p-books.com
The Dodge Club - or, Italy in 1859
by James De Mille
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

"Well."

The others all agreed to this.

"We had better start at once then."

"For my part," said Mr. Figgs, "I think we had much better get some thing to eat before we go—"

"Pooh! We can get a good dinner in Naples. We may have the whole country around us if we wait, and though I don't care for myself, yet I wouldn't like to see one of you fall, boys."

So it was decided to go at once. One man still was senseless. He was left to the care of the women after being resuscitated by the Doctor. The Captain and four bandits were taken away.

"Attend," said Buttons, sternly. "You must show us the nearest way to Naples. If you deceive us you die. If you show us our way we may perhaps let you go."

The women all crowded around their husbands, screaming and yelling. In Vain. Buttons told them there was no danger. At last he said—

"You come along too, and make them show us the way. You will then return here with them. The sooner the better. Haste!"

The women gladly assented to this.

Accordingly they all started, each one of the Americans carrying a gun in one hand, and holding the arm of a bandit with the other. The women went ahead of their own accord, eager to put an end to their fears by getting rid of such dangerous guests. After a walk of about half an hour they came to the public road which ran near to the sea.

"I thought I smelt the sea-air," said Dick.

They had gone by the other side of Vesuvius.

"This is the road to Naples, Signori," said the women.

"Ah! And you won't feel safe till you get the men away. Very well, you may go. We can probably take care of ourselves now."

The women poured forth a torrent of thanks and blessings. The men were then allowed to go, and instantly vanished into the darkness. At first it was quite dark, but after a while the moon arose and they walked merrily along, though very hungry.

Before they reached their hotel it was about one o'clock. Buttons and Dick stared there. As they were all sitting over the repast which they forced the landlord to get for them, Dick suddenly struck his hand on the table.

"Sold!" he cried.

"What?"

"They've got our handkerchiefs."

"Handkerchiefs!" cried Mr. Figgs, ruefully, "why, I forgot to get back my purse."



"Your purse! Well, let's go out to-morrow—"

"Pooh! It's no matter. There were only three piastres in it. I keep my circular bill and larger money elsewhere."

"Well they made something of us after all. Three piastres and five handkerchiefs."

The Senator frowned. "I've a precious good mind to go out there to-morrow and make them disgorge," said he. "I'll think it over."



CHAPTER XV.

DOLORES ONCE MORE.—A PLEASANT CONVERSATION.—BUTTONS LEARNS MORE OF HIS YOUNG FRIEND.—AFFECTING FAREWELL.

As the Club intended to leave for Rome almost immediately, the two young men in the Strado di San Bartollo were prepared to settle with their landlord.

When Buttons and Dick packed up their modest valises there was a general excitement in the house; and when they called for their little bill it appeared, and the whole family along with it. The landlord presented it with a neat bow. Behind him stood his wife, his left the big dragoon. And on his right Dolores.

Such was the position which the enemy took up.

Buttons took up the paper and glanced at it.

"What is this?"

"Your bill."

"My bill?"

"Yes, Signore."

"Yes," repeated Dolores, waving her little hand at Buttons.

Something menacing appeared in the attitude and tone of Dolores. Had she changed? Had she joined the enemy? What did all this mean?

"What did you say you would ask for this room when I came here?" Buttons at length asked.

"I don't recollect naming any price," said the landlord, evasively.

"I recollect," said Dolores, decidedly. "He didn't name any price at all."

"Good Heavens!" cried Buttons, aghast, and totally unprepared for this on the part of Dolores, though nothing on the part of the landlord could have astonished him. In the brief space of three weeks that worthy had been in the habit of telling him on an average about four hundred and seventy-seven downright lies per day.

"You told me," said Buttons, with admirable calmness, "that it would be two piastres a week."

"Two piastres! Two for both of you! Impossible! You might as well say I was insane."

"Two piastres!" echoed Dolores, in indignant tones—"only think! And for this magnificent apartment! the best in the house—elegantly furnished, and two gentlemen! Why, what is this that he means?"

"Et tu Brute!" sighed Buttons.

"Signore!" said Dolores.

"Didn't he, Dick?'"

"He did," said Dick; "of course he did."

"Oh, that uomicciuolo will say any thing," said Dolores, contemptuously snapping her fingers in Dick's face.

"Why, Signore. Look you. How is it possible? Think what accommodations! Gaze upon that bed! Gaze upon that furniture! Contemplate that prospect of the busy street!"

"Why, it's the most wretched room in town," cried Buttons. "I've been ashamed to ask my friends here."

"Ah, wretch!" cried Dolores, with flashing eyes. "You well know that you were never so well lodged at home. This miserable! This a room to be ashamed of! Away, American savage! And your friends, who are they? Do you lodge with the lazaroni?"

"You said that you would charge two piastres. I will pay no more; no, not half a carline. How dare you send me a bill for eighteen piastres? I will pay you six piastres for the three weeks. Your bill for eighteen is a cheat. I throw it away. Behold!"

And Buttons, tearing the paper into twenty fragments, scattered them over the floor.

"Ah!" cried Dolores, standing before him, with her arms folded, and her face all aglow with beautiful anger; "you call it a cheat, do you? You would like, would you not, to run off and pay nothing? That is the custom, I suppose, in America. But you can not do that in this honest country."

"Signore, you may tear up fifty bills, but you must pay," said the landlord, politely.

"If you come to travel you should bring money enough to take you along," said Dolores.

"Then I would not have to take lodgings fit only for a Sorrento beggar," said Buttons, somewhat rudely.

"They are too good for an American beggar," rejoined Dolores, taking a step nearer to him, and slapping her little hands together by way of emphasis.

"Is this the maid," thought Buttons, "that hung so tenderly on my arm at the masquerade? the sweet girl who has charmed so many evenings with her innocent mirth. Is this the fair young creature who—"

"Are you going to pay, or do you think you can keep us waiting forever?" cried the fair young creature, impatiently and sharply.

"No more than six piastres," replied Buttons.

"Be reasonable, Signore. Be reasonable," said the landlord, with a conciliatory smile; "and above all, be calm—be calm. Let us have no contention. I feel that these honorable American gentlemen have no wish but to act justly," and he looked benignantly at his family.

"I wish I could feel the same about these Italians," said Buttons.

"You will soon feel that these Italians are determined to have their due," said Dolores.

"They shall have their due and no more."

"Come, Buttons," said Dick, in Italian, "let us leave this old rascal."

"Old rascal?" hissed Dolores, rushing up toward Dick as though she would tear his eyes out, and stamping her little foot. "Old rascal! Ah, piccolo Di-a-vo-lo!"

"Come," said the landlord; "I have affection for you. I wish to satisfy you. I have always tried to satisfy and please you."

"The ungrateful ones!" said Dolores. "Have we not all been as friendly to them as we never were before? And now they try like vipers to sting us."

"Peace, Dolores," said the landlord, majestically. "Let us all be very friendly. Come, good American gentlemen, let us have peace. What now will you pay?"

"Stop!" cried Dolores. "Do you bargain? Why, they will try and make you take a half a carline for the whole three weeks. I am ashamed of you. I will not consent."



"How much will you give?" said the landlord, once more, without heeding his daughter.

"Six piastres," said Buttons.

"Impossible!"

"When I came here I took good care to have it understood. You distinctly said two piastres per week. You may find it very convenient to forget. I find it equally convenient to remember."

"Try—try hard, and perhaps you will remember that we offered to take nothing. Oh yes, nothing—absolutely nothing. Couldn't think of it," said Dolores, with a multitude of ridiculous but extremely pretty gestures, that made the little witch charming even in her rascality.—"Oh yes, nothing"—a shrug of the shoulders —"we felt so honored"—spreading out her hands and bowing.—"A great American!—a noble foreigner!"—folding her arms, and strutting up and down.—"Too much happiness!"—here her voice assumed a tone of most absurd sarcasm.—"We wanted to entertain them all the rest of our lives for nothing"—a ridiculous grimace—"or perhaps your sweet conversation has been sufficient pay—ha?" and she pointed her little rosy taper finger at Buttons as though she would transfix him.

Buttons sighed. "Dolores!" said he, "I always thought you were my friend. I didn't think that you would turn against me."

"Ah, infamous one! and foolish too! Did you think that I could ever help you to cheat my poor parents? Was this the reason why you sought me? Dishonest one! I am only an innocent girl, but I can understand your villainy."

"I think you understand a great many things," said Buttons, mournfully.

"And to think that one would seek my friendship to save his money!"

Buttons turned away. "Suppose I stayed here three weeks longer, how much would you charge?" he asked the landlord.

That worthy opened his eyes. His face brightened.

"Three weeks longer? Ah—I—Well—Perhaps—"

"Stop!" cried Dolores, placing her hand over her father's mouth—"not a word. Don't you understand? He don't want to stay three minutes longer. He wants to get you into a new bargain, and cheat you."

"Ah!" said the landlord, with a knowing wink. "But, my child, you are really too harsh. You must not mind her, gentlemen. She's only a willful young girl—a spoiled child—a spoiled child."

"Her language is a little strong," said Buttons, "but I don't mind what she says."

"You may deceive my poor, kind, simple, honest, unsuspecting father," said she, "but you can't deceive me."

"Probably not."

"Buttons, hadn't we better go?" said Dick; "squabbling here won't benefit us."

"Well," said Buttons, slowly, and with a lingering look at Dolores.

But as Dolores saw them stoop to take their valises she sprang to the door-way.

"They're going! They're going!" she cried. "And they will rob us. Stop them."

"Signore," said Buttons, "here are six piastres. I leave them on the table. You will get no more. If you give me any trouble I will summon you before the police for conspiracy against a traveller. You can't cheat me. You need not try."

So saying, he quietly placed the six piastres on the table, and advanced toward the door.

"Signore! Signore!" cried the landlord, and he put himself in his way. At a sign from Dolores the big dragoon came also, and put himself behind her.

"You shall not go," she cried. "You shall never pass through this door till you pay."

"Who is going to stop us?" said Buttons.

"My father, and this brave soldier who is armed," said Dolores, in a voice to which she tried to give a terrific emphasis.

"Then I beg leave to say this much," said Buttons; and he looked with blazing eyes full in the face of the "brave soldier." "I am not a 'brave soldier,' and I am not armed; but my friend and I have paid our bills, and we are going through that door. If you dare to lay so much as the weight of your finger on me I'll show you how a man can use his fists."

