p-books.com
My Life, Volume I
by Richard Wagner
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14     Next Part
Home - Random Browse

What especially attracted me to him was the fact that he was the first Jew I ever met with whom one could discuss Judaism with absolute freedom. He even seemed particularly desirous of removing, in his agreeable manner, all prejudice on this score; and it was really touching to hear him speak of his boyhood, and declare that he was perhaps the only German who had read Klopstock's Messiah all through. Having one day become absorbed in this work, which he read secretly in his cottage home, he had played the truant from school, and when he finally arrived too late at the school-house, his teacher angrily exclaimed: 'You confounded Jew-boy, where have you been? Lending money again?' Such experiences had only made him feel pensive and melancholy, but not bitter, and he had even been inspired with real compassion for the coarseness of his tormentors. These were traits in his character which drew me very strongly to him. As time went on, however, it seemed to me a serious matter that he could not get away from the atmosphere of these ideas, for I began to feel that the universe contained no other problem for him than the elucidation of the Jewish question. One day, therefore, I protested as good-naturedly and confidentially as I could, and advised him to let the whole problem of Judaism drop, as there were, after all, many other standpoints from which the world might be criticised. Strange to say, he thereupon not only lost his ingeniousness, but also fell to whining in an ecstatic fashion, which did not seem to me very genuine, and assured me that that would be an impossibility for him, as there was still so much in Judaism which needed his whole sympathy. I could not help recalling the surprising anguish which he had manifested on this occasion, when I learned, in the course of time, that he had repeatedly arranged Jewish marriages, concerning the happy result of which I heard nothing, save that he had, by this means, made quite a fortune. When, several years afterwards, I again saw him in Zurich, I observed that his appearance had unfortunately changed in a manner quite disconcerting: he looked really extraordinarily common and dirty; his former refreshing liveliness had turned into the usual Jewish restlessness, and it was easy to see that all he said was uttered as if he regretted that his words could not be turned to better account in a newspaper article.

During his time in Dresden, however, Auerbach's warm agreement with my artistic projects really did me good, even though it may have been only from his Semitic and Swabian standpoint; so did the novelty of the experience I was at that time undergoing as an artist, in meeting with ever-increasing regard and recognition among people of note, of acknowledged importance and of exceptional culture. If, after the success obtained by Rienzi, I still remained with the circle of the real theatrical world, the greater success following on Tannhauser certainly brought me into contact with such people as I have mentioned above, who, though to be sure they considerably enlarged my ideas, at the same time impressed me very unfavourably with what was apparently the pinnacle of the artistic life of the period. At any rate, I felt neither rewarded nor, fortunately, even diverted by the acquaintances I won by the first performance of my Tannhauser that winter. On the contrary, I felt an irresistible desire to withdraw into my shell and leave these gay surroundings into which, strangely enough, I had been introduced at the instigation of Hiller, whom I soon recognised as being a nonentity. I felt I must quickly compose something, as this was the only means of ridding myself of all the disturbing and painful excitement Tannhauser had produced in me.

Only a few weeks after the first performances I had worked out the whole of the Lohengrin text. In November I had already read this poem to my intimate friends, and soon afterwards to the Hiller set. It was praised, and pronounced 'effective.' Schumann also thoroughly approved of it, although he did not understand the musical form in which I wished to carry it out, as he saw no resemblance in it to the old methods of writing individual solos for the various artists. I then had some fun in reading different parts of my work to him in the form of arias and cavatinas, after which he laughingly declared himself satisfied.

Serious reflection, however, aroused my gravest doubts as to the tragic character of the material itself, and to these doubts I had been led, in a manner both sensible and tactful, by Franck. He thought it offensive to effect Elsa's punishment through Lohengrin's departure; for although he understood that the characteristics of the legend were expressed precisely by this highly poetical feature, he was doubtful as to whether it did full justice to the demands of tragic feeling in its relation to dramatic realism. He would have preferred to see Lohengrin die before our eyes owing to Elsa's loving treachery. As, however, this did not seem feasible, he would have liked to see Lohengrin spell-bound by some powerful motive, and prevented from getting away. Although, of course, I would not agree to any of these suggestions, I went so far as to consider whether I could not do away with the cruel separation, and still retain the incident of Lohengrin's departure, which was essential. I then sought for a means of letting Elsa go away with Lohengrin, as a form of penance which would withdraw her also from the world. This seemed more promising to my talented friend. While I was still very doubtful about all this, I gave my poem to Frau von Luttichau, so that she might peruse it, and criticise the point raised by Franck. In a little letter, in which she expressed her pleasure at my poem, she wrote briefly, but very decidedly, on the knotty question, and declared that Franck must be devoid of all poetry if he did not understand that it was exactly in the way I had chosen, and in no other, that Lohengrin must depart. I felt as if a load had fallen from my heart. In triumph I showed the letter to Franck, who, much abashed, and by way of excusing himself, opened a correspondence with Frau von Luttichau, which certainly cannot have been lacking in interest, though I was never able to see any of it. In any case, the upshot of it was that Lohengrin remained as I had originally conceived it. Curiously enough, some time later, I had a similar experience with regard to the same subject, which again put me in a temporary state of uncertainty. When Adolf Stahr gravely raised the same objection to the solution of the Lohengrin question, I was really taken aback by the uniformity of opinion; and as, owing to some excitement, I was just then no longer in the same mood as when I composed Lohengrin, I was foolish enough to write a hurried letter to Stahr in which, with but a few slight reservations, I declared him to be right. I did not know that, by this, I was causing real grief to Liszt, who was now in the same position with regard to Stahr as Frau von Luttichau had been with regard to Franck. Fortunately, however, the displeasure of my great friend at my supposed treachery to myself did not last long; for, without having got wind of the trouble I had caused him, and thanks to the torture I myself was going through, I came to the proper decision in a few days, and, as clear as daylight, I saw what madness it had been. I was therefore able to rejoice Liszt with the following laconical protest which I sent him from my Swiss resort: 'Stahr is wrong, and Lohengrin is right.'

For the present I remained occupied with the revision of my poem, for there could be no question of planning the music to it just now. That peaceful and harmonious state of mind which is so favourable to creative work, and always so necessary to me for composing, I now had to secure with the greatest difficulty, for it was one of the things I always had the hardest struggle to obtain. All the experiences connected with the performance of Tannhauser having filled me with true despair as to the whole future of my artistic operations, I saw it was hopeless to think of its production being extended to other German theatres—for I had not been able to achieve this end even with the successful Rienzi. It was perfectly obvious, therefore, that my work would, at the utmost, be conceded a permanent place in the Dresden repertoire. As the result of all this, my pecuniary affairs, which have already been described, had got into such a serious state that a catastrophe seemed inevitable. While I was preparing to meet this in the best way I could, I tried to stupefy myself, on the one hand, by plunging into the study of history, mythology, and literature, which were becoming ever dearer and dearer to me, and on the other by working incessantly at my artistic enterprises. As regards the former, I was chiefly interested in the German Middle Ages, and tried to make myself familiar with every point relative to this period. Although I could not set about this task with philological precision, I proceeded with such earnestness that I studied the German records, published by Grimm, for instance, with the greatest interest. As I could not put the results of such studies immediately into my scenes, there were many who could not understand why, as an operatic composer, I should waste my time on such barren work. Different people remarked later on, that the personality of Lohengrin had a charm quite its own; but this was ascribed to the happy selection of the subject, and I was specially praised for choosing it. Material from the German Middle Ages, and later on, subjects from Scandinavian antiquity, were therefore looked forward to by many, and, in the end, they were astonished that I gave them no adequate result of all my labours. Perhaps it will be of help to them if I now tell them to take the old records and such works to their aid. I forgot at that time to call Hiller's attention to my documents, and with great pride he seized upon a subject out of the history of the Hohenstaufen. As, however, he had no success with his work, he may perhaps think I was a little artful for not having spoken to him of the old records.

Concerning my other duties, my chief undertaking for this winter consisted in an exceptionally carefully prepared performance of Beethoven's Ninth Symphony, which took place in the spring on Palm Sunday. This performance involved many a struggle, besides a host of experiences which were destined to exercise a strong influence over my further development. Roughly they were as follows: the royal orchestra had only one opportunity a year of showing their powers independently in a musical performance outside the Opera or the church. For the benefit of the Pension Fund for their widows and orphans, the old so-called Opera House was given up to a big performance originally only intended for oratorios. Ultimately, in order to make it more attractive, a symphony was always added to the oratorio; and, as already mentioned, I had performed on such occasions, once the Pastoral Symphony, and later Haydn's Creation. The latter was a great joy to me, and it was on this occasion that I first made its acquaintance. As we two conductors had stipulated for alternate performances, the Symphony on Palm Sunday of the year 1846 fell to my lot. I had a great longing for the Ninth Symphony, and I was led to the choice of this work by the fact that it was almost unknown in Dresden. When the directors of the orchestra, who were the trustees of the Pension Fund, and who had to promote its increase, got to know of this, such a fright seized them that they interviewed the general director, Luttichau, and begged him, by virtue of his high authority, to dissuade me from carrying out my intention. They gave as a reason for this request, that the Pension Fund would surely suffer through the choice of this symphony, as the work was in ill-repute in the place, and would certainly keep people from going to the concert. The symphony had been performed many years before by Reissiger at a charity concert, and, as the conductor himself honestly admitted, had been an absolute failure. Now it needed my whole ardour, and all the eloquence I could command, to prevail over the doubts of our principal. With the orchestral directors, however, there was nothing for me to do but quarrel, as I heard that they were complaining all over the town about my indiscretion. In order to add shame to their trouble, I made up my mind to prepare the public in such a way for the performance, upon which I had resolved, and for the work itself, that at least the sensation caused would lead to a full hall and thus, in a very favourable manner, guarantee satisfactory returns, and contradict their belief that the fund was menaced. Thus the Ninth Symphony had, in every conceivable way, become for me a point of honour, for the success of which I had to exercise all my powers to the utmost. The committee had misgivings regarding the outlay needed for procuring the orchestral parts, so I borrowed them from the Leipzig Concert Society.

