p-books.com
The Art Of Writing & Speaking The English Language - Word-Study and Composition & Rhetoric
by Sherwin Cody
Previous Part     1  2  3  4
Home - Random Browse

The following selection serves as a sort of preface to the novel "Vanity Fair." It is quite as remarkable for the things it leaves unsaid as for the things it says. Of course its object is to whet the reader's appetite for the story that is to follow; but throughout the author seems to be laughing at himself. In the last paragraph we see one of the few superlatives to be found In Thackeray—-he says the show has been "most favorably noticed" by the "conductors of the Public Press, and by the Nobility and Gentry." Those capital letters prove the humorous intent of the superlative, which seems to be a burlesque on other authors who praise themselves. One of the criticisms had been that Amelia was no better than a doll; and Thackeray takes the critics at their word and refers to the "Amelia Doll," merely hinting gently that even a doll may find friends.

BEFORE THE CURTAIN.

(Preface to "Vanity Fair.")

By W. M. Thackeray.

As the Manager of the Performance sits before the curtain on the boards, and looks into the Fair, a feeling of profound melancholy comes over him in his survey of the bustling place. There is a great quantity of eating and drinking, making love and jilting, laughing and the contrary, smoking, cheating, fighting, dancing, and fiddling: there are bullies pushing about, bucks ogling the women, knaves picking pockets, policemen on the lookout, quacks (other quacks, plague take them!) bawling in front of their booths, and yokels looking up at the tinselled dancers and poor old rouged tumblers, while the light-fingered folk are operating upon their pockets behind. Yes, this is Vanity Fair; not a moral place certainly; nor a merry one, though very noisy. Look at the faces of the actors and buffoons when they come off from their business; and Tom Fool washing the paint off his cheeks before he sits down to dinner with his wife and the little Jack Puddings behind the canvas. The curtain will be up presently, and he will be turning over head and heels, and crying, "How are you?"

A man with a reflective turn of mind, walking through an exhibition of this sort, will not be oppressed, I take it, by his own or other people's hilarity. An episode of humor or kindness touches and amuses him here and there,—-a pretty child looking at a gingerbread stall; a pretty girl blushing whilst her lover talks to her and chooses her fairing; poor Tom Fool, yonder behind the wagon mumbling his bone with the honest family which lives by his tumbling; but the general impression is one more melancholy than mirthful. When you come home, you sit down, in a sober, contemplative, not uncharitable frame of mind, and apply yourself to your books or your business.

I have no other moral than this to tag to the present story of "Vanity Fair." Some people consider Fairs immoral altogether, and eschew such, with their servants and families; very likely they are right. But persons who think otherwise, and are of a lazy, or a benevolent, or a sarcastic mood, may perhaps like to step in for half an hour, and look at the performances. There are scenes of all sorts; some dreadful combats, some grand and lofty horse-riding, some scenes of high life, and some of very middling indeed; some love-making for the sentimental, and some light comic business; the whole accompanied by appropriate scenery, and brilliantly illuminated with the Author's own candles.

What more has the Manager of the Performance to say?—-To acknowledge the kindness with which it has been received in all the principal towns of England through which the show has passed, and where it has been most favorably noticed by the respected conductors of the Public Press, and by the Nobility and Gentry. He is proud to think that his Puppets have given satisfaction to the very best company in this empire. The famous little Becky Puppet has been pronounced to be uncommonly flexible in the joints, and lively on the wire: the Amelia Doll, though it has had a smaller circle of admirers, has yet been carved and dressed with the greatest care by the artist: the Dobbin Figure, though apparently clumsy, yet dances in a very amusing and natural manner: the Little Boy's Dance has been liked by some; and please to remark the richly dressed figure of the Wicked Nobleman, on which no expense has been spared, and which Old Nick will fetch away at the end of this singular performance.

And with this, and a profound bow to his patrons, the Manager retires, and the curtain rises.

London, June 28, 1848.

CHAPTER VIII.

CRITICISM:

Matthew Arnold and Ruskin.

The term "criticism" may appropriately be used to designate all writing in which logic predominates over emotion. The style of criticism is the style of argument, exposition, and debate, as well as of literary analysis; and it is the appropriate style to be used in mathematical discussions and all scientific essays.

Of course the strictly critical style may be united with almost any other. We are presenting pure types; but very seldom does it happen that any composition ordinarily produced belongs to any one pure type. Criticism would be dull without the enlivening effects of some appeal to the emotions. We shall Illustrate this point in a quotation from Ruskin.

The critical style has just one secret: It depends on a very close definition of work in ordinary use, words do not have a sufficiently definite meaning for scientific purposes. Therefore in scientific writing it is necessary to define them exactly, and so change common words into technical terms. To these may be added the great body of words used in no other way than as technical terms.

Of course our first preparation for criticism is to master the technical terms and technical uses of words peculiar to the subject we are treating. Then we must make it clear to the reader that we are using words in their technical senses so that he will know how to interpret them.

But beyond that we must make technical terms as we go along, by defining common words very strictly. This is nicely illustrated by Matthew Arnold, one of the most accomplished of pure critics. The opening paragraphs of the first chapter of "Culture and Anarchy"—-the chapter entitled "Sweetness and Light"—-will serve for illustration, and the student is referred to the complete work for material for further study and imitation.

From "Sweetness and Light."

The disparagers of culture, [says Mr. Arnold], make its motive curiosity; sometimes, indeed, they make its motive mere exclusiveness and vanity. The culture which is supposed to plume itself on a smattering of Greek and Latin is a culture which is begotten by nothing so intellectual as curiosity; it is valued either out of sheer vanity and ignorance, or else as an engine of social and class distinction, separating its holder, like a badge or title, from other people who have not got it. No serious man would call this culture, or attach any value to it, as culture, at all. To find the real ground for the very different estimate which serious people will set upon culture, we must find some motive for culture in the terms of which may lie a real ambiguity; and such a motive the word curiosity gives us.

I have before now pointed out that we English do not, like the foreigners, use this word in a good sense as well as in a bad sense. A liberal and intelligent eagerness about the things of the mind may be meant by a foreigner when he speaks of curiosity, but with us the word always conveys a certain notion of frivolous and unedifying activity. In the Quarterly Review, some little time ago, was an estimate of the celebrated French critic, M. Sainte-Beuve, and a very inadequate estimate it in my judgment was. And its inadequacy consisted chiefly in this: that in our English way it left out of sight the double sense really involved in the word curiosity, thinking enough was said to stamp M. Sainte-Beuve with blame if it was said that he was impelled in his operations as a critic by curiosity, and omitting either to perceive that M. Sainte-Beuve himself, and many other people with him, would consider that this was praiseworthy and not blameworthy, or to point out why it ought really to be accounted worthy of blame and not of praise. For as there is a curiosity about intellectual matters which is futile, and merely a disease, so there is certainly a curiosity,—-a desire after the things of the mind simply for their own sakes and for the pleasure of seeing them as they are,—-which is, in an intelligent being, natural and laudable. Nay, and the very desire to see things as they are implies a balance and regulation of mind which is not often attained without fruitful effort, and which is the very opposite of the blind and diseased impulse of mind which is what we mean to blame when we blame curiosity. Montesquieu says: 'The first motive which ought to impel us to study is the desire to augment the excellence of our nature, and to render an intelligent being yet more intelligent.' This is the true ground to assign for the genuine scientific passion, however manifested, and for culture, viewed simply as a fruit of this passion; and it is a worthy ground, even though we let the term curiosity stand to describe it.

