p-books.com
Mother
by Maxim Gorky
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9     Next Part
Home - Random Browse

"There, I am talking now," the mother continued. "I talk and do not hear myself, don't believe my own ears! All my life I was silent, I always thought of one thing—how to live through the day apart, how to pass it without being noticed, so that nobody should touch me! And now I think about everything. Maybe I don't understand your affairs so very well; but all are near me, I feel sorry for all, and I wish well to all. And to you, Andriusha, more than all the rest."

He took her hand in his, pressed it tightly, and quickly turned aside. Fatigued with emotion and agitation, the mother leisurely and silently washed the cups; and her breast gently glowed with a bold feeling that warmed her heart.

Walking up and down the room the Little Russian said:

"Mother, why don't you sometimes try to befriend Vyesovshchikov and be kind to him? He is a fellow that needs it. His father sits in prison—a nasty little old man. Nikolay sometimes catches sight of him through the window and he begins to swear at him. That's bad, you know. He is a good fellow, Nikolay is. He is fond of dogs, mice, and all sorts of animals, but he does not like people. That's the pass to which a man can be brought."

"His mother disappeared without a trace, his father is a thief and a drunkard," said Nilovna pensively.

When Andrey left to go to bed, the mother, without being noticed, made the sign of the cross over him, and after about half an hour, she asked quietly, "Are you asleep, Andriusha?"

"No. Why?"

"Nothing! Good night!"

"Thank you, mother, thank you!" he answered gently.



CHAPTER XII

The next day when Nilovna came up to the gates of the factory with her load, the guides stopped her roughly, and ordering her to put the pails down on the ground, made a careful examination.

"My eatables will get cold," she observed calmly, as they felt around her dress.

"Shut up!" said a guard sullenly.

Another one, tapping her lightly on the shoulder, said with assurance:

"Those books are thrown across the fence, I say!"

Old man Sizov came up to her and looking around said in an undertone:

"Did you hear, mother?"

"What?"

"About the pamphlets. They've appeared again. They've just scattered them all over like salt over bread. Much good those arrests and searches have done! My nephew Mazin has been hauled away to prison, your son's been taken. Now it's plain it isn't he!" And stroking his beard Sizov concluded, "It's not people, but thoughts, and thoughts are not fleas; you can't catch them!"

He gathered his beard in his hand, looked at her, and said as he walked away:

"Why don't you come to see me some time? I guess you are lonely all by yourself."

She thanked him, and calling her wares, she sharply observed the unusual animation in the factory. The workmen were all elated, they formed little circles, then parted, and ran from one group to another. Animated voices and happy, satisfied faces all around! The soot-filled atmosphere was astir and palpitating with something bold and daring. Now here, now there, approving ejaculations were heard, mockery, and sometimes threats.

"Aha! It seems truth doesn't agree with them," she heard one say.

The younger men were in especially good spirits, while the elder workmen had cautious smiles on their faces. The authorities walked about with a troubled expression, and the police ran from place to place. When the workingmen saw them, they dispersed, and walked away slowly, or if they remained standing, they stopped their conversation, looking silently at the agitated, angry faces.

The workingmen seemed for some reason to be all washed and clean. The figure of Gusev loomed high, and his brother stalked about like a drake, and roared with laughter. The joiner's foreman, Vavilov, and the record clerk, Isay, walked slowly past the mother. The little, wizened clerk, throwing up his head and turning his neck to the left, looked at the frowning face of the foreman, and said quickly, shaking his reddish beard:

"They laugh, Ivan Ivanovich. It's fun to them. They are pleased, although it's no less a matter than the destruction of the government, as the manager said. What must be done here, Ivan Ivanovich, is not merely to weed but to plow!"

Vavilov walked with his hands folded behind his back, and his fingers tightly clasped.

"You print there what you please, you blackguards!" he cried aloud. "But don't you dare say a word about me!"

Vasily Gusev came up to Nilovna and declared:

"I am going to eat with you again. Is it good today?" And lowering his head and screwing up his eyes, he added in an undertone: "You see? It hit exactly! Good! Oh, mother, very good!"

She nodded her head affably to him, flattered that Gusev, the sauciest fellow in the village, addressed her with a respectful plural "you," as he talked to her in secret. The general stir and animation in the factory also pleased her, and she thought to herself: "What would they do without me?"

