p-books.com
Musicians of To-Day
by Romain Rolland
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

The first argument, maintained by Wagner, is that music cannot really express action without the help of speech and gesture. It is in the name of this opinion that so many people condemn a priori Berlioz's Romeo. They think it childish to try and translate action into music. I suppose they think it less childish to illustrate an action by music. Do they think that gesture associates itself very happily with music? If only they would try to root up this great fiction, which has bothered us for the last three centuries; if only they would open their eyes and see—what great men like Rousseau and Tolstoy saw so clearly—the silliness of opera; if only they would see the anomalies of the Bayreuth show. In the second act of Tristan there is a celebrated passage, where Ysolde, burning with desire, is waiting for Tristan; she sees him come at last, and from afar she waves her scarf to the accompaniment of a phrase repeated several times by the orchestra. I cannot express the effect produced on me by that imitation (for it is nothing else) of a series of sounds by a series of gestures; I can never see it without indignation or without laughing. The curious thing is that when one hears this passage at a concert, one sees the gesture. At the theatre either one does not "see" it, or it appears childish. The natural action becomes stiff when clad in musical armour, and the absurdity of trying to make the two agree is forced upon one. In the music of Rheingold one pictures the stature and gait of the giants, and one sees the lightning gleam and the rainbow reflected on the clouds. In the theatre it is like a game of marionettes; and one feels the impassable gulf between music and gesture. Music is a world apart. When music wishes to depict the drama, it is not real action which is reflected in it, it is the ideal action transfigured by the spirit, and perceptible only to the inner vision. The worst foolishness is to present two visions—one for the eyes and one for the spirit. Nearly always they kill each other.

The other argument urged against the symphony with a programme is the pretended classical argument (it is not really classical at all). "Music," they say, "is not meant to express definite subjects; it is only fitted for vague ideas. The more indefinite it is, the greater its power, and the more it suggests." I ask, What is an indefinite art? What is a vague art? Do not the two words contradict each other? Can this strange combination exist at all? Can an artist write anything that he does not clearly conceive? Do people think he composes at random as his genius whispers to him? One must at least say this: A symphony of Beethoven's is a "definite" work down to its innermost folds; and Beethoven had, if not an exact knowledge, at least a clear intuition of what he was about. His last quartets are descriptive symphonies of his soul, and very differently carried out from Berlioz's symphonies. Wagner was able to analyse one of the former under the name of "A Day with Beethoven." Beethoven was always trying to translate into music the depths of his heart, the subtleties of his spirit, which are not to be explained clearly by words, but which are as definite as words—in fact, more definite; for a word, being an abstract thing, sums up many experiences and comprehends many different meanings. Music is a hundred times more expressive and exact than speech; and it is not only her right to express particular emotions and subjects, it is her duty. If that duty is not fulfilled, the result is not music—it is nothing at all.

Berlioz is thus the true inheritor of Beethoven's thought. The difference between a work like Romeo and one of Beethoven's symphonies is that the former, it would seem, endeavours to express objective emotions and subjects in music. I do not see why music should not follow poetry in getting away from introspection and trying to paint the drama of the universe. Shakespeare is as good as Dante. Besides, one may add, it is always Berlioz himself that is discovered in his music: it is his soul starving for love and mocked at by shadows which is revealed through all the scenes of Romeo.

I will not prolong a discussion where so many things must be left unsaid. But I would suggest that, once and for all, we get rid of these absurd endeavours to fence in art. Do not let us say: Music can.... Music cannot express such-and-such a thing. Let us say rather, If genius pleases, everything is possible; and if music so wishes, she may be painting and poetry to-morrow. Berlioz has proved it well in his Romeo.

This Romeo is an extraordinary work: "a wonderful isle, where a temple of pure art is set up." For my part, not only do I consider it equal to the most powerful of Wagner's creations, but I believe it to be richer in its teaching and in its resources for art—resources and teaching which contemporary French art has not yet fully turned to account. One knows that for several years the young French school has been making efforts to deliver our music from German models, to create a language of recitative that shall belong to France and that the leitmotif will not overwhelm; a more exact and less heavy language, which in expressing the freedom of modern thought will not have to seek the help of the classical or Wagnerian forms. Not long ago, the Schola Cantorum published a manifesto that proclaimed "the liberty of musical declamation ... free speech in free music ... the triumph of natural music with the free movement of speech and the plastic rhythm of the ancient dance"—thus declaring war on the metrical art of the last three centuries.[84]

[Footnote 84: Tribune de Saint Gervais, November, 1903.]

Well, here is that music; you will nowhere find a more perfect model. It is true that many who profess the principles of this music repudiate the model, and do not hide their disdain for Berlioz. That makes me doubt a little, I admit, the results of their efforts. If they do not feel the wonderful freedom of Berlioz's music, and do not see that it was the delicate veil of a very living spirit, then I think there will be more of archaism than real life in their pretensions to "free music." Study, not only the most celebrated pages of his work, such as the Scene d'amour (the one of all his compositions that Berlioz himself liked best),[85] La Tristesse de Romeo, or La Fete des Capulet (where a spirit like Wagner's own unlooses and subdues again tempests of passion and joy), but take less well-known pages, such as the Scherzetto chante de la reine Mab, or the Reveil de Juliette, and the music describing the death of the two lovers.[86] In the one what light grace there is, in the other what vibrating passion, and in both of them what freedom and apt expression of ideas. The language is magnificent, of wonderful clearness and simplicity; not a word too much, and not a word that does not reveal an unerring pen. In nearly all the big works of Berlioz before 1845 (that is up to the Damnation) you will find this nervous precision and sweeping liberty.

[Footnote 85: Memoires, II, 365.]

[Footnote 86: "This composition contains a dose of sublimity much too strong for the ordinary public; and Berlioz, with the splendid insolence of genius, advises the conductor, in a note, to turn the page and pass it over" (Georges de Massougnes, Berlioz). This fine study by Georges de Massougnes appeared in 1870, and is very much in advance of its time.]

Then there is the freedom of his rhythms. Schumann, who was nearest to Berlioz of all musicians of that time, and, therefore, best able to understand him, had been struck by this since the composition of the Symphonic fantastique,[87] He wrote:—

"The present age has certainly not produced a work in which similar times and rhythms combined with dissimilar times and rhythms have been more freely used. The second part of a phrase rarely corresponds with the first, the reply to the question. This anomaly is characteristic of Berlioz, and is natural to his southern temperament."

Far from objecting to this, Schumann sees in it something necessary to musical evolution.

"Apparently music is showing a tendency to go back to its beginnings, to the time when the laws of rhythm did not yet trouble her; it seems that she wishes to free herself, to regain an utterance that is unconstrained, and raise herself to the dignity of a sort of poetic language."

And Schumann quotes these words of Ernest Wagner: "He who shakes off the tyranny of time and delivers us from it will, as far as one can see, give back freedom to music."[88]

[Footnote 87: "Oh, how I love, honour, and reverence Schumann for having written this article alone" (Hugo Wolf, 1884).]

[Footnote 88: Neue Zeitschrift fuer Musik. See Hector Berlioz und Robert Schumann. Berlioz was constantly righting for this freedom of rhythm—for "those harmonies of rhythm," as he said. He wished to form a Rhythm class at the Conservatoire (Memoires, II, 241), but such a thing was not understood in France. Without being as backward as Italy on this point, France is still resisting the emancipation of rhythm (Memoires, II, 196). But during the last ten years great progress in music has been made in France.]

Remark also Berlioz's freedom of melody. His musical phrases pulse and flow like life itself. "Some phrases taken separately," says Schumann, "have such an intensity that they will not bear harmonising—as in many ancient folk-songs—and often even an accompaniment spoils their fulness."[89] These melodies so correspond with the emotions, that they reproduce the least thrills of body and mind by their vigorous workings-up and delicate reliefs, by splendid barbarities of modulation and strong and glowing colour, by gentle gradations of light and shade or imperceptible ripples of thought, which flow over the body like a steady tide. It is an art of peculiar sensitiveness, more delicately expressive than that of Wagner; not satisfying itself with the modern tonality, but going back to old modes—a rebel, as M. Saint-Saens remarks, to the polyphony which had governed music since Bach's day, and which is perhaps, after all, "a heresy destined to disappear."[90]

[Footnote 89: Ibid. "A rare peculiarity," adds Schumann, "which distinguishes nearly all his melodies." Schumann understands why Berlioz often gives as an accompaniment to his melodies a simple bass, or chords of the augmented and diminished fifth—ignoring the intermediate parts.]

[Footnote 90: "What will then remain of actual art? Perhaps Berlioz will be its sole representative. Not having studied the pianoforte, he had an instinctive aversion to counterpoint. He is in this respect the opposite of Wagner, who was the embodiment of counterpoint, and drew the utmost he could from its laws" (Saint-Saens).]

How much finer, to my idea, are Berlioz's recitatives, with their long and winding rhythms,[91] than Wagner's declamations, which—apart from the climax of a subject, where the air breaks into bold and vigorous phrases, whose influence elsewhere is often weak—limit themselves to the quasi-notation of spoken inflections, and jar noisily against the fine harmonies of the orchestra. Berlioz's orchestration, too, is of a more delicate temper, and has a freer life than Wagner's, flowing in an impetuous stream, and sweeping away everything in its course; it is also less united and solid, but more flexible; its nature is undulating and varied, and the thousand imperceptible impulses of the spirit and of action are reflected there. It is a marvel of spontaneity and caprice.