Imagine my feelings, however, on now seeing for the first time since my earliest boyhood the mysterious pages of this score, which I studied conscientiously! In those days the sight of these same pages had filled me with the most mystic reveries, and I had stayed up for nights together to copy them out. Just as at the time of my uncertainty in Paris, on hearing the rehearsal of the first three movements performed by the incomparable orchestra of the Conservatoire, I had been carried back through years of error and doubt to be placed in marvellous touch with my earliest days, while all my inmost aspirations had been fruitfully stimulated in a new direction, so now in the same way the memory of that music was secretly awakened in me as I again saw before my own eyes that which in those early days had likewise been only a mysterious vision. I had by this time experienced much which, in the depths of my soul, drove me almost unconsciously to a process of summing-up, to an almost despairing inquiry concerning my fate. What I dared not acknowledge to myself was the fact of the absolute insecurity of my existence both from the artistic and financial point of view; for I saw that I was a stranger to my own mode of life as well as to my profession, and I had no prospects whatsoever. This despair, which I tried to conceal from my friends, was now converted into genuine exaltation, thanks entirely to the Ninth Symphony. It is not likely that the heart of a disciple has ever been filled with such keen rapture over the work of a master, as mine was at the first movement of this symphony. If any one had come upon me unexpectedly while I had the open score before me, and had seen me convulsed with sobs and tears as I went through the work in order to consider the best manner of rendering it, he would certainly have asked with astonishment if this were really fitting behaviour for the Conductor Royal of Saxony! Fortunately, on such occasions I was spared the visits of our orchestra directors, and their worthy conductor Reissiger, and even those of F. Hiller, who was so versed in classical music.

In the first place I drew up a programme, for which the book of words for the chorus—always ordered according to custom— furnished me with a good pretext. I did this in order to provide a guide to the simple understanding of the work, and thereby hoped to appeal not to the critical judgment, but solely to the feelings, of the audience. This programme, in the framing of which some of the chief passages in Goethe's Faust were exceedingly helpful to me, was very well received, not only on that occasion in Dresden, but later on in other places. Besides this, I made use of the Dresden Anzeiger, by writing all kinds of short and enthusiastic anonymous paragraphs, in order to whet the public taste for a work which hitherto had been in ill-repute in Dresden.

Not only did these purely extraneous exertions succeed in making the receipts of that year by far exceed any that had been taken theretofore, but the orchestra directors themselves, during the remaining years of my stay in Dresden, made a point of ensuring similarly large profits by repeated performances of the celebrated symphony. Concerning the artistic side of the performance, I aimed at making the orchestra give as expressive a rendering as possible, and to this end made all kinds of notes, myself, in the various parts, so as to make quite sure that their interpretation would be as clear and as coloured as could be desired. It was principally the custom which existed then of doubling the wind instruments, that led me to a most careful consideration of the advantages this system presented, for, in performances on a large scale, the following somewhat crude rule prevailed: all those passages marked piano were executed by a single set of instruments, while those marked forte were carried out by a duplicated set. As an instance of the way in which I took care to ensure an intelligible rendering by this means, I might point to a certain passage in the second movement of the symphony, where the whole of the string instruments play the principal and rhythmical figure in C major for the first time; it is written in triple octaves, which play uninterruptedly in unison and, to a certain degree, serve as an accompaniment to the second theme, which is only performed by feeble wood instruments. As fortissimo is indicated alike for the whole orchestra, the result in every imaginable rendering must be that the melody for the wood instruments not only completely disappears, but cannot even be heard through the strings, which, after all, are only accompanying. Now, as I never carried my piety to the extent of taking directions absolutely literally, rather than sacrifice the effect really intended by the master to the erroneous indications given, I made the strings play only moderately loudly instead of real fortissimo, up to the point where they alternate with the wind instruments in taking up the continuation of the new theme: thus the motive, rendered as it was as loudly as possible by a double set of wind instruments, was, I believe for the first time since the existence of the symphony, heard with real distinctness. I proceeded in this manner throughout, in order to guarantee the greatest exactitude in the dynamical effects of the orchestra. There was nothing, however difficult, which was allowed to be performed in such a way as not to arouse the feelings of the audience in a particular manner. For example, many brains had been puzzled by the Fugato in 6/8 time which comes after the chorus, Froh wie seine Sonnen fliegen, in the movement of the finale marked alia marcia. In view of the preceding inspiriting verses, which seemed to be preparing for combat and victory, I conceived this Fugato really as a glad but earnest war-song, and I took it at a continuously fiery tempo, and with the utmost vigour. The day following the first performance I had the satisfaction of receiving a visit from the musical director Anacker of Freiburg, who came to tell me somewhat penitently, that though until then he had been one of my antagonists, since the performance of the symphony he certainly reckoned himself among my friends. What had absolutely overwhelmed him, he said, was precisely my conception and interpretation of the Fugato. Furthermore, I devoted special attention to that extraordinary passage, resembling a recitative for the 'cellos and basses, which comes at the beginning of the last movement, and which had once caused my old friend Pohlenz such great humiliation in Leipzig. Thanks to the exceptional excellence of our bass players, I felt certain of attaining to absolute perfection in this passage. After twelve special rehearsals of the instruments alone concerned, I succeeded in getting them to perform in a way which sounded not only perfectly free, but which also expressed the most exquisite tenderness and the greatest energy in a thoroughly impressive manner.

From the very beginning of my undertaking I had at once recognised, that the only method of achieving overwhelming popular success with this symphony was to overcome, by some ideal means, the extraordinary difficulties presented by the choral parts. I realised that the demands made by these parts could be met only by a large and enthusiastic body of singers. It was above all necessary, then, to secure a very good and large choir; so, besides adding the somewhat feeble Dreissig 'Academy of Singing' to our usual number of members in the theatre chorus, in spite of great difficulties I also enlisted the help of the choir from the Kreuzschule, with its fine boys' voices, and the choir of the Dresden seminary, which had had much practice in church singing. In a way quite my own I now tried to get these three hundred singers, who were frequently united for rehearsals, into a state of genuine ecstasy; for instance, I succeeded in demonstrating to the basses that the celebrated passage Seid umschlungen, Millionen, and especially Bruder, uber'm Sternenzelt muss ein guter Vater wohnen, could not be sung in an ordinary manner, but must, as it were, be proclaimed with the greatest rapture. In this I took the lead in a manner so elated that I really think I literally transported them to a world of emotion utterly strange to them for a while; and I did not desist till my voice, which had been heard clearly above all the others, began to be no longer distinguishable even to myself, but was drowned, so to speak, in the warm sea of sound.

It gave me particular pleasure, with Mitterwurzer's cooperation, to give a most overwhelmingly expressive rendering of the recitative for baritone: Freunde, nicht diese Tone. In view of its exceptional difficulties this passage might almost be considered impossible to perform, and yet he executed it in a way which showed what fruit our mutual interchange of ideas had borne. I also took care that, by means of the complete reconstruction of the hall, I should obtain good acoustic conditions for the orchestra, which I had arranged according to quite a new system of my own. As may be imagined, it was only with the greatest difficulty that the money for this could be found; however, I did not give up, and owing to a totally new construction of the platform, I was able to concentrate the whole of the orchestra towards the centre, and surround it, in amphitheatre fashion, by the throng of singers who were accommodated on seats very considerably raised. This was not only of great advantage to the powerful effect of the choir, but it also gave great precision and energy to the finely organised orchestra in the purely symphonic movements.

Even at the general rehearsal the hall was overcrowded. Reissiger was guilty of the incredible stupidity of working up the public mind against the symphony and drawing attention to Beethoven's very regrettable error. Gade, on the other hand, who came to visit us from Leipzig, where he was then conducting the Gewandhaus Concerts, assured me after the general rehearsal, that he would willingly have paid double the price of his ticket in order to hear the recitative by the basses once more; whilst Hiller considered that I had gone too far in my modification of the tempo. What he meant by this I learned subsequently when I heard him conducting intricate orchestral works; but of this I shall have more to say later on.

There was no denying that the performance was, on the whole, a success; in fact, it exceeded all our expectations, and was particularly well received by the non-musical public. Among these I remember the philologist Dr. Kochly, who came to me at the end of the evening and confessed that it was the first time he had been able to follow a symphonic work from beginning to end with intelligent interest. This experience left me with a pleasant feeling of ability and power, and strongly confirmed me in the belief, that if I only desired anything with sufficient earnestness, I was able to achieve it with irresistible and overwhelming success. I now had to consider, however, what the difficulties were, which hitherto had prevented a similarly happy production of my own new conceptions. Beethoven's Ninth Symphony, which was still such a problem to so many, and had, at all events, never attained to popularity, I had been able to make a complete success; yet, as often as it was put on the stage, my Tannhauser taught me that the possibilities of its success had yet to be discovered. How was this to be done? This was and remained the secret question which influenced all my subsequent development.