Three common laborers stopped at a short distance from her, and one of them said with disappointment in his voice: "I couldn't find any anywhere!"

Another remarked: "I'd like to hear it, though. I can't read myself, but I understand it hits them just in the right place."

The third man looked around him, and said: "Let's go into the boiler room. I'll read it for you there!"

"It works!" Gusev whispered, a wink lurking in his eye.

Nilovna came home in gay spirits. She had now seen for herself how people are moved by books.

"The people down there are sorry they can't read," she said to Andrey, "and here am I who could when I was young, but have forgotten."

"Learn over again, then," suggested the Little Russian.

"At my age? What do you want to make fun of me for?"

Andrey, however, took a book from the shelf and pointing with the tip of a knife at a letter on the cover, asked: "What's this?"

"R," she answered, laughing.

"And this?"

"A."

She felt awkward, hurt, and offended. It seemed to her that Andrey's eyes were laughing at her, and she avoided their look. But his voice sounded soft and calm in her ears. She looked askance at his face, once, and a second time. It was earnest and serious.

"Do you really wish to teach me to read?" she asked with an involuntary smile.

"Why not?" he responded. "Try! If you once knew how to read, it will come back to you easily. 'If no miracle it's no ill, and if a miracle better still!'"

"But they say that one does not become a saint by looking at a sacred image!"

"Eh," said the Little Russian, nodding his head. "There are proverbs galore! For example: 'The less you know, the better you sleep'—isn't that it? Proverbs are the material the stomach thinks with; it makes bridles for the soul, to be able to control it better. What the stomach needs is a rest, and the soul needs freedom. What letter is this?"

"M."

"Yes, see how it sprawls. And this?"

Straining her eyes and moving her eyebrows heavily, she recalled with an effort the forgotten letters, and unconsciously yielding to the force of her exertions, she was carried away by them, and forgot herself. But soon her eyes grew tired. At first they became moist with tears of fatigue; and then tears of sorrow rapidly dropped down on the page.

"I'm learning to read," she said, sobbing. "It's time for me to die, and I'm just learning to read!"

"You mustn't cry," said the Little Russian gently. "It wasn't your fault you lived the way you did; and yet you understand that you lived badly. There are thousands of people who could live better than you, but who live like cattle and then boast of how well they live. But what is good in their lives? To-day, their day's work over, they eat, and to-morrow, their day's work over, they eat, and so on through all their years—work and eat, work and eat! Along with this they bring forth children, and at first amuse themselves with them, but when they, too, begin to eat much, they grow surly and scold: 'Come on, you gluttons! Hurry along! Grow up quick! It's time you get to work!' and they would like to make beasts of burden of their children. But the children begin to work for their own stomachs, and drag their lives along as a thief drags a worthless stolen mop. Their souls are never stirred with joy, never quickened with a thought that melts the heart. Some live like mendicants—always begging; some like thieves—always snatching out of the hands of others. They've made thieves' laws, placed men with sticks over the people, and said to them: 'Guard our laws; they are very convenient laws; they permit us to suck the blood out of the people!' They try to squeeze the people from the outside, but the people resist, and so they drive the rules inside so as to crush the reason, too."

Leaning his elbows on the table and looking into the mother's face with pensive eyes, he continued in an even, flowing voice:

"Only those are men who strike the chains from off man's body and from off his reason. And now you, too, are going into this work according to the best of your ability."

"I? Now, now! How can I?"

"Why not? It's just like rain. Every drop goes to nourish the seed! And when you are able to read, then—" He stopped and began to laugh; then rose and paced up and down the room.

"Yes, you must learn to read! And when Pavel gets back, won't you surprise him, eh?"

"Oh, Andriusha! For a young man everything is simple and easy! But when you have lived to my age, you have lots of trouble, little strength, and no mind at all left."

In the evening the Little Russian went out. The mother lit a lamp and sat down at a table to knit stockings. But soon she rose again, walked irresolutely into the kitchen, bolted the outer door, and straining her eyebrows walked back into the living room. She pulled down the window curtains, and taking a book from the shelf, sat down at the table again, looked around, bent down over the book, and began to move her lips. When she heard a noise on the street, she started, clapped the book shut with the palm of her hand, and listened intently. And again, now closing, now opening her eyes, she whispered:

"E—z—a."