[Footnote 91: Jacques Passy notes that with Berlioz the most frequent phrases consist of twelve, sixteen, eighteen, or twenty bars. With Wagner, phrases of eight bars are rare, those of four more common, those of two still more so, while those of one bar are most frequent of all (Berlioz et Wagner, article published in Le Correspondant, 10 June, 1888).]

In spite of appearances, Wagner is a classicist compared with Berlioz; he carried on and perfected the work of the German classicists; he made no innovations; he is the pinnacle and the close of one evolution of art. Berlioz began a new art; and one finds in it all the daring and gracious ardour of youth. The iron laws that bound the art of Wagner are not to be found in Berlioz's early works, which give one the illusion of perfect freedom.[92]



[Footnote 92: One must make mention here of the poorness and awkwardness of Berlioz's harmony—which is incontestable—since some critics and composers have been able to see (Am I saying something ridiculous?—Wagner would say it for me) nothing but "faults of orthography" in his genius. To these terrible grammarians—who, two hundred years ago, criticised Moliere on account of his "jargon"—I shall reply by quoting Schumann.

"Berlioz's harmonies, in spite of the diversity of their effect, obtained from very scanty material, are distinguished by a sort of simplicity, and even by a solidity and conciseness, which one only meets with in Beethoven.... One may find here and there harmonies that are commonplace and trivial, and others that are incorrect—at least according to the old rules. In some places his harmonies have a fine effect, and in others their result is vague and indeterminate, or it sounds badly, or is too elaborate and far-fetched. Yet with Berlioz all this somehow takes on a certain distinction. If one attempted to correct it, or even slightly to modify it—for a skilled musician it would be child's play—the music would become dull" (Article on the Symphonie fantastique).

But let us leave that "grammatical discussion" as well as what Wagner wrote on "the childish question as to whether it is permitted or not to introduce 'neologisms' in matters of harmony and melody" (Wagner to Berlioz, 22 February, 1860). As Schumann has said, "Look out for fifths, and then leave us in peace."]

As soon as the profound originality of Berlioz's music has been grasped, one understands why it encountered, and still encounters, so much secret hostility. How many accomplished musicians of distinction and learning, who pay honour to artistic tradition, are incapable of understanding Berlioz because they cannot bear the air of liberty breathed by his music. They are so used to thinking in German, that Berlioz's speech upsets and shocks them. I can well believe it. It is the first time a French musician has dared to think in French; and that is the reason why I warned you of the danger of accepting too meekly German ideas about Berlioz. Men like Weingartner, Richard Strauss, and Mottl—thoroughbred musicians—are, without doubt, able to appreciate Berlioz's genius better and more quickly than we French musicians. But I rather mistrust the kind of appreciation they feel for a spirit so opposed to their own. It is for France and French people to learn to read his thoughts; they are intimately theirs, and one day will give them their salvation.

* * * * *

Berlioz's other great originality lay in his talent for music that was suited to the spirit of the common people, recently raised to sovereignty, and the young democracy. In spite of his aristocratic disdain, his soul was with the masses. M. Hippeau applies to him Taine's definition of a romantic artist: "the plebeian of a new race, richly gifted, and filled with aspirations, who, having attained for the first time the world's heights, noisily displays the ferment of his mind and heart." Berlioz grew up in the midst of revolutions and stories of Imperial achievement. He wrote his cantata for the Prix de Rome in July, 1830, "to the hard, dull noise of stray bullets, which whizzed above the roofs, and came to flatten themselves against the wall near his window."[93] When he had finished this cantata, he went, "pistol in hand, to play the blackguard in Paris with the sainte canaille." He sang the Marseillaise, and made "all who had a voice and heart and blood in their veins"[94] sing it too. On his journey to Italy he travelled from Marseilles to Livourne with Mazzinian conspirators, who were going to take part in the insurrection of Modena and Bologna. Whether he was conscious of it or not, he was the musician of revolutions; his sympathies were with the people.

[Footnote 93: Memoires, I, 155.]

[Footnote 94: These words are taken from Berlioz's directions on the score of his arrangement of the Marseillaise for full orchestra and double choir.] Not only did he fill his scenes in the theatre with swarming and riotous crowds, like those of the Roman Carnival in the second act of Benvenuto (anticipating by thirty years the crowds of Die Meistersinger), but he created a music of the masses and a colossal style. His model here was Beethoven; Beethoven of the Eroica, of the C minor, of the A, and, above all, of the Ninth Symphony. He was Beethoven's follower in this as well as other things, and the apostle who carried on his work.[95] And with his understanding of material effects and sonorous matter, he built edifices, as he says, that were "Babylonian and Ninevitish,"[96] "music after Michelangelo,"[97] "on an immense scale."[98]

[Footnote 95: "From Beethoven," says Berlioz, "dates the advent in art of colossal forms" (Memoires, II, 112). But Berlioz forgot one of Beethoven's models—Haendel. One must also take into account the musicians of the French revolution: Mehul, Gossec, Cherubini, and Lesueur, whose works, though they may not equal their intentions, are not without grandeur, and often disclose the intuition of a new and noble and popular art.]

[Footnote 96: Letter to Morel, 1855. Berlioz thus describes the Tibiomnes and the Judex of his Te Deum. Compare Heine's judgment: "Berlioz's music makes me think of gigantic kinds of extinct animals, of fabulous empires.... Babylon, the hanging gardens of Semiramis, the wonders of Nineveh, the daring buildings of Mizraim."]

[Footnote 97: Memoires, I, 17.]

[Footnote 98: Letter to an unknown person, written probably about 1855, in the collection of Siegfried Ochs, and published in the Geschichte der franzoesischen Musik of Alfred Bruneau, 1904. That letter contains a rather curious analytical catalogue of Berlioz's works, drawn up by himself. He notes there his predilection for compositions of a "colossal nature," such as the Requiem, the Symphonie funebre et triomphale, and the Te Deum, or those of "an immense style," such as the Imperiale.]

It was the Symphonie funebre et triomphale for two orchestras and a choir, and the Te Deum for orchestra, organ, and three choirs, which Berlioz loved (whose finale Judex crederis seemed to him the most effective thing he had ever written[99]), as well as the Imperiale, for two orchestras and two choirs, and the famous Requiem, with its "four orchestras of brass instruments, placed round the main orchestra and the mass of voices, but separated and answering one another at a distance." Like the Requiem, these compositions are often crude in style and of rather commonplace sentiment, but their grandeur is overwhelming. This is not due only to the hugeness of the means employed, but also to "the breadth of the style and to the formidable slowness of some of the progressions—whose final aim one cannot guess—which gives these compositions a strangely gigantic character."[100] Berlioz has left in these compositions striking examples of the beauty that may reveal itself in a crude mass of music. Like the towering Alps, they move one by their very immensity. A German critic says: "In these Cyclopean works the composer lets the elemental and brute forces of sound and pure rhythm have their fling."[101] It is scarcely music, it is the force of Nature herself. Berlioz himself calls his Requiem "a musical cataclysm."[102]



[Footnote 99: Memoires, II, 364. See also the letter quoted above.]

[Footnote 100: Memoires, II, 363. See also II, 163, and the description of the great festival of 1844, with its 1,022 performers.]

[Footnote 101: Hermann Kretzschmar, Fuehrer durch den Konzertsaal.]

[Footnote 102: Memoires, I, 312.]

These hurricanes are let loose in order to speak to the people, to stir and rouse the dull ocean of humanity. The Requiem is a Last Judgment, not meant, like that of the Sixtine Chapel (which Berlioz did not care for at all) for great aristocracies, but for a crowd, a surging, excited, and rather savage crowd. The Marche de Rakoczy is less an Hungarian march than the music for a revolutionary fight; it sounds the charge; and Berlioz tells us it might bear Virgil's verses for a motto:—

" ... Furor iraque mentes Praecipitant, pulchrumque mori succurrit in armis."[103]

When Wagner heard the Symphonic funebre et triomphale he was forced to admit Berlioz's "skill in writing compositions that were popular in the best sense of the word."

"In listening to that symphony I had a lively impression that any little street boy in a blue blouse and red bonnet would understand it perfectly. I have no hesitation in giving precedence to that work over Berlioz's other works; it is big and noble from the first note to the last; a fine and eager patriotism rises from its first expression of compassion to the final glory of the apotheosis, and keeps it from any unwholesome exaggeration. I want gladly to express my conviction that that symphony will fire men's courage and will live as long as a nation bears the name of France."[104]

[Footnote 103: Letter to some young Hungarians, 14 February, 1861. See the Memoires, II, 212, for the incredible emotion which the Marche de Rakoczy roused in the audience at Budapest, and, above all, for the astonishing scene at the end:—

"I saw a man enter unexpectedly. He was miserably clad, but his face shone with a strange rapture. When he saw me, he threw himself upon me and embraced me with fervour; his eyes filled with tears, and he was hardly able to get out the words, 'Ah, monsieur, monsieur! moi Hongrois ... pauvre diable ... pas parler Francais ... un poco Italiano. Pardonnez mon extase.... Ah! ai compris votre canon.... Oui, oui, la grande-bataille.... Allemands chiens!' And then striking his breast violently: 'Dans le coeur, moi ... je vous porte.... Ah! Francais ... revolutionnaire ... savoir faire la musique des revolutions!'"]