Now the Continentals have a great and a wholesome dread of the English fist, and consider the American the same flesh and blood. They believe that "le bogues" is a necessary, part of the education of the whole Anglo-Saxon race, careful parents among that people being intent upon three things for their children, to wit:

(1.) To eat Rosbif and Bifiek, but especially the former.

(2.) To use certain profane expressions, by which the Continental can always tell the Anglo-Saxon.

(3.) TO STRIKE FROM THE SHOULDER!!!

Consequently, when Buttons, followed by Dick, advanced to the door, the landlord and the "brave soldier" slipped aside, and actually allowed them to pass.

Not so Dolores.

She tried to hound her relatives on; she stormed; she taunted them; she called them cowards; she even went so far as to run after Buttons and seize his valise. Whereupon that young gentleman patiently waited without a word till she let go her hold. He then went on his way.

Arriving at the foot of the stairway he looked back. There was the slender form of the young girl quivering with rage.

"Addio, Dolores!" in the most mournful of voices.

"Scelerato!" was the response, hissed out from the prettiest of lips.

The next morning the Dodge Club left Naples.



CHAPTER XVI.

DICK RELATES A FAMILY LEGEND.

"Dick," said the Senator, as they rolled over the road, "spin a yarn to beguile the time."

Dick looked modest.

The rest added their entreaties.

"Oh, well," said Dick, "since you're so very urgent it would be unbecoming to refuse. A story? Well, what? I will tell you about my maternal grandfather.

"My maternal grandfather, then, was once out in Hong Kong, and had saved up a little money. As the climate did not agree with him he thought he would come home; and at length an American ship touched there, on board of which he went, and he saw a man in the galley; so my grandfather stepped up to him and asked him:

"'Are you the mate?'

"'No. I'm the man that boils the mate,' said the other, who was also an Irishman.

"So he had to go to the cabin, where he found the Captain and mate writing out clearance papers for the custom-house.

"'Say, captain, will you cross the sea to plow the raging main?' asked my grandfather.

"'Oh, the ship it is ready and the wind is fair to plow the raging main!' said the captain. Of course my grandfather at once paid his fare without asking credit, and the amount was three hundred and twenty-seven dollars thirty-nine cents.

"Well, they set sail, and after going ever so many thousand miles, or hundred—I forget which, but it don't matter—a great storm arose, a typhoon or simoon, perhaps both; and after slowly gathering up its energies for the space of twenty-nine days, seven hours, and twenty-three minutes, without counting the seconds, it burst upon them at exactly forty-two minutes past five, on the sixth day of the week. Need I say that day was Friday? Now my grandfather saw all the time how it was going to end; and while the rest were praying and shrieking he had cut the lashings of the ship's long-boat and stayed there all the time, having put on board the nautical instruments, two or three fish-hooks, a gross of lucifer matches, and a sauce-pan. At last the storm struck the ship, as I have stated, and at the first crack away went the vessel to the bottom, leaving my grandfather floating alone on the surface of the ocean.

"My grandfather navigated the long-boat fifty-two days, three hours, and twenty minutes by the ship's chronometer; caught plenty of fish with his fish-hooks; boiled sea-water in his sauce-pan, and boiled all the salt away, making his fire in the bottom of the boat, which is a very good place, for the fire can't burn through without touching the water, which it can't burn; and finding plenty of fuel in the boat, which he gradually dismantled, taking first the thole-pins, then the seats, then the taffrail, and so on. This sort of thing, though, could not last forever, and at last, just in the nick of time, he came across a dead whale.

"It was floating bottom upward, covered with barnacles of very large size indeed; and where his fins projected there were two little coves, one on each side. Into the one on the lee-side he ran his boat, of which there was nothing left but the stem and stern and two side planks.

"My grandfather looked upon the whale as an island. It was a very nice country to one who had been so long in a boat, though a little monotonous. The first thing that he did was to erect the banner of his country, of which he happened to have a copy on his pocket-handkerchief; which he did by putting it at the end of an oar and sticking it in the ground, or the flesh, whichever you please to call it. He then took an observation, and proceeded to make himself a house, which he did by whittling up the remains of the long-boat, and had enough left to make a table, a chair, and a boot-jack. So here he stayed, quite comfortable, for forty-three days and a half, taking observations all the time with great accuracy; and at the end of that time all his house was gone, for he had to cut it up for fuel to cook his meals, and nothing was left but half of the boot-jack and the oar which served to uphold the banner of his country. At the end of this time a ship came up.

"The men of the ship did not know what on earth to make of this appearance on the water, where the American flag was flying. So they bore straight down toward it.

"'I see a sight across the sea, hi ho cheerly men!' remarked the captain to the mate, in a confidential manner.

"'Methinks it is my own countrie, hi ho cheerly men!' rejoined the other, quietly.

"'It rises grandly o'er the brine, hi ho cheerly men!' said the captain.

"'And bears aloft our own ensign, hi ho cheerly men!' said the mate.

"As the ship came up my grandfather placed both hands to his mouth in the shape of a speaking-trumpet, and cried out: 'Ship ahoy across the wave, with a way-ay-ay-ay-ay! Storm along!'

"To which the captain of the ship responded through his trumpet: 'Tis I, my messmate bold and brave, with a way-ay-ay-ay-ay! Storm along."

"At this my grandfather inquired; 'What vessel are you gliding on? Pray tell to me its name.'

"And the captain replied: 'Our bark it is a whaler bold, and Jones the captain's name.'

"Thereupon the captain came on board the whale, or on shore, whichever you like—I don't know which, nor does it matter—he came, at any rate. My grandfather shook hands with him and asked him to sit down. But the captain declined, saying he preferred standing.

"'Well,' said my grandfather, 'I called on you to see if you would like to buy a whale.'



"'Wa'al, yes, I don't mind. I'm in that line myself.'

"'What'll you give for it?'

"'What'll you take for it?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"Twenty-five minutes were taken up in the repetition of this question, for neither wished to commit himself.

"'Have you had any offers for it yet?' asked Captain Jones at last.

"'Wa'al, no; can't say that I have.'

"'I'll give as much as any body.'

"'How much?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"Then my grandfather, after a long deliberation, took the captain by the arm and led him all around, showing him the country, as one may say, enlarging upon the fine points, and doing as all good traders are bound to do when they find themselves face to face with a customer.

"To which the end was:

"'Wa'al, what'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'What'll you take?'

"'What'll you give?'

"'Well,' said my grandfather, 'I don't know as I care about trading after all. I think I'll wait till the whaling fleet comes along. I've been waiting for them for some time, and they ought to be here soon.'

"'You're not in the right track,' said Captain Jones.

"'Yes, I am.'

"'Excuse me.'

"'Ex-cuse me,' said my grandfather. 'I took an observation just before you came in sight, and I am in lat. 47 deg. 22' 20", long. 150 deg. 15' 55".'

"Captain Jones's face fell. My grandfather poked him in the ribs and smiled.

"'I'll tell you what I'll do, as I don't care, after all, about waiting here. It's a little damp, and I'm subject to rheumatics. I'll let you have the whole thing if you give me twenty-five per cent, of the oil after it's barreled, barrels and all.'

"The captain thought for a moment.

"'You drive a close bargain.'

"'Of course.'

"'Well, it'll save a voyage, and that's something.'

"'Something! Bless your heart! ain't that every thing?'

"'Well, I'll agree. Come on board, and we'll make out the papers.'

"So my grandfather went on board, and they made out the papers; and the ship hauled up alongside of the whale, and they went to work cutting, and slashing, and hoisting, and burning, and boiling, and at last, after ever so long a time—I don't remember exactly how long—the oil was all secured, and my grandfather, in a few months afterward, when he landed at Nantucket and made inquiries, sold his share of the oil for three thousand nine hundred and fifty-six dollars fifty-six cents, which he at once invested in business in New Bedford, and started off to Pennsylvania to visit his mother. The old lady didn't know him at all, he was so changed by sun, wind, storm, hardship, sickness, fatigue, want, exposure, and other things of that kind. She looked coldly on him.

"'Who are you?'

"'Don't you know?'

"'No.'

"'Think.'

"'Have you a strawberry on your arm?'

"'No.'

"'Then—you are—you are—YOU ARE—my own—my long—lost son!'



"And she caught him in her arms.

"Here endeth the first part of my grandfather's adventures, but he had many more, good and bad; for he was a remarkable man, though I say it; and if any of you ever want to hear more about him, which I doubt, all you've got to do is to say so. But perhaps it's just as well to let the old gentleman drop, for his adventures were rather strange; but the narration of them is not very profitable, not that I go in for the utilitarian theory of conversation; but I think, on the whole, that, in story-telling, fiction should be preferred to dull facts like these, and so the next time I tell a story I will make one up."

The Club had listened to the story with the gravity which should be manifested toward one who is relating family matters. At its close the Senator prepared to speak. He cleared his throat:

"Ahem! Gentlemen of the Club! our adventures, thus far, have not been altogether contemptible. We have a President and a Secretary; ought we not also to have a Recording Secretary—a Historian?"

"Ay!" said all, very earnestly.

"Who, then, shall it be?"

All looked at Dick.

"I see there is but one feeling among us all," said the Senator. "Yes, Richard, you are the man. Your gift of language, your fancy, your modesty, your fluency—But I spare you. From this time forth you know your duty."

Overcome by this honor, Dick was compelled to bow his thanks in silence and hide his blushing face.

"And now," said Mr. Figgs, eagerly, "I want to hear the Higgins Story."

The Doctor turned frightfully pale. Dick began to fill his pipe. The Senator looked earnestly out of the window. Buttons looked at the ceiling.

"What's the matter?" said Mr. Figgs.

"What?" asked Buttons.

"The Higgins Story?"

The Doctor started to his feet. His excitement was wonderful. He clenched his fist.

"I'll quit! I'm going back. I'll join you at Rome by another route. I'll—"

"No, you won't!" said Buttons; "for on a journey like this it would be absurd to begin the Higgins Story."

"Pooh!" said Dick, "it would require nineteen days at least to get through the introductory part."

"When, then, can I hear it?" asked Mr. Figgs, in perplexity.



CHAPTER XVII.

NIGHT ON THE ROAD.—THE CLUB ASLEEP.—THEY ENTER ROME.—THOUGHTS ON APPROACHING AND ENTERING "THE ETERNAL CITY."



CHAPTER XVIII.

A LETTER BY DICK, AND CRITICISMS OF HIS FRIENDS.

They took lodgings near the Piazza di Spagna. This is the best part of Rome to live in, which every traveller will acknowledge. Among other advantages, it is perhaps the only clean spot in the Capital of Christendom.