Starting with exact definitions of words, it is easy to pass to exact definitions of ideas, which is the thing we should be aiming at all the time. The logical accuracy of our language, however, is apparent throughout.

Matthew Arnold does not embellish his criticism, nor does he make any special appeal to the feelings or emotions of his readers. Not so Ruskin. He discovers intellectual emotions, and makes pleasant appeals to those emotions. Consequently his criticism has been more popular than Matthew Arnold's. As an example of this freer, more varied critical style, let us cite the opening paragraphs of the lecture "Of Queens' Gardens"—in "Sesame and Lilies":

From "Sesame and Lilies."

It will be well . . that I should shortly state to you my general intention. . . The questions specially proposed to you in my former lecture, namely How and What to Read, rose out of a far deeper one, which it was my endeavor to make you propose earnestly to yourselves, namely, Why to Read I want you to feel, with me, that whatever advantage we possess in the present day in the diffusion of education and of literature, can only be rightly used by any of us when we have apprehended clearly what education is to lead to, and literature to teach. I wish you to see that both well directed moral training and well chosen reading lead to the possession of a power over the ill-guided and illiterate, which is, according to the measure of it, in the truest sense kingly;* conferring indeed the purest kingship that can exist among men. Too many other kingships (however distinguished by visible insignia or material power) being either spectral, or tyrannous; spectral—-that is to say, aspects and shadows only of royalty, hollow as death, and which only the "likeness of a kingly crown have on;" or else tyrannous—-that is to say, substituting their own will for the law of justice and love by which all true kings rule.

*The preceding lecture was entitled "Of Kings's Treasures."

There is then, I repeat (and as I want to leave this idea with you, I begin with it, and shall end with it) only one pure kind of kingship, —-an inevitable or eternal kind, crowned or not,—-the kingship, namely, which consists in a stronger moral state and truer thoughtful state than that of others, enabling you, therefore, to guide or to raise them. Observe that word "state :" we have got into a loose way of using it. It means literally the standing and stability of a thing; and you have the full force of it in the derived word "statue"—-"the immovable thing." A king's majesty or "state," then, and the right of his kingdom to be called a State, depends on the movelessness of both,—-without tremor, without quiver of balance, established and enthroned upon a foundation of eternal law which nothing can alter or overthrow.

Believing that all literature and all education are only useful so far as they tend to confirm this calm, beneficent, and therefore kingly, power,—-first over ourselves, and, through ourselves, over all around us,—- I am now going to ask you to consider with me further, what special portion or kind of this royal authority, arising out of noble education, may rightly be possessed by women; and how far they also are called to a true queenly power,—-not in their households merely, but over all within their sphere. And in what sense, if they rightly understood and exercised this royal or gracious influence, the order and beauty induced by such benignant power would justify us in speaking of the territories over which each of them reigned as 'Queens' Gardens.'

Here still is the true critical style, with exact definitions; but the whole argument is a metaphor, and the object of the criticism is to rouse feelings that will lead to action.

It will be observed that words which by definition are to be taken in some sort of technical sense are distinguished to the eye in some way. Matthew Arnold used italics. Ruskin first places "state" within quotation marks, and then, when he uses the word in a still different sense, he writes it with a capital letter—-State. Capitalization is perhaps the most common way for designating common words when used in a special sense which is defined by the writer—-or defined by implication. This is the explanation of the capital letters with which the writings of Carlyle are filled. He constantly endeavors to make words mean more than, or something different from, the meaning they usually have.

The peculiar embellishments of the critical writer are epigram, paradox, and satire. An epigram is a very short phrase or sentence which is so full of implied meaning or suggestion that it catches the attention at once, and remains in the memory easily. The paradox is something of the same sort on a larger scale. It is a statement that we can hardly believe to be true, since it seems at first sight to be self-contradictory, or to contradict well known truths or laws; but on examination we find that in a peculiar sense it is strictly true. Satire is a variation of humor peculiarly adapted to criticism, since it is intended to make the common idea ridiculous when compared with the ideas which the critic is trying to bring out: it is a sort of argument by force of stinging points. We may find an example of satire in its perfection in Swift, especially in his "Gulliver's Travels"—- since these are satires the point of which we can appreciate to-day. Oscar Wilde was peculiarly given to epigram, and in his plays especially we may find epigram carried to the same excess that the balanced structure is carried by Macaulay. More moderate epigram may be found in Emerson and Carlyle. Paradox is something that we should use only on special occasion.

CHAPTER IX.

THE STYLE OF FICTION:

Narrative, Description, and Dialogue.

Dickens.

In fiction there are three different kinds of writing which must be blended with a fine skill, and this fact makes fiction so much the more difficult than any other sort of writing. History is largely narrative, pure and simple, newspaper articles are description, dramas are dialogue, but fiction must unite in a way peculiar to itself the niceties of all three.

We must take each style separately and master it thoroughly before trying to combine the three in a work of fiction. The simplest is narrative, and consists chiefly in the ability to tell a plain story straight on to the end, just as in conversation Neighbor Gossip comes and tells a long story to her friend the Listener. A writer will gain this skill if he practise on writing out tales or stories just as nearly as possible as a child would do it, supposing the child had a sufficient vocabulary. Letter-writing, when one is away from home and wishes to tell his intimate friends all that has happened to him, is practice of just this sort, and the best practice.

Newspaper articles are more descriptive than any other sort of writing. You have a description of a new invention, of a great fire, of a prisoner at the bar of justice. It is not quite so spontaneous as narrative. Children seldom describe, and the newspaper man finds difficulty in making what seems a very brief tale into a column article until he can weave description as readily as he breathes.

Dialogue in a story is by no means the same as the dialogue of a play: it ought rather to be a description of a conversation, and very seldom is it a full report of what is said on each side.

Description is used in its technical sense to designate the presentation of a scene without reference to events; narrative is a description of events as they have happened, a dialogue is a description of conversation. Fiction is essentially a descriptive art, and quite as much is it descriptive in dialogue as in any other part.

The best way to master dialogue as an element by itself is to study the novels of writers like Dickens, Thackeray, or George Eliot. Dialogue has its full development only in the novel, and it is here and not in short stories that the student of fiction should study it. The important points to be noticed are that only characteristic and significant speeches are reproduced. When the conversation gives only facts that should be known to the reader it is thrown into the indirect or narrative form, and frequently when the impression that a conversation makes is all that is important, this impression is described in general terms instead of in a detailed report of the conversation itself.

So much for the three different modes of writing individually considered. The important and difficult point comes in the balanced combination of the three, not in the various parts of the story, but in each single paragraph. Henry James in his paper on "The Art of Fiction," says very truly that every descriptive passage is at the same time narrative, and every dialogue is in its essence also descriptive. The truth is, the writer of stories has a style of his own, which we may call the narrative-descriptive-dialogue style, which is a union in one and the same sentence of all three sorts of writing. In each sentence, to be sure, narrative or description or dialogue will predominate; but still the narrative is always present in the description, and the description in the dialogue, as Mr. James says; and if you take a paragraph this fact will appear more clearly, and if you take three or four paragraphs, or a whole story, the fusion of all three styles in the same words is clearly apparent.

It is impossible to give fixed rules for the varying proportion of description, narration, or dialogue in any given passage. The writer must guide himself entirely by the impression in his own mind. He sees with his mind's eye a scene and events happening in it. As he describes this from point to point he constantly asks himself, what method of using words will be most effective here? He keeps the impression always closely in mind. He does not wander from it to put in a descriptive passage or a clever bit of dialogue or a pleasing narrative: he follows out his description of the impression with faithful accuracy, thinking only of being true to his own conception, and constantly ransacking his whole knowledge of language to get the best expression, whatever it may be. Now it may be a little descriptive touch, now a sentence or two out of a conversation, now plain narration of events. Dialogue is the most expansive and tiring, and should frequently be relieved by the condensed narrative, which is simple and easy reading. Description should seldom be given in chunks, but rather in touches of a brief and delicate kind, and with the aim of being suggestive rather than full and detailed.

Humor, and especially good humor, are indispensable to the most successful works of fiction. Above all other kinds of writing, fiction must win the heart of the reader. And this requires that the heart of the writer should be tender and sympathetic. Harsh critics call this quality sentiment, and even sentimentality. Dickens had it above all other writers, and it is probable that this popularity has never been surpassed. Scott succeeded by his splendid descriptions, but no one can deny that he was also one of the biggest hearted men in the world. And Thackeray, with all his reserve, had a heart as tender and sympathetic as was ever borne by so polished a gentleman.

As an almost perfect example of the blending of narrative, description, and dialogue, all welded into an effective whole by the most delicate and winning sentiment, we offer the following selection from Barbox Bros. & Co., in "Mugby Junction."

POLLY.

By Charles Dickens.

Although he had arrived at his journey's end for the day at noon, he had since insensibly walked about the town so far and so long that the lamplighters were now at their work in the streets, and the shops were sparkling up brilliantly. Thus reminded to turn towards his quarters, he was in the act of doing so, when a very little hand crept into his, and a very little voice said:

"O! If you please, I am lost!"

He looked down, and saw a very little fair-haired girl.

"Yes," she said, confirming her words with a serious nod. "I am, indeed. I am lost."

Greatly perplexed, he stopped, looked about him for help, descried none, and said, bending low:

"Where do you live, my child?"

"I don't know where I live," she returned. "I am lost."

"What is your name?"

"Polly."

"What is your other name?"

The reply was prompt, but unintelligible.

Imitating the sound, as he caught it, he hazarded the guess, "Trivits?"

"O no!" said the child, shaking her head. "Nothing like that."

"Say it again, little one"

An unpromising business. For this time it had quite a different sound.

He made the venture: "Paddens?"

"O no!" said the child. "Nothing like that."

"Once more. Let us try it again, dear."

A most hopeless business. This time it swelled into four syllables. "It can't be Tappitarver?" said s a i d Barbox Brothers, rubbing his head with his hat in discomfiture.

"No! It ain't," the child quietly assented.

On her trying this unfortunate name once more, with extraordinary efforts at distinction, it swelled into eight syllables at least.

"Ah! I think," said Barbox Brothers, with a desperate air of resignation, "that we had better give it up."

"But I am lost," said the child nestling her little hand more closely in his, "and you'll take care of me, won't you?"

If ever a man were disconcerted by division between compassion on the one hand, and the very imbecility of irresolution on the other, here the man was. "Lost!" he repeated, looking down at the child. "I am sure I am. What is to be done!"

"Where do you live?" asked the child, looking up at him wistfully.

"Over there," he answered, pointing vaguely in the direction of the hotel.

"Hadn't we better go there?" said the child.

"Really," he replied, "I don't know but what we had."

So they set off, hand in hand;—-he, through comparison of himself against his little companion, with a clumsy feeling on him as if he had just developed into a foolish giant;—-she, clearly elevated in her own tiny opinion by having got him so neatly out of his embarrassment.

"We are going to have dinner when we get there, I suppose?" said Polly.

"Well," he rejoined, "I—-yes, I suppose we are."

"Do you like your dinner?" asked the child.

"Why, on the whole," said Barbox Brothers, "yes, I think I do."

"I do mine," said Polly "Have you any brothers and sisters?"

"No, have you?"

"Mine are dead."

"O!" said Barbox Brothers. With that absurd sense of unwieldiness of mind and body weighing him down, he would not have known how to pursue the conversation beyond this curt rejoinder, but that the child was always ready for him.

"What," she asked, turning her soft hand coaxingly in his, "are you going to do to amuse me, after dinner?"

"Upon my soul, Polly," exclaimed Barbox Brothers, very much at a loss, "I have not the slightest idea!"

"Then I tell you what," said Polly. "Have you got any cards at the house?"

"Plenty," said Barbox Brothers, in a boastful vein.

"Very well. Then I'll build houses, and you shall look at me. You mustn't blow, you know."

"O no!" said Barbox Brothers. "No, no, no! No blowing! Blowing's not fair."

He flattered himself that he had said this pretty well for an idiotic monster; but the child, instantly perceiving the awkwardness of his attempt to adapt himself to her level, utterly destroyed his hopeful opinion of himself by saying, compassionately: "What a funny man you are!"

Feeling, after this melancholy failure, as if he every minute grew bigger and heavier in person, and weaker in mind, Barbox gave himself up for a bad job. No giant ever submitted more meekly to be led in triumph by all-conquering Jack, than he to be bound in slavery to Polly.

"Do you know any stories?" she asked him.

He was reduced to the humiliating confession:

"What a dunce you must be, mustn't you?" said Polly.

He was reduced to the humiliating confession:

"Would you like me to teach you a story? But you must remember it, you know, and be able to tell it right to somebody else afterwards?"

He professed that it would afford him the highest mental gratification to be taught a story, and that he would humbly endeavor to retain it in his mind. Whereupon Polly, giving her hand a new little turn in his, expressive of settling down for enjoyment, commenced a long romance, of which every relishing clause began with the words: "So this," or "And so this." As, "So this boy;" or, "So this fairy;" or "And so this pie was four yards round, and two yards and a quarter deep." The interest of the romance was derived from the intervention of this fairy to punish this boy for having a greedy appetite. To achieve which purpose, this fairy made this pie, and this boy ate and ate and ate, and his cheeks swelled and swelled and swelled. There were many tributary circumstances, but the forcible interest culminated in the total consumption of this pie, and the bursting of this boy. Truly he was a fine sight, Barbox Brothers, with serious attentive face, an ear bent down, much jostled on the pavements of the busy town, but afraid of losing a single incident of the epic, lest he should be examined in it by-and-by and found deficient.

Exercise. Rewrite this little story, locating the scene in your own town and describing yourself in the place of Barbox Bros. Make as few changes in the wording as possible.

CHAPTER X.

THE EPIGRAMMATIC STYLE:

Stephen Crane.

A peculiarly modern style is that in which very short sentences are used for pungent effect. If to this characteristic of short sentences we add a slightly unusual though perfectly obvious use of common words, we have what has been called the "epigrammatic style," though it does not necessarily have any epigrams in it. It is the modern newspaper and advertisement writer's method of emphasis; and if it could be used in moderation, or on occasion, it would be extremely effective. But to use it at all times and for all subjects is a vice distinctly to be avoided.

Stephen Crane's "The Red Badge of Courage" is written almost wholly in this style. If we read three or four chapters of this story we may see how tiring it is for the mind to be constantly jerked along. At the same time, in a brief advertising booklet probably no other style that is sufficiently simple and direct would be as likely to attract immediate attention and hold it for the short time usually required to read an advertisement.

Crane's style has a literary turn and quality which will not be found in the epigrammatic advertisement, chiefly because Crane is descriptive, while the advertiser is merely argumentative. However, the advertisement writer will learn the epigrammatic style most surely and quickly by studying the literary form of it.

From "The Red Badge of Courage."

The blue haze of evening was upon the field. The lines of forest were long purple shadows. One cloud lay along the western sky partly smothering the red.

As the youth left the scene behind him, he heard the guns suddenly roar out. He imagined them shaking in black rage. They belched and howled like brass devils guarding a gate. The soft air was filled with the tremendous remonstrance. With it came the shattering peal of opposing infantry. Turning to look behind him, he could see sheets of orange light illumine the shadowy distance. There were subtle and sudden lightnings in the far air. At times he thought he could see heaving masses of men.

He hurried on in the dusk. The day had faded until he could barely distinguish place for his feet. The purple darkness was filled with men who lectured and jabbered. Sometimes he could see them gesticulating against the blue and somber sky. There seemed to be a great ruck of men and munitions spread about in the forest and in the fields. . .

His thoughts as he walked fixed intently upon his hurt. There was a cool, liquid feeling about it and he imagined blood moving slowly down under his hair. His head seemed swollen to a size that made him think his neck to be inadequate.

The new silence of his wound made much worriment. The little blistering voices of pain that had called out from his scalp were, he thought, definite in their expression of danger. By them he believed that he could measure his plight. But when they remained ominously silent he became frightened and imagined terrible fingers that clutched into his brain.

Amid it he began to reflect upon various incidents and conditions of the past. He bethought him of certain meals his mother had cooked at home, in which those dishes of which he was particularly fond had occupied prominent positions. He saw the spread table. The pine walls of the kitchen were glowing in the warm light from the stove. Too, he remembered how he and his companions used to go from the school-house to the bank of a shaded pool. He saw his clothes in disorderly array upon the grass of the bank. He felt the swash of the fragrant water upon his body. The leaves of the overhanging maple rustled with melody in the wind of youthful summer.

Exercise.

After reading this passage over a dozen times very slowly and carefully, and copying it phrase by phrase, continue the narrative in Crane's style through two more paragraphs, bringing the story of this day's doing to some natural conclusion.



CHAPTER XI.

THE POWER OF SIMPLICITY:

The Bible, Franklin, Lincoln.

We have all heard that the simplest style is the strongest; and no doubt most of us have wondered how this could be, as we turned over in our minds examples of what seemed to us simplicity, comparing them with the rhetorical, the lofty, and the sublime passages we could call to mind.

Precisely this wonder was in the minds of a number of very well educated people who gathered to attend the dedicatory exercises of the Gettysburg monument, and Abraham Lincoln gave them one of the very finest illustrations in the whole range of the world's history, of how simplicity can be stronger than rhetoric. Edward Everett was the orator of the day, and he delivered a most polished and brilliant oration. When he sat down the friends of Lincoln regretted that this homely countryman was to be asked to "say a few words," since they felt that whatever he might say would be a decided anticlimax. The few words that he did utter are the immortal "Gettysburg speech," by far the shortest great oration on record. Edward Everett afterward remarked, "I wish I could have produced in two hours the effect that Lincoln produced in two minutes." The tremendous effect of that speech could have been produced in no other way than by the power of simplicity, which permits the compression of more thought into a few words than any other style-form. All rhetoric is more or less windy. The quality of a simple style is that in order to be anything at all it must be solid metal all the way through.

The Bible, the greatest literary production in the world as atheists and Christians alike admit, is our supreme example of the wonderful power of simplicity, and it more than any other one book has served to mould the style of great writers. To take a purely literary passage, what could be more affecting, yet more simple, than these words from Ecclesiastes?

From "Ecclesiastes."

Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shalt say, I have no pleasure in them; while the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain: In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened; and the doors shall be shut in the streets, when the sound of the grinding is low, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the daughters of music shall be brought low; also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshoppers shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets: Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern. Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.

This is the sort of barbaric poetry that man in his natural and original state might be supposed to utter. It lacks the nice logic and fine polish of Greek culture; indeed its grammar is somewhat confused. But there is a higher logic than the logic of grammar, namely the logic of life and suffering. The man who wrote this passage had put a year of his existence into every phrase; and that is why it happens that we can find here more phrases quoted by everybody than we can even in the best passage of similar length in Shak{e}spe{a}re or any other modern writer.

We see in proverbs how by the power of simplicity an enormous amount of thought can be packed into a single line. Some of these have taken thousands of years to grow; and because so much time is required in the making of them, our facile modern writers never produce any. Their fleeting epigrams appear to be spurious coin the moment they are placed side by side with Franklin's epigrams, for instance. Franklin worked his proverbs into the vacant spaces in his almanac during a period of twenty-five years, and then collected all those proverbs into a short paper entitled, "The Way to Wealth." It may be added, also, that he did not even originate most of these sayings, but only gave a new stamp to what he found in Hindu and Arabic records. For all that, Poor Richard's Almanac is more likely to become immortal than even Franklin's own name and fame.

The history of Bacon's essays is another fine example of what simplicity can effect in the way of greatness. These essays were originally nothing more than single sentences jotted down in a notebook, probably as an aid to conversation. How many times they were worked over we have no means of knowing; but we have three printed editions of the essays, each of which is immensely developed from what went before.

In reading the following lines from Franklin, let us reflect that not less than a year went to the writing of every phrase that can be called great; and that if we could spend a year in writing a single sentence, it might be as well worth preserving as these proverbs. Some men have been made famous by one sentence, usually because it somehow expressed the substance of a lifetime.

From "Poor Richard's Almanac."

Father Abraham stood up and replied, "If you would have my advice, I will give it you in short; for a word to the wise is enough, and essay words won't fill a bushel, as POOR RICHARD says."

They all joined him and desired him to speak his mind; and gathering them around him, he proceeded as follows:

Friends, says he, and neighbors! The taxes are indeed very heavy; and if those laid on by the Government were the only ones we had to pay, we might the more easily discharge them; but we have many others, and much more grievous to some of us. We are taxed twice as much by our idleness, three times as much by our Pride, and four times as much by our Folly; and from these taxes the Commissioners cannot ease or deliver us by allowing an abatement. However, let us hearken to good advice, and something may be done for us, God helps them that helps themselves, as POOR RICHARD says in his Almanac of 1733.

It would be thought a hard government that should tax its people one tenth part of their time, to be employed in its service. But idleness taxes many of us much more; if we reckon all that is spent in absolute sloth, or doing of nothing; with that which is spent in idle employments or amusements that amounts to nothing. Sloth, by bringing on disease, absolutely shortens life. Sloth, like Rust, consumes faster than Labor wean; while the used keg is always bright, as POOR RICHARD says. But dost thou love Life? Then do not squander time! for that's the stuff Life is made of, as POOR RICHARD says.

How much more time than is necessary do we spend in sleep? forgetting that the sleeping fox catches no poultry; and that there will be sleeping enough in the grave, as POOR RICHARD says.

If Time be of all things the most precious, wasting of Time must be (as POOR RICHARD says) the greatest prodigality; and since, as he elsewhere tells us, Lost time is never found again; and what we call Time enough! always proves little enough, let us then up and be doing, and doing to the purpose: so, by diligence, shall we do more with less perplexity. Sloth makes all things difficult, but Industry all things easy, as POOR RICHARD says: and He that riseth late, must trot all day; and shall scarce overtake his business at night. While Laziness travels so slowly, that Poverty soon over-takes him, as we read in POOR RICHARD who adds, Drive thy business! Let not that drive thee! and Early to bad and early to rise, Makes a man healthy, wealthy, and wise.

As Franklin extracted these sayings one by one out of the Arabic and other sources, in each case giving the phrases a new turn, and as Bacon jotted down in his notebook every witty word he heard, so we will make reputations for ourselves if we are always picking up the good things of others and using them whenever we can.

THE GETTYSBURG SPEECH

By Abraham Lincoln.

Fourscore and seven years ago our fathers brought forth on this continent a new nation, conceived in liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal. Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battlefield of that war. We have come to dedicate a portion of that field as a final resting-place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.

But in a larger sense we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember, what we, say here, but it can never forget what they did here. It is for us, the living, rather to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us,—-that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion, —-that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain,—-that this nation, under God, shall have a new birth of freedom,—-and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.

CHAPTER XII.

HARMONY OF STYLE:

Irving and Hawthorne.

A work of literary art is like a piece of music: one false note makes a discord that spoils the effect of the whole. But it is useless to give rules for writing an harmonious style. When one sits down to write he should give his whole thought and energy to expressing himself forcibly and with the vital glow of an overpowering interest. An interesting thought expressed with force and suggestiveness is worth volumes of commonplaces couched in the most faultless language. The writer should never hesitate in choosing between perfectness of language and vigor. On the first writing verbal perfection should be sacrificed without a moment's hesitation. But when a story or essay has once been written, the writer will turn his attention to those small details of style. He must harmonize his language. He must polish. It is one of the most tedious processes in literature, and to the novice the most difficult on which to make a beginning. Yet there is nothing more surely a matter of labor and not of genius. It is for this that one masters grammar and rhetoric, and studies the individual uses of words. Carried to an extreme it is fatal to vitality of style. But human nature is more often prone to shirk, and this is the thing that is passed over from laziness. If you find one who declaims against the utmost care in verbal polish, you will find a lazy man.

The beginner, however, rarely knows how to set to work, and this chapter is intended to give some practical hints. We assume that the student knows perfectly well what good grammar is, as well as the leading principles of rhetoric, and could easily correct his faults in these if he should see them. There are several distinct classes of errors to look for: faults of grammar, such as the mixing of modes and tenses, and the agreement of verbs and particles in number when collective nouns are referred to; faults of rhetoric, such as the mixing of figures of speech; faults of taste, such as the use of words with a disagreeable or misleading atmosphere about them, though their strict meaning makes their use correct enough; faults of repetition of the same word in differing senses in the same sentence or paragraph; faults of tediousness of phrasing or explanation; faults of lack of clearness in expressing the exact meaning; faults of sentimental use of language, that is, falling into fine phrases which have no distinct meaning—-the most discordant fault of all; faults of digression in the structure of the composition.

This list is comprehensive of the chief points to look for in verbal revision. Faults of grammar need no explanation here. But we would say, Beware. The most skilled writers are almost constantly falling into errors of this kind, for they are the most subtle and elusive of all, verbal failings. There is, indeed, but one certain way to be sure that they are all removed, and that is by parsing every word by grammatical formula it is a somewhat tedious method, but by practice one may weigh each word with rapidity, and it is only by considering each word alone that one may be sure that nothing is passed over. In the same way each phrase or sentence, or figure of speech, should be weighed separately, for its rhetorical accuracy.

Faults of taste are detected by a much more delicate process than the application of formula+e, but they almost invariably arise (if ones native sense is keen) from the use of a word in a perfectly legitimate and pure sense, when the public attaches to it an atmosphere (let us call it) which is vulgar or disagreeable. In such cases the word should be sacrificed, for the atmosphere of a word carries a hundred times more weight with the common reader than the strict and logical meaning. For instance, the word mellow is applied to over-ripe fruit, and to light of a peculiarly soft quality, if one is writing for a class of people who are familiar with the poets, it is proper enough to use the word in its poetic sense; but if the majority of the readers of one's work always associate mellow with over-ripe fruit, to use it in its poetic sense would be disastrous.

The repetition of the same word many times in succeeding phrases is a figure of speech much used by certain recognized writers, and is a most valuable one. Nor should one be afraid of repetition whenever clearness makes it necessary. But the repetition of the same word in differing senses in adjoining phrases is a fault to be strictly guarded against. The writer was himself once guilty of perpetrating the following abomination: "The form which represented her, though idealized somewhat, is an actual likeness elevated by the force of the sculptor's love into a form of surpassing beauty. It is her form reclining on a couch, only a soft, thin drapery covering her transparent form, her head slightly raised and turned to one side, and having concentrated in its form and posture the height of the whole figure's beauty." Careful examination will show that form, used five times in this paragraph, has at least three very slightly differing meanings, a fact which greatly adds to the objectionableness of the recurrence of the sound.

A writer who has a high regard for accuracy and completeness of expression is very liable to fall into tediousness in his explanations, he realizes that he is tedious, but he asks, "How can I say what I have to say without being tedious?" Tediousness means that what is said is not worth saying at all, or that it can be said in fewer words. The best method of condensation is the use of some pregnant phrase or comparison which rapidly suggests the meaning without actually stating it. The art of using suggestive phrases is the secret of condensation.

But in the rapid telling of a story or description of a scene, perhaps no fault is so surely fatal as a momentary lapse into meaningless fine phrases, or sentimentality. In writing a vivid description the author finds his pen moving even after he has finished putting down every significant detail. He is not for the moment sure that he has finished, and thinks that to complete the picture, to "round it up," a few general phrases are necessary. But when he re-reads what he has written, he sees that it fails, for some unknown reason, of the power of effect on which he had counted. His glowing description seems tawdry, or overwrought. He knows that it is not possible that the whole is bad:

But where is the difficulty?

Almost invariably the trouble will be found to be in some false phrase, for one alone is enough to spoil a whole production. It is as if a single flat or sharp note is introduced into a symphony, producing a discord which rings through the mind during the whole performance.

To detect the fault, go over the work with the utmost care, weighing each item of the description, and asking the question, Is that an absolutely necessary and true element of the picture I had in mind? Nine times out of ten the writer will discover some sentence or phrase which may be called a "glittering generality," or that is a weak repetition of what has already been well said, or that is simply "fine" language—-sentimentality of some sort. Let him ruthlessly cut away that paragraph, sentence, or phrase, and then re-read. It is almost startling to observe how the removal or addition of a single phrase will change the effect of a description covering many pages.

But often a long composition will lack harmony of structure, a fault very different from any we have mentioned, Hitherto we have spoken of definite faults that must be cut out. It is as often necessary to make additions.

In the first place, each paragraph must be balanced within itself. The language must be fluent and varied, and each thought or suggestion must flow easily and smoothly into the next, unless abruptness is used for a definite purpose. Likewise each successive stage of a description or dialogue must have its relative as well as its intrinsic value. The writer must study carefully the proportions of the parts, and nicely adjust and harmonize each to the other. Every paragraph, every sentence, every phrase and word, should have its own distinct and clear meaning, and the writer should never allow himself to be in doubt as to the need or value of this or that.

To secure harmony of style and structure is a matter of personal judgment and study. Though rules for it cannot be given, it will be found to be a natural result of following all the principles of grammar, rhetoric, and composition. But the hard work involved in securing this proportion and harmony of structure can never be avoided or evaded without disastrous consequences. Toil, toil, toil! That should be every writer's motto if be aspires to success, even in the simplest forms of writing.

The ambitious writer will not learn harmony of style from any single short selection, however perfect such a composition may be in itself. It requires persistent reading, as well as very thoughtful reading, of the masters of perfect style. Two such masters are especially to be recommended,—-Irving and Hawthorne. And among their works, the best for such study are "The Sketchbook," especially Rip Van Winkle and Legend of Sleepy Hollow, by Irving, and "The Scarlet Letter" and such short stories as "The Great Stone Face," by Hawthorne. To these may be added Thackeray's "Vanity Fair," Scott's "Ivanhoe," and Lamb's "Essays of Elia." These books should be read and re-read many times; and whenever any composition is to be tested, it may conveniently be compared as to style to some part of one or other of these books.

In conclusion we would say that the study of too many masterpieces is an error. It means that none of them are fully absorbed or mastered. The selections here given,* together with the volumes recommended above, may of course be judiciously supplemented if occasion requires; but as a rule, these will be found ample. Each type should be studied and mastered, one type after another. It would be a mistake to omit any one, even if it is a type that does not particularly interest the student, and is one he thinks he will never wish to use in its purity: mastery of it will enrich any other style that may be chosen: If it is found useful for shaping no more than a single sentence, it is to be remembered that that sentence may shape the destinies of a life.

*A fuller collection of the masterpieces of style than the present volume contains may be found in "The Best English Essays," edited by Sherwin Cody.

CHAPTER XIII.

IMAGINATION AND REALITY.—-THE AUDIENCE.

So far we have given our attention to style, the effective use of words.

We will now consider some of those general principles of thought end expression which are essential to distinctively literary composition; and first the relation between imagination and reality, or actuality.

In real life a thousand currents cross each other, and counter cross, and cross again. Life is a maze of endless continuity, to which, nevertheless, we desire to find some key. Literature offers us a picture of life to which there is a key, and by some analogy it suggests explanations of real life. It is of far more value to be true to the principles of life than to the outer facts. The outer facts are fragmentary and uncertain, mere passing suggestions, signs in the darkness. The principles of life are a clew of thread which may guide the human judgment through many dark and difficult places. It is to these that the artistic writer must be true.

In the real incident the writer sees an idea which he thinks may illustrate a principle he knows of. The observed fact must illustrate the principle, but he must shape it to that end. A carver takes a block of wood and sets out to make a vase. First he cuts away all the useless parts: The writer should reject all the useless facts connected with his story and reserve only what illustrates his idea. Often, however, the carver finds his block of wood too small, or imperfect. Perfect blocks of wood are rare, and so are perfect stories in real life. The carver cuts out the imperfect part and fits in a new piece of wood. Perhaps the whole base of his vase must be made of another piece and screwed on.

It is quite usual that the whole setting of a story must come from another source. One has observed life in a thousand different phases, just as a carver has accumulated about him scores of different pieces of wood varying in shape and size to suit almost any possible need. When a carver makes a vase he takes one block for the main portion, the starting point in his work, and builds up the rest from that. The writer takes one real incident as the chief one, and perfects it artistically by adding dozens of other incidents that he has observed. The writer creates only in the sense that the wood carver creates his vase. He does not create ideas cut of nothing, any more than the carver creates the separate blocks of wood. The writer may coin his own soul into substance for his stories, but creating out of one's mind and creating out of nothing are two very different things. The writer observes himself, notices how his mind works, how it behaves under given circumstances, and that gives him material exactly the same in kind as that which he gains from observing the working of other people's mind.

But the carver in fashioning a vase thinks of the effect it will produce when it is finished, on the mind of his customer or on the mind of any person who appreciates beauty; and his whole end and aim is for this result. He cuts out what he thinks will hinder, and puts in what he thinks will help. He certainly does a great deal more than present polished specimens of the various kinds of woods he has collected. The creative writer—-who intends to do something more than present polished specimens of real life—-must work on the same plan. He must write for his realer, for his audience.

But just what is it to write for an audience? The essential element in it is some message a somebody. A message is of no value unless it is to somebody be particular. Shouting messages into the air when you do not know whether any one is at hand to hear would be equally foolish whether a writer gave forth his message of inspiration in that way, or a telegraph boy shouted his message in front of the telegraph off{i}ce in the hope that the man to whom the message was addressed might be passing, or that some of him friends might overhear it.

The newspaper reporter goes to see a fire, finds out all about it, writes it up, and sends it to his paper. The paper prints it for the readers, who are anxious to know what the fire was and the damage it did. The reporter does not write it up in the spirit of doing it for the pleasure there is in nor does he allow himself to do it in the manner his mood dictates. He writes so that certain people will get certain facts and ideas. The facts he had nothing to do with creating, nor did he make the desire of the people. He was simply a messenger, a purveyor.

The producer of literature, we have said, must write for an audience; but he does not go and hunt up his audience, find out its needs, and then tell to it his story. He simple writes for the audience that he knows, which others have prepared for him. To know human life, to know what people really need, is work for a genius. It resembles the building up of a daily paper, with its patronage and its study of the public pulse. But the reporter has little or nothing to do with that. Likewise the ordinary writer should not trouble himself about so large a problem, at least until he has mastered the simpler ones. Writing for an audience if one wants to get printed in a certain magazine is writing those things which one finds by experience the readers of that magazine, as represented in the editor, want to read. Or one may write with his mind on those readers of the magazine whom he knows personally. The essential point is that the effective writer must cease to think of himself when he begins to write, and turn his mental vision steadily upon the likes or needs of his possible readers, selecting some definite reader in particular if need be. At any rate, he must not write vaguely for people he does not know. If he please these he does know, he may also please many he does not know. The best he can do is to take the audience he thoroughly understands, though it be an audience of one, and write for that audience something that will be of value, in the way of amusement or information or inspiration.

CHAPTER XIV.

THE USE OF MODELS IN WRITING FICTION.

We have seen how a real incident is worked over into the fundamental idea for a composition. The same principle ought to hold in the use of real persons in making the characters in, a novel, or any story where character-drawing is an important item. In a novel especially, the characters must be drawn with the greatest care. They must be made genuine personages. Yet the ill-taste of "putting your friends into a story" is only less pronounced than the bad art or drawing characters purely out of the imagination. There is no art in the slavish copying of persons in real life. Yet it is practically impossible to create genuine characters in the mind without reference to real life. The simple solution would seem to be to follow the method of the painter who uses models, though in so doing he does not make portraits. There was a time in drawing when the school of "out-of-the-headers" prevailed, but their work was often grotesque, imperfect, and sometimes utterly futile in expressing even the idea the artist had in mind. The opposite extreme in graphic art is photography. The rational use of models is the happy mean between the two. But the good artist always draws with his eye on the object, and the good writer should write with his eye on a definite conception or some real thing or person, from which he varies consciously and for artistic purpose.

The ordinary observer sees first the peculiarities of a thing. If he is looking at an old gentleman he sees a fly sitting upon the bald spot on his head, a wart on his nose, his collar pulled up behind. But the trained and artistic observer sees the peculiarly perfect outline of the old man's features and form, and in the tottering, gait bent shoulders, and soiled senility a straight, handsome youth, fastidious in his dress and perfect in his form. Such the old man was once, and all the elements of his broken youth are clearly visible under the hapless veneer of time for the one who has an eye to see. This is but one illustration of many that might be offered. A poor shop girl may have the bearing of a princess. Among New York illustrators the typical model for a society girl is a young woman of the most ordinary birth and breeding, misfortunes which are clearly visible in her personal appearance. But she has the bearing, the air of the social queen, and to the artist she is that alone. He does not see the veneer of circumstances, though the real society girl would see nothing else in her humble artistic rival.

In drawing characters the writer has a much larger range of models from which to choose, in one sense. His models are the people he knows by personal association day by day during various periods of his life, from childhood up. Each person he has known has left an impression on his mind, and that impression is the thing he considers. The art of painting requires the actual presence in physical person of the model, a limitation the writer fortunately does not have. At the same time, the artist of the brush can seek new models and bring them into his studio without taking too much time or greatly inconveniencing himself. The writer can get new models only by changing his whole mode of life. Travel is an excellent thing, yet practically it proves inadequate. The fleeting impressions do not remain, and only what remains steadily and permanently in the mind can be used as a model by the novelist.

But during a lifetime one accumulates a large number of models simply by habitually observing everything that comes in one's way. When the writer takes up {the} pen to produce a story, he searches through his mental collection for a suitable model. Sometimes it is necessary to use several models in drawing the same character, one for this characteristic, and another for that. But in writing the novelist should have his eye on his model just as steadily and persistently as the painter, for so alone can he catch the spirit and inner truth of nature; and art. If it is anything, is the interpretation of nature. The ideal character must be made the interpretation of the real one, not a photographic copy, not idealization or glorification or caricature, unless the idealization or glorification or caricature has a definite value in the interpretation.

CHAPTER XV.

CONTRAST.

In all effective writing contrast is far more than a figure of speech: it is an essential element in making strength. A work of literary art without contrast may have all the elements of construction, style, and originality of idea, but it will be weak, narrow, limp. The truth is, contrast is the measure of the breadth of one's observation. We often think of it as a figure of speech, a method of language which we use for effect. A better view of it is as a measure of breadth. You have a dark, wicked man on one side, and a fair, sunny, sweet woman on the other. These are two extremes, a contrast, and they include all between. If a writer understands these extremes he understands all between, and if in a story he sets up one type against another he in a way marks out those extremes as the boundaries of his intellectual field, and he claims all within them. If the contrast is great, he claims a great field; if feeble, then he has only a narrow field.

Contrast and one's power of mastering it indicate one's breadth of thought and especially the breadth of one's thinking in a particular creative attempt. Every writer should strive for the greatest possible breadth, for the greater his breadth the more people there are who will be interested in his work. Narrow minds interest a few people, and broad minds interest correspondingly many. The best way to cultivate breadth is to cultivate the use of contrast in your writing.

But to assume a breadth which one does not have, to pass from one extreme to another without perfect mastery of all that lies between, results in being ridiculous. It is like trying to extend the range of the voice too far. One desires a voice with the greatest possible range; but if in forcing the voice up one breaks into a falsetto, the effect is disastrous. So in seeking range of character expression one must be very careful not to break into a falsetto, while straining the true voice to its utmost in order to extend its range.

Let us now pass from the contrast of characters and situations of the most general kind to contrasts of a more particular sort. Let us consider the use of language first. Light conversation must not last too long or it becomes monotonous, as we all know. But if the writer can pass sometimes rapidly from tight conversation to serious narrative, both the light dialogue and the serious seem the more expressive for the contrast. The only thing to be considered is, can you do it with perfect ease and grace? If you cannot, better let it alone. Likewise, the long sentence may be used in one paragraph, and a fine contrast shown by using very short sentences in the next.

But let us distinguish between variety and contrast. The writer may pass from long sentences to short ones when the reader has tired of long ones, and vice versa, he may pass from a tragic character to a comic one in order to rest the mind of the reader. In this there will be no very decided contrast. But when the two extremes are brought close together, are forced together perhaps, then we have an electric effect. To use contrast well requires great skill in the handling of language, for contrast means passing from one extreme to another in a very short space, and if this, passing is not done gracefully, the whole effect is spoiled.

What has been said of contrast in language, character, etc., may also be applied to contrasts in any small detail, incident, or even simile. Let us examine a few of the contrasts in Maupassant, for he is a great adept in their use.

Let us take the opening paragraph of "The Necklace" and see what a marvel of contrast it is: "She was one of those pretty and charming girls who are sometimes, as if by a mistake of destiny, born in a family of clerks. She had no dowry, no expectations, no means of being known, understood, loved, wedded, by any rich and distinguished man; and she had let herself be married to a little clerk in the Ministry of Public Instruction." Notice "pretty and charming"—- "family of clerks." These two contrasted ideas (implied ideas, of course) are gracefully linked by "as if by a mistake of destiny." Then the author goes on to mention what the girl did not have in a way that implies that she ought to have had all these things. She could not be wedded to "any rich and distinguished man"; "she let herself be married to a little clerk."

The whole of the following description of Madam Loisel is one mass of clever contrasts of the things she might have been, wanted to be, with what she was and had. A little farther on, however, we get a different sort of contrast. Though poor, she has a rich friend. Then her husband brings home an invitation at which he is perfectly delighted. Immediately she is shown wretched, a striking contrast. He is shown patient; she is irritated. She is selfish in wishing a dress and finery; he is unselfish in giving up his gun and the shooting.

With the ball the author gives us a description of Madam Loisel having all she had dreamed of having. Her hopes are satisfied completely, it appears, until suddenly, when she is about to go away, the fact of her lack of wraps contrasts tellingly with her previous attractiveness. These two little descriptions—-one of the success of the ball, one of hurrying away in shame, the wretched cab and all—-are a most forcible contrast, and most skilfully and naturally represented. The previous happiness is further set into relief by the utter wretchedness she experiences upon discovering the loss of the necklace.

Then we have her new life of hard work, which we contrast in mind not only with what she had really been having, but with that which she had dreamed of having, had seemed about to realize, and had suddenly lost for ever.

Then at last we have the contrast, elaborate, strongly drawn and telling, between Madam Loisel after ten years and her friend, who represents in flesh and blood what she might have been. Then at the end comes the short, sharp contrast of paste and diamonds.

In using contrast one does not have to search for something to set up against something else. Every situation has a certain breadth, it has two sides, whether they are far apart or near together. To give the real effect of a conception it is necessary to pass from one side to the other very rapidly and frequently, for only in so doing can one keep the whole situation in mind. One must see the whole story, both sides and all in between, at the same time. The more one sees at the same time, the more of life one grasps and the more invigorating is the composition. The use of contrast is eminently a matter of acquired skill, and when one has become skilful he uses contrast unconsciously and with the same effort that he makes his choice of words.



APPENDIX

Errors in the Use of Words.

All of. Omit the of.

Aggravate. Does not mean provoke or irritate.

Among one another. This phrase is illogical.

And who. Omit the and unless there is a preceding who to which this is an addition.

Another from. Should be another then.

Anyhow, meaning at any rate, is not to be used in literary composition.

Any place. Incorrect for anywhere.

At. We live at a small place, in a large one, and usually arrive at, not in.

Avocation. Not to be confused with vocation, a main calling, since avocation is a side calling.

Awful does not mean very.

Back out. An Americanism for withdraw.

Balance. Not proper for remainder, but only for that which makes equal.

Beginner. Never say new beginner.

Beside; besides. The first means by the side of, the second in addition to.

Be that as it will. Say, be that as it may.

Blame on. We may lay the blame on, but we cannot blame it on any one.

But what. Should be but that.

Calculate. Do not use for intend.

Can. Do not use for may. "May I go with you?" not "Can I go with you?"

Clever. Does not mean good-natured, but talented.

Demean. Means to behave, not to debase or degrade.

Disremember. Now obsolete.

Don't. Not to be used for doesn't, after a singular subject such as he.

Else. Not follow by but; say, "nothing else than pride."

Expect. Do not use for think, as in "I expect it is so."

Fetch. Means to go and bring, hence go and fetch is wrong.

Fix. Not used for arrange or the like, as "fix the furniture."

From. Say, "He died of cholera," not from.

Got. Properly you "have got" what you made an effort to get, not what you merely "have."

Graduate. Say, "The man is graduated from college," and "The college graduates the man."

Had ought. Ought never requires any part of the verb to have.

Had rather, had better. Disputed, but used by good writers.

Handy. Does not mean near by.

In so far as. Omit the in.

Kind of. After these two words omit a, and say, "What kind of man," not "What kind of a man." Also, do not say, "kind of tired."

Lady. Feminine for lord, therefore do not speak of a "sales-lady," "a man and his lady," etc.

Last; latter. We say latter of two, in preference to last; but last of three.

Lay; lie. We lay a thing down, but we ourselves lie down; we say, "He laid the Bible on the table," but "He lay down on the couch;" "The coat has been laid away," and "It has lain in the drawer." Lay, laid, laid—takes an object; lie, lay, lain—does not.

Learn. Never used as an active verb with an object, a in "I learned him his letters." We say, "He learned his letters," and "I taught him his letters."

Learned. "A learned man"—pronounce learn-ed with two syllables; but "He has learned his lesson"—one syllable.

Like. Do not say, "Do like I do." Use as when a conjunction is required.

Lives. Do not say, "I had just as lives as not," but "I had just as Lief."

Lot. Does not mean many, as in "a lot of men," but one division, as, "in that lot."

Lovely. Do not overwork this word. A rose may be lovely, but hardly a plate of soup.

Mad. We prefer to say angry if we mean out of temper.

Mistaken. Some critics insist that it is wrong to say "I am mistaken" when we mean "I mistake."

Love. We like candy rather than love it. Save Love for something higher.

Most. In writing, do not use 'most for almost.

Mutual friend. Though Dickens used this expression in one of his titles in the sense of common friend, it is considered incorrect by many critics. The proper meaning of mutual is reciprocal.

Nothing Like. Do not say, "Nothing like as handsome."

Of all others. Not proper after a superlative; as, "greatest of all others," the meaning being "the greatest of all," or "great above all others."

Only. Be careful not to place this word so that its application will be doubtful, as in "His mother only spoke to him," meaning "Only his mother."

On to. Not one word like into. Use it as you would on and to together.

Orate. Not good usage.

Plenty. Say, "Fruit was plentiful," not "plenty."

Preventative. Should be preventive.

Previous. Say, "previously to," not "previous to." Also, do not say, "He was too previous"—it is a pure vulgarism.

Providing. Say, "Provided he has money," not "Providing."

Propose. Do not confuse with purpose. One proposes a plan, but purposes to do something, though it is also possible a propose, or make a proposition, to do something.

Quite. Do not say, "Quite a way," or "Quite a good deal," but reserve the word for such phrases as "Quite sure," "Quite to the edge," etc.

Raise; rise. Never tell a person to "raise up," meaning "raise himself up," but to "rise up." Also, do not speak of "raising children," though we may "raise horses."

Scarcely. Do not say, "I shall scarcely (hardly) finish before night," though it is proper to use it of time, as in "I saw him scarcely an hour ago."

Seldom or ever. Incorrect for "seldom if ever."

Set; sit. We set the cup down, and sit down ourselves. The hen sits; the sun sets; a dress sits.

Sewerage; sewage. The first means the system of sewers, the second the waste matter.

Some. Do not say, "I am some tired," "I like it some," etc.

Stop. Say, "Stay in town," not "Stop in town."

Such another. Say "another such."

They. Do not refer to any one, by they, their, or them; as in "If any one wishes a cup of tea, they may get it in the next room." Say, "If any one . . he may . . ."

Transpire. Does not mean "occur," and hence we do not say "Many events transpired that year." We may say, "It transpired that he had been married a year."

Unique. The word means single, alone, the only one so we cannot say, "very unique," or the like.

Very. Say, "very much pleased," not "very pleased," though the latter usage is sustained by some authorities.

Ways. Say, "a long way," not "a long ways."

Where. A preposition of place is not required with where, and it is considered incorrect to say, "Where is he gone to?"

Whole of. Omit the of.

Without. Do not say, "Without it rains," etc., in the sense of unless, except.

Witness. Do not say, "He witnessed a bull-fight"; reserve it for "witnessing a signature," and the like.

THE END

Previous Part     1  2  3  4
Home - Random Browse