[Footnote 104: Written 5 May, 1841.]

How do such works come to be neglected by our Republic? How is it they have not a place in our public life? Why are they not part of our great ceremonies? That is what one would wonderingly ask oneself if one had not seen, for the last century, the indifference of the State to Art. What might not Berlioz have done if the means had been given him, or if his works had found a place in the fetes of the Revolution? Unhappily, one must add that here again his character was the enemy of his genius. As this apostle of musical freedom, in the second part of his life, became afraid of himself and recoiled before the results of his own principles, and returned to classicism, so this revolutionary fell to sullenly disparaging the people and revolutions; and he talks about "the republican cholera," "the dirty and stupid republic," "the republic of street-porters and rag-gatherers," "the filthy rabble of humanity a hundred times more stupid and animal in its twitchings and revolutionary grimacings than the baboons and orang-outangs of Borneo."[105]

[Footnote 105: Berlioz never ceased to inveigh against the Revolution of 1848—which should have had his sympathies. Instead of finding material, like Wagner, in the excitement of that time for impassioned compositions, he worked at L'Enfance du Christ. He affected absolute indifference—he who was so little made for indifference. He approved the State's action, and despised its visionary hopes.] What ingratitude! He owed to these revolutions, to these democratic storms, to these human tempests, the best of all his genius—and he disowned it all. This musician of a new era took refuge in the past.

* * * * *

Well, what did it matter? Whether he wished it or not, he opened out some magnificent roads for Art. He has shown the music of France the way in which her genius should tread; he has shown her possibilities she had never before dreamed of. He has given us a musical utterance at once truthful and expressive, free from foreign traditions, coming from the depths of our being, and reflecting our spirit; an utterance which responded to his imagination, to his instinct for what was picturesque, to his fleeting impressions, and his delicate shades of feeling. He has laid the strong foundation of a national and popular music for the greatest republic in Europe.

These are shining qualities. If Berlioz had had Wagner's reasoning power and had made the utmost use of his intuitions, if he had had Wagner's will and had shaped the inspirations of his genius and welded them into a solid whole, I venture to say that he would have made a revolution in music greater than Wagner's own; for Wagner, though stronger and more master of himself, was less original and, at bottom, but the close of a glorious past.

Will that revolution still be accomplished? Perhaps; but it has suffered half a century's delay. Berlioz bitterly calculated that people would begin to understand him about the year 1940.[106]

After all, why be astonished that his mighty mission was too much for him? He was so alone.[107] As people forsook him, his loneliness stood out in greater relief. He was alone in the age of Wagner, Liszt, Schumann, and Franck; alone, yet containing a whole world in himself, of which his enemies, his friends, his admirers, and he himself, were not quite conscious; alone, and tortured by his loneliness. Alone—the word is repeated by the music of his youth and his old age, by the Symphonie fantastique and Les Troyens. It is the word I read in the portrait before me as I write these lines—the beautiful portrait of the Memoires, where his face looks out in sad and stern reproach on the age that so misunderstood him.

[Footnote 106: "My musical career would finish very pleasingly if only I could live for a hundred and forty years" (Memoires, II, 390).]

[Footnote 107: This solitude struck Wagner. "Berlioz's loneliness is not only one of external circumstances; its origin is in his temperament. Though he is a Frenchman, with quick sympathies and interests like those of his fellow-citizens, yet he is none the less alone. He sees no one before him who will hold out a helping hand, there is no one by his side on whom he may lean" (Article written 5 May, 1841). As one reads these words, one feels it was Wagner's lack of sympathy and not his intelligence that prevented him from understanding Berlioz. In his heart I do not doubt that he knew well who was his great rival. But he never said anything about it—unless perhaps one counts an odd document, certainly not intended for publication, where he (even he) compares him to Beethoven and to Bonaparte (Manuscript in the collection of Alfred Bovet, published by Mottl in German magazines, and by M. Georges de Massougnes in the Revue d'art dramatique, 1 January, 1902).]



WAGNER

"SIEGFRIED"

There is nothing so thrilling as first impressions. I remember when, as a child, I heard fragments of Wagner's music for the first time at one of old Pasdeloup's concerts in the Cirque d'Hiver. I was taken there one dull and foggy Sunday afternoon; and as we left the yellow fog outside and entered the hall we were met by an overpowering warmth, a dazzling blaze of light, and the murmuring voice of the crowd. My eyes were blinded, I breathed with difficulty, and my limbs soon became cramped; for we sat on wooden benches, crushed in a narrow space between solid walls of human beings. But with the first note of the music all was forgotten, and one fell into a state of painful yet delicious torpor. Perhaps one's very discomfort made the pleasure keener. Those who know the intoxication of climbing a mountain know also how closely it is associated with the discomforts of the climb—with fatigue and the blinding light of the sun, with out-of-breathness, and all the other sensations that rouse and stimulate life and make the body tingle, so that the remembrance of it all is carved indelibly on the mind. The comfort of a playhouse adds nothing to the illusion of a play; and it may even be due to the entire inconvenience of the old concert-rooms that I owe my vivid recollection of my first meeting with Wagner's work.

How mysterious it was, and what a strange agitation it filled me with! There were new effects of orchestration, new timbres, new rhythms, and new subjects; it held the wild poetry of the far-away Middle Ages and old legends, it throbbed with the fever of our hidden sorrows and desires. I did not understand it very well. How should I? The music was taken from works quite unknown to me. It was almost impossible to seize the connection of the ideas on account of the poor acoustics of the room, the bad arrangement of the orchestra, and the unskilled players—all of which served to break up the musical design and spoil the harmony of its colouring. Passages that should have been made prominent were slurred over, and others were distorted by faulty time or want of precision. Even to-day, when our orchestras are seasoned by years of study, I should often be unable to follow Wagner's thought throughout a whole scene if I did not happen to know the score, for the outline of a melody is often smothered by the accompaniment, and so its sentiment is lost. If we still find obscurity of meaning in Wagner's works you can imagine how much worse it was then. But what did it matter? I used to feel myself stirred with passions that were not human: some magnetic influence seemed to thrill me with both pleasure and pain, and I felt invigorated and happy, for it brought me strength. It seemed as if my child's heart were torn from me and the heart of a hero put in its place.

Nor was I alone in the experience. On the faces of the people round about me I saw the reflection of my own emotions. What was the meaning of it? The audience consisted chiefly of poor and commonplace people, whose faces were lined with the wear and tear of a life without interest or ideals; their minds were dull and heavy, and yet here they responded to the divine spirit of the music. There is no more impressive sight than that of thousands of people held spellbound by a melody; it is by turns sublime, grotesque, and touching.

What a place in my life those Sunday concerts held! All the week I lived for those two hours; and when they were over I thought about them until the following Sunday. The fascination of Wagner's music for youth has often troubled people; they think it poisons the thoughts and dulls the activities. But the generation that was then intoxicated by Wagner does not seem to have shown signs of demoralisation since. Why do not people understand that if we had need of that music it was not because it was death to us, but life. Cramped by the artificiality of a town, far from action, or nature, or any strong or real life, we expanded under the influence of this noble music—music which flowed from a heart filled with understanding of the world and the breath of Nature. In Die Meistersinger, in Tristan, and in Siegfried, we went to find the joy, the love, and the vigour that we so lacked.

At the time when I was feeling Wagner's seductiveness so strongly there were always some carping people among my elders ready to quench my admiration and say with a superior smile: "That is nothing. One can't judge Wagner at a concert. You must hear him in the opera-house at Bayreuth." Since then I have been several times to Bayreuth; I have seen Wagner's works performed in Berlin, in Dresden, in Munich, and in other German towns, but I have never again felt the old intoxication. People are wrong to pretend that closer acquaintance with a fine work adds to one's enjoyment of it. It may throw light upon it, but it nips one's imagination and dispels the mystery. The puzzling fragments one hears at concerts will take on splendid proportions on account of all the mind adds to them. That epic poem of the Niebelungen was once like a forest in our dreams, where strange and awful beings flashed before our vision and then vanished. Later on, when we had explored all its paths, we discovered that order and reason reigned in the midst of this apparent jungle; and when we came to know the least wrinkle on the faces of its inhabitants, the confusion and emotion of other days no longer filled us.

But this may be the result of growing older; and if I do not recognise the Wagner of other days, it is perhaps because I do not recognise my former self. A work of art, and above all a work of musical art, changes with ourselves. Siegfried, for example, is for me no longer full of mystery. The qualities in it that strike me to-day are its cheerful vigour, its clearness of form, its virile force and freedom, and the extraordinary healthiness of the hero, and, indeed, of the whole work.