With even precision and stern regularity the dull tick of the pendulum marked the dying seconds.

A knock at the door was heard; the mother jumped quickly to her feet, thrust the book on the shelf, and walking up to the door asked anxiously:

"Who's there?"



CHAPTER XIII

Rybin came in, greeted her, and stroking his beard in a dignified manner and peeping into the room with his dark eyes, remarked:

"You used to let people into your house before, without inquiring who they were. Are you alone?"

"Yes."

"You are? I thought the Little Russian was here. I saw him to-day. The prison doesn't spoil a man. Stupidity, that's what spoils most of all."

He walked into the room, sat down and said to the mother:

"Let's have a talk together. I have something to tell you. I have a theory!" There was a significant and mysterious expression in his face as he said this. It filled the mother with a sense of foreboding. She sat down opposite him and waited in mute anxiety for him to speak.

"Everything costs money!" he began in his gruff, heavy voice. "It takes money to be born; it takes money to die. Books and leaflets cost money, too. Now, then, do you know where all this money for the books comes from?"

"No, I don't know," replied the mother in a low voice, anticipating danger.

"Nor do I! Another question I've got to ask is: Who writes those books? The educated folks. The masters!" Rybin spoke curtly and decisively, his voice grew gruffer and gruffer, and his bearded face reddened as with the strain of exertion. "Now, then, the masters write the books and distribute them. But the writings in the books are against these very masters. Now, tell me, why do they spend their money and their time to stir up the people against themselves? Eh?"

Nilovna blinked, then opened her eyes wide and exclaimed in fright:

"What do you think? Tell me."

"Aha!" exclaimed Rybin, turning in his chair like a bear. "There you are! When I reached that thought I was seized with a cold shiver, too."

"Now what is it? Tell me! Did you find out anything?"

"Deception! Fraud! I feel it. It's deception. I know nothing, but I feel sure there's deception in it. Yes! The masters are up to some clever trick, and I want nothing of it. I want the truth. I understand what it is; I understand it. But I will not go hand in hand with the masters. They'll push me to the front when it suits them, and then walk over my bones as over a bridge to get where they want to."

At the sound of his morose words, uttered in a stubborn, thick, and forceful voice, the mother's heart contracted in pain.

"Good Lord!" she exclaimed in anguish. "Where is the truth? Can it be that Pavel does not understand? And all those who come here from the city—is it possible that they don't understand?" The serious, honest faces of Yegor, Nikolay Ivanovich, and Sashenka passed before her mind, and her heart fluttered.

"No, no!" she said, shaking her head as if to dismiss the thought. "I can't believe it. They are for truth and honor and conscience; they have no evil designs; oh, no!"

"Whom are you talking about?" asked Rybin thoughtfully.

"About all of them! Every single one I met. They are not the people who will traffic in human blood, oh, no!" Perspiration burst out on her face, and her fingers trembled.

"You are not looking in the right place, mother; look farther back," said Rybin, drooping his head. "Those who are directly working in the movement may not know anything about it themselves. They think it must be so; they have the truth at heart. But there may be people behind them who are looking out only for their own selfish interests. Men won't go against themselves." And with the firm conviction of a peasant fed on centuries of distrust, he added: "No good will ever come from the masters! Take my word for it!"

"What concoction has your brain put together?" the mother asked, again seized with anxious misgiving.

"I?" Rybin looked at her, was silent for a while, then repeated: "Keep away from the masters! That's what!" He grew morosely silent again, and seemed to shrink within himself.

"I'll go away, mother," he said after a pause. "I wanted to join the fellows, to work along with them. I'm fit for the work. I can read and write. I'm persevering and not a fool. And the main thing is, I know what to say to people. But now I will go. I can't believe, and therefore I must go. I know, mother, that the people's souls are foul and besmirched. All live on envy, all want to gorge themselves; and since there's little to eat, each seeks to eat the other up."

He let his head droop, and remained absorbed in thought for a while. Finally he said:

"I'll go all by myself through village and hamlet and stir the people up. It's necessary that the people should take the matter in their own hands and get to work themselves. Let them but understand—they'll find a way themselves. And so, I'm going to try to make them understand. There is no hope for them except in themselves; there's no understanding for them except in their own understanding! And that's the truth!"

"They will seize you!" said the mother in a low voice.

"They will seize me, and let me out again. And then I'll go ahead again!"

"The peasants themselves will bind you, and you will be thrown into jail."

"Well, I'll stay in jail for a time, then be released, and I'll go on again. As for the peasants, they'll bind me once, twice, and then they will understand that they ought not to bind me, but listen to me. I'll tell them: 'I don't ask you to believe me; I want you just to listen to me!' And if they listen, they will believe."

Both the mother and Rybin spoke slowly, as if testing every word before uttering it.

"There's little joy for me in this, mother," said Rybin. "I have lived here of late, and gobbled up a deal of stuff. Yes; I understand some, too! And now I feel as if I were burying a child."

"You'll perish, Mikhail Ivanych!" said the mother, shaking her head sadly.

His dark, deep eyes looked at her with a questioning, expectant look. His powerful body bent forward, propped by his hands resting on the seat of the chair, and his swarthy face seemed pale in the black frame of his beard.

"Did you hear what Christ said about the seed? 'Thou shalt not die, but rise to life again in the new ear.' I don't regard myself as near death at all. I am shrewd. I follow a straighter course than the others. You can get further that way. Only, you see, I feel sorry—I don't know why." He fidgeted on his chair, then slowly rose. "I'll go to the tavern and be with the people a while. The Little Russian is not coming. Has he gotten busy already?"

"Yes!" The mother smiled. "No sooner out of prison than they rush to their work."

"That's the way it should be. Tell him about me."

They walked together slowly into the kitchen, and without looking at each other exchanged brief remarks:

"I'll tell him," she promised.

"Well, good-by!"

"Good-by! When do you quit your job?"

"I have already."

"When are you going?"

"To-morrow, early in the morning. Good-by!"

He bent his head and crawled off the porch reluctantly, it seemed, and clumsily. The mother stood for a moment at the door listening to the heavy departing footsteps and to the doubts that stirred in her heart. Then she noiselessly turned away into the room, and drawing the curtain peered through the window. Black darkness stood behind, motionless, waiting, gaping, with its flat, abysmal mouth.

"I live in the night!" she thought. "In the night forever!" She felt a pity for the black-bearded, sedate peasant. He was so broad and strong—and yet there was a certain helplessness about him, as about all the people.

Presently Andrey came in gay and vivacious. When the mother told him about Rybin, he exclaimed:

"Going, is he? Well, let him go through the villages. Let him ring forth the word of truth. Let him arouse the people. It's hard for him here with us."

"He was talking about the masters. Is there anything in it?" she inquired circumspectly. "Isn't it possible that they want to deceive you?"

"It bothers you, mother, doesn't it?" The Little Russian laughed. "Oh, mother dear—money! If we only had money! We are still living on charity. Take, for instance, Nikolay Ivanych. He earns seventy-five rubles a month, and gives us fifty! And others do the same. And the hungry students send us money sometimes, which they collect penny by penny. And as to the masters, of course there are different kinds among them. Some of them will deceive us, and some will leave us; but the best will stay with us and march with us up to our holiday." He clapped his hands, and rubbing them vigorously against each other continued: "But not even the flight of an eagle's wings will enable anyone to reach that holiday, so we'll make a little one for the first of May. It will be jolly."

His words and his vivacity dispelled the alarm excited in the mother's heart by Rybin. The Little Russian walked up and down the room, his feet sounding on the floor. He rubbed his head with one hand and his chest with the other, and spoke looking at the floor:

"You know, sometimes you have a wonderful feeling living in your heart. It seems to you that wherever you go, all men are comrades; all burn with one and the same fire; all are merry; all are good. Without words they all understand one another; and no one wants to hinder or insult the other. No one feels the need of it. All live in unison, but each heart sings its own song. And the songs flow like brooks into one stream, swelling into a huge river of bright joys, rolling free and wide down its course. And when you think that this will be—that it cannot help being if we so wish it—then the wonderstruck heart melts with joy. You feel like weeping—you feel so happy."

He spoke and looked as if he were searching something within himself. The mother listened and tried not to stir, so as not to disturb him and interrupt his speech. She always listened to him with more attention than to anybody else. He spoke more simply than all the rest, and his words gripped her heart more powerfully. Pavel, too, was probably looking to the future. How could it be otherwise, when one is following such a course of life? But when he looked into the remote future it was always by himself; he never spoke of what he saw. This Little Russian, however, it seemed to her, was always there with a part of his heart; the legend of the future holiday for all upon earth, always sounded in his speech. This legend rendered the meaning of her son's life, of his work, and that of all of his comrades, clear to the mother.