I dared not, however, indulge at that time in any meditation on this point with the view of arriving at any particular results, for the real significance of my failure, of which I was inwardly convinced, stood absolutely bare before me with all its terrifying lessons. Albeit, I could no longer delay taking even the most disagreeable steps with the view of warding off the catastrophe which menaced my financial position.

I was led to this, thanks to the influence of a ridiculous omen. My agent, the purely nominal publisher of my three operas— Rienzi, the Fliegender Hollander, and Tannhauser—the eccentric court music publisher, C. F. Meser, invited me one day to the cafe known as the 'Verderber' to discuss our money affairs. With great qualms we talked over the possible results of the Annual Easter Fair, and wondered whether they would be tolerably good or altogether bad. I gave him courage, and ordered a bottle of the best Haut-Sauterne. A venerable flask made its appearance; I filled the glasses, and we drank to the good success of the Fair; when suddenly we both yelled as though we had gone mad, while, with horror, we tried to rid our mouths of the strong Tarragon vinegar with which we had been served by mistake. 'Heavens!' cried Meser, 'nothing could be worse!' 'True enough,' I answered, 'no doubt there is much that will turn to vinegar for us.' My good-humour revealed to me in a flash that I must try some other way of saving myself than by means of the Easter Fair.

Not only was it necessary to refund the capital which had been got together by dint of ever-increasing sacrifices, in order to defray the expenses of the publication of my operas; but, owing to the fact that I had been obliged ultimately to seek aid from the usurers, the rumour of my debts had spread so far abroad, that even those friends who had helped me at the time of my arrival in Dresden were seized with anxiety on my account. At this time I met with a really sad experience at the hands of Madame Schroder-Devrient, who, as the result of her incomprehensible lack of discretion, did much to bring about my final undoing. When I first settled in Dresden, as I have already pointed out, she lent me three thousand marks, not only to help me to discharge my debts, but also to allow me to contribute to the maintenance of my old friend Kietz in Paris. Jealousy of my niece Johanna, and suspicion that I had made her (my niece) come to Dresden in order to make it easier for the general management to dispense with the services of the great artist, had awakened in this otherwise so noble-minded woman the usual feelings of animosity towards me, which are so often met with in the theatrical profession. She had now given up her engagement; she even declared openly that I had been partly instrumental in obtaining her dismissal; and abandoning all friendly regard for me, whereby she deeply wronged me in every respect, she placed the I.O.U. I had given her in the hands of an energetic lawyer, and without further ado this man sued me for the payment of the money. Thus I was forced to make a clean breast of everything to Luttichau, and to beseech him to intervene for me, and if possible to obtain a royal advance that would enable me to clear my position, which was so seriously compromised.

My principal declared himself willing to support any request I might wish to address to the King on this matter. To this end I had to note down the amount of my debts; but as I soon discovered that the necessary sum could only be assigned to me as a loan from the Theatre Pension Fund, at an interest of five per cent., and that I should moreover have to secure the capital of the Pension Fund by a life insurance policy, which would cost me annually three per cent, of the capital borrowed, I was, for obvious reasons, tempted to leave out of my petition all those of my debts which were not of a pressing nature, and for the payment of which I thought I could count on the receipts which I might finally expect from my publishing enterprises. Nevertheless, the sacrifices I had to make in order to repay the help offered me increased to such an extent, that my salary of conductor, in itself very slender, promised to be materially diminished for some time to come. I was forced to make the most irksome efforts to gather together the necessary sum for the life insurance policy, and was therefore obliged frequently to appeal to Leipzig. In addition to this, I had to overcome the most appalling doubts in regard both to my health and to the probable length of my life, concerning which I fancied I had heard all sorts of malicious apprehensions expressed by those who had observed me but casually in the miserable condition which I was in at that time. My friend Pusinelli, as a doctor who was very intimate with me, eventually managed to give such satisfactory information concerning the state of my health, that I succeeded in insuring my life at the rate of three per cent.

The last of these painful journeys to Leipzig was, at all events, made under pleasant circumstances owing to a kind invitation from the old Maestro Louis Spohr. I was particularly pleased over this, because to me it meant nothing less than an act of reconciliation. As a matter of fact, Spohr had written to me on one occasion, and had declared that, stimulated by the success of my Fliegender Hollander and his own enjoyment of it, he had once more decided to take up the career of a dramatic composer, which of recent years had brought him such scant success. His last work was an opera—Die Kreuz-fahrer—which he had sent to the Dresden theatre in the course of the preceding year in the hope, as he himself assured me, that I would urge on its production. After asking this favour, he drew my attention to the fact that in this work he had made an absolutely new departure from his earlier operas, and had kept to the most precise rhythmically dramatic declamation, which had certainly been made all the more easy for him by the 'excellent subject.' Without being actually surprised, my horror was indeed great when, after studying not only the text, but also the score, I discovered that the old maestro had been absolutely mistaken in regard to the account he had given me of his work. The custom in force at that time that the decision concerning the production of works should not, as a rule, rest with one of the conductors alone, did not tend to make me any less fearful of declaring myself emphatically in favour of this work. In addition to this, it was Reissiger, who, as he had often boasted, was an old friend of Spohr's, whose turn it was to select and produce a new work. Unfortunately, as I learned later, the general management had returned Spohr's opera to its author in such a curt manner as to offend him, and he complained bitterly of this to me. Genuinely concerned at this, I had evidently managed to calm and appease him, for the invitation mentioned above was clearly a friendly acknowledgment of my efforts. He wrote that it was very painful for him to have to touch at Dresden on his way to one of the watering-places; as, however, he had a real longing to make my acquaintance, he begged me to meet him in Leipzig, where he was going to stay for a few days.

This meeting with him did not leave me unimpressed. He was a tall, stately man, distinguished in appearance, and of a serious and calm temperament. He gave me to understand, in a touching, almost apologetic manner, that the essence of his education and of his aversion from the new tendencies in music, had its origin in the first impressions he had received on hearing, as a very young boy, Mozart's Magic Flute, a work which was quite new at that time, and which had a great influence on his whole life. Regarding my libretto to Lohengrin, which I had left behind for him to read, and the general impression which my personal acquaintance had made on him, he expressed himself with almost surprising warmth to my brother-in-law, Hermann Brockhaus, at whose house we had been invited to dine, and where, during the meal, the conversation was most animated. Besides this, we had met at real musical evenings at the conductor Hauptmann's as well as at Mendelssohn's, on which occasion I heard the master take the violin in one of his own quartettes. It was precisely in these circles that I was impressed by the touching and venerable dignity of his absolutely calm demeanour. Later on, I learned from witnesses—for whose testimony, be it said, I cannot vouch— that Tannhauser, when it was performed at Cassel, had caused him so much confusion and pain that he declared he could no longer follow me, and feared that I must be on the wrong road.

In order to recover from all the hardships and cares I had gone through, I now managed to obtain a special favour from the management, in the form of a three months' leave, in which to improve my health in rustic retirement, and to get pure air to breathe while composing some new work. To this end I had chosen a peasant's house in the village of Gross-Graupen, which is half- way between Pillnitz and the border of what is known as 'Saxon Switzerland.' Frequent excursions to the Porsberg, to the adjacent Liebethaler, and to the far distant bastion helped to strengthen my unstrung nerves. While I was first planning the music to Lohengrin, I was disturbed incessantly by the echoes of some of the airs in Rossini's William Tell, which was the last opera I had had to conduct. At last I happened to hit on an effective means of stopping this annoying obtrusion: during my lonely walks I sang with great emphasis the first theme from the Ninth Symphony, which had also quite lately been revived in my memory. This succeeded! At Pirna, where one can bathe in the river, I was surprised, on one of my almost regular evening constitutionals, to hear the air from the Pilgrim's Chorus out of Tannhauser whistled by some bather, who was invisible to me. This first sign of the possibility of popularising the work, which I had with such difficulty succeeded in getting performed in Dresden, made an impression on me which no similar experience later on has ever been able to surpass. Sometimes I received visits from friends in Dresden, and among them Hans von Bulow, who was then sixteen years old, came accompanied by Lipinsky. This gave me great pleasure, because I had already noticed the interest which he took in me. Generally, however, I had to rely only on my wife's company, and during my long walks I had to be satisfied with my little dog Peps. During this summer holiday, of which a great part of the time had at the beginning to be devoted to the unpleasant task of arranging my business affairs, and also to the improvement of my health, I nevertheless succeeded in making a sketch of the music to the whole of the three acts of Lohengrin, although this cannot be said to have consisted of anything more than a very hasty outline.

With this much gained, I returned in August to Dresden, and resumed my duties as conductor, which every year seemed to become more and more burdensome to me. Moreover, I immediately plunged once more into the midst of troubles which had only just been temporarily allayed. The business of publishing my operas, on the success of which I still counted as the only means of liberating me from my difficult position, demanded ever-fresh sacrifices if the enterprise were to be made worth while. But as my income was now very much reduced, even the smallest outlays necessarily led me into ever-new and more painful complications; and I once more lost all courage.