I sometimes think of poor Nietzsche and his passion for destroying the things he loved, and how he sought in others the decadence that was really in himself. He tried to embody this decadence in Wagner, and, led away by his flights of fancy and his mania for paradox (which would be laughable if one did not remember that his whims were not hatched in hours of happiness), he denied Wagner his most obvious qualities—his vigour, his determination, his unity, his logic, and his power of progress. He amused himself by comparing Wagner's style with that of Goncourt, by making him—with amusing irony—a great miniaturist painter, a poet of half-tones, a musician of affectations and melancholy, so delicate and effeminate in style that "after him all other musicians seemed too robust."[108] He has painted Wagner and his time delightfully. We all enjoy these little pictures of the Tetralogy, delicately drawn and worked up by the aid of a magnifying-glass—pictures of Wagner, languishing and beautiful, in a mournful salon, and pictures of the athletic meetings of the other musicians, who were "too robust"! The amusing part is that this piece of wit has been taken seriously by certain arbiters of elegance, who are only too happy to be able to run counter to any current opinion, whatever it may be.

[Footnote 108: F. Nietzsche, Der Fall Wagner.]

I do not say that there may not be a decadent side in Wagner, revealing super-sensitiveness or even hysteria and other modern nervous affections. And if this side was lacking he would not be representative of his time, and that is what every great artist ought to be. But there is certainly something more in him than decadence; and if women and young men cannot see anything beyond it, it only proves their inability to get outside themselves. A long time ago Wagner himself complained to Liszt that neither the public nor artists knew how to listen to or understand any side of his music but the effeminate side: "They do not grasp its strength," he said. "My supposed successes," he also tells us, "are founded on misunderstanding. My public reputation isn't worth a walnut-shell." And it is true he has been applauded, patronised, and monopolised for a quarter of a century by all the decadents of art and literature. Scarcely anyone has seen in him a vigorous musician and a classic writer, or has recognised him as Beethoven's direct successor, the inheritor of his heroic and pastoral genius, of his epic inspirations and battlefield rhythms, of his Napoleonic phrases and atmosphere of stirring trumpet-calls.

Nowhere is Wagner nearer to Beethoven than in Siegfried. In Die Walkuere certain characters, certain phrases of Wotan, of Bruennhilde, and, especially, of Siegmund, bear a close relationship to Beethoven's symphonies and sonatas. I can never play the recitative con espressione e semplice of the seventeenth sonata for the piano (Op. 31, No. 2) without being reminded of the forests of Die Walkuere and the fugitive hero. But in Siegfried I find, not only a likeness to Beethoven in details, but the same spirit running through the work—both the poem and the music. I cannot help thinking that Beethoven would perhaps have disliked Tristan, but would have loved Siegfried; for the latter is a perfect incarnation of the spirit of old Germany, virginal and gross, sincere and malicious, full of humour and sentiment, of deep feeling, of dreams of bloody and joyous battles, of the shade of great oak-trees and the song of birds.

* * * * *

In my opinion, Siegfried, in spirit and in form, stands alone in Wagner's work. It breathes perfect health and happiness, and it overflows with gladness. Only Die Meistersinger rivals it in merriment, though even there one does not find such a nice balance of poetry and music.

And Siegfried rouses one's admiration the more when one thinks that it was the offspring of sickness and suffering. The time at which Wagner wrote it was one of the saddest in his life. It often happens so in art. One goes astray in trying to interpret an artist's life by his work, for it is exceptional to find one a counterpart of the other. It is more likely that an artist's work will express the opposite of his life—the things that he did not experience. The object of art is to fill up what is missing in the artist's experience: "Art begins where life leaves off," said Wagner. A man of action is rarely pleased with stimulating works of art. Borgia and Sforza patronised Leonardo. The strong, full-blooded men of the seventeenth century; the apoplectic court at Versailles (where Fagon's lancet played so necessary a part); the generals and ministers who harassed the Protestants and burned the Palatinate—all these loved pastorales. Napoleon wept at a reading of Paul et Virginie, and delighted in the pallid music of Paesiello. A man wearied by an over-active life seeks repose in art; a man who lives a narrow, commonplace life seeks energy in art. A great artist writes a gay work when he is sad, and a sad work when he is gay, almost in spite of himself. Beethoven's symphony To Joy is the offspring of his misery; and Wagner's Meistersinger was composed immediately after the failure of Tannhaeuser in Paris. People try to find in Tristan the trace of some love-story of Wagner's, but Wagner himself says: "As in all my life I have never truly tasted the happiness of love, I will raise a monument to a beautiful dream of it: I have the idea of Tristan und Isolde in my head." And so it was with his creation of the happy and heedless Siegfried.

* * * * *

The first ideas of Siegfried were contemporary with the Revolution of 1848, which Wagner took part in with the same enthusiasm he put into everything else. His recognised biographer, Herr Houston Stewart Chamberlain—who, with M. Henri Lichtenberger, has succeeded best in unravelling Wagner's complex soul, though he is not without certain prejudices—has been at great pains to prove that Wagner was always a patriot and a German monarchist. Well, he may have been so later on, but it was not, I think, the last phase of his evolution. His actions speak for themselves. On 14 June, 1848, in a famous speech to the National Democratic Association, Wagner violently attacked the organisation of society itself, and demanded both the abolition of money and the extinction of what was left of the aristocracy. In Das Kunstwerk der Zukunft (1849) he showed that beyond the "local nationalism" were signs of a "supernational universalism." And all this was not merely talk, for he risked his life for his ideas. Herr Chamberlain himself quotes the account of a witness who saw him, in May, 1849, distributing revolutionary pamphlets to the troops who were besieging Dresden. It was a miracle that he was not arrested and shot. We know that after Dresden was taken a warrant was out against him, and he fled to Switzerland, with a passport on which was a borrowed name. If it be true that Wagner later declared that he had been "involved in error and led away by his feelings" it matters little to the history of that time. Errors and enthusiasms are an integral part of life, and one must not ignore them in a man's biography under the pretext that he regretted them twenty or thirty years later, for they have, nevertheless, helped to guide his actions and impressed his imagination. It was out of the Revolution itself that Siegfried directly sprang.

In 1848, Wagner was not yet thinking of a Tetralogy, but of an heroic opera in three acts called Siegfried's Tod, in which the fatal power of gold was to be symbolised in the treasure of the Niebelungen; and Siegfried was to represent "a socialist redeemer come down to earth to abolish the reign of Capital." As the rough draft developed, Wagner went up the stream of his hero's life. He dreamed of his childhood, of his conquest of the treasure, of the awakening of Bruennhilde; and in 1851 he wrote the poem of Der Junge Siegfried. Siegfried and Bruennhilde represent the humanity of the future, the new era that should be realised when the earth was set free from the yoke of gold. Then Wagner went farther back still, to the sources of the legend itself, and Wotan appeared, the symbol of our time, a man such as you or I—in contrast to Siegfried, man as he ought to be, and one day will be. On this subject Wagner says, in a letter to Roeckel: "Look well at Wotan; he is the unmistakable likeness of ourselves, and the sum of the present-day spirit, while Siegfried is the man we wait and wish for—the future man whom we cannot create, but who will create himself by our annihilation—the most perfect man I can imagine." Finally Wagner conceived the Twilight of the Gods, the fall of the Valhalla—our present system of society—and the birth of a regenerated humanity. Wagner wrote to Uhlig in 1851 that the complete work was to be played after the great Revolution.

The opera public would probably be very astonished to learn that in Siegfried they applaud a revolutionary work, expressly directed by Wagner against this detested Capital, whose downfall would have been so dear to him. And he never doubted that he was expressing grief in all these pages of shining joy.

Wagner went to Zurich after a stay in Paris, where he felt "so much distrust for the artistic world and horror for the restraint that he was forced to put upon himself" that he was seized with a nervous malady which nearly killed him. He returned to work at Der Junge Siegfried, and he says it brought him great joy.

"But I am unhappy in not being able to apply myself to anything but music. I know I am feeding on an illusion, and that reality is the only thing worth having. My health is not good, and my nerves are in a state of increasing weakness. My life, lived entirely in the imagination and without sufficient action, tires me so, that I can only work with frequent breaks and long intervals of rest; otherwise I pay the penalty with long and painful suffering.... I am very lonely. I often wish for death.

"While I work I forget my troubles; but the moment I rest they come flocking about me, and I am very miserable. What a splendid life is an artist's! Look at it! How willingly would I part with it for a week of real life.

"I can't understand how a really happy man could think of serving art. If we enjoyed life, we should have no need of art. When the present has nothing more to offer us we cry out our needs by means of art. To have my youth again and my health, to enjoy nature, to have a wife who would love me devotedly, and fine children—for this I would give up all my art. Now I have said it—give me what is left."

Thus the poem of the Tetralogy was written with doubts, as he said, as to whether he should abandon art and all belonging to it and become a healthy, normal man—a son of nature. He began to compose the music of the poem while in a state of suffering, which every day became more acute.

"My nights are often sleepless; I get out of bed, wretched and exhausted, with the thought of a long day before me, which will not bring me a single joy. The society of others tortures me, and I avoid it only to torture myself. Everything I do fills me with disgust. It can't go on for ever. I can't stand such a life any longer. I will kill myself rather than live like this.... I don't believe in anything, and I have only one desire—to sleep so soundly that human misery will exist no more for me. I ought to be able to get such a sleep somehow; it should not be really difficult."