"And when you wake up," continued the Little Russian, tossing his head and letting his hands drop alongside his body, "and look around, you see it's all filthy and cold. All are tired and angry; human life is all churned up like mud on a busy highway, and trodden underfoot!"

He stopped in front of the mother, and with deep sorrow in his eyes, and shaking his head, added in a low, sad voice:

"Yes, it hurts, but you must—you must distrust man; you must fear him, and even hate him! Man is divided, he is cut in two by life. You'd like only to love him; but how is it possible? How can you forgive a man if he goes against you like a wild beast, does not recognize that there is a living soul in you, and kicks your face—a human face! You must not forgive. It's not for yourself that you mustn't. I'd stand all the insults as far as I myself am concerned; but I don't want to show indulgence for insults. I don't want to let them learn on my back how to beat others!"

His eyes now sparkled with a cold gleam; he inclined his head doggedly, and continued in a more resolute tone:

"I must not forgive anything that is noxious, even though it does not hurt! I'm not alone in the world. If I allow myself to be insulted to-day—maybe I can afford to laugh at the insult, maybe it doesn't sting me at all—but, having tested his strength on me, the offender will proceed to flay some one else the next day! That's why one is compelled to discriminate between people, to keep a firm grip on one's heart, and to classify mankind—these belong to me, those are strangers."

The mother thought of the officer and Sashenka, and said with a sigh:

"What sort of bread can you expect from unbolted meal?"

"That's it; that's the trouble!" the Little Russian exclaimed. "You must look with two kinds of eyes; two hearts throb in your bosom. The one loves all; the other says: 'Halt! You mustn't!'"

The figure of her husband, somber and ponderous, like a huge moss-covered stone, now rose in her memory. She made a mental image for herself of the Little Russian as married to Natasha, and her son as the husband of Sashenka.

"And why?" asked the Little Russian, warming up. "It's so plainly evident that it's downright ridiculous—simply because men don't stand on an equal footing. Then let's equalize them, put them all in one row! Let's divide equally all that's produced by the brains and all that's made by the hands. Let's not keep one another in the slavery of fear and envy, in the thraldom of greed and stupidity!"

The mother and the Little Russian now began to carry on such conversations with each other frequently. He was again taken into the factory. He turned over all his earnings to the mother, and she took the money from him with as little fuss as from Pavel. Sometimes Andrey would suggest with a twinkle in his eyes:

"Shall we read a little, mother, eh?"

She would invariably refuse, playfully but resolutely. The twinkle in his eyes discomfited her, and she thought to herself, with a slight feeling of offense: "If you laugh at me, then why do you ask me to read with you?"

He noticed that the mother began to ask him with increasing frequency for the meaning of this or that book word. She always looked aside when asking for such information, and spoke in a monotonous tone of indifference. He divined that she was studying by herself in secret, understood her bashfulness, and ceased to invite her to read with him. Shortly afterwards she said to him:

"My eyes are getting weak, Andriusha. I guess I need glasses."

"All right! Next Sunday I'll take you to a physician in the city, a friend of mine, and you shall have glasses!"

She, had already been three times in the prison to ask for a meeting with Pavel, and each time the general of the gendarmes, a gray old man with purple cheeks and a huge nose, turned her gently away.

"In about a week, little mother, not before! A week from now we shall see, but at present it's impossible!"

He was a round, well-fed creature, and somehow reminded her of a ripe plum, somewhat spoiled by too long keeping, and already covered with a downy mold. He kept constantly picking his small, white teeth with a sharp yellow toothpick. There was a little smile in his small greenish eyes, and his voice had a friendly, caressing sound.

"Polite!" said the mother to the Little Russian with a thoughtful air. "Always with a smile on him. I don't think it's right. When a man is tending to affairs like these, I don't think he ought to grin."

"Yes, yes. They are so gentle, always smiling. If they should be told: 'Look here, this man is honest and wise, he is dangerous to us; hang him!' they would still smile and hang him, and keep on smiling."

"The one who made the search in our place is the better of the two; he is simpler. You can see at once that he is a dog."

"None of them are human beings; they are used to stun the people and render them insensible. They are tools, the means wherewith our kind is rendered more convenient to the state. They themselves have already been so fixed that they have become convenient instruments in the hand that governs us. They can do whatever they are told to do without thought, without asking why it is necessary to do it."

At last Vlasova got permission to see her son, and one Sunday she was sitting modestly in a corner of the prison office, a low, narrow, dingy apartment, where a few more people were sitting and waiting for permission to see their relatives and friends. Evidently it was not the first time they were here, for they knew one another and in a low voice kept up a lazy, languid conversation.

"Have you heard?" said a stout woman with a wizened face and a traveling bag on her lap. "At early mass to-day the church regent again ripped up the ear of one of the choir boys."

An elderly man in the uniform of a retired soldier coughed aloud and remarked:

"These choir boys are such loafers!"

A short, bald, little man with short legs, long arms, and protruding jaw, ran officiously up and down the room. Without stopping he said in a cracked, agitated voice:

"The cost of living is getting higher and higher. An inferior quality of beef, fourteen cents; bread has again risen to two and a half."

Now and then prisoners came into the room—gray, monotonous, with coarse, heavy, leather shoes. They blinked as they entered; iron chains rattled at the feet of one of them. The quiet and calm and simplicity all around produced a strange, uncouth impression. It seemed as if all had grown accustomed to their situation. Some sat there quietly, others looked on idly, while still others seemed to pay their regular visits with a sense of weariness. The mother's heart quivered with impatience, and she looked with a puzzled air at everything around her, amazed at the oppressive simplicity of life in this corner of the world.

Next to Vlasova sat a little old woman with a wrinkled face, but youthful eyes. She kept her thin neck turned to listen to the conversation, and looked about on all sides with a strange expression of eagerness in her face.

"Whom have you here?" Vlasova asked softly.

"A son, a student," answered the old woman in a loud, brusque voice. "And you?"

"A son, also. A workingman."

"What's the name?"

"Vlasov."

"Never heard of him. How long has he been in prison?"

"Seven weeks."

"And mine has been in for ten months," said the old woman, with a strange note of pride in her voice which did not escape the notice of the mother.

A tall lady dressed in black, with a thin, pale face, said lingeringly:

"They'll soon put all the decent people in prison. They can't endure them, they loathe them!"

"Yes, yes!" said the little old bald man, speaking rapidly. "All patience is disappearing. Everybody is excited; everybody is clamoring, and prices are mounting higher and higher. As a consequence the value of men is depreciating. And there is not a single, conciliatory voice heard, not one!"

"Perfectly true!" said the retired military man. "It's monstrous! What's wanted is a voice, a firm voice to cry, 'Silence!' Yes, that's what we want—a firm voice!"

The conversation became more general and animated. Everybody was in a hurry to give his opinion about life; but all spoke in a half-subdued voice, and the mother noticed a tone of hostility in all, which was new to her. At home they spoke differently, more intelligibly, more simply, and more loudly.

The fat warden with a square red beard called out her name, looked her over from head to foot, and telling her to follow him, walked off limping. She followed him, and felt like pushing him to make him go faster. Pavel stood in a small room, and on seeing his mother smiled and put out his hand to her. She grasped it, laughed, blinked swiftly, and at a loss for words merely asked softly:

"How are you? How are you?"

"Compose yourself, mother." Pavel pressed her hand.

"It's all right! It's all right!"

"Mother," said the warden, fetching a sigh, "suppose you move away from each other a bit. Let there be some distance between you." He yawned aloud.

Pavel asked the mother about her health and about home. She waited for some other questions, sought them in her son's eyes, but could not find them. He was calm as usual, although his face had grown paler, and his eyes seemed larger.

"Sasha sends you her regards," she said. Pavel's eyelids quivered and fell. His face became softer and brightened with a clear, open smile. A poignant bitterness smote the mother's heart.

"Will they let you out soon?" she inquired in a tone of sudden injury and agitation. "Why have they put you in prison? Those papers and pamphlets have appeared in the factory again, anyway."

Pavel's eyes flashed with delight.

"Have they? When? Many of them?"

"It is forbidden to talk about this subject!" the warden lazily announced. "You may talk only of family matters."