Their lodgings were peculiar. Description is quite unnecessary. They were not discovered without toil, and not secured without warfare. Once in possession they had no reason to complain. True, the conveniences of civilized life do not exist there—but who dreams of convenience in Rome?

On the evening of their arrival they were sitting in the Senator's room, which was used as the general rendezvous. Dick was diligently writing.

"Dick," said the Senator, "what are you about?"

"Well," said Dick, "the fact is, I just happened to remember that when I left home the editor of the village paper wished me to write occasionally. I promised, and he at once published the fact in enormous capitals. I never thought of it till this evening, when I happened to find a scrap of the last issue of his paper in my valise. I recollected my promise, and I thought I might as well drop a line."

"Read what you have written."

Dick blushed and hesitated.

"Nonsense! Go ahead, my boy!" said Buttons.

Whereupon Dick cleared his throat and began:

"ROME, May 30, 1859.

MR. EDITOR,—Rome is a subject which is neither uninteresting nor alien to the present age."

"That's a fact, or you wouldn't be here writing it," remarked Buttons.

"In looking over the past, our view is too often hounded by the Middle Ages. We consider that period as the chaos of the modern world, when it lay covered with darkness, until the Reform came and said. 'Let there be light!"

"Hang it, Dick! be original or be nothing."

"Yet, if the life of the world began anywhere, it was in Rome. Assyria is nothing to me. Egypt is but a spectacle!"

"If you only had enough funds to carry you there you'd change your tune. But go on."

"But Rome arises before me as the parent of the latter time. By her the old battles between Freedom and Despotism were fought long ago, and the forms and principles of Liberty came forth, to pass, amid many vicissitudes, down to a new-born day."

"There! I'm coming to the point now!"

"About time, I imagine. The editor will get into despair."

"There is but one fitting approach to Rome. By any other road the majesty of the Old Capital is lost in the lesser grandeur of the Medieval City. Whoever goes there let him come up from Naples and enter by the Jerusalem Gate."

"Jerusalem fiddlesticks! Why, there's no such gate!"

"There the very spirit of Antiquity sits enthroned to welcome the traveller, and all the solemn Past sheds her influences over his soul—"

"Excuse me; there is a Jerusalem Gate."

"Perhaps so—in Joppa."

"There the Imperial City lies in the sublimity of ruin. It is the Rome of our dreams—the ghost of a dead and buried Empire hovering over its own neglected grave!"

"Dick, it's not fair to work off an old college essay as European correspondence."

"Nothing may be seen but desolation. The waste Campagna stretches its arid surface away to the Alban mountains, uninhabited, and forsaken of man and beast. For the dust and the works and the monuments of millions lie here, mingled in the common corruption of the tomb, and the life of the present age shrinks away in terror. Long lines of lofty aqueducts come slowly down from the Alban hills, but these crumbled stones and broken arches tell a story more eloquent than human voice.

"The walls arise before us, but there is no city beyond. The desolation that reigns in the Campagna has entered here. The palace of the noble, the haunts of pleasure, the resorts of the multitude, the garrison of the soldier, have crumbled to dust, and mingled together in one common ruin. The soil on which we tread, which gives birth to trees, shrubs, and wild flowers without number, is but an assemblage of the disintegrated atoms of stones and mortar that once arose on high in the form of palace, pyramid, or temple."

"Dick, I advise you to write all your letters before you see the places you speak of. You've no idea how eloquent you can be!"

"Now if we pass on in this direction, we soon come to a spot which is the centre of the world—the place where most of all we must look when we search for the source of much that is valuable in our age.

"It in a rude and a neglected spot. At one end rises a rock crowned with houses; on one side are a few mean edifices, mingled with masses of tottering ruins; on the other a hill formed altogether of crumbled atoms of bricks, mortar, and precious marbles. In the midst are a few rough columns blackened by time and exposure. The soil is deep, and in places there are pits where excavations have been made. Rubbish lies around; bits of straw, and grass, and hay, and decayed leather, and broken bottles, and old bones. A few dirty shepherds pass along, driving lean and miserable sheep. Further up is a cluster of wine-carts, with still more curious horses and drivers.

"What is this place?—what those ruins, these fallen monuments, these hoary arches, these ivy-covered walls? What? This is—

"'The field of freedom, faction, fame, and blood; Here a proud people's passions were exhaled, From the first hour of Empire in the bud To that when further worlds to conquer failed; The Forum where the immortal accents glow, And still the eloquent air breathes, burns with Cicero!'

"Yet if you go up to one of those people and ask this Question, he will answer you and tell you the only name, he knows—The Cow Market!'"

"Is that all?" inquired Buttons, as Dick laid down his paper.

"That's all I've written as yet."

Whereupon Buttons clapped his bands to express applause, and all the others laughingly followed his example.

"Dick," said the Senator, after a pause, "what you have written sounds pretty. But look at the facts. Here you are writing a description of Rome before you've seen any thing of the place at all. All that you have put in that letter is what you have read in books of travel. I mention this not from blame, but merely to show what a wrong principle travellers go on. They don't notice real live facts. Now I've promised the editor of our paper a letter. As soon as I write it I'll read it for you. The style won't be equal to yours. But, if I write, I'll be bound to tell something new. Sentiment," pursued the Senator, thoughtfully, "is playing the dickens with the present age. What we ought to look at is not old ruins or pictures, but men—men—live men. I'd rather visit the cottage of an Italian peasant than any church in the country. I'd rather see the working of the political constitution of this 'ere benighted land than any painting you can show. Horse-shoes before ancient stones, and macaroni before statues, say I! For these little things show me all the life of the people. If I only understood their cursed lingo," said the Senator, with a tinge of regret, "I'd rather stand and hear them talk by the hour, particularly the women, than listen to the pootiest music they can scare up!"

"I tried that game," said Mr. Figgs, ruefully, "in Naples. I went into a broker's shop to change a Napoleon. I thought I'd like to see their financial system. I saw enough of it; for the scoundrel gave me a lot of little bits of coin that only passed for a few cents apiece in Naples, with difficulty at that, and won't pass here at all!"

The Senator laughed. "Well, you shouldn't complain. You lost your Napoleon, but gained experience. You have a new wrinkle. I gained a new wrinkle too when I gave a half-Napoleon, by mistake, to a wretched looking beggar, blind of one eye. I intended to give him a centime."

"Your principle," said Buttons, "does well enough for you as a traveller. But you don't look at all the points of the subject. The point is to write a letter for a newspaper. Now what is the most successful kind of letter? The readers of a family paper are notoriously women and young men, or lads. Older men only look at the advertisements or the news. What do women and lads care for horse-shoes and macaroni? Of course, if one were to write about these things in a humorous style they would take; but, as a general thing, they prefer to read about old ruins, and statues, and cities, and processions. But the best kind of a correspondence is that which deals altogether in adventures. That's what takes the mind! Incidents of travel, fights with ruffians, quarrels with landlords, shipwrecks, robbery, odd scrapes, laughable scenes; and Dick, my boy! when you write again be sure to fill your letter with events of this sort."

"But suppose," suggested Dick, meekly, "that we meet with no ruffians, and there are no adventures to relate?"

"Then use a traveller's privilege and invent them. What was imagination given for if not to use?"

"It will not do—it will not do," said the Senator, decidedly. "You must hold on to facts. Information, not amusement, should be your aim."

"But information is dull by itself. Amusement perhaps is useless. Now how much better to combine the utility of solid information with the lighter graces of amusement, fun, and fancy. Your pill, Doctor, is hard to take, though its effects are good. Coat it with sugar and it's easy."

"What!" exclaimed the Doctor, suddenly starting up. "I'm not asleep! Did you speak to me?"

The Doctor blinked and rubbed his eyes, and wondered what the company were laughing at. In a few minutes, however, he concluded to resume his broken slumber in his bed. He accordingly retired; and the company followed his example.



CHAPTER XIX.

ST. PETER'S!—THE TRAGIC STORY OF THE FAT MAN IN THE BALL.—HOW ANOTHER TRAGEDY NEARLY HAPPENED.—THE WOES OF MEINHERR SCHATT.

Two stately fountains, a colonnade which in spite of faults possesses unequalled majesty, a vast piazza, enclosing many acres, in whose immense area puny man dwindles to a dwarf, and in the distance the unapproachable glories of the greatest of earthly temples—such is the first view of St. Peter's.

Our party of friends entered the lordly vestibule, and lifting the heavy mat that hung over the door-way they passed through. There came a soft air laden with the odor of incense; and strains of music from one of the side chapels came echoing dreamily down one of the side aisles. A glare of sunlight flashed in on polished marbles of a thousand colors that covered pillars, walls, and pavement. The vaulted ceiling blazed with gold. People strolled to and fro without any apparent object. They seemed to be promenading. In different places some peasant women were kneeling.

They walked up the nave. The size of the immense edifice increased with every step. Arriving under the dome they stood looking up with boundless astonishment.

They walked round and round. They saw statues which were masterpieces of genius; sculptures that glowed with immortal beauty; pictures which had consumed a life-time as they grew up beneath the patient toil of the mosaic worker. There were altars containing gems equal to a king's ransom; curious pillars that came down from immemorial ages; lamps that burn forever.

"This," said the Senator, "is about the first place that has really come up to my idee of foreign parts. In fact it goes clean beyond it. I acknowledge its superiority to any thing that America can produce. But what's the good of it all? If this Government really cared for the good of the people it would sell out the hull concern, and devote the proceeds to railways and factories. Then Italy would go ahead as Providence intended."

"My dear Sir, the people of this country would rise and annihilate any Government that dared to touch it."

"Shows how debased they have grown. There's no utility in all this. There couldn't be any really good Gospel preaching here.

"Different people require different modes of worship," said Buttons, sententiously.

"But it's immense," said the Senator, as they stood at the furthest end and looked toward the entrance. "I've been calc'latin' that you could range along this middle aisle about eighteen good-sized Protestant churches, and eighteen more along the side aisles. You could pile them up three tiers high. You could stow away twenty-four more in the cross aisle. After that you could pile up twenty more in the dome. That would make room here for one hundred and fifty-two, good-sized Protestant churches, and room enough would be left to stow away all their spires."

And to show the truth of his calculation he exhibited a piece of paper on which he had pencilled it all.

If the interior is imposing the ascent to the roof is equally so. There is a winding path so arranged that mules can go up carrying loads. Up this they went and reached the roof. Six or seven acres of territory snatched from the air spread around; statutes rose from the edge; all around cupolas and pillars rose. In the center the huge dome itself towered on high. There was a long low building filled with people who lived up here. They were workmen whose duty it was to attend to the repairs of the vast structure. Two fountains poured forth a never-ceasing supply of water. It was difficult to conceive that this was a roof of a building.