For distraction he went to Italy; Turin, Genoa, Spezia, and Nice. But there, in a strange world, his loneliness seemed so frightful that he became very depressed, and made all haste back to Zurich. It was there he wrote the happy music of Das Rheingold. He began the score of Die Walkuere at a time when his normal condition was one of suffering. Then he discovered Schopenhauer, whose philosophy only helped to confirm and crystallise his instinctive pessimism. In the spring of 1855 he went to London to give concerts; but he was ill there, and this fresh contact with the world only served to annoy him further. He had some difficulty in again taking up Die Walkuere; but he finished it at last in spite of frequent attacks of facial erysipelas, for which he afterwards had to undergo a hydropathic cure at Geneva. He began the score of Siegfried towards the end of 1856, while the thought of Tristan was stirring within him. In Tristan he wished to depict love as "a dreadful anguish"; and this idea obsessed him so completely that he could not finish Siegfried. He seemed to be consumed by a burning fever; and, abandoning Siegfried in the middle of the second act, he threw himself madly into Tristan. "I want to gratify my desire for love," he says, "until it is completely satiated; and in the folds of the black flag that floats over its consummation I wish to wrap myself and die."[109] Siegfried was not finished until 5 February, 1871, at the end of the Franco-Prussian war—that is fourteen years later, after several interruptions.

Such is, in a few words, the history of this heroic idyll. It is perhaps as well to remind the public now and then that the hours of distraction they enjoy by means of art may represent years of suffering for the artist.

* * * * *

[Footnote 109: The quotations from Wagner are taken from his letters to Roeckel, Uhlig, and Liszt, between 1851 and 1856.]

Do you know the amusing account Tolstoy gave of a performance of Siegfried? I will quote it from his book, What is Art?—

"When I arrived, an actor in tight-fitting breeches was seated before an object that was meant to represent an anvil. He wore a wig and false beard; his white and manicured hands had nothing of the workman about them; and his easy air, prominent belly, and flabby muscles readily betrayed the actor. With an absurd hammer he struck—as no one else would ever strike—a fantastic-looking sword-blade. One guessed he was a dwarf, because when he walked he bent his legs at the knees. He cried out a great deal, and opened his mouth in a queer fashion. The orchestra also emitted peculiar noises like several beginnings that had nothing to do with one another. Then another actor appeared with a horn in his belt, leading a man dressed up as a bear, who walked on all-fours. He let loose the bear on the dwarf, who ran away, but forgot to bend his knees this time. The actor with the human face represented the hero, Siegfried. He cried out for a long time, and the dwarf replied in the same way. Then a traveller arrived—the god Wotan. He had a wig, too; and, settling himself down with his spear, in a silly attitude, he told Mimi all about things he already knew, but of which the audience was ignorant. Then Siegfried seized some bits that were supposed to represent pieces of a sword, and sang:

'Heaho, heaho, hoho! Hoho, hoho, hoho, hoho! Hoheo, haho, haheo, hoho!' And that was the end of the first act. It was all so artificial and stupid that I had great difficulty in sitting it out. But my friends begged me to stay, and assured me that the second act would be better.

"The next scene represented a forest. Wotan was waking up the dragon. At first the dragon said, 'I want to go to sleep'; but eventually he came out of his grotto. The dragon was represented by two men clothed in a green skin with some scales stuck about it. At one end of the skin they wagged a tail, and at the other end they opened a crocodile's mouth, out of which came fire. The dragon, which ought to have been a frightful beast—and perhaps he would have frightened children about five years old—said a few words in a bass voice. It was so childish and feeble that one was astonished to see grown-up people present; even thousands of so-called cultured people looked on and listened attentively, and went into raptures. Then Siegfried arrived with his horn. He lay down during a pause, which is reputed to be very beautiful; and sometimes he talked to himself, and sometimes he was quite silent. He wanted to imitate the song of the birds, and cut a rush with his horn, and made a flute out of it. But he played the flute badly, and so he began to blow his horn. The scene is intolerable, and there is not the least trace of music in it. I was annoyed to see three thousand people round about me, listening submissively to this absurdity and dutifully admiring it.

"With some courage I managed to wait for the next scene—Siegfried's fight with the dragon. There were roarings and flames of fire and brandishings of the sword. But I could not stand it any longer; and I fled out of the theatre with a feeling of disgust that I have not yet forgotten."

I admit I cannot read this delightful criticism without laughing; and it does not affect me painfully like Nietzsche's pernicious and morbid irony. It used to be a grief to me that two men whom I loved with an equal affection, and whom I reverenced as the finest spirits in Europe, remained strangers and hostile to each other. I could not bear the thought that a genius, hopelessly misunderstood by the crowd, should be bent on making his solitude more bitter and narrow by refusing, with a sort of jealous waywardness, to be reconciled to his equals, or to offer them the hand of friendship. But now I think that perhaps it was better so. The first virtue of genius is sincerity. If Nietzsche had to go out of his way not to understand Wagner, it is natural, on the other hand, that Wagner should be a closed book to Tolstoy; it would be almost surprising if it were otherwise. Each one has his own part to play, and has no need to change it. Wagner's wonderful dreams and magic intuition of the inner life are not less valuable to us than Tolstoy's pitiless truth, in which he exposes modern society and tears away the veil of hypocrisy with which she covers herself. So I admire Siegfried, and at the same time enjoy Tolstoy's satire; for I like the latter's sturdy humour, which is one of the most striking features of his realism, and which, as he himself noticed, makes him closely resemble Rousseau. Both men show us an ultra-refined civilisation, and both are uncompromising apostles of a return to nature.

Tolstoy's rough banter recalls Rousseau's sarcasm about an opera of Rameau's. In the Nouvelle Heloise, he rails in a similar fashion against the sadly fantastic performances at the theatre. It was, even then, a question of monsters, "of dragons animated by a blockhead of a Savoyard, who had not enough spirit for the beast."

"They assured me that they had a tremendous lot of machinery to make all this movement, and they offered several times to show it to me; but I felt no curiosity about little effects achieved by great efforts.... The sky is represented by some blue rags suspended from sticks and cords, like a laundry display.... The chariots of the gods and goddesses are made of four joists in a frame, suspended by a thick rope, as a swing might be. Then a plank is stuck across the joists, and on this is seated a god. In front of him hangs a piece of daubed cloth, which serves as a cloud upon which his splendid chariot may rest.... The theatre is furnished with little square trap-doors which, opening as occasion requires, show that the demons can be let loose from the cellars. When the demons have to fly in the air, dummies of brown cloth are substituted, or sometimes real chimney-sweeps, who swing in the air, suspended by cords, until they are gloriously lost in the rag sky....

"But you can have no idea of the dreadful cries and roarings with which the theatre resounds.... What is so extraordinary is that these howlings are almost the only things that the audience applaud. By the way they clap their hands one would take them to be a lot of deaf creatures, who were so delighted to catch a few piercing sounds now and then that they wanted the actors to do them all over again. I am quite sure that people applaud the bawling of an actress at the opera as they would a mountebank's feats of skill at a fair—one suffers while they are going on, but one is so delighted to see them finish without an accident that one willingly demonstrates one's pleasure.... With these beautiful sounds, as true as they are sweet, those of the orchestra blend very worthily. Imagine an unending clatter of instruments without any melody; a lingering and endless groaning among the bass parts; and the whole the most mournful and boring thing that I ever heard in my life. I could not put up with it for half an hour without getting a violent headache.

"All this forms a sort of psalmody, possessing neither tune nor time. But if by any chance a lively air is played, there is a general stamping; the audience is set in motion, and follows, with a great deal of trouble and noise, some performer in the orchestra. Delighted to feel for a few moments the rhythm that is so lacking, they torment the ear, the voice, the arms, the legs, and all the body, to chase after a tune that is ever ready to escape them...."

I have quoted this rather long passage to show how the impression made by one of Rameau's operas on his contemporaries resembled that made by Wagner on his enemies. It was not without reason that Rameau was said to be Wagner's forerunner, as Rousseau was Tolstoy's forerunner.

In reality, it was not against Siegfried itself that Tolstoy's criticism was directed; and Tolstoy was closer than he thought to the spirit of this drama. Is not Siegfried the heroic incarnation of a free and healthy man, sprung directly from Nature? In a sketch of Siegfried, written in 1848, Wagner says:

"To follow the impulses of my heart is my supreme law; what I can accomplish by obeying my instincts is what I ought to do. Is that voice of instinct cursed or blessed? I do not know; but I yield to it, and never force myself to run counter to my inclination."

Wagner fought against civilisation by quite other methods than those employed by Tolstoy; and if the efforts of the two were equally great, the practical result is—one must really say it—as poor on one side as on the other.

What Tolstoy's raillery is really aimed at is not Wagner's work, but the way in which his work was represented. The splendours of the setting do not hide the childishness of the ideas behind them: the dragon Fafna, Fricka's rams, the bear, the serpent, and all the Valhalla menagerie have always been ridiculous. I will only add that the dragon's failure to be terrifying was not Wagner's fault, for he never attempted to depict a terrifying dragon. He gave it quite clearly, and of his own choice, a comic character. Both the text and the music make Fafner a sort of ogre, a simple creature, but, above all, a grotesque one.