"And isn't this a family matter?" retorted the mother.

"I don't know. I only know it's forbidden. You may talk about his wash and underwear and food, but nothing else!" insisted the warden, his voice, however, expressing utter indifference.

"All right," said Pavel. "Keep to domestic affairs, mother. What are you doing?"

She answered boldly, seized with youthful ardor:

"I carry all this to the factory." She paused with a smile and continued: "Sour soup, gruel, all Marya's cookery, and other stuff."

Pavel understood. The muscles of his face quivered with restrained laughter. He ran his fingers through his hair and said in a tender tone, such as she had never heard him use:

"My own dear mother! That's good! It's good you've found something to do, so it isn't tedious for you. You don't feel lonesome, do you, mother?"

"When the leaflets appeared, they searched me, too," she said, not without a certain pride.

"Again on this subject!" said the warden in an offended tone. "I tell you it's forbidden, it's not allowed. They have deprived him of liberty so that he shouldn't know anything about it; and here you are with your news. You ought to know it's forbidden!"

"Well, leave it, mother," said Pavel. "Matvey Ivanovich is a good man. You mustn't do anything to provoke him. We get along together very well. It's by chance he's here to-day with us. Usually, it's the assistant superintendent who is present on such occasions. That's why Matvey Ivanovich is afraid you will say something you oughtn't to."

"Time's up!" announced the warden looking at his watch. "Take your leave!"

"Well, thank you," said Pavel. "Thank you, my darling mother! Don't worry now. They'll let me out soon."

He embraced her, pressed her warmly to his bosom, and kissed her. Touched by his endearments, and happy, she burst into tears.

"Now separate!" said the warden, and as he walked off with the mother he mumbled:

"Don't cry! They'll let him out; they'll let everybody out. It's too crowded here."

At home the mother told the Little Russian of her conversation with Pavel, and her face wore a broad smile.

"I told him! Yes, indeed! And cleverly, too. He understood!" and, heaving a melancholy sigh: "Oh, yes, he understood; otherwise he wouldn't have been so tender and affectionate. He has never been that way before."

"Oh, mother!" the Little Russian laughed. "No matter what other people may want, a mother always wants affection. You certainly have a heart plenty big enough for one man!"

"But those people! Just think, Andriusha!" she suddenly exclaimed, amazement in her tone. "How used they get to all this! Their children are taken away from them, are thrown into dungeons, and, mind you, it's as nothing to them! They come, sit about, wait, and talk. What do you think of that? If intelligent people are that way, if they can so easily get accustomed to a thing like that, then what's to be said about the common people?"

"That's natural," said the Little Russian with his usual smile. "The law after all is not so harsh toward them as toward us. And they need the law more than we do. So that when the law hits them on the head, although they cry out they do not cry very loud. Your own stick does not fall upon you so heavily. For them the laws are to some extent a protection, but for us they are only chains to keep us bound so we can't kick."

Three days afterwards in the evening, when the mother sat at the table knitting stockings and the Little Russian was reading to her from a book about the revolt of the Roman slaves, a loud knock was heard at the door. The Little Russian went to open it and admitted Vyesovshchikov with a bundle under his arm, his hat pushed back on his head, and mud up to his knees.

"I was passing by, and seeing a light in your house, I dropped in to ask you how you are. I've come straight from the prison."

He spoke in a strange voice. He seized Vlasov's hand and wrung it violently as he added: "Pavel sends you his regards." Irresolutely seating himself in a chair he scanned the room with his gloomy, suspicious look.

The mother was not fond of him. There was something in his angular, close-cropped head and in his small eyes that always scared her; but now she was glad to see him, and with a broad smile lighting her face she said in a tender, animated voice:

"How thin you've become! Say, Andriusha, let's dose him with tea."

"I'm putting up the samovar already!" the Little Russian called from the kitchen.

"How is Pavel? Have they let anybody else out besides yourself?"

Nikolay bent his head and answered:

"I'm the only one they've let go." He raised his eyes to the mother's face and said slowly, speaking through his teeth with ponderous emphasis: "I told them: 'Enough! Let me go! Else I'll kill some one here, and myself, too!' So they let me go!"

"Hm, hm—ye-es," said the mother, recoiling from him and involuntarily blinking when her gaze met his sharp, narrow eyes.

"And how is Fedya Mazin?" shouted the Little Russian from the kitchen. "Writing poetry, is he?"

"Yes! I don't understand it," said Nikolay, shaking his head. "They've put him in a cage and he sings. There's only one thing I'm sure about, and that is I have no desire to go home."

"Why should you want to go home? What's there to attract you?" said the mother pensively. "It's empty, there's no fire burning, and it's chilly all over."

Vyesovshchikov sat silent, his eyes screwed up. Taking a box of cigarettes from his pocket he leisurely lit one of them, and looking at the gray curl of smoke dissolve before him he grinned like a big, surly dog.

"Yes, I guess it's cold. And the floor is filled with frozen cockroaches, and even the mice are frozen, too, I suppose. Pelagueya Nilovna, will you let me sleep here to-night, please?" he asked hoarsely without looking at her.

"Why, of course, Nikolay! You needn't even ask it!" the mother quickly replied. She felt embarrassed and ill at ease in Nikolay's presence, and did not know what to speak to him about. But he himself went on to talk in a strangely broken voice.

"We live in a time when children are ashamed of their own parents."

"What!" exclaimed the mother, starting.

He glanced up at her and closed his eyes. His pockmarked face looked like that of a blind man.

"I say that children have to be ashamed of their parents," he repeated, sighing aloud. "Now, don't you be afraid. It's not meant for you. Pavel will never be ashamed of you. But I am ashamed of my father, and shall never enter his house again. I have no father, no home! They have put me under the surveillance of the police, else I'd go to Siberia. I think a man who won't spare himself could do a great deal in Siberia. I would free convicts there and arrange for their escape."

The mother understood, with her ready feelings, what agony this man must be undergoing, but his pain awoke no sympathetic response in her.

"Well, of course, if that's the case, then it's better for you to go," she said, in order not to offend him by silence.

Andrey came in from the kitchen, and said, smiling:

"Well, are you sermonizing, eh?"

The mother rose and walked away, saying:

"I'm going to get something to eat."

Vyesovshchikov looked at the Little Russian fixedly and suddenly declared:

"I think that some people ought to be killed off!"

"Oho! And pray what for?" asked the Little Russian calmly.

"So they cease to be."

"Ahem! And have you the right to make corpses out of living people?"

"Yes, I have."

"Where did you get it from?"

"The people themselves gave it to me."

The Little Russian stood in the middle of the room, tall and spare, swaying on his legs, with his hands thrust in his pockets, and looked down on Nikolay. Nikolay sat firmly in his chair, enveloped in clouds of smoke, with red spots on his face showing through.

"The people gave it to me!" he repeated clenching his fist. "If they kick me I have the right to strike them and punch their eyes out! Don't touch me, and I won't touch you! Let me live as I please, and I'll live in peace and not touch anybody. Maybe I'd prefer to live in the woods. I'd build myself a cabin in the ravine by the brook and live there. At any rate, I'd live alone."

"Well, go and live that way, if it pleases you," said the Little Russian, shrugging his shoulders.

"Now?" asked Nikolay. He shook his head in negation and replied, striking his fist on his knee:

"Now it's impossible!"

"Who's in your way?"

"The people!" Vyesovshchikov retorted brusquely. "I'm hitched to them even unto death. They've hedged my heart around with hatred and tied me to themselves with evil. That's a strong tie! I hate them, and I will not go away; no, never! I'll be in their way. I'll harass their lives. They are in my way, I'll be in theirs. I'll answer only for myself, only for myself, and for no one else. And if my father is a thief——"

"Oh!" said the Little Russian in a low voice, moving up to Nikolay.

"And as for Isay Gorbov, I'll wring his head off! You shall see!"

"What for?" asked the Little Russian in a quiet, earnest voice.

"He shouldn't be a spy; he shouldn't go about denouncing people. It's through him my father's gone to the dogs, and it's owing to him that he now is aiming to become a spy," said Vyesovshchikov, looking at Andrey with a dark, hostile scowl.

"Oh, that's it!" exclaimed the Little Russian. "And pray, who'd blame you for that? Fools!"

"Both the fools and the wise are smeared with the same oil!" said Nikolay heavily. "Here are you a wise fellow, and Pavel, too. And do you mean to say that I am the same to you as Fedya Mazin or Samoylov, or as you two are to each other? Don't lie! I won