Entering the base of the central cupola a stairway leads up. There is a door which leads to the interior, where one can walk around a gallery on the inside of the dome and look down. Further up where the arch springs there is another. Finally at the apex of the dome there is a third opening. Looking down through this the sensation is terrific.

Upon the summit of the vast dome stands an edifice of large size, which is called the lantern, and appears insignificant in comparison with the mighty structure beneath. Up this the stairway goes until at length the opening into the ball is reached.

The whole five climbed up into the ball. They found to their surprise that it would hold twice as many more. The Senator reached up his hand. He could not touch the top. They looked through the slits in the side. The view was boundless; the wide Campagna, the purple Apennines, the blue Mediterranean, appeared from different sides.

"I feel," said the Senator, "that the conceit is taken out of me. What is Boston State House to this; or Bunker Hill monument! I used to see pictures of this place in Woodbridge's Geography; but I never had a realizing sense of architecture until now."

"This ball," said Buttons, "has its history, its associations. It has been the scene of suffering. Once a stoutish man came up here. The guides warned him, but to no purpose. He was a willful Englishman. You may see, gentlemen, that the opening is narrow. How the Englishman managed to get up does not appear; but it is certain that when he tried to get down he found it impossible. He tried for hours to squeeze through. No use. Hundreds of people came up to help him. They couldn't. The whole city got into a state of wild excitement. Some of the churches had prayers offered up for him though he was a heretic. At the end of three days he tried again. Fasting and anxiety had come to his relief, and he slipped through without difficulty."

"He must have been a London swell," said Dick.

"I don't believe a word of it," said Mr. Figgs, looking with an expression of horror, first at the opening, and then at his own rotundity. Then springing forward he hurriedly began to descend.

Happy Mr. Figgs! There was no danger for him. But in his eagerness to get down he did not think of looking below to see if the way was clear. And so it happened, that as he descended quickly and with excited haste, he stepped with all his weight upon the hand of a man who was coming up. The stranger shouted. Mr. Figgs jumped. His foot slipped. His hand loosened, and down he fell plump to the bottom. Had he fallen on the floor there is no doubt that he would have sustained severe injury. Fortunately for himself he fell upon the stranger and nearly crushed his life out.

The stranger writhed and rolled till he had got rid of his heavy burden. The two men simultaneously started to their feet. The stranger was a short stout man with an unmistakable German face. He had bright blue eyes, red hair, and a forked red beard. He stared with all his might, stroked his forked red beard piteously, and then ejaculated most gutturally, in tones that seemed to come from his boots—

"Gh-h-h-r-r-r-r-r-acious me!"

Mr. Figgs overwhelmed him with apologies, assured him that it was quite unintentional, hoped that he wasn't hurt, begged his pardon; but the stranger only panted, and still he stroked his forked red beard, and still ejaculated—

"Gh-h-h-r-r-r-r-r-acious me!"

Four heads peered through the opening above; but seeing no accident their owners, one by one, descended, and all with much sympathy asked the stranger if he was much hurt. But the stranger, who seemed quite bewildered, still panted and stroked his beard, and ejaculated—

"Gh-h-h-r-r-r-r-r-acious me!"

At length he seemed to recover his faculties, and discovered that he was not hurt. Upon this he assured Mr. Figgs, in heavy guttural English, that it was nothing. He had often been knocked down before. If Mr. Figgs was a Frenchman, he would feel angry. But as he was an American he was glad to make his acquaintance. He himself had once lived in America, in Cincinnati, where he had edited a German paper. His name was Meinherr Schatt.

Meinherr Schatt showed no further disposition to go up; but descended with the others down as far as the roof, when they went to the front and stood looking down on the piazza. In the course of conversation Meinherr Schatt informed them that he belonged to the Duchy of Saxe Meiningen, that he had been living in Rome about two years, and liked it about as well as any place that he had seen.

He went every autumn to Paris to speculate on the Bourse, and generally made enough to keep him for a year. He was acquainted with all the artists in Rome. Would they like to be introduced to some of them?



Buttons would be most charmed. He would rather become acquainted with artists than with any class of people.

Meinherr Schatt lamented deeply the present state of things arising from the war in Lombardy. A peaceful German traveller was scarcely safe now. Little boys made faces at him in the street, and shouted after him, "Mudedetto Tedescho!"

Just at this moment the eye of Buttons was attracted by a carriage that rolled away from under the front of the cathedral down the piazza. In it were two ladies and a gentleman. Buttons stared eagerly for a few moments, and then gave a jump.

"What's the matter?" cried Dick.

"It is! By Jove! It is!"

"What? Who?"

"I see her face! I'm off!"

"Confound it! Whose face?"

But Buttons gave no answer. He was off like the wind, and before the others could recover from their surprise had vanished down the descent.

"What upon airth has possessed Buttons now?" asked the Senator.

"It must be the Spanish girl," said Dick.

"Again? Hasn't his mad chase at sea given him a lesson? Spanish girl! What is he after? If he wants a girl, why can't he wait and pick out a regular thorough-bred out and outer of Yankee stock? These Spaniards are not the right sort."

In an incredible short space of time the figure of Buttons was seen dashing down the piazza, in the direction which the carriage had taken. But the carriage was far ahead, and even as he left the church it had already crossed the Ponte di S. Angelo. The others then descended. Buttons was not seen till the end of the day.

He then made his appearance with a dejected air.

"What luck?" asked Dick, as he came in.

"None at all," said Buttons, gloomily.

"Wrong ones again?"

"No, indeed. I'm not mistaken this time. But I couldn't catch them. They got out of sight, and kept out too. I've been to every hotel in the place, but couldn't find them. It's too bad."

"Buttons," said the Senator, gravely, "I'm sorry to see a young man like you so infatuated. Beware—Buttons—beware of wimmin! Take the advice of an older and more experienced man. Beware of wimmin. Whenever you see one coming—dodge! It's your only hope. If it hadn't been for wimmin"—and the Senator seemed to speak half to himself, while his face assumed a pensive air—"if it hadn't been for wimmin, I'd been haranguing the Legislatoor now, instead of wearying my bones in this benighted and enslaved country."



CHAPTER XX.

THE GLORY, GRANDEUR, BEAUTY, AND INFINITE VARIETY OF THE PINCIAN HILL; NARRATED AND DETAILED NOT COLUMNARILY BUT EXHAUSTIVELY, AND AFTER THE MANNER OF RABELAIS.

Oh, the Pincian Hill!—Does the memory of that place affect all alike? Whether it does or not matters little to the chronicler of this veracious history. To him it is the crown and glory of modern Rome; the centre around which all Rome clusters. Delightful walks! Views without a parallel! Place on earth to which no place else can hold a candle!

Pooh—what's the use of talking? Contemplate, O Reader, from the Pincian Hill the following:

The Tiber, The Campagna, The Aqueducts, Trajan's Column, Antonine's Pillar, The Piazza del Popolo, The Torre del Capitoglio, The Hoar Capitoline, The Palatine, The Quirinal, The Viminal, The Esquiline, The Caelian, The Aventine, The Vatican, The Janiculum, St. Peter's, The Lateran, The Stands for Roast Chestnuts, The New York Times, the Hurdy-gurdys, The London Times, The Raree-shows, The Obelisk of Mosaic Pharaoh, The Wine-carts, Harper's Weekly, Roman Beggars, Cardinals, Monks, Artists, Nuns, The New York Tribune, French soldiers, Swiss Guards, Dutchmen, Mosaic-workers, Plane-trees, Cypress-trees, Irishmen, Propaganda Students, Goats, Fleas, Men from Bosting, Patent Medicines, Swells Lager, Meerschaum-pipes, The New York Herald, Crosses, Rustic Seats, Dark-eyed Maids, Babel, Terrapins, Marble Pavements, Spiders, Dreamy Haze, Jews, Cossacks, Hens, All the Past, Rags, The original Barrel-organ, The original Organ-grinder, Bourbon Whisky, Civita Vecchia Olives, Hadrian's Mausoleum, Harper's Magazine, The Laurel Shade, Murray's Hand-book, Cicerones, Englishmen, Dogcarts, Youth, Hope, Beauty, Conversation Kenge, Bluebottle Flies, Gnats, Galignani, Statues, Peasants, Cockneys, Gas-lamps, Dundreary, Michiganders, Paper-collars, Pavilions, Mosaic Brooches, Little Dogs, Small Boys, Lizards, Snakes, Golden Sunsets, Turks, Purple Hills, Placards, Shin-plasters, Monkeys, Old Boots, Coffee-roasters, Pale Ale, The Dust of Ages, The Ghost of Rome, Ice Cream, Memories, Soda-Water, Harper's Guide-Book.



CHAPTER XXI.

HARMONY ON THE PINCIAN HILL.—MUSIC HATH CHARMS.—AMERICAN MELODIES. —THE GLORY, THE POWER, AND THE BEAUTY OF YANKEE DOODLE, AND THE MERCENARY SOUL OF AN ITALIAN ORGAN-GRINDER.

The Senator loved the Pincian Hill, for there he saw what he loved best; more than ruins, more than churches, more than pictures and statues, more than music. He saw man and human nature.

He had a smile for all; of superiority for the bloated aristocrat; of friendliness for the humble, yet perchance worthy mendicant. He longed every day more and more to be able to talk the language of the people.

On one occasion the Club was walking on the Pincian Hill, when suddenly they were arrested by familiar sounds which came from some place not very far away. It was a barrel-organ; a soft and musical organ; but it was playing "Sweet Home."

"A Yankee tune," said the Senator. "Let us go and patronize domestic manufacture. That is my idee of political economy."

Reaching the spot they saw a pale, intellectual-looking Italian working away at his instrument.

"It's not bad, though that there may not be the highest kind of musical instrument."

"No," said Buttons; "but I wonder that you, an elder of a church, can stand here and listen to it."

"Why, what has the church to do with a barrel-organ?"

"Don't you believe the Bible?"

"Of course," said the Senator, looking mystified.

"Don't you know what it says on the subject?"

"What the Bible says? Why no, of course not. It says nothing."

"I beg your pardon. It says, 'The sound of the grinding is low.' See Ecclesiastes, twelfth, fourth."

The Senator looked mystified, but said nothing. But suddenly the organ-grinder struck up another tune.

"Well, I do declare," cried the Senator, delighted, "if it isn't another domestic melody!"