Besides, I cannot help feeling that scenic reality takes away rather than adds to the effect of these great philosophical fairylands. Malwida von Meysenbug told me that at the Bayreuth festival of 1876, while she was following one of the Ring scenes very attentively with her opera-glasses, two hands were laid over her eyes, and she heard Wagner's voice say impatiently: "Don't look so much at what is going on. Listen!" It was good counsel. There are dilettanti who pretend that at a concert the best way to enjoy Beethoven's last works—where the sonority is defective—is to stop the ears and read the score. One might say with less of a paradox that the best way to follow a performance of Wagner's operas is to listen with the eyes shut. So perfect is the music, so powerful its hold on the imagination, that it leaves nothing to be desired; what it suggests to the mind is infinitely finer than what the eyes may see. I have never shared the opinion that Wagner's works may be best appreciated in the theatre. His works are epic symphonies. As a frame for them I should like temples; as scenery, the illimitable land of thought; as actors, our dreams.

* * * * *

The first act of Siegfried is one of the most dramatic in the Tetralogy. Nothing satisfied me more completely at Bayreuth, both as regards the actors and the dramatic effects. Fantastic creatures like Alberich and Mimi, who seem to be out of their element in France, are rooted deep down in German imaginations. The Bayreuth actors surpassed themselves in making them startlingly lifelike, with a trembling and grimacing realism. Burgstaller, who was then making his debut in Siegfried, acted with an impetuous awkwardness which accorded well with the part. I remember with what zest—which seemed in no way affected—he played the hero smith, labouring like a true workman, blowing the fire and making the blade glow, dipping it in the steaming water, and working it on the anvil; and then, in a burst of Homeric gaiety, singing that fine hymn at the end of the first act, which sounds like an air by Bach or Haendel.

But in spite of all this, I felt how much better it was to dream, or to hear this poem of a youthful soul at a concert. It is then that the magic murmurs of the forest in the second act speak more directly to the heart. However beautiful the scenery of glades and woods, however cleverly the light is made to change and dance among the trees—and it is manipulated now like a set of organ stops—it still seems almost wrong to listen with open eyes to music that, unaided, can show us a glorious summer's day, and make us see the swaying of the tree-tops, and hear the brush of the wind against the leaves. Through the music alone the hum and murmur of a thousand little voices is about us, the glorious song of the birds floats into the depths of a blue sky; or comes a silence, vibrating with invisible life, when Nature, with her mysterious smile, opens her arms and hushes all things in a divine sleep.

* * * * *

Wagner left Siegfried asleep in the forest in order to embark on the funereal vessel of Tristan und Isolde. But he left Siegfried with some anguish of heart. When writing to Liszt in 1857, he says:

"I have taken young Siegfried into the depths of a lonely forest; there I have left him under a lime-tree, and said good-bye to him with tears in my eyes. It has torn my heart to bury him alive, and I had a hard and painful fight with myself before I could do it.... Shall I ever go back to him? No, it is all finished. Don't let us speak of it again."

Wagner had reason to be sad. He knew well that he would never find his young Siegfried again. He roused him up ten years later. But all was changed. That splendid third act has not the freshness of the first two. Wotan has become an important figure, and brought reason and pessimism with him into the drama. Wagner's later conceptions were perhaps loftier, and his genius was more master of itself (think of the classic dignity in the awakening of Bruennhilde); but the ardour and happy expression of youth is gone. I know that this is not the opinion of most of Wagner's admirers; but, with the exception of a few pages of sublime beauty, I have never altogether liked the love scenes at the end of Siegfried and at the beginning of Goetterdaemmerung. I find their style rather pompous and declamatory; and their almost excessive refinement makes them border upon dulness. The form of the duet, too, seems cut and dried, and there are signs of weariness in it. The heaviness of the last pages of Siegfried recalls Die Meistersinger, which is also of that period. It is no longer the same joy nor the same quality of joy that is found in the earlier acts.

Yet it does not really matter, for joy is there, nevertheless; and so splendid was the first inspiration of the work that the years have not dimmed its brilliancy. One would like to end with Siegfried, and escape the gloomy Goetterdaemmerung. For those who have sensitive feelings the fourth day of the Tetralogy has a depressing effect. I remember the tears I have seen shed at the end of the Ring, and the words of a friend, as we left the theatre at Bayreuth and descended the hill at night: "I feel as though I were coming away from the burial of someone I dearly loved." It was truly a time of mourning. Perhaps there was something incongruous in building such a structure when it had universal death for its conclusion—or at least in making the whole an object of show and instruction. Tristan achieves the same end with much more power, as the action is swifter. Besides that, the end of Tristan is not without comfort, for life there is terrible. But it is not the same in Goetterdaemmerung; for in spite of the absurdity of the spell which is set upon the love of Siegfried and Bruennhilde, life with them is happy and desirable, since they are beings capable of love, and death appears to be a splendid but awful catastrophe. And one cannot say the Ring breathes a spirit of renunciation and sacrifice like Parsifal; renunciation and sacrifice are only talked about in the Ring; and, in spite of the last transports which impel Bruennhilde to the funeral pyre, they are neither an inspiration nor a delight. One has the impression of a great gulf yawning at one's feet, and the anguish of seeing those one loves fall into it.

I have often regretted that Wagner's first conception of Siegfried changed in the course of years; and in spite of the magnificent denouement of Goetterdaemmerung (which is really more effective in a concert room, for the real tragedy ends with Siegfried's death), I cannot help thinking with regret how fine a more optimistic poem from this revolutionary of '48 might have been. People tell me that it would then have been less true to life. But why should it be truthful to depict life only as a bad thing? Life is neither good nor bad it is just what we make it, and the result of the way in which we look at it. Joy is as real as sorrow, and a very fertile source of action. What inspiration there is in the laugh of a great man! Let us welcome, therefore, the sparkling if transient gaiety of Siegfried.

Wagner wrote to Malwida von Meysenbug: "I have, by chance, just been reading Plutarch's life of Timoleon. That life ended very happily—a rare and unheard-of thing, especially in history. It does one good to think that such a thing is possible. It moved me profoundly."

I feel the same when I hear Siegfried. We are rarely allowed to contemplate happiness in great tragic art; but when we may, how splendid it is, and how good for one!



"TRISTAN"

Tristan towers like a mountain above all other love poems, as Wagner above all other artists of his century. It is the outcome of a sublime conception, though the work as a whole is far from perfect. Of perfect works there is none where Wagner is concerned. The effort necessary for the creation of them was too great to be long sustained; for a single work might means years of toil. And the tense emotions of a whole drama cannot be expressed by a series of sudden inspirations put into form the moment they are conceived. Long and arduous labour is necessary. These giants, fashioned like Michelangelo's, these concentrated tempests of heroic force and decadent complexity, are not arrested, like the work of a sculptor or painter, in one moment of their action; they live and go on living in endless detail of sensation. To expect sustained inspiration is to expect what is not human. Genius may reveal what is divine; it may call up and catch a glimpse of die Muetter, but it cannot always breathe in the exhausted air of this world. So will must sometimes take the place of inspiration; though the will is uncertain and often stumbles in its task. That is why we encounter things that jar and jolt in the greatest works—they are the marks of human weakness. Well, perhaps there is less weakness in Tristan than in Wagner's other dramas—Goetterdaemmerung, for instance—for nowhere else is the effort of his genius more strenuous or its flight more dizzy. Wagner himself knew it well. His letters show the despair of a soul wrestling with its familiar spirit, which it clutches and holds, only to lose again. And we seem to hear cries of pain, and feel his anger and despair.

"I can never tell you what a really wretched musician I am. In my inmost heart I know I am a bungler and an absolute failure. You should see me when I say to myself, 'It ought to go now,' and sit down to the piano and put together some miserable rubbish, which I fling away again like an idiot. I know quite well the kind of musical trash I produce.... Believe me, it is no good expecting me to do anything decent. Sometimes I really think it was Reissiger who inspired me to write Tannhaeuser and Lohengrin."

This is how Wagner wrote to Liszt when he was finishing this amazing work of art. In the same way Michelangelo wrote to his father in 1509: "I am in agony. I have not dared to ask the Pope for anything, because my work does not make sufficient progress to merit any remuneration. The work is too difficult, and indeed it is not my profession. I am wasting my time to no purpose. Heaven help me!" For a year he had been working at the ceiling of the Sixtine chapel.

This is something more than a burst of modesty. No one had more pride than Michelangelo or Wagner; but both felt the defects of their work like a sharp wound. And although those defects do not prevent their works from being the glory of the human spirit, they are there just the same.

I do not want to dwell upon the inherent imperfections of Wagner's dramas; they are really dramatic or epic symphonies, impossible to act, and gaining nothing from representation. This is especially true of Tristan, where the disparity between the storm of sentiment depicted, and the cold convention and enforced timidity of action on the stage, is such that at certain moments—in the second act, for example—it pains and shocks one, and seems almost grotesque.