On the other hand, I tried to strengthen myself by again working energetically at Lohengrin. While doing this, I proceeded in a manner that I have not since repeated. I first of all completed the third act, and in view of the criticism already mentioned of the characters and conclusion of this act, I determined to try to make it the very pivot of the whole opera. I wished to do this, if only for the sake of the musical motive appearing in the story of the Holy Grail; but in other respects the plan struck me as perfectly satisfactory.

Owing to previous suggestions on my part, Gluck's Iphigenia in Aulis was to be produced this winter. I felt it my duty to give more care and attention to this work, which interested me particularly on account of its subject, than I had given to the study of the Armida. In the first place, I was upset by the translation in which the opera with the Berlin score was presented to us. In order not to be led into false interpretations through the instrumental additions which I considered very badly applied in this score, I wrote for the original edition from Paris. When I had made a thorough revision of the translation, with a view merely to the correctness of declamation, I was spurred on by my increasing interest to revise the score itself. I tried to bring the poem as far as possible into agreement with Euripides' play of the same name, by the elimination of everything which, in deference to French taste, made the relationship between Achilles and Iphigenia one of tender love. The chief alteration of all was to cut out the inevitable marriage at the end. For the sake of the vitality of the drama I tried to join the arias and choruses, which generally followed immediately upon each other without rhyme or reason, by connecting links, prologues and epilogues. In this I did my best, by the use of Gluck's themes, to make the interpolations of a strange composer as unnoticeable as possible. In the third act alone was I obliged to give Iphigenia, as well as Artemis, whom I had myself introduced, recitatives of my own composition. Throughout the rest of the work I revised the whole instrumentation more or less thoroughly, but only with the object of making the existing version produce the effect I desired. It was not till the end of the year that I was able to finish this tremendous task, and I had to postpone the completion of the third act of Lohengrin, which I had already begun, until the New Year.

The first thing to claim my attention at the beginning of the year (1847) was the production of Iphigenia. I had to act as stage manager in this case, and was even obliged to help the scene-painters and the mechanicians over the smallest details. Owing to the fact that the scenes in this opera were generally strung together somewhat clumsily and without any apparent connection, it was necessary to recast them completely, in order so to animate the representation as to give to the dramatic action the life it lacked. A good deal of this faultiness of construction seemed to me due to the many conventional practices which were prevalent at the Paris Opera in Gluck's time. Mitterwurzer was the only actor in the, whole cast who gave me any pleasure. In the role of Agamemnon he showed a thorough grasp of that character, and carried out my instructions and suggestions to the letter, so that he succeeded in giving a really splendid and intelligent rendering of the part. The success of the whole performance was far beyond my expectations, and even the directors were so surprised at the exceptional enthusiasm aroused by one of Gluck's operas, that for the second performance they, on their own initiative, had my name put on the programme as 'Reviser.' This at once drew the attention of the critics to this work, and for once they almost did me justice; my treatment of the overture, the only part of the opera which these gentlemen heard rendered in the usual trivial way, was the only thing that they could find fault with. I have discussed and given an accurate account of all that relates to this in a special article on 'Gluck's Overture to Iphigenia in Aulis' and I only wish to add here that the musician who made such strange comments on this occasion was Ferdinand Hiller.

As in former years, the winter meetings of the various artistic elements in Dresden which Hiller had inaugurated, continued to take place; but they now assumed more the character of 'salons' in Hiller's own house, and it seemed to me intended solely for the purpose of laying the foundations for a general recognition of Hiller's artistic greatness. He had already founded, among the more wealthy patrons of art, the chief of whom was the banker Kaskel, a society for running subscription concerts. As it was impossible for the royal orchestra to be placed at his disposal for this purpose, he had to content himself with members of the town and military bands for his orchestra, and it cannot be denied that, thanks to his perseverance, he attained a praiseworthy result. As he produced many compositions which were still unknown in Dresden, especially from the domain of more modern music, I was often tempted to go to his concerts. His chief bait to the general public, however, seemed to lie in the fact that he presented unknown singers (among whom, unfortunately, Jenny Lind was not to be found) and virtuosos, one of which, Joachim, who was then very young, I became acquainted with.

Hiller's treatment of those works with which I was already well acquainted, showed what his musical power was really worth. The careless and indifferent manner in which he interpreted a Triple Concerto by Sebastian Bach positively astounded me. In the tempo di minuetto of the Eighth Symphony of Beethoven, I found that Hiller's rendering was even more astonishing than Reissiger's and Mendelssohn's. I promised to be present at the performance of this symphony if I could rely on his giving a correct rendering of the tempo of the third phrase, which was generally so painfully distorted, He assured me that he thoroughly agreed with me about it, and my disappointment at the performance was all the greater when I found the well-known waltz measure adopted again. When I called him to account about it he excused himself with a smile, saying that he had been seized with a fit of temporary abstraction just at the beginning of the phrase in question, which had made him forget his promise. For inaugurating these concerts, which, as a matter of fact, only lasted for two seasons, Hiller was given a banquet, which I also had much pleasure in attending.

People in these circles were surprised at that time to hear me speak, often with great animation, about Greek literature and history, but never about music. In the course of my reading, which I zealously pursued, and which drew me away from my professional activities to retirement and solitude, I was at that time impelled by my spiritual needs to turn my attention once more to a systematic study of this all-important source of culture, with the object of filling the perceptible gap between my boyhood's knowledge of the eternal elements of human culture and the neglect of this field of learning due to the life I had been obliged to lead. In order to approach the real goal of my desires—the study of Old and Middle High German—in the right frame of mind, I began again from the beginning with Greek antiquity, and was now filled with such overwhelming enthusiasm for this subject that, whenever I entered into conversation, and by hook or by crook had managed to get it round to this theme, I could only speak in terms of the strongest emotion. I occasionally met some one who seemed to listen to what I had to say; on the whole, however, people preferred to talk to me only about the theatre because, since my production of Gluck's Iphigenia, they thought themselves justified in thinking I was an authority on this subject. I received special recognition from a man to whom I quite rightly gave the credit of being at least as well versed as myself in the matter. This was Eduard Devrient, who had been forced at that time to resign his position as stage manager-in-chief owing to a plot against him on the part of the actors, headed by his own brother Emil. We were brought into closer sympathy by our conversations in connection with this, which led him into dissertations on the triviality and thorough hopelessness of our whole theatrical life, especially under the ruining influence of ignorant court managers, which could never be overcome.

We were also drawn together by his intelligent understanding of the part I had played in the production of Iphigenia, which he compared with the Berlin production of the same piece, that had been utterly condemned by him. He was for a long time the only man with whom I could discuss, seriously and in detail, the real needs of the theatre and the means by which its defects might be remedied. Owing to his longer and more specialised experience, there was much he could tell me and make clear to me; in particular he helped me successfully to overcome the idea that mere literary excellence is enough for the theatre, and confirmed my conviction that the path to true prosperity lay only with the stage itself and with the actors of the drama.

From this time forward, till I left Dresden, my intercourse with Eduard Devrient grew more and more friendly, though his dry nature and obvious limitations as an actor had attracted me but little before. His highly meritorious work, Die Geschichte der deutschen Schauspielkunst ('History of German Dramatic Art'), which he finished and published about that time, threw a fresh and instructive light on many problems which exercised my mind, and helped me to master them for the first time.

At last I managed once more to resume my task of composing the third act of Lohengrin, which had been interrupted in the middle of the Bridal Scene, and I finished it by the end of the winter. After the repetition, by special request, of the Ninth Symphony at the concert on Palm Sunday had revived me, I tried to find comfort and refreshment for the further progress of my new work by changing my abode, this time without asking permission. The old Marcolini palace, with a very large garden laid out partly in the French style, was situated in an outlying and thinly populated suburb of Dresden.

It had been sold to the town council, and a part of it was to be let. The sculptor, Hanel, whom I had known for a long time, and who had given me as a mark of friendship an ornament in the shape of a perfect plaster cast of one of the bas-reliefs from Beethoven's monument representing the Ninth Symphony, had taken the large rooms on the ground floor of a side-wing of this palace for his dwelling and studio. At Easter I moved into the spacious apartments, above him, the rent of which was extremely low, and found that the large garden planted with glorious trees, which was placed at my disposal, and the pleasant stillness of the whole place, not only provided mental food for the weary artist, but at the same time, by lessening my expenses, improved my straitened finances. We soon settled down quite comfortably in the long row of pleasant rooms without having incurred any unnecessary expense, as Minna was very practical in her arrangements. The only real inconvenience which in the course of time I found our new home possessed, was its inordinate distance from the theatre. This was a great trial to me after fatiguing rehearsals and tiring performances, as the expense of a cab was a serious consideration. But we were favoured by an exceptionally fine summer, which put me in a happy frame of mind, and soon helped to overcome every inconvenience.

At this time I insisted with the utmost firmness on refraining from taking any further share in the management of the theatre, and I had most cogent reasons to bring forth in defence of my conduct. All my endeavours to set in order the wilful chaos which prevailed in the use of the costly artistic materials at the disposal of this royal institution were repeatedly thwarted, merely because I wished to introduce some method into the arrangements. In a carefully written pamphlet which, in addition to my other work, I had compiled during the past winter, I had drawn up a plan for the reorganisation of the orchestra, and had shown how we might increase the productive power of our artistic capital by making a more methodical use of the royal funds intended for its maintenance, and showing greater discretion regarding salaries. This increase in the productive power would raise the artistic spirit as well as improve the economic position of the members of the orchestra, for I should have liked them at the same time to form an independent concert society. In such a capacity it would have been their task to present to the people of Dresden, in the best possible way, a kind of music which they had hitherto hardly had the opportunity of enjoying at all. It would have been possible for such a union, which, as I pointed out, had so many external circumstances in its favour, to provide Dresden with a suitable concert-hall. I hear, however, that such a place is wanting to this day.

With this object in view I entered into close communication with architects and builders, and the plans were completed, according to which the scandalous buildings facing a wing of the renowned prison opposite the Ostra Allee, and consisting of a shed for the members of the theatre and a public wash-house, were to be pulled down and replaced by a beautiful building, which, besides containing a large concert-hall adapted to our requirements, would also have had other large rooms which could have been, let out on hire at a profit. The practicality of these plans was disputed by no one, as even the administrators of the orchestra's widows' fund saw in them an opportunity for the safe and advantageous laying out of capital; yet they were returned to me, after long consideration on the part of the general management, with thanks and an acknowledgment of my careful work, and the curt reply that it was thought better for things to remain as they were.

All my proposals for meeting the useless waste and drain upon our artistic capital by a more methodical arrangement, met with the same success in every detail that I suggested. I had also found out by long experience that every proposal which had to be discussed and decided upon in the most tiring committee meetings, as for instance the starting of a repertoire, might at any moment be overthrown and altered for the worse by the temper of a singer or the plan of a junior business inspector. I was therefore driven to renounce my wasted efforts and, after many a stormy discussion and outspoken expression of my sentiments, I withdrew from taking any part whatever in any branch of the management, and limited myself entirely to holding rehearsals and conducting performances of the operas provided for me.

Although my relations with Luttichau grew more and more strained on this account, for the time being it mattered little whether my conduct pleased him or not, as otherwise my position was one which commanded respect, on account of the ever-increasing popularity of Tannhauser and Rienzi, which were presented during the summer to houses packed with distinguished visitors, and were invariably chosen for the gala performances.

By thus going my own way and refusing to be interfered with, I succeeded this summer, amid the delightful and perfect seclusion of my new home, in preserving myself in a frame of mind exceedingly favourable to the completion of my Lohengrin. My studies, which, as I have already mentioned, I pursued eagerly at the same time as I was working on my opera, made me feel more light-hearted than I had ever done before. For the first time I now mastered AEschylus with real feeling and understanding. Droysen's eloquent commentaries in particular helped to bring before my imagination the intoxicating effect of the production of an Athenian tragedy, so that I could see the Oresteia with my mind's eye, as though it were actually being performed, and its effect upon me was indescribable. Nothing, however, could equal the sublime emotion with which the Agamemnon trilogy inspired me, and to the last word of the Eumenides I lived in an atmosphere so far removed from the present day that I have never since been really able to reconcile myself with modern literature. My ideas about the whole significance of the drama and of the theatre were, without a doubt, moulded by these impressions. I worked my way through the other tragedians, and finally reached Aristophanes. When I had spent the morning industriously upon the completion of the music for Lohengrin, I used to creep into the depths of a thick shrubbery in my part of the garden to get shelter from the summer heat, which was becoming more intense every day. My delight in the comedies of Aristophanes was boundless, when once his Birds had plunged me into the full torrent of the genius of this wanton favourite of the Graces, as he used to call himself with conscious daring. Side by side with this poet I read the principal dialogues of Plato, and from the Symposium I gained such a deep insight into the wonderful beauty of Greek life that I felt myself more truly at home in ancient Athens than in any conditions which the modern world has to offer.

As I was following out a settled course of self-education, I did not wish to pursue my way further in the leading-strings of any literary history, and I consequently turned my attention from the historical studies, which seemed to be my own peculiar province, and in which department Droysen's history of Alexander and the Hellenistic period, as well as Niebuhr and Gibbon, were of great help to me, and fell back once more upon my old and trusty guide, Jakob Grimm, for the study of German antiquity. In my efforts to master the myths of Germany more thoroughly than had been possible in my former perusal of the Nibelung and the Heldenbuch, Mone's particularly suggestive commentary on this Heldensage filled me with delight, although stricter scholars regarded this work with suspicion on account of the boldness of some of its statements. By this means I was drawn irresistibly to the northern sagas; and I now tried, as far as was possible without a fluent knowledge of the Scandinavian languages, to acquaint myself with the Edda, as well as with the prose version which existed of a considerable portion of the Heldensage.

Read by the light of Mone's Commentaries, the Wolsungasaga had a decided influence upon my method of handling this material. My conceptions as to the inner significance of these old-world legends, which had been growing for a long time, gradually gained strength and moulded themselves with the plastic forms which inspired my later works.

All this was sinking into my mind and slowly maturing, whilst with unfeigned delight I was finishing the music of the first two acts of Lohengrin, which were now at last completed. I now succeeded in shutting out the past and building up for myself a new world of the future, which presented itself with ever-growing clearness to my mind as the refuge whither I might retreat from all the miseries of modern opera and theatre life. At the same time, my health and temper were settling down into a mood of almost unclouded serenity, which made me oblivious for a long time of all the worries of my position. I used to walk every day up into the neighbouring hills, which rose from the banks of the Elbe to the Plauenscher Grand. I generally went alone, except for the company of our little dog Peps, and my excursions always resulted in producing a satisfactory number of ideas. At the same time, I found I had developed a capacity, which I had never possessed before, for good-tempered intercourse with the friends and acquaintances who liked to come from time to time to the Marcolini garden to share my simple supper. My visitors used often to find me perched on a high branch of a tree, or on the neck of the Neptune which was the central figure of a large group of statuary in the middle of an old fountain, unfortunately always dry, belonging to the palmy days of the Marcolini estate. I used to enjoy walking with my friends up and down the broad footpath of the drive leading to the real palace, which had been laid especially for Napoleon in the fatal year 1813, when he had fixed his headquarters there.

By August, the last month of summer, I had completely finished the composition of Lohengrin, and felt that it was high time for me to have done so, as the needs of my position demanded imperatively that I should give my most serious attention to improving it, and it became a matter of supreme importance for me once more to take steps for having my operas produced in the German theatres.

Even the success of Tannhauser in Dresden, which became more obvious every day, did not attract the smallest notice anywhere else. Berlin was the only place which had any influence in the theatrical world of Germany, and I ought long before to have given my undivided attention to that city. From all I had heard of the special tastes of Friedrich Wilhelm IV., I felt perfectly justified in assuming that he would feel sympathetically inclined towards my later works and conceptions if I could only manage to bring them to his notice in the right light. On this hypothesis I had already thought of dedicating Tannhauser to him, and to gain permission to do so I had to apply to Count Redern, the court musical director. From him I heard that the King could only accept the dedication of works which had actually been performed in his presence, and of which he thus had a personal knowledge. As my Tannhauser had been refused by the managers of the court theatre because it was considered too epic in form, the Count added that if I wished to remain firm in my resolve, there was only one way out of the difficulty, and that was to adapt my opera as far as possible to a military band, and try to bring it to the King's notice on parade. This drove me to determine upon another plan of attack on Berlin.

After this experience I saw that I must open my campaign there with the opera that had won the most decided triumph in Dresden. I therefore obtained an audience of the Queen of Saxony, the sister of the King of Prussia, and begged her to use her influence with her brother to obtain a performance in Berlin by royal command of my Rienzi, which was also a favourite with the court of Saxony. This manoeuvre was successful, and I soon received a communication from my old friend Kustner to say that the production of Rienzi was fixed for a very early date at the Berlin Court Theatre, and at the same time expressing the hope that I would conduct my work in person. As a very handsome author's royalty had been paid by this theatre, at the instigation of Kustner, on the occasion of the production of his old Munich friend Lachner's opera, Katharina von Cornaro, I hoped to realise a very substantial improvement in my finances if only the success of Rienzi in this city in any degree rivalled that in Dresden. But my chief desire was to make the acquaintance of the King of Prussia, so that I might read him the text of my Lohengrin, and arouse his interest in my work. This from various signs I flattered myself was perfectly possible, in which case I intended to beg him to command the first performance of Lohengrin to be given at his court theatre.

After my strange experiences as to the way in which my success in Dresden had been kept secret from the rest of Germany, it seemed to me a matter of vital importance to make the future centre of my artistic enterprises the only place which exercised any influence on the outside world, and as such I was forced to regard Berlin. Inspired by the success of my recommendation to the Queen of Prussia, I hoped to gain access to the King himself, which I regarded as a most important step. Full of confidence, and in excellent spirits, I set out for Berlin in September, trusting to a favourable turn of Fortune's wheel, in the first place for the rehearsals of Rienzi, though my interests were no longer centred in this work.

Berlin made the same impression on me as on the occasion of my former visit, when I saw it again after my long absence in Paris. Professor Werder, my friend of the Fliegender Hollander, had taken lodgings for me in advance in the renowned Gensdarmeplatz, but when I looked at the view from my windows every day I could not believe that I was in a city which was the very centre of Germany. Soon, however, I was completely absorbed by the cares of the task I had in hand.

I had nothing to complain of with regard to the official preparations for Rienzi, but I soon noticed that it was looked upon merely as a conductor's opera, that is to say, all the materials to hand were duly placed at my disposal, but the management had not the slightest intention of doing anything more for me. All the arrangements for my rehearsals were entirely upset as soon as a visit from Jenny Lind was announced, and she occupied the Royal Opera exclusively for some time.

During the delay thus caused I did all I could to attain my main object—an introduction to the King—and for this purpose made use of my former acquaintance with the court musical director, Count Redern. This gentleman received me at once with the greatest affability, invited me to dinner and a soiree, and entered into a hearty discussion with me about the steps necessary for attaining my purpose, in which he promised to do his utmost to help me. I also paid frequent visits to Sans-Souci, in order to pay my respects to the Queen and express my thanks to her. But I never got further than an interview with the ladies- in-waiting, and I was advised to put myself into communication with M. Illaire, the head of the Royal Privy Council. This gentleman seemed to be impressed by the seriousness of my request, and promised to do what he could to further my wish for a personal introduction to the King. He asked what my real object was, and I told him it was to get permission from the King to read my libretto Lohengrin to him. On the occasion of one of my oft-repeated visits from Berlin, he asked me whether I did not think it would be advisable to bring a recommendation of my work from Tieck. I was able to tell him that I had already had the pleasure of bringing my case to the notice of the old poet, who lived near Potsdam as a royal pensioner.

I remembered very well that Frau von Luttichau had sent the themes Lohengrin and Tannhauser to her old friend some years ago, when these matters were first mentioned between us. When I called upon Tieck, I was welcomed by him almost as a friend, and I found my long talks with him exceedingly valuable. Although Tieck had perhaps gained a somewhat doubtful reputation for the leniency with which he would give his recommendation for the dramatic works of those who applied to him, yet I was pleased by the genuine disgust with which he spoke of our latest dramatic literature, which was modelling itself on the style of modern French stagecraft, and his complaint at the utter lack of any true poetic feeling in it was heartfelt. He declared himself delighted with my poem of Lohengrin, but could not understand how all this was to be set to music without a complete change in the conventional structure of an opera, and on this score he objected to such scenes as that between Ortrud and Frederick at the beginning of the second act. I thought I had roused him to a real enthusiasm when I explained how I proposed to solve these apparent difficulties, and also described my own ideals about musical drama. But the higher I soared the sadder he grew when I had once made known to him my hope of securing the patronage of the King of Prussia for these conceptions, and the working out of my scheme for an ideal drama. He had no doubt that the King would listen to me with the greatest interest, and even seize upon my ideas with warmth, only I must not entertain the smallest hope of any practical result, unless I wished to expose myself to the bitterest disappointment. 'What can you expect from a man who to- day is enthusiastic about Gluck's Iphigenia in Tauris, and to- morrow mad about Donizetti's Lucrezia Borgia?' he said. Tieck's conversation about these and similar topics was much too entertaining and charming for me to give any serious weight to the bitterness of his views. He gladly promised to recommend my poem, more particularly to Privy Councillor Illaire, and dismissed me with hearty goodwill and his sincere though anxious blessing. The only result of all my labours was that the desired invitation from the King still hung fire. As the rehearsals for Rienzi, which had been postponed on account of Jenny Lind's visit, were being carried on seriously again, I made up my mind to take no further trouble before the performance of my opera, as I thought myself, at any rate, justified in counting on the presence of the monarch on the first night, as the piece was being played at his express command, and at the same time I hoped this would conduce to the fulfilment of my main object. However, the nearer we came to the event the lower did the hopes I had built upon it sink. To play the part of the hero I had to be satisfied with a tenor who was absolutely devoid of talent, and far below the average. He was a conscientious, painstaking man, and had moreover been strongly recommended to me by my kind host, the renowned Meinhard. After I had taken infinite pains with him, and had in consequence, as so often happens, conjured up in my mind certain illusions as to what I might expect from his acting, I was obliged, when it came to the final test of the dress rehearsal, to confess my true opinion. I realised that the scenery, chorus, ballet, and minor parts were on the whole excellent, but that the chief character, around whom in this particular opera everything centred, faded into an insignificant phantom. The reception which this opera met with at the hands of the public when it was produced in October was also due to him; but in consequence of the fairly good rendering of a few brilliant passages, and more especially on account of the enthusiastic recognition of Frau Koster in the part of Adriano, it might have been concluded from all the external signs that the opera had been fairly successful. Nevertheless, I knew very well that this seeming triumph could have no real substance, as only the immaterial parts of my work could reach the eyes and ears of the audience; its essential spirit had not entered their hearts. Moreover, the Berlin reviewers in their usual way began their attacks immediately, with the view of demolishing any success my opera might have won, so that after the second performance, which I also conducted myself, I began to wonder whether my desperate labours were really worth while.

When I asked the few intimate friends I had their opinion on this point, I elicited much valuable information. Among these friends I must mention, in the first place, Hermann Franck, whom I found again. He had lately settled in Berlin, and did much to encourage me. I spent the most enjoyable part of those sad two months in his company, of which, however, I had but too little. Our conversation generally turned upon reminiscences of the old days, and on to topics which had no connection with the theatre, so that I was almost ashamed to trouble him with my complaints on this subject, especially as they concerned my worries about a work which I could not pretend was of any practical importance to the stage. He for his part soon arrived at the conclusion that it had been foolish of me to choose my Rienzi for this occasion, as it was an opera which appealed merely to the general public, in preference to my Tannhauser, which might have educated a party in Berlin useful to my higher aims. He maintained that the very nature of this work would have aroused a fresh interest in the drama in the minds of people who, like himself, were no longer to be counted among regular theatre-goers, precisely because they had given up all hope of ever finding any nobler ideals of the stage.

The curious information as to the character of Berlin art in other respects, which Werder gave me from time to time, was most discouraging. With regard to the public, he told me once that at a performance of an unknown work, it was quite useless for me to expect a single member of the audience from the stalls to the gallery to take his seat with any better object in view than to pick as many holes as possible in the production. Although Werder did not wish to discourage me in any of my endeavours, he felt himself obliged to warn me continually not to expect anything above the average from the cultured society of Berlin. He liked to see proper respect paid to the really considerable gifts of the King; and when I asked him how he thought the latter would receive my ideas about the ennobling of opera, he answered, after having listened attentively to a long and fiery tirade on my part: 'The King would say to you, "Go and consult Stawinsky!"' This was the opera manager, a fat, smug creature who had grown rusty in following out the most jog-trot routine. In short, everything I learned was calculated to discourage me. I called on Bernhard Marx, who some years ago had shown a kindly interest in my Fliegender Hollander, and was courteously received by him. This man, who in his earlier writings and musical criticisms had seemed to me filled with a fire of energy, now struck me as extraordinarily limp and listless when I saw him by the side of his young wife, who was radiantly and bewitchingly beautiful. From his conversation I soon learned that he also had abandoned even the remotest hope of success for any efforts directed towards the object so dear to both our hearts, on account of the inconceivable shallowness of all the officials connected with the head authority. He told me of the extraordinary fate which had befallen a scheme he had brought to the notice of the King for founding a school of music. In a special audience the King had gone into the matter with the greatest interest, and noticed the minutest detail, so that Marx felt justified in entertaining the strongest possible hopes of success. However, all his labours and negotiations about the business, in the course of which he was driven from pillar to post, proved utterly futile, until at last he was told to have an interview with a certain general. This personage, like the King, had Marx's proposals explained to him in the minutest detail, and expressed his warmest sympathy with the undertaking. 'And there,' said Marx, at the end of this long rigmarole, 'the matter ended, and I never heard another word about it.'

One day I learned that Countess Rossi, the renowned Henriette Sontag, who was living in quiet seclusion in Berlin, had pleasant recollections of me in Dresden, and wished me to visit her. She had at this time already fallen into the unfortunate position which was so detrimental to her artistic career. She too complained bitterly of the general apathy of the influential classes in Berlin, which effectually prevented any artistic aims from being realised. It was her opinion that the King found a sort of satisfaction in knowing that the theatre was badly managed, for though he never opposed any criticisms which he received on the subject, he likewise never supported any proposal for its improvement. She expressed a wish to know something of my latest work, and I gave her my poem of Lohengrin for perusal. On the occasion of my next morning call she told me she would send me an invitation to a musical evening which she was going to have at her house in honour of the Grand Duke of Mecklenburg-Strelitz, her elderly patron, and she also gave me back the manuscript of Lohengrin, with the assurance that it had appealed to her very much, and that while she was reading it she had often seen the little fairies and elves dancing about in front of her. As in the old days I had been heartily encouraged by the warm and friendly sympathy of this naturally cultured woman, I now felt as if cold water had been suddenly poured down my back. I soon took my leave, and never saw her again. Indeed, I had no particular object in doing so, as the promised invitation never came. Herr E. Kossak also sought me out, and although our acquaintance did not lead to much, I was sufficiently kindly received by him to give him my poem of Lohengrin to read. I went one day by appointment to see him, and found that his room had just been scrubbed with boiling water. The steam from this operation was so unbearable that it had already given him a headache, and was not less disagreeable to me. He looked into my face with an almost tender expression when he gave me back the manuscript of my poem, and assured me, in accents which admitted of no doubt of his sincerity, that he thought it 'very pretty.'

I found my casual intercourse with H. Truhn rather more entertaining. I used to treat him to a good glass of wine at Lutter and Wegener's, where I went occasionally on account of its association with Hoffmann, and he would then listen with apparently growing interest to my ideas as to the possible development of opera and the goal at which we should aim. His comments were generally witty and very much to the point, and his lively and animated ways pleased me very much. After the production of Rienzi, however, he too, as a critic, joined the majority of scoffers and detractors. The only person who supported me stoutly but uselessly, through thick and thin, was my old friend Gaillard. His little music-shop was not a success, his musical journal had already failed, so that he was only able to help me in small ways. Unfortunately I discovered not only that he was the author of many exceedingly dubious dramatic works, for which he wished to gain my support, but also that he was apparently in the last stages of the disease from which he was suffering, so that the little intercourse I had with him, in spite of all his fidelity and devotion, only exercised a melancholy and depressing influence upon me.

But as I had embarked upon this Berlin enterprise in contradiction to all my inmost wishes, and prompted solely by the desire of winning the success so vital to my position, I made up my mind to make a personal appeal to Rellstab.

As in the case of the Fliegender Hollander he had taken exception more particularly to its 'nebulousness' and 'lack of form,' I thought I might with advantage point out to him the brighter and clearer outline of Rienzi. He seemed to be pleased at my thinking I could get anything out of him, but told me at once of his firm conviction that any new art form was utterly impossible after Gluck, and that the only thing that the best of good luck and hard work was capable of producing was meaningless bombast. I then realised that in Berlin all hope had been abandoned. I was told that Meyerbeer was the only man who had been able in any way to master the situation.

This former patron of mine I met once more in Berlin, and he declared that he still took an interest in me. As soon as I arrived I called on him, but in the hall I found his servant busy packing up trunks, and learned that Meyerbeer was just going away. His master confirmed this assertion, and regretted that he would not be able to do anything for me, so I had to say good-bye and how-do-you-do at the same time. For some time I thought he really was away, but after a few weeks I learned to my surprise that he was still staying in Berlin without letting himself be seen by any one, and at last he made his appearance again at one of the rehearsals of Rienzi. What this meant I only discovered later from a rumour which was circulated among the initiated, and imparted to me by Eduard von Bulow, my young friend's father. Without having the slightest idea how it originated, I learned, about the middle of my stay in Berlin, from the conductor Taubert, that he had heard on very good authority that I was trying for a director's post at the court theatre, and had good expectations of securing the appointment in addition to special privileges. In order to remain on good terms with Taubert, as it was very necessary for me to do, I had to give him the most solemn assurances that such an idea had never even entered my head, and that I would not accept such a position if it were offered to me. On the other hand, all my endeavours to get access to the King continued to be fruitless. My chief mediator, to whom I always turned, was still Count Redern, and although my attention had been called to his staunch adherence to Meyerbeer, his extraordinary open and friendly manner always strengthened my belief in his honesty. At last the only medium that remained open to me was the fact that the King could not possibly stay away from the performance of Rienzi, given at his express command, and on this conviction I based all further hope of approaching him. Whereupon Count Redern informed me, with an expression of deep despair, that on the very day of the first performance the monarch would be away on a hunting party. Once more I begged him to make very effort in his power to secure the King's presence, at least at the second performance, and at length my inexhaustible patron told me that he could not make head or tail of it, but his Majesty seemed to have conceived an utter disinclination to accede to my wish; he himself had heard these hard words fall from the royal lips: 'Oh bother! have you come to me again with your Rienzi?'

At this second performance I had a pleasant experience. After the impressive second act the public showed signs of wishing to call me, and as I went from the orchestra to the vestibule, in order to be ready if necessary, my foot slipped on the smooth parquet, and I might have had perhaps a serious fall had I not felt my arm grasped by a strong hand. I turned, and recognised the Crown Prince of Prussia [FOOTNOTE: This Prince subsequently became the Emperor William the First. He was given the title of Crown Prince in 1840 on the death of his father, Frederick William III., as he was then heir-presumptive to his brother, Frederick William IV., whose marriage was without issue.—EDITOR.], who had come out of his box, and who at once seized the opportunity of inviting me to follow him to his wife, who wished to make my acquaintance. She had only just arrived in Berlin, and told me that she had heard my opera for the first time that evening, and expressed her appreciation of it. She had, however, long ago received very favourable reports of me and my artistic aims from a common friend, Alwine Frommann. The whole tenor of this interview, at which the Prince was present, was unusually friendly and pleasant.

It was indeed my old friend Alwine who in Berlin had not only followed all my fortunes with the greatest sympathy, but had also done all in her power to give me consolation and courage to endure. Almost every evening, when the day's business made it possible, I used to visit her for an hour of recreation, and gain strength from her ennobling conversation for the struggle against the reverses of the following day. I was particularly pleased by the warm and intelligent sympathy which she and our mutual friend Werder devoted to Lohengrin, the object of all my labours at that time. On the arrival of her friend and patroness, the Crown Princess, which had been delayed till now, she hoped to hear something more definite as to how my affairs stood with the King, although she intimated to me that even this great lady was in deep disfavour, and could only bring her influence to bear upon the King by observing the strictest etiquette. But from this source also no news reached me till it was time for me to leave Berlin and I could postpone my departure no longer.

As I had to conduct a third performance of Rienzi, and there still remained a remote possibility of receiving a sudden command to Sans-Souci, I accordingly fixed on a date which would be the very latest I could wait to ascertain the fate of the projects I had nearest to heart. This period passed by, and I was forced to realise that my hopes of Berlin were wholly shattered.

I was in a very depressed state when I made up my mind to this conclusion. I can seldom remember having been so dreadfully affected by the influence of cold and wet weather and an eternally grey sky as during those last wretched weeks in Berlin, when everything that I heard, in addition to my own private anxieties, weighed upon me with a leaden weight of discouragement.

My conversations with Hermann Franck about the social and political situation had assumed a peculiarly gloomy tone, as the King of Prussia's efforts to summon a united conference had failed. I was among those who had at first been inclined to see a hopeful significance in this undertaking, but it was a shock to have all the intimate details relating to the project clearly set before me by so well informed a man as Franck. His dispassionate views on this subject, as well as on the Prussian State in particular, which was supposed to be representative of German intelligence, and was universally considered to be a model of order and good government, so completely disillusioned me and destroyed all the favourable and hopeful opinions I had formed of it, that I felt as if I had plunged into chaos, and realised the utter futility of expecting a prosperous settlement of the German question from this quarter. If in the midst of my misery in Dresden I had founded great hopes from gaining the King of Prussia's sympathy for my ideas, I could no longer close my eyes to the fearful hollowness which the state of affairs disclosed to me on every side.

In this despairing mood I felt but little emotion when, on going to say good-bye to Count Redern, he told me with a very sad face the news, which had just arrived, of Mendelssohn's death. I certainly did not realise this stroke of fate, which Redern's obvious grief first brought to my notice. At all events, he was spared more detailed and heartfelt explanation of my own affairs, which he had so much at heart.

The only thing that remained for me to do in Berlin was to try and make my material success balance my material loss. For a stay of two months, during which my wife and my sister Clara had been with me, lured on by the hope that the production of Rienzi in Berlin would be a brilliant success, I found my old friend, Director Kustner, by no means inclined to compensate me. From his correspondence with me he could prove up to the hilt that legally he had only expressed the desire for my co-operation in studying Rienzi, but had given me no positive invitation. As I was prevented by Count Redern's grief over Mendelssohn's death from going to him for help in these trivial private concerns, there was no alternative but for me to accept with a good grace Kustner's beneficence in paying me on the spot the royalties on the three performances which had already taken place. The Dresden authorities were surprised when I found myself obliged to beg an advance of income from them in order to conclude this brilliant undertaking in Berlin.

As I was travelling with my wife in the most horrible weather through the deserted country on my way home, I fell into a mood of the blackest despair, which I thought I might perhaps survive once in a lifetime but never again. Nevertheless, it amused me, as I sat silently looking out of the carriage into the grey mist, to hear my wife enter into a lively discussion with a commercial traveller who, in the course of friendly conversation, had spoken in a disparaging way about the 'new opera Rienzi.' My wife, with great heat and even passion, corrected various mistakes made by this hostile critic, and to her great satisfaction made him confess that he had not heard the opera himself, but had only based his opinion upon hearsay and the reviews. Whereupon my wife pointed out to him most earnestly that 'he could not possibly know whose future he might not injure by such irresponsible comment.'

These were the only cheering and consoling impressions which I carried back with me to Dresden, where I soon felt the direct results of the reverses I had suffered in Berlin in the condolences of my acquaintances. The papers had spread abroad the news that my opera had been a dismal failure. The most painful part of the whole proceeding was that I had to meet these expressions of pity with a cheerful countenance and the assurance that things were by no means so bad as had been made out, but that, on the contrary, I had had many pleasant experiences.

This unaccustomed effort placed me in a position strangely similar to that in which I found Hiller on my return to Dresden. He had given a performance of his new opera, Conradin von Hohenstaufen, here just about this time. He had kept the composition of this work a secret from me, and had hoped to make a decided hit with it after the three performances which took place in my absence. Both the poet and the composer thought that in this work they had combined the tendencies and effects of my Rienzi with those of my Tannhauser in a manner peculiarly suited to the Dresden public. As he was just setting out for Dusseldorf, where he had been appointed concert-director, he commended his work with great confidence to my tender mercies, and regretted not having the power of appointing me the conductor of it. He acknowledged that he owed his great success partly to the wonderfully happy rendering of the male part of Conradin by my niece Johanna. She, in her turn, told me with equal confidence that without her Hiller's opera would not have had such an extraordinary triumph. I was now really anxious to see this fortunate work and its wonderful staging for myself; and this I was able to do, as a fourth performance was announced after Hiller and his family had left Dresden for good. When I entered the theatre at the beginning of the overture to take my place in the stalls, I was astonished to find all the seats, with a few scarcely noticeable exceptions, absolutely empty. At the other end of my row I saw the poet who had written the libretto, the gentle painter Reinike. We moved, naturally, towards the middle of the space and discussed the strange position in which we found ourselves. He poured out melancholy complaints to me about Hiller's musical setting to his poetry; the secret of the mistake which Hiller had made about the success of his work he did not explain, and was evidently very much upset at the conspicuous failure of the opera. It was from another quarter that I learned how it had been possible for Hiller to deceive himself in such an extraordinary way. Frau Hiller, who was of Polish origin, had managed at the frequent Polish gatherings which took place in Dresden to persuade a large contingent of her countrymen, who were keen theatre-goers, to attend her husband's opera. On the first night these friends, with their usual enthusiasm, incited the public to applaud, but had themselves found so little pleasure in the work that they had stayed away from the second performance, which was otherwise badly attended, so that the opera could only be considered a failure. By commandeering all the help that could possibly be got from the Poles by way of applause, every effort was made to secure a third performance on a Sunday, when the theatre generally filled of its own accord. This object was achieved, and the Polish theatre aristocracy, with the charity that was habitual to them, fulfilled their duty towards the needy couple in whose drawing-room they had often spent such pleasant evenings.

Once more the composer was called before the curtain, and everything went off well. Hiller thereupon placed his confidence in the verdict on the third performance, according to which his opera was an undoubted success, just as had been the case with my Tannhauser. The artificiality of this proceeding was, however, exposed by this fourth performance, at which I was present, and at which no one was under an obligation to the departed composer to attend. Even my niece was disgusted with it, and thought that the best singer in the world could not make a success of such a tedious opera. Whilst we were watching this miserable performance I managed to point out to the poet some weaknesses and faults that were to be found in the subject-matter. The latter reported my criticisms to Hiller, whereupon I received a warm and friendly letter from Dusseldorf, in which Hiller acknowledged the mistake he had made in rejecting my advice on this point. He gave me plainly to understand that it was not too late to alter the opera according to my suggestions; I should thus have had the inestimable benefit of having such an obviously well-intentioned, and, in its way, so significant, a work in the repertoire, but I never got so far as that.

On the other hand, I experienced the small satisfaction of hearing the news that two performances of my Rienzi had taken place in Berlin, for the success of which Conductor Taubert, as he informed me himself, thought he had won some credit on account of the extremely effective combinations he had arranged. In spite of this, I was absolutely convinced that I must abandon all hope of any lasting and profitable success from Berlin, and I could no longer hide from Luttichau that, if I were to continue in the discharge of my duties with the necessary good spirits, I must insist on a rise of salary, as, beyond my regular income, I could not rely on any substantial success wherewith to meet my unlucky publishing transactions. My income was so small that I could not even live on it, but I asked nothing more than to be placed on an equal footing with my colleague Reissiger, a prospect which had been held out to me from the beginning.

At this juncture Luttichau saw a favourable opportunity for making me feel my dependence on his goodwill, which could only be secured by my showing due deference to his wishes. After I had laid my case before the King, at a personal interview, and asked for the favour of the moderate increase in income which was my object, Luttichau promised to make the report he was obliged to give of me as favourable as possible. How great was my consternation and humiliation when one day he opened our interview by telling me that his report had come back from the King. In it was set forth that I had unfortunately overestimated my talent on account of the foolish praise of various friends in a high position (among whom he counted Frau v. Konneritz), and had thus been led to consider that I had quite as good a right to success as Meyerbeer. I had thereby caused such serious offence that it might, perhaps, be considered advisable to dismiss me altogether. On the other hand, my industry and my praiseworthy performance with regard to the revision of Gluck's Iphigenia, which had been brought to the notice of the management, might justify my being given another chance, in which case my material condition must be given due consideration. At this point I could read no further, and stupefied by surprise I gave my patron back the paper. He tried at once to remove the obviously bad impression it had made upon me by telling me that my wish had been granted, and I could draw the nine hundred marks belonging to me at once from the bank. I took my leave in silence, and pondered over what course of action I must pursue in face of this disgrace, as it was quite out of the question for me to accept the nine hundred marks.

But in the midst of these adversities a visit of the King of Prussia to Dresden was one day announced, and at the same time by his special request a performance of Tannhauser was arranged. He really did make his appearance in the theatre at this performance in the company of the royal family of Saxony, and stayed with apparent interest from beginning to end. On this occasion the King gave a curious explanation for having stayed away from the performances of Rienzi in Berlin, which was afterwards reported to me. He said he had denied himself the pleasure of hearing one of my operas in Berlin, because it was important to get a good impression of them, and he knew that in his own theatre they would only be badly produced. This strange event had, at any rate, the result of giving me back sufficient self-confidence to accept the nine hundred marks of which I was in such desperate need.

Luttichau also seemed to make a point of winning back my trust to some extent, and I gathered from his calm friendliness that I must suppose this wholly uncultured man had no consciousness of the outrage he had done me. He returned to the idea of having orchestral concerts, in accordance with the suggestions I had made in my rejected report on the orchestra, and in order to induce me to arrange such musical performances in the theatre, said the initiative had come from the management and not from the orchestra itself. As soon as I discovered that the profits were to go to the orchestra I willingly entered into the plan. By a special device of my own the stage of the theatre was made into a concert-hall (afterwards considered first-class) by means of a sounding board enclosing the whole orchestra, which proved a great success. In future six performances were to take place during the winter months. This time, however, as it was the end of the year, and we only had the second half of the winter before us, subscription tickets were issued for only three concerts, and the whole available space in the theatre was filled by the public. I found the preparations for this fairly diverting, and entered upon the fateful year 1848 in a rather more reconciled and amiable frame of mind.

Early in the New Year the first of these orchestral concerts took place, and brought me much popularity on account of its unusual programme. I had discovered that if any real significance were to be given to these concerts, in distinction to those consisting of heterogeneous scraps of music of every different species under the sun, and which are so opposed to all serious artistic taste, we could only afford to give two kinds of genuine music alternately if a good effect was to be produced. Accordingly between two symphonies I placed one or two longer vocal pieces, which were not to be heard elsewhere, and these were the only items in the whole concert. After the Mozart Symphony in D major, I made all the musicians move from their places to make room for an imposing choir, which had to sing Palestrina's Stabat Mater, from an adaptation of the original recitative, which I had carefully revised, and Bach's Motet for eight voices: Singet dem Herrn ein neues Lied ('Sing unto the Lord a new song'); thereupon I let the orchestra again take its place to play Beethoven's Sinfonia Eroica, and with that to end the concert.

This success was very encouraging, and disclosed to me a somewhat consoling prospect of increasing my influence as musical conductor at a time when my disgust was daily growing stronger at the constant meddling with our opera repertoire, which made me lose more and more influence as compared with the wishes of my would-be prima donna niece, whom even Tichatschek supported. Immediately on my return from Berlin I had begun the orchestration of Lohengrin, and in all other respects had given myself up to greater resignation, which made me feel I could face my fate calmly, when I suddenly received a very disturbing piece of news.

In the beginning of February my mother's death was announced to me. I at once hastened to her funeral at Leipzig, and was filled with deep emotion and joy at the wonderfully calm and sweet expression of her face. She had passed the latter years of her life, which had before been so active and restless, in cheerful ease, and at the end in peaceful and almost childlike happiness. On her deathbed she exclaimed in humble modesty, and with a bright smile on her face: 'Oh! how beautiful! how lovely! how divine! Why do I deserve such favour?' It was a bitterly cold morning when we lowered the coffin into the grave in the churchyard, and the hard, frozen lumps of earth which we scattered on the lid, instead of the customary handful of dust, frightened me by the loud noise they made. On the way home to the house of my brother-in-law, Hermann Brockhaus, where the whole family were to gather together for an hour, Laube, of whom my mother had been very fond, was my only companion. He expressed his anxiety at my unusually exhausted appearance, and when he afterwards accompanied me to the station, we discussed the unbearable burden which seemed to us to lie like a dead weight on every noble effort made to resist the tendency of the time to sink into utter worthlessness. On my return to Dresden the realisation of my complete loneliness came over me for the first time with full consciousness, as I could not help knowing that with the loss of my mother every natural bond of union was loosened with my brothers and sisters, each of whom was taken up with his or her own family affairs. So I plunged dully and coldly into the only thing which could cheer and warm me, the working out of my Lohengrin and my studies of German antiquity.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14     Next Part
Home - Random Browse