It was "Independence Day."

"Why, it warms my heart," he said, as a flush spread over his fine countenance.

The organ-grinder received any quantity of baiocchi, which so encouraged him that he tried another—"Old Virginny."

"That's better yet," said the Senator. "But how on airth did this man manage to get hold of these tunes?"

Then came others. They were all American: "Old Folks at Home," "Nelly Ely," "Suwannee Ribber," "Jordan," "Dan Tucker," "Jim Crow."

The Senator was certainly most demonstrative, but all the others were equally affected.

Those native airs; the dashing, the reckless, the roaringly-humorous, the obstreperously jolly—they show one part of the many-sided American character.

Not yet has justice been done to the nigger song. It is not a nigger song. It is an American melody. Leaving out those which have been stolen from Italian Operas, how many there are which are truly American in their extravagance, their broad humor, their glorious and uproarious jollity! The words are trash. The melodies are every thing.

These melodies touched the hearts of the listeners. American life rose before them as they listened.—American life—free, boundless, exuberant, broadly-developing, self-asserting, gaining its characteristics from the boundless extent of its home—a continental life of limitless variety. As mournful as the Scotch; as reckless as the Irish; as solemnly patriotic as the English.

"Listen!" cried the Senator, in wild excitement.

It was "Hail Columbia."

"The Pincian Hill," said the Senator, with deep solemnity, "is glorified from this time forth and for evermore. It has gained a new charm. The Voice of Freedom hath made itself heard!"

The others, though less demonstrative, were no less delighted. Then came another, better yet. "The Star-Spangled Banner."

"There!" cried the Senator, "is our true national anthem—the commemoration of national triumph; the grand upsoaring of the victorious American Eagle as it wings its everlasting flight through the blue empyrean away up to the eternal stars!"

He burst into tears; the others respected his emotion.

Then he wiped his eyes and looked ashamed of himself—quite uselessly—for it is a mistake to suppose that tears are unmanly. Unmanly! The manliest of men may sometimes shed tears out of his very manhood.

At last there arose a magic strain that produced an effect to which the former was nothing. It was "Yankee Doodle!"

The Senator did not speak. He could not find words. He turned his eyes first upon one, and then another of his companions; eyes beaming with joy and triumph—eyes that showed emotion arising straight from a patriot's heart—eyes which seemed to say: Is there any sound on earth or above the earth that can equal this?



Yankee Doodle has never, received justice. It is a tune without words. What are the recognized words? Nonsense unutterable—the sneer of a British officer. But the tune!—ah that is quite another thing!

The tune was from the very first taken to the national heart, and has never ceased to be cherished there. The Republic has grown to be a very different thing from that weak beginning, but its national air is as popular as ever. The people do not merely love it. They glory in it. And yet apologies are sometimes made for it. By whom? By the soulless dilettante. The people know better:—the farmers, the mechanics, the fishermen, the dry-goods clerks, the newsboys, the railway stokers, the butchers, the bakers, the candlestick-makers, the tinkers, the tailors, the soldiers, the sailors. Why? Because this music has a voice of its own, more expressive than words; the language of the soul, which speaks forth in certain melodies which form an utterance of unutterable passion.

The name was perhaps given in ridicule. It was accepted with pride. The air is rash, reckless, gay, triumphant, noisy, boisterous, careless, heedless, rampant, raging, roaring, rattle, brainish, devil-may-care-ish, plague-take-the-hindmost-ish; but! solemn, stern, hopeful, resolute, fierce, menacing, strong, cantankerous (cantankerous is entirely an American idea), bold, daring—

Words fail.

Yankee Doodle has not yet received its Doo!

The Senator had smiled, laughed, sighed, wept, gone through many variations of feeling.

He had thrown baiocchi till his pockets were exhausted, and then handed forth silver. He had shaken hands with all his companions ten times over. They themselves went not quite as far in feeling as he, but yet to a certain extent they went in.

And yet Americans are thought to be practical, and not ideal. Yet here was a true American who was intoxicated—drunk! By what? By sound, notes, harmony. By music!

"Buttons," said he, as the music ceased and the Italian prepared to make his bow and quit the scene, "I must make that gentleman's acquaintance."

Buttons walked up to the organ-grinder.

"Be my interpreter," said the Senator. "Introduce me."

"What's your name?" asked Buttons.

"Maffeo Cloto."

"From where?"

"Urbino."

"Were you ever in America?"

"No, Signore."

"What does he say?" asked the Senator, impatiently.

"He says his name is Mr. Cloto, and he was never in America."

"How did you get these tunes?"

"Out of my organ," said the Italian, grinning.

"Of course; but how did you happen to get an organ with such tunes?"

"I bought it."

"Oh yes; but how did you happen to buy one with these tunes?"

"For you illustrious American Signore. You all like to hear them."

"Do you know any thing about the tunes?"

"Signore?"

"Do you know what the words are?"

"Oh no. I am an Italian."

"I suppose you make money out of them."

"I make more in a day with these than I could in a week with other tunes."

"You lay up money, I suppose."

"Oh yes. In two years I will retire and let my younger brother play here."

"These tunes?"

"Yes, Signore."

"To Americans?"

"Yes, Signore."

"What is it all?" asked the Senator.

"He says that he finds he makes money by playing American tunes to Americans."

"Hm," said the Senator, with some displeasure; "and he has no soul then to see the—the beauty, the sentiment, the grandeur of his vocation!"

"Not a bit—he only goes in for money."

The Senator turned away in disgust. "Yankee Doodle," he murmured, "ought of itself to have a refining and converting influence on the European mind; but it is too debased—yes—yes—too debased."



CHAPTER XXII.

HOW A BARGAIN IS MADE.—THE WILES OF THE ITALIAN TRADESMAN.—THE NAKED SULKY BEGGAR, AND THE JOVIAL WELL-CLAD BEGGAR.—WHO IS THE KING OF BEGGARS?

"What are you thinking about, Buttons?"

"Well, Dick, to tell the truth, I have been thinking that if I do find the Spaniards they won't have reason to be particularly proud of me as a companion. Look at me."

"I look, and to be frank, my dear boy, I must say that you look more shabby-genteel than otherwise."

"That's the result of travelling on one suit of clothes—without considering fighting. I give up my theory."

"Give it up, then, and come out as a butterfly."

"Friend of my soul, the die is cast. Come forth with me and seek a clothing-store."

It was not difficult to find one. They entered the first one that they saw. The polite Roman overwhelmed them with attention.

"Show me a coat, Signore."

Signore sprang nimbly at the shelves and brought down every coat in his store. Buttons picked out one that suited his fancy, and tried it on.

"What is the price?"

With a profusion of explanation and description the Roman informed him: "Forty piastres."

"I'll give you twelve," said Buttons, quietly.

The Italian smiled, put his head on one side, drew down the corners of his mouth, and threw up his shoulders. This is the shrug. The shrug requires special attention. The shrug is a gesture used by the Latin race for expressing a multitude of things, both objectively and subjectively. It is a language of itself. It is, as circumstances require, a noun, adverb, pronoun, verb, adjective, preposition, interjection, conjunction. Yet it does not supersede the spoken language. It comes in rather when spoken words are useless, to convey intensity of meaning or delicacy. It is not taught, but it is learned.

The coarser, or at least blunter, Teutonic race have not cordially adopted this mode of human intercommunication. The advantage of the shrug is that in one slight gesture it contains an amount of meaning which otherwise would require many words. A good shrugger in Italy is admired, just as a good conversationist is in England, or a good stump orator in America. When the merchant shrugged, Buttons understood him and said:

"You refuse? Then I go. Behold me!"

"Ah, Signore, how can you thus endeavor to take advantage of the necessities of the poor?"

"Signore, I must buy according to my ability."

The Italian laughed long and quietly. The idea of an Englishman or American not having much money was an exquisite piece of humor.

"Go not, Signore. Wait a little. Let me unfold more garments. Behold this, and this. You shall have many of my goods for twelve piastres."



"No, Signore; I must have this, or I will have none."

"You are very hard, Signore. Think of my necessities. Think of the pressure of this present war, which we poor miserable tradesmen feel most of all."

"Then addio, Signore; I must depart."

They went out and walked six paces.

"P-s-s-s-s-s-s-s-s-s-t!" (Another little idea of the Latin race. It is a much more penetrating sound than a loud Hallo! Ladies can use it. Children too. This would be worth importing to America.)

"P-s-s-s-s-s-s-s-s-s-t!"

Buttons and Dick turned. The Italian stood smiling and bowing and beckoning.

"Take it for twenty-four piastres."

"No, Signore; I can only pay twelve."

With a gesture of ruffled dignity the shopkeeper withdrew. Again they turned away. They had scarcely gone ten paces before the shop-keeper was after them:

"A thousand pardons. But I have concluded to take twenty."

"No; twelve, and no more."

"But think, Signore; only think."

"I do think, my friend; I do think."

"Say eighteen."

"No, Signore."

"Seventeen."

"Twelve."

"Here. Come back with me."

They obeyed. The Italian folded the coat neatly, tied it carefully, stroked the parcel tenderly, and with a meek yet sad smile handed it to Buttons.

"There—only sixteen piastres."

Buttons had taken out his purse. At this he hurriedly replaced it, with an air of vexation.

"I can only give twelve."

"Oh, Signore, be generous. Think of my struggles, my expenses, my family. You will not force me to lose."

"I would scorn to force you to any thing, and therefore I will depart."

"Stop, Signore," cried the Italian, detaining them at the door. "I consent. You may take it for fourteen."

"For Heaven's sake, Buttons, take it," said Dick, whose patience was now completely exhausted. "Take it."

"Twelve," said Buttons.

"Let me pay the extra two dollars, for my own peace of mind," said Dick.

"Nonsense, Dick. It's the principle of the thing. As a member of the Dodge Club, too, I could not give more."

"Thirteen, good Signore mine," said the Italian piteously.

"My friend, I have given my word that I would pay only twelve."

"Your word? Your pardon, but to whom?"

"To you."

"Oh, then, how gladly I release you from your word!"

"Twelve, Signore, or I go."

"I can not."

Buttons turned away. They walked along the street, and at length arrived at another clothier's. Just as they stepped in a hand was laid on Buttons's shoulder, and a voice cried out—

"Take it! Take it, Signore!"

"Ah! I thought so. Twelve?"

"Twelve."

Buttons paid the money and directed where it should be sent. He found out afterward that the price which an Italian gentleman would pay was about ten piastres.

There is no greater wonder than the patient waiting of an Italian tradesman, in pursuit of a bargain. The flexibility of the Italian conscience and imagination under such circumstances is truly astonishing.

Dress makes a difference. The very expression of the face changes when one has passed from shabbiness into elegance. After Buttons had dressed himself in his gay attire his next thought was what to do with his old clothes.

"Come and let us dispose of them."

"Dispose of them!"

"Oh, I mean get rid of them. I saw a man crouching in a corner nearly naked as I came up. Let us go and see if we can find him. I'd like to try the effect."

They went to the place where the man had been seen. He was there still. A young man, in excellent health, brown, muscular, lithe. He had an old coverlet around his loins—that was all. He looked up sulkily.

"Are you not cold?"

"No," he blurted out, and turned away.

"A boor," said Dick. "Don't throw away your charity on him."

"Look here."

The man looked up lazily.

"Do you want some clothes?"

No reply.

"I've got some here, and perhaps will give them to you."

The man scrambled to his feet.

"Confound the fellow!" said Dick. "If he don't want them let's find some one who does."

"Look here," said Buttons.

He unfolded his parcel. The fellow looked indifferently at the things.

"Here, take this," and he offered the pantaloons.

The Italian took them and slowly put them on. This done, he stretched himself and yawned.

"Take this."

It was his vest.

The man took the vest and put it on with equal sang froid. Again he yawned and stretched himself.

"Here's a coat."

Buttons held it out to the Italian. The fellow took it, surveyed it closely, felt in the pockets, and examined very critically the stiffening of the collar. Finally he put it on. He buttoned it closely around him, and passed his fingers through his matted hair. Then he felt the pockets once more. After which he yawned long and solemnly. This done, he looked earnestly at Buttons and Dick. He saw that they had nothing more. Upon which he turned on his heel, and without saying a word, good or bad, walked off with immense strides, turned a corner, and was out of sight. The two philanthropists were left staring at one another. At last they laughed.

"That man is an original," said Dick.

"Yes, and there is another," said Buttons.

As he spoke he pointed to the flight of stone steps that goes up from the Piazza di Spagna. Dick looked up. There sat The Beggar!

ANTONIO!

Legless, hatless, but not by any means penniless, king of Roman beggars, with a European reputation, unequalled, in his own profession—there sat the most scientific beggar that the world has ever seen.

He had watched the recent proceedings, and caught the glance of the young men.

As they looked up his voice came clear and sonorous through the air:

"O most generous—0 most noble—O most illustrious youths—Draw near —Look in pity upon the abject—Behold legless, armless, helpless, the beggar Antonio forsaken of Heaven—For the love of the Virgin—For the sake of the saints—In the name of humanity—Date me uno mezzo baioccho—Sono poooocooooovero—Miseraaaaaaaaaabile— Desperrrraaaaaaaado!"



CHAPTER XXIII.

THE MANIFOLD LIFE OF THE CAFE NUOVO, AND HOW THEY RECEIVED THE NEWS ABOUT MAGENTA.—EXCITEMENT.—ENTHUSIASM.—TEARS.—EMBRACES.

All modern Rome lives in the Cafe Nuovo. It was once a palace. Lofty ceilings, glittering walls, marble pavements, countless tables, luxurious couches, immense mirrors, all dazzle the eye. The hubbub is immense, the confusion overpowering.

The European mode of life is not bad. Lodgings in roomy apartments, where one sleeps and attends to one's private affairs; meals altogether at the cafe. There one invites one's friends. No delay with dinner; no badly-cooked dishes; no stale or sour bread; no timid, overworn wife trembling for the result of new experiments in housekeeping. On the contrary, one has: prompt meals; exquisite food; delicious bread; polite waiters; and happy wife, with plenty of leisure at home to improve mind and adorn body.

The first visit which the Club paid to the Cafe Nuovo was an eventful one. News had just been received of the great strife at Magenta. Every one was wild. The two Galignani's had been appropriated by two Italians, who were surrounded by forty-seven frenzied Englishmen, all eager to get hold of the papers. The Italians obligingly tried to read the news. The wretched mangle which they made of the language, the impatience, the excitement, and the perplexity of the audience, combined with the splendid self-complacency of the readers, formed a striking scene.

The Italians gathered in a vast crowd in one of the billiard-rooms, where one of their number, mounted on a table, was reading with terrific volubility, and still more terrific gesticulations, a private letter from a friend at Milan.

"Bravo!" cried all present.

In pronouncing which word the Italians rolled the "r" so tumultuously that the only audible sound was—

B-r-r-r-r-r-r-r-r-f-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-ah! Like the letter B in a railway train.

The best of all was to see the French. They were packed in a dense mass at the furthest extremity of the Grand Saloon. Every one was talking. Every one was describing to his neighbor the minute particulars of the tremendous contest. Old soldiers, hoarse with excitement, emulated the volubility of younger ones. A thousand arms waved energetically in the air. Every one was too much interested in his own description to heed his neighbor. They were all talkers, no listeners.

A few Germans were there, but they sat forsaken and neglected. Even the waiters forsook them. So they smoked the cigars of sweet and bitter fancy, occasionally conversing in thick gutturals. It was evident that they considered the present occasion as a combined crow of the whole Latin race over the German. So they looked on with impassive faces.



Perhaps the most stolid of all was Meinheer Schatt, who smoked and sipped coffee alternately, stopping after each sip to look around with mild surprise, to stroke his forked beard, and to ejaculate—

"Gr-r-r-r-r-r-acious me!"

Him the Senator saw and accosted, who, making room for the Senator, conversed with much animation. After a time the others took seats near them, and formed a neutral party. At this moment a small-sized gentleman with black twinkling eyes came rushing past, and burst into the thick of the crowd of Frenchmen. At the sight of him Buttons leaped up, and cried:

"There's Francia! I'll catch him now!"

Francia shouted a few words which set the Frenchmen wild.

"The Allies have entered Milan! A dispatch has just arrived!"

There burst a shrill yell of triumph from the insane Frenchmen. There was a wild rushing to and fro, and the crowd swayed backward and forward. The Italians came pouring in from the other room. One word was sufficient to tell them all. It was a great sight to see. On each individual the news produced a different effect. Some stood still as though petrified; others flung up their arms and yelled; others cheered; others upset tables, not knowing what they were doing; others threw themselves into one another's arms, and embraced and kissed; others wept for joy:—these last were Milanese.

Buttons was trying to find Francia. The rush of the excited crowd bore him away, and his efforts were fruitless. In fact, when he arrived at the place where that gentleman had been, he was gone. The Germans began to look more uncomfortable than ever. At length Meinheer Schatt proposed that they should all go in a body to the Cafe Scacchi. So they all left.



CHAPTER XXIV.

CHECKMATE!

The Cafe Scacchi, as its name implies, is devoted to chess. Germans patronize it to a great extent. Politics do not enter into the precincts sacred to Caissa.

After they had been seated about an hour Buttons entered. He had not been able to find Francia. To divert his melancholy he proposed that Meinheer Schatt should play a game of chess with the Senator. Now, chess was the Senator's hobby. He claimed to be the best player in his State. With a patronizing smile he consented to play with a tyro like Meinheer Schatt. At the end of one game Meinheer Schatt stroked his beard and meekly said—

"Gr-r-r-acious me!"

The Senator frowned and bit his lips. He was checkmated.

Another game. Meinheer Schatt played in a calm, and some might say a stupid, manner.

"Gr-r-r-acious me!"

It was a drawn game.

Another: this was a very long game. The Senator played laboriously. It was no use. Slowly and steadily Meinheer Schatt won the game.

When he uttered his usual exclamation the Senator felt strongly inclined to throw the board at his head. However, he restrained himself, and they commenced another game. Much to delight the Senator beat. He now began to explain to Buttons exactly why it was that he had not beaten before.

Another game followed. The Senator lost woefully. His defeat was in fact disgraceful. When Meinheer Schatt said the ominous word the Senator rose, and was so overcome with vexation he had not the courtesy to say Good-night.

As they passed out Meinheer Schatt was seen staring after them with his large blue eyes, stroking his beard, and whispering to himself—

"Gr-r-r-acious me!"



CHAPTER XXV.

BUTTONS A MAN OF ONE IDEA.—DICK AND HIS MEASURING TAPE.—DARK EYES. —SUSCEPTIBLE HEART.—YOUNG MAIDEN WHO LIVES OUT OF TOWN.—GRAND COLLISION OF TWO ABSTRACTED LOVERS IN THE PUBLIC STREETS.

Too much blame can not be given to Buttons for his behavior at this period. He acted as though the whole motive of his existence was to find the Francias. To this he devoted his days, and of this he dreamed at night. He deserted his friends. Left to themselves, without his moral influence to keep them together and give aim to their efforts, each one followed his own inclination.

Mr. Figgs spent the whole of his time in the Cafe Nuovo, drawing out plans of dinners for each successive day. The Doctor, after sleeping till noon, lounged on the Pincian Hill till evening, when he joined Mr. Figgs at dinner. The Senator explored every nook and corner of Rome. At first Dick accompanied him, but gradually they diverged from one another in different paths. The Senator visited every place in the city, peered into dirty houses, examined pavements, investigated fountains, stared hard at the beggars, and looked curiously at the Swiss Guard in the Pope's Palace. He soon became known to the lower classes, who recognized with a grin the tall foreigner that shouted queer foreign words and made funny gestures.

Dick lived among churches, palaces, and ruins. Tired at length of wandering, he attached himself to some artists, in whose studios he passed the greater part of his afternoons. He became personally acquainted with nearly every member of the fraternity, to whom he endeared himself by the excellence of his tobacco, and his great capacity for listening. Your talkative people bore artists more than any others.

"What a lovely girl! What a look she gave!"

Such was the thought that burst upon the soul of Dick, after a little visit to a little church that goes by the name of Saint Somebody ai quattri fontani. He had visited it simply because he had heard that its dimensions exactly correspond with those of each of the chief piers that support the dome of Saint Peter's. As he wished to be accurate, he had taken a tape-line, and began stretching it from the altar to the door. The astonished priests at first stood paralyzed by his sacrilegious impudence, but finally, after a consultation, they came to him and ordered him to be gone. Dick looked up with mild wonder. They indignantly repeated the order.

Dick was extremely sorry that he had given offense. Wouldn't they overlook it? He was a stranger, and did not know that they would be unwilling. However, since he had begun, he supposed they would kindly permit him to finish.

—"They would kindly do no such thing," remarked one of the priests, brusquely. "Was their church a common stable or a wine-shop that he should presume to molest them at their services? If he had no religion, could he not have courtesy; or, if he had no faith himself, could he not respect the faith of others?"

Dick felt abashed. The eyes of all the worshipers were on him, and it was while rolling up his tape that his eyes met the glance of a beautiful Italian girl, who was kneeling opposite. The noise had disturbed her devotions, and she had turned to see what it was. It was a thrilling glance from deep black lustrous orbs, in which there was a soft and melting languor which he could not resist. He went out dazzled, and so completely bewildered that he did not think of waiting. After he had gone a few blocks he hurried back. She had gone. However, the impression of her face remained.

He went so often to the little church that the priests noticed him; but finding that he was quiet and orderly they were not offended. One of them seemed to think that his rebuke had awakened the young foreigner to a sense of higher things; so he one day accosted him with much politeness. The priest delicately brought forward the claims of religion. Dick listened meekly. At length he asked the priest if he recollected a certain young girl with beautiful face, wonderful eyes, and marvellous appearance that was worshiping there on the day that he came to measure the church.

"Yes," said the priest, coldly.

Could he tell her name and where she lived?

"Sir," said the priest, "I had hoped that you came here from a higher motive. It will do you no good to know, and I therefore decline telling you."

Dick begged most humbly, but the priest was inexorable. At last Dick remembered having heard that an Italian was constitutionally unable to resist a bribe. He thought he might try. True, the priest was a gentleman; but perhaps an Italian gentleman was different from an English or American; so he put his hand in his pocket and blushing violently, brought forth a gold piece of about twenty dollars value. He held it out. The priest stared at him with a look that was appalling.

"If you know—" faltered Dick—"any one—of course I don't mean yourself—far from it—but—that is—"

"Sir," cried the priest, "who are you? Are there no bounds to your impudence? Have you come to insult me because I am a priest, and therefore can not revenge myself? Away!"

The priest choked with rage. Dick walked out. Bitterly he cursed his wretched stupidity that had led him to this. His very ears tingled with shame as he saw the full extent of the insult that he had offered to a priest and a gentleman. He concluded to leave Rome at once.

But at the very moment when he had made this desperate resolve he saw some one coming. A sharp thrill went through his heart.

It was SHE! She looked at him and glanced modestly away. Dick at once walked up to her.

"Signorina," said he, not thinking what a serious thing it was to address an Italian maiden in the streets. But this one did not resent it. She looked up and smiled. "What a smile!" thought Dick.

"Signorina," he said again, and then stopped, not knowing what to say. His voice was very tremulous, and the expression of his face tender and beseeching. His eyes told all.

"Signore," said the girl, with a sweet smile. The smile encouraged Dick.

"Ehem—I have lost my way. I—I—could you tell me how I could get to Piazza del Popolo? I think I might find my way home from there."

The girl's eyes beamed with a mischievous light.

"Oh yes, most easily. You go down that street; when you pass four side-streets you turn; to the left—the left—remember, and then you keep on till you come to a large church with a fountain before it, then you turn round that, and you see the obelisk of the Piazza del Popolo."

Her voice was the sweetest that Dick had ever heard. He listened as he would listen to music, and did not hear a single word that he comprehended.

"Pardon me," said he, "but would you please to tell me again. I can not remember all. Three streets?"

The girl laughed and repeated it

Dick sighed.

"I'm a stranger here, and am afraid that I can not find my way. I left my map at home. If I could find some one who would go with me and show me."

He looked earnestly at her, but she modestly made a movement to go.

"Are you in a great hurry?" said he.

"No, Signore," replied the girl, softly.

"Could you—a—a—would you be willing—to—to—walk a little part of the way with me, and—show me a very little part of the way—only a very little?"



The girl seemed half to consent, but modestly hesitated, and a faint flush stole over her face.

"Ah do!" said Dick. He was desperate.

"It's my only chance," thought he.

The girl softly assented and walked on with him.

"I am very much obliged to you for your kindness," said Dick. "It's very hard for a stranger to find his way in Rome."

"But, Signore, by this time you ought to know the whole of our city."

"What? How?"

"Why, you have been here three weeks at least."

"How do you know?" and the young man blushed to his eyes. He had been telling lies, and she knew it all the time.

"Oh, I saw you once in the church, and I have seen you with that tall man. Is he your father?"

"No, only a friend."

"I saw you," and she shook her little head triumphantly, and her eyes beamed with fun and laughter.

"Any way," thought Dick, "she ought to understand."

"And did you see me when I was in that little church with a measuring line?"

The young girl looked up at him, her large eyes reading his very soul.

"Did I look at you? Why, I was praying."

"You looked at me, and I have never forgotten it."

Another glance as though to assure herself of Dick's meaning. The next moment her eyes sank and her face flushed crimson. Dick's heart beat so fast that he could not speak for some time.

"Signore," said the young girl at last, "when you turn that corner you will see the Piazza del Popolo."

"Will you not walk as far as that corner?" said Dick.

"Ah, Signore, I am afraid I will not have time."

"Will I never see you again?" asked he, mournfully.

"I do not know, Signore. You ought to know."

A pause. Both had stopped, and Dick was looking earnestly at her, but she was looking at the ground.

"How can I know when I do not know even your name? Let me know that, so that I may think about it."

"Ah, how you try to flatter! My name is Pepita Gianti."

"And do you live far from here?"

"Yes. I live close by the Basilica di San Paolo fuori le mure."

"A long distance. I was out there once."

"I saw you."

Dick exulted.

"How many times have you seen me? I have only seen you once before."

"Oh, seven or eight times."

"And will this be the last?" said Dick, beseechingly.

"Signore, if I wait any longer the gates will be shut."

"Oh, then, before you go, tell me where I can find you to-morrow. If I walk out on that road will I see you? Will you come in to-morrow? or will you stay out there and shall I go there? Which of the houses do you live in? or where can I find you? If you lived over on the Alban Hills I would walk every day to find you."

Dick spoke with ardor and impetuosity. The deep feeling which he showed, and the mingled eagerness and delicacy which he exhibited, seemed not offensive to his companion. She looked up timidly.

"When to-morrow comes you will be thinking of something else—or perhaps away on those Alban mountains. You will forget all about me. What is the use of telling you? I ought to go now."

"I'll never forget!" burst forth Dick. "Never—never. Believe me. On my soul; and oh, Signorina, it is not much to ask!"



His ardor carried him away. In the broad street he actually made a gesture as though he would take her hand. The young girl drew back blushing deeply. She looked at him with a reproachful glance.

"You forget—"

Whereupon Dick interrupted her with innumerable apologies.

"You do not deserve forgiveness. But I will forgive you if you leave me now. Did I not tell you that I was in a hurry?"

"Will you not tell me where I can see you again?"

"I suppose I will be walking out about this time to-morrow."

"Oh, Signorina! and I will be at the gate."

"If you don't forget."

"Would you be angry if you saw me at the gate this evening?"

"Yes; for friends are going out with me. Addio, Signore."

The young girl departed, leaving Dick rooted to the spot. After a while he went on to the Piazza del Popolo. A thousand feelings agitated him. Joy, triumph, perfect bliss, were mingled with countless tender recollections of the glance, the smile, the tone, and the blushes of Pepita. He walked on with new life. So abstracted was his mind in all kinds of delicious anticipations that he ran full against a man who was hurrying at full speed and in equal abstraction in the opposite direction. There was a recoil. Both fell. Both began to make apologies. But suddenly:

"Why, Buttons!"

"Why, Dick!"

"Where in the world did you come from?"

"Where in the world did you come from?"

"What are you after, Buttons?"

"Did you see a carriage passing beyond that corner?"

"No, none."

"You must have seen it."

"Well, I didn't."

"Why, it must have just passed you."

"I saw none."

"Confound it!"

Buttons hurriedly left, and ran all the way to the corner, round which he passed.



CHAPTER XXVI.

CONSEQUENCES OF BEING GALLANT IN ITALY, WHERE THERE ARE LOVERS, HUSBANDS, BROTHERS, FATHERS, COUSINS, AND INNUMERABLE OTHER RELATIVES AND CONNECTIONS, ALL READY WITH THE STILETTO.

After his meeting with Pepita, Dick found it extremely difficult to restrain his impatience until the following evening. He was at the gate long before the time, waiting with trembling eagerness.

It was nearly sundown before she came; but she did come at last. Dick watched her with strange emotions, murmuring to himself all those peculiar epithets which are commonly used by people in his situation. The young girl was unmistakably lovely, and her grace and beauty might have affected a sterner heart than Dick's.

"Now I wonder if she knows how perfectly and radiantly lovely she is," thought he, as she looked at him and smiled.

He joined her a little way from the gate.

"So you do not forget."

"I forget! Before I spoke to you I thought of you without ceasing, and now I can never forget you."

"Do your friends know where you are?" she asked, timidly.

"Do you think I would tell them?"

"Are you going to stay long in Rome?"

"I will not go away for a long time."

"You are an American."

"Yes."

"America is very far away."

"But it is easy to get there."

"How long will you be in Rome?"

"I don't know. A very long time."

"Not in the summer?"

"Yes, in the summer."

"But the malaria. Are you not afraid of that? Will your friends stay?"

"I do not care whether my friends do or not."

"But you will be left alone."

"I suppose so."

"But what will you do for company? It will be very lonely."

"I will think of you all day, and at evening come to the gate."

"Oh, Signore! You jest now!"

"How can I jest with you?"

"You don't mean what you say."

"Pepita!"

Pepita blushed and looked embarrassed. Dick had called her by her Christian name; but she did not appear to resent it.

"You don't know who I am," she said at last. "Why do you pretend to be so friendly?"

"I know that you are Pepita, and I don't want to know any thing more, except one thing, which I am afraid to ask."

Pepita quickened her pace.

"Do not walk so fast, Pepita," said Dick, beseechingly. "Let the walk be as long as you can."

"But if I walked so slowly you would never let me get home."

"I wish I could make the walk so slow that we could spend a life-time on the road."

Pepita laughed. "That would be a long time."

It was getting late. The sun was half-way below the horizon. The sky was flaming with golden light, which glanced dreamily through the hazy atmosphere. Every thing was toned down to soft beauty. Of course it was the season for lovers and lovers' vows. Pepita walked a little more slowly to oblige Dick. She uttered an occasional murmur at their slow progress, but still did not seem eager to quicken her pace. Every step was taken unwillingly by Dick, who wanted to prolong the happy time.