But while admitting that Tristan is a symphony that is not suitable for representation, one also recognises its blemishes and, above all, its unevenness. The orchestration in the first act is often rather thin, and the plot lacks solidity. There are gaps and unaccountable holes, and melodious lines left suspended in space. From beginning to end, lyrical bursts of melody are broken by declamations, or, what is worse, by dissertations. Frenzied whirlwinds of passion stop suddenly to give place to recitatives of explanation or argument. And although these recitatives are nearly always a great relief, although these metaphysical reveries have a character of barbarous cunning that one relishes, yet the superior beauty of the movements of pure poetry, emotion, and music is so evident, that this musical and philosophical drama serves to give one a distaste for philosophy and drama and everything else that cramps and confines music.

But the musical part of Tristan is not free either from the faults of the work as a whole, for it, too, lacks unity. Wagner's music is made up of very diverse styles: one finds in it Italianisms and Germanisms and even Gallicisms of every kind; there are some that are sublime, some that are commonplace; and at times one feels the awkwardness of their union and the imperfections of their form. Then again, perhaps two ideas of equal originality come together and spoil each other by making too strong a contrast. The fine lamentation of King Mark—that personification of a knight of the Grail—is treated with such moderation and with so noble a scorn for outward show, that its pure, cold light is entirely lost after the glowing fire of the duet.

The work suffers everywhere from a lack of balance. It is an almost inevitable defect, arising from its very grandeur. A mediocre work may quite easily be perfect of its kind; but it is rarely that a work lofty aim attains perfection. A landscape of little dells and smiling meadows is brought more readily into pleasing harmony than a landscape of dazzling Alps, torrents, glaciers, and tempests; for the heights may sometimes overwhelm the picture and spoil the effect. And so it is with certain great pages of Tristan. We may take for example the verses which tell of excruciating expectation—in the second act, Isolde's expectation on the night filled with desire; and, in the third act, Tristan's expectation, as he lies wounded and delirious, waiting for the vessel that brings Isolde and death—or we may take the Prelude, that expression of eternal desire that is like a restless sea for ever moaning and beating itself upon the shore.

* * * * *

The quality that touches me most deeply in Tristan is the evidence of honesty and sincerity in a man who was treated by his enemies as a charlatan that used superficial and grossly material means to arrest and amaze the public eye. What drama is more sober or more disdainful of exterior effect than Tristan? Its restraint is almost carried to excess. Wagner rejected any picturesque episode in it that was irrelevant to his subject. The man who carried all Nature in his imagination, who at his will made the storms of the Walkuere rage, or the soft light of Good Friday shine, would not even depict a bit of the sea round the vessel in the first act. Believe me, that must have been a sacrifice, though he wished it so. It pleased him to enclose this terrible drama within the four walls of a chamber of tragedy. There are hardly any choruses; there is nothing to distract one's attention from the mystery of human souls; there are only two real parts—those of the lovers; and if there is a third, it belongs to Destiny, into whose hands the victims are delivered. What a fine seriousness there is in this love play. Its passion remains sombre and stern; there is no laughter in it, only a belief which is almost religious, more religious perhaps in its sincerity than that of Parsifal.

It is a lesson for dramatists to see a man suppressing all frivolous trifling and empty episodes in order to concentrate his subject entirely on the inner life of two living souls. In that Wagner is our master, a better, stronger, and more profitable master to follow, in spite of his mistakes, than all the other literary and dramatic authors of his time.

* * * * *

I see that criticism has filled a larger place in these notes than I meant it to do. But in spite of that, I love Tristan; for me and for others of my time it has long been an intoxicating draught. And it has never lost anything of its grandeur; the years have left its beauty untouched, and it is for me the highest point of art reached by anyone since Beethoven's death.

But as I was listening to it the other evening I could not help thinking: Ah, Wagner, you will one day go too, and join Gluck and Bach and Monteverde and Palestrina and all the great souls whose names still live among men, but whose thoughts are only felt by a handful of the initiated, who try in vain to revive the past. You, also, are already of the past, though you were the steady light of our youth, the strong source of life and death, of desire and renouncement, whence we drew our moral force and our power of resistance against the world. And the world, ever greedy for new sensations, goes on its way amid the unceasing ebb and flow of its desires. Already its thoughts have changed, and new musicians are making new songs for the future. But it is the voice of a century of tempest that passes with you.



CAMILLE SAINT-SAENS

M. Saint-Saens has had the rare honour of becoming a classic during his lifetime. His name, though it was long unrecognised, now commands universal respect, not less by his worth of character than by the perfection of his art. No artist has troubled so little about the public, or been more indifferent to criticism whether popular or expert. As a child he had a sort of physical repulsion for outward success:

"De l'applaudissement J'entends encor le bruit qui, chose assez etrange, Pour ma pudeur d'enfant etait comme une fange Dont le flot me venait toucher; je redoutais Son contact, et parfois, malin, je l'evitais, Affectant la raideur."[110]

[Footnote 110:

Of applause I still hear the noise; and, strangely enough, In my childish shyness it seemed like mire About to spot me; I feared Its touch, and secretly shunned it, Affecting obstinacy.

These verses were read by M. Saint-Saens at a concert given on 10 June, 1896, in the Salle Pleyel, to celebrate the fiftieth anniversary of his debut, which he made in 1846. It was in this same Salle Pleyel that he gave his first concert.]

Later on, he achieved success by a long and painful struggle, in which he had to fight against the kind of stupid criticism that condemned him "to listen to one of Beethoven's symphonies as a penance likely to give him the most excruciating torture."[111] And yet after this, and after his admission to the Academy, after Henry VIII and the Symphonie avec orgue, he still remained aloof from praise or blame, and judged his triumphs with sad severity:

"Tu connaitras les yeux menteurs, l'hypocrisie Des serrements de mains, Le masque d'amitie cachant la jalousie, Les pales lendemains

"De ces jours de triomphe ou le troupeau vulgaire Qui pese au meme poids L'histrion ridicule et le genie austere Vous mets sur le pavois."[112]

M. Saint-Saens has now grown old, and his fame has spread abroad, but he has not capitulated. Not many years ago he wrote to a German journalist: "I take very little notice of either praise or censure, not because I have an exalted idea of my own merits (which would be foolish), but because in doing my work, and fulfilling the function of my nature, as an apple-tree grows apples, I have no need to trouble myself with other people's views."[113]

[Footnote 111: C. Saint-Saens, Harmonie et Melodie, 1885.]

[Footnote 112: C. Saint-Saens, Rimes familieres, 1890.

You will know the lying eyes, the insincerity Of pressures of the hand, The mask of friendship that hides jealousy. The tame to-morrows

Of these days of triumph, when the vulgar herd Crowns you with honour; Judging rare genius to be Equal in merit to the wit of clowns.

]

[Footnote 113: Letter written to M. Levin, the correspondent of the Boersen-Courier of Berlin, 9 September, 1901.]

Such independence is rare at any time; but it is very rare in our day, when the power of public opinion is tyrannical; and it is rarest of all in France, where artists are perhaps more sociable than in other countries. Of all qualities in an artist it is the most precious; for it forms the foundation of his character, and is the guarantee of his conscience and innate strength. So we must not hide it under a bushel.

* * * * *

The significance of M. Saint-Saens in art is a double one, for one must judge him from the inside as well as the outside of France. He stands for something exceptional in French music, something which was almost unique until just lately: that is, a great classical spirit and a fine breadth of musical culture—German culture, we must say, since the foundation of all modern art rests on the German classics. French music of the nineteenth century is rich in clever artists, imaginative writers of melody, and skilful dramatists; but it is poor in true musicians, and in good and solid workmanship. Apart from two or three splendid exceptions, our composers have too much the character of gifted amateurs who compose music as a pastime, and regard it, not as a special form of thought, but as a sort of dress for literary ideas. Our musical education is superficial: it may be got for a few years, in a formal way, at a Conservatoire, but it is not within reach of all; the child does not breathe music as, in a way, he breathes the atmosphere of literature and oratory; and although nearly everyone in France has an instinctive feeling for beautiful writing, only a very few people care for beautiful music. From this arise the common faults and failings in our music. It has remained a luxurious art; it has not become, like German music, the poetical expression of the people's thought.

To bring this about we should need a combination of conditions that are very rare in France; though such conditions went to the making of Camille Saint-Saens. He had not only remarkable natural talent, but came of a family of ardent musicians, who devoted themselves to his education. At five years of age he was nourished on the orchestral score of Don Juan;[114] as a little boy

"De dix ans, delicat, frele, le teint jaunet, Mais confiant, naif, plein d'ardeur et de joie,"[115]

he "measured himself against Beethoven and Mozart" by playing in a public concert; at sixteen years of age he wrote his Premiere Symphonie. As he grew older he soaked himself in the music of Bach and Haendel, and was able to compose at will after the manner of Rossini, Verdi, Schumann, and Wagner.[116] He has written excellent music in all styles—the Grecian style, and that of the sixteenth, seventeenth, and eighteenth centuries. His compositions are of every kind: masses, grand operas, light operas, cantatas, symphonies, symphonic poems; music for the orchestra, the organ, the piano, the voice, and chamber music. He is the learned editor of Gluck and Rameau; and is thus not only an artist, but an artist who can talk about his art. He is an unusual figure in France—one would have thought rather to find his home in Germany.

[Footnote 114: C. Saint-Saens, Charles Gounod et le Don Juan de Mozart, 1894.]

[Footnote 115:

But ten years old, slightly built and pale, Yet full of simple confidence and joy (Rimes familieres).

]

[Footnote 116: Charles Gounod, Memoires d'un Artiste, 1896.]

In Germany, however, they make no mistake about him. There, the name of Camille Saint-Saens stands for the French classical spirit, and is thought worthiest to represent us in music from the time of Berlioz until the appearance of the young school of Cesar Franck—though Franck himself is as yet little known in Germany. M. Saint-Saens possesses, indeed, some of the best qualities of a French artist, and among them the most important quality of all—perfect clearness of conception. It is remarkable how little this learned artist is bothered by his learning, and how free he is from all pedantry. Pedantry is the plague of German art, and the greatest men have not escaped it. I am not speaking of Brahms, who was ravaged with it, but of delightful geniuses like Schumann, or of powerful ones like Bach. "This unnatural art wearies one like the sanctimonious salon of some little provincial town; it stifles one, it is enough to kill one."[117] "Saint-Saens is not a pedant," wrote Gounod; "he has remained too much of a child and become too clever for that." Besides, he has always been too much of a Frenchman.

[Footnote 117: Quoted from Saint-Saens by Edmond Hippeau in Henry VIII et L'Opera francais, 1883. M. Saint-Saens speaks elsewhere of "these works, well written, but heavy and unattractive, and reflecting in a tiresome way the narrow and pedantic spirit of certain little towns in Germany" (Harmonie et Melodie).]

Sometimes Saint-Saens reminds me of one of our eighteenth-century writers. Not a writer of the Encyclopedie, nor one of Rousseau's camp, but rather of Voltaire's school. He has a clearness of thought, an elegance and precision of expression, and a quality of mind that make his music "not only noble, but very noble, as coming of a fine race and distinguished family."[118]

He has also excellent discernment, of an unemotional kind; and he is "calm in spirit, restrained in imagination, and keeps his self-control even in the midst of the most disturbing emotions."[119] This discernment is the enemy of anything approaching obscurity of thought or mysticism; and its outcome was that curious book, Problemes et Mysteres—a misleading title, for the spirit of reason reigns there and makes an appeal to young people to protect "the light of a menaced world" against "the mists of the North, Scandinavian gods, Indian divinities, Catholic miracles, Lourdes, spiritualism, occultism, and obscurantism."[120]

His love and need of liberty is also of the eighteenth century. One may say that liberty is his only passion. "I am passionately fond of liberty," he wrote.[121]

[Footnote 118: Charles Gounod, "Ascanio" de Saint-Saens, 1890.]

[Footnote 119: Id., ibid.]

[Footnote 120: C. Saint-Saens, Problemes et Mysteres, 1894.]

[Footnote 121: Harmonie et Melodie.]

And he has proved it by the absolute fearlessness of his judgments on art; for not only has he reasoned soundly against Wagner, but dared to criticise the weaknesses of Gluck and Mozart, the errors of Weber and Berlioz, and the accepted opinions about Gounod; and this classicist, who was nourished on Bach, goes so far as to say: "The performance of works by Bach and Haendel to-day is an idle amusement," and that those who wish to revive their art are like "people who would live in an old mansion that has been uninhabited for centuries."[122] He went even further; he criticised his own work and contradicted his own opinions. His love of liberty made him form, at different periods, different opinions of the same work. He thought that people had a right to change their opinions, as sometimes they deceived themselves. It seemed to him better boldly to admit an error than to be the slave of consistency. And this same feeling showed itself in other matters besides art: in ethics, as is shown by some verses which he addressed to a young friend, urging him not to be bound by a too rigid austerity:

"Je sens qu'une triste chimere A toujours assombri ton ame: la Vertu...."[123]

and in metaphysics also, where he judges religions, faith, and the Gospels with a quiet freedom of thought, seeking in Nature alone the basis of morals and society.

[Footnote 122: C. Saint-Saens, Portraits et Souvenirs, 1900.]

[Footnote 123:

I know that a vain dream of virtue Has always cast a shadow on your soul (Rimes familieres). ]

Here are some of his opinions, taken at random from Problemes et Mysteres:

"As science advances, God recedes."

"The soul is only a medium for the expression of thought."

"The discouragement of work, the weakening of character, the sharing of one's goods under pain of death—this is the Gospel teaching on the foundation of society."

"The Christian virtues are not social virtues."

"Nature is without aim: she is an endless circle, and leads us nowhere."

His thoughts are unfettered and full of love for humanity and a sense of the responsibility of the individual. He called Beethoven "the greatest, the only really great artist," because he upheld the idea of universal brotherhood. His mind is so comprehensive that he has written books on philosophy, on the theatre, on classical painting,[124] as well as scientific essays,[125] volumes of verse, and even plays.[126]

[Footnote 124: C. Saint-Saens, Note sur les decors de theatre dans l'antiquite romaine, 1880, where he discusses the mural paintings of Pompeii.]

[Footnote 125: Lecture on the Phenomena of Mirages, given to the Astronomical Society of France in 1905.]

[Footnote 126: C. Saint-Saens, La Crampe des Ecrivains, a comedy in one act, 1892.]

He has been able to take up all sorts of things, I will not say with equal skill, but with discernment and undeniable ability. He shows a type of mind rare among artists and, above all, among musicians. The two principles that he enunciates and himself follows out are: "Keep free from all exaggeration" and "Preserve the soundness of your mind's health."[127] They are certainly not the principles of a Beethoven or a Wagner, and it would be rather difficult to find a noted musician of the last century who had applied them. They tell us, without need of comment, what is distinctive about M. Saint-Saens, and what is defective in him. He is not troubled by any sort of passion. Nothing disturbs the clearness of his reason. "He has no prejudices; he takes no side"[128]—one might add, not even his own, since he is not afraid to change his views—"he does not pose as a reformer of anything"; he is altogether independent, perhaps almost too much so. He seems sometimes as if he did not know what to do with his liberty. Goethe would have said, I think, that he needed a little more of the devil in him.

[Footnote 127: Harmonie et Melodie.]

[Footnote 128: Charles Gounod, Memoires d'un Artiste.]

His most characteristic mental trait seems to be a languid melancholy, which has its source in a rather bitter feeling of the futility of life;[129] and this is accompanied by fits of weariness which are not altogether healthy, followed by capricious moods and nervous gaiety, and a freakish liking for burlesque and mimicry. It is his eager, restless spirit that makes him rush about the world writing Breton and Auvergnian rhapsodies, Persian songs, Algerian suites, Portuguese barcarolles, Danish, Russian, or Arabian caprices, souvenirs of Italy, African fantasias, and Egyptian concertos; and, in the same way, he roams through the ages, writing Greek tragedies, dance music of the sixteenth and seventeenth centuries, and preludes and fugues of the eighteenth. But in all these exotic and archaic reflections of times and countries through which his fancy wanders, one recognises the gay, intelligent countenance of a Frenchman on his travels, who idly follows his inclinations, and does not trouble to enter very deeply into the spirit of the people he meets, but gleans all he can, and then reproduces it with a French complexion—after the manner of Montaigne in Italy, who compared Verona to Poitiers, and Padua to Bordeaux, and who, when he was in Florence, paid much less attention to Michelangelo than to "a very strangely shaped sheep, and an animal the size of a large mastiff, shaped like a cat and striped with black and white, which they called a tiger."

[Footnote 129: Les Heures; Mors; Modestie (Rimes familieres).]

From a purely musical point of view there is some resemblance between M. Saint-Saens and Mendelssohn. In both of them we find the same intellectual restraint, the same balance preserved among the heterogeneous elements of their work. These elements are not common to both of them, because the time, the country, and the surroundings in which they lived are not the same; and there is also a great difference in their characters. Mendelssohn is more ingenuous and religious; M. Saint-Saens is more of a dilettante and more sensuous. They are not so much kindred spirits by their science as good company by a common purity of taste, a sense of rhythm, and a genius for method, which gave all they wrote a neo-classic character.

As for the things that directly influenced M. Saint-Saens, they are so numerous that it would be difficult and rather bold of me to pretend to be able to pick them out. His remarkable capacity for assimilation has often moved him to write in the style of Wagner or Berlioz, of Haendel or Rameau, of Lulli or Charpentier, or even of some English harpsichord or clavichord player of the sixteenth century, like William Byrd—whose airs are introduced quite naturally in the music of Henry VIII; but we must remember that these are deliberate imitations, the amusements of a virtuoso, about which M. Saint-Saens never deceives himself. His memory serves him as he pleases, but he is never troubled by it.

As far as one can judge, M. Saint-Saens' musical ideas are infused with the spirit of the great classics belonging to the end of the eighteenth century—far more, whatever people may say, with the spirit of Beethoven, Haydn, and Mozart, than with the spirit of Bach. Schumann's seductiveness also left its mark upon him, and he has felt the influence of Gounod, Bizet, and Wagner. But a stronger influence was that of Berlioz, his friend and master,[130] and, above all, that of Liszt. We must stop at this last name.

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse