeping her frightened, searching eyes upon him, felt along her hip with her clenched fist for her pocket. Her fist struggled convulsively for the pocket, like a fish in the net, and could not find the opening. In another moment the IOUs would have vanished in the recesses of her feminine garments, but at that point the lieutenant uttered a faint cry, and, moved more by instinct than reflection, seized the Jewess by her arm above the clenched fist. Showing her teeth more than ever, she struggled with all her might and pulled her hand away. Then Sokolsky put his right arm firmly round her waist, and the other round her chest and a struggle followed. Afraid of outraging her sex or hurting her, he tried only to prevent her moving, and to get hold of the fist with the IOUs; but she wriggled like an eel in his arms with her supple, flexible body, struck him in the chest with her elbows, and scratched him, so that he could not help touching her all over, and was forced to hurt her and disregard her modesty.

"How unusual this is! How strange!" he thought, utterly amazed, hardly able to believe his senses, and feeling rather sick from the scent of jasmine.

In silence, breathing heavily, stumbling against the furniture, they moved about the room. Susanna was carried away by the struggle. She flushed, closed her eyes, and forgetting herself, once even pressed her face against the face of the lieutenant, so that there was a sweetish taste left on his lips. At last he caught hold of her clenched hand. . . . Forcing it open, and not finding the papers in it, he let go the Jewess. With flushed faces and dishevelled hair, they looked at one another, breathing hard. The spiteful, catlike expression on the Jewess's face was gradually replaced by a good-natured smile. She burst out laughing, and turning on one foot, went towards the room where lunch was ready. The lieutenant moved slowly after her. She sat down to the table, and, still flushed and breathing hard, tossed off half a glass of port.

"Listen"—the lieutenant broke the silence—"I hope you are joking?"

"Not a bit of it," she answered, thrusting a piece of bread into her mouth.

"H'm! . . . How do you wish me to take all this?"

"As you choose. Sit down and have lunch!"

"But . . . it's dishonest!"

"Perhaps. But don't trouble to give me a sermon; I have my own way of looking at things."

"Won't you give them back?"

"Of course not! If you were a poor unfortunate man, with nothing to eat, then it would be a different matter. But—he wants to get married!"

Previous Part     1  2  3  4  5     Next Part
Home - Random Browse