Pepita's voice was the sweetest in the world, and her soft Italian sounded more musically that that language had ever sounded before. She seemed happy, and by many little signs showed that her companion was not indifferent to her. At length Dick ventured to offer his arm. She rested her hand on it very gently, and Dick tremulously took it in his. The little hand fluttered for a few minutes, and then sank to rest.

The sun had now set. Evening in Italy is far different from what it is in northern latitudes. There it comes on gently and slowly, sometimes prolonging its presence for hours, and the light will be visible until very late. In Italy, however, it is short and abrupt. Almost as soon as the sun disappears the thick shadows come swiftly on and cover every thing. It was so at this time. It seemed but a moment after sunset, and yet every thing was growing indistinct. The clumps of trees grew black; the houses and walls of the city behind all faded into a mass of gloom. The stars shone faintly. There was no moon.

"I will be very late to-night," said Pepita, timidly.

"But are you much later than usual?"

"Oh, very much!"

"There is no danger, is there? But if there is you are safe. I can protect you. Can you trust me?"

"Yes," said Pepita, in a low voice.

It was too dark to see the swiftly-changing color of Pepita's face as Dick murmured some words in her ear. But her hand trembled violently as Dick held it. She did not say a word in response. Dick stood still for a moment and begged her to answer him. She made an effort and whispered some indistinct syllables. Whereupon Dick called her by every endearing name that he could think of, and—Hasty footsteps! Exclamations! Shouts! They were surrounded! Twelve men or more— stout, strong fellows, magnified by the gloom. Pepita shrieked.

"Who are you?" cried Dick. "Away, or I'll shoot you all. I'm armed."

"Boh!" said one of the men, contemptuously. "Off!" cried Dick, as the fellow drew near. He put himself before Pepita to protect her, and thrust his right hand in the breast-pocket of his coat.

"Who is that with you?" said a voice. At the sound of the voice Pepita uttered a cry. Darting from behind Dick she rushed up to him.

"It is Pepita, Luigi!"

"Pepita! Sister! What do you mean by this?" said the man hoarsely. "Why are you so late? Who is this man?"

"An American gentleman who walked out as far as this to protect me," said Pepita, bursting into tears.

"An American gentleman!" said Luigi, with a bitter sneer. "He came to protect you, did he? Well; we will show him in a few minutes how grateful we are."

Dick stood with folded arms awaiting the result of all this.

"Luigi! dearest brother!" cried Pepita, with a shudder, "on my soul —in the name of the Holy Mother—he is an honorable American gentleman, and he came to protect me."

"Oh! we know, and we will reward him."

"Luigi! Luigi!" moaned Pepita, "if you hurt him I will die!"

"Ah! Has it come to that?" said Luigi, bitterly. "A half-hour's acquaintance, and you talk of dying. Here, Pepita; go home with Ricardo."

"I will not. I will not go a step unless you let him go."

"Oh, we will let him go!"

"Promise me you will not hurt him."

"Pepita, go home!" cried her brother, sternly.

"I will not unless you promise."

"Foolish girl! Do you suppose we are going to break the laws and get into trouble? No, no. Come, go home with Ricardo. I'm going to the city."

Ricardo came forward, and Pepita allowed herself to be led away.

When she was out of sight and hearing Luigi approached Dick. Amid the gloom Dick did not see the wrath and hate that might have been on his face, but the tone of his voice was passionate and menacing. He prepared for the worst. "That is my sister.—Wretch! what did you mean?"

"I swear—"

"Peace! We will give you cause to remember her."

Dick saw that words and excuses were useless. He thought his hour had come. He resolved to die game. He hadn't a pistol. His manoeuvre of putting his hand in his pocket was merely intended to deceive. The Italians thought that if he had one he would have done more than mention it. He would at least have shown it. He had stationed himself under a tree. The men were before him. Luigi rushed at him like a wild beast. Dick gave him a tremendous blow between his eyes that knocked him headlong.

"You can kill me," he shouted, "but you'll find it hard work!"

Up jumped Luigi, full of fury; half a dozen others rushed simultaneously at Dick. He struck out two vigorous blows, which crashed against the faces of two of them. The next moment he was on the ground. On the ground, but striking well-aimed blows and kicking vigorously. He kicked one fellow completely over. The brutal Italians struck and kicked him in return. At last a tremendous blow descended on his head. He sank senseless.

When he revived it was intensely dark. He was covered with painful bruises. His head ached violently. He could see nothing. He arose and tried to walk, but soon fell exhausted. So he crawled closer to the trunk of the tree, and groaned there in his pain. At last he fell into a light sleep, that was much interrupted by his suffering.

He awoke at early twilight. He was stiff and sore, but very much refreshed. His head did not pain so excessively. He heard the trickling of water near, and saw a brook. There he went and washed himself. The water revived him greatly. Fortunately his clothes were only slightly torn. After washing the blood from his face, and buttoning his coat over his bloodstained shirt, and brushing the dirt from his clothes, he ventured to return to the city.

He crawled rather than walked, often stopping to rest, and once almost fainting from utter weakness. But at last he reached the city, and managed to find a wine-cart, the only vehicle that he could see, which took him to his lodgings. He reached his room before any of the others were up, and went to bed.



CHAPTER XXVII.

DICK ON THE SICK LIST.—RAPTURE OF BUTTONS AT MAKING AN IMPORTANT DISCOVERY.

Great was the surprise of all on the following morning at finding that Dick was confined to his bed. All were very anxious, and even Buttons showed considerable feeling. For as much as a quarter of an hour he ceased thinking about the Spaniards. Poor Dick! What on earth was the matter? Had he fever? No. Perhaps it was the damp night-air. He should not have been out so late. Where was he? A confounded pity! The Doctor felt his pulse. There was no fever. The patient was very pale, and evidently in great pain. His complaint was a mystery. However, the Doctor recommended perfect quiet, and hoped that a few days would restore him. Dick said not a word about the events of the evening. He thought it would do no good to tell them. He was in great pain. His body was black with frightful bruises, and the depression of his mind was as deep as the pain of his body.

The others went out at their usual hour.

The kind-hearted Senator remained at home all day, and sat by Dick's bedside, sometimes talking, sometimes reading. Dick begged him not to put himself to so much inconvenience on his account; but such language was distasteful to the Senator.

"My boy," he said, "I know that you would do as much for me. Besides, it is a far greater pleasure to do any thing for you than to walk about merely to gratify myself. Don't apologize, or tell me that I am troubling myself. Leave me to do as I please."

Dick's grateful look expressed more than words.

In a few days his pain had diminished, and it was evident that he would be out in a fortnight or so. The kind attentions of his friends affected him greatly. They all spent more time than ever in his room, and never came there without bringing some little trifle, such as grapes, oranges, or other fruit. The Senator hunted all over Rome for a book, and found Victor Hugo's works, which he bought on a venture, and had the gratification of seeing that it was acceptable.

All suspected something. The Doctor had contended from the first that Dick had met with an accident. They had too much delicacy to question him, but made many conjectures amongst themselves. The Doctor thought that he had been among some ruins, and met with a fall. Mr. Figgs suggested that he might have been run over. The Senator thought it was some Italian epidemic. Buttons was incapable of thinking rationally about any thing just then. He was the victim of a monomania: the Spaniards!

About a week after Dick's adventure Buttons was strolling about on his usual quest, when he was attracted by a large crowd around the Chiesa di Gesu. The splendid equipages of the cardinals were crowded about the principal entrance, and from the interior sounds of music came floating magnificently down. Buttons went in to see what was going on. A vast crowd filled the church. Priests in gorgeous vestments officiated at the high altar, which was all ablaze with the light of enormous wax-candles. The gloom of the interior was heightened by the clouds of incense that rolled on high far within the vaulted ceiling.



The Pope was there. In one of the adjoining chambers he was performing a ceremony which sometimes takes place in this church. Guided by instinct, Buttons pressed his way into the chamber. A number of people filled it. Suddenly he uttered an exclamation.

Just as His Holiness was rising to leave, Buttons saw the group that had filled his thoughts for weeks.

The Spaniards! No mistake this time. And he had been right all along. All his efforts had, after all, been based on something tangible. Not in vain had he had so many walks, runnings, chasings, searchings, strolls, so many hopes, fears, desires, discouragements. He was right! Joy, rapture, bliss, ecstasy, delight! There they were: the little Don—THE DONNA—IDA!

Buttons, lost for a while in the crowd, and pressed away, never lost sight of the Spaniards. They did not see him, however, until, as they slowly moved out, they were stopped and greeted with astonishing eagerness. The Don shook hands cordially. The Donna—that is, the elder sister—smiled sweetly. Ida blushed and cast down her eyes.

Nothing could be more gratifying than this reception. Where had he been? How long in Rome? Why had they not met before? Strange that they had not seen him about the city. And had he really been here three weeks? Buttons informed them that he had seen them several times, but at a distance. He had been at all the hotels, but had not seen their names.

Hotels! Oh, they lived in lodgings in the Palazzo Concini, not far from the Piazza del Popolo. And how much longer did he intend to stay?—Oh, no particular time. His friends enjoyed themselves here very much. He did not know exactly when they would leave. How long would they remain?—They intended to leave for Florence on the following week.—Ah! He was thinking of leaving for the same place at about the same time. Whereupon the Don expressed a polite hope that they might see one another on the journey.

By this time the crowd had diminished. They looked on while the Pope entered his state-coach, and with strains of music, and prancing of horses, and array of dragoons, drove magnificently away.

The Don turned to Buttons: Would he not accompany them to their lodgings? They were just about returning to dinner. If he were disengaged they should be most happy to have the honor of his company.

Buttons tried very hard to look as though he were not mad with eagerness to accept the invitation, but not very successfully. The carriage drove off rapidly. The Don and Buttons on one seat, the ladies on the other.

Then the face of Ida as she sat opposite! Such a face! Such a smile! Such witchery in her expression! Such music in her laugh!

At any rate so it seemed to Buttons, and that is all that is needed.

On through the streets of Rome; past the post-office, round the column of Antoninus, up the Corso, until at last they stopped in front of an immense edifice which had once been a palace. The descendants of the family lived in a remote corner, and their poverty compelled them to let out all the remainder as lodgings. This is no uncommon thing in Italy. Indeed, there are so many ruined nobles in the country that those are fortunate who have a shelter over their heads. Buttons remarked this to the Don, who told some stories of these fallen nobles. He informed him that in Naples their laundress was said to be the last scion of one of the most ancient families in the kingdom. She was a countess in her own right, but had to work at menial labor. Moreover, many had sunk down to the grade of peasantry, and lived in squalor on lands which were once the estates of their ancestors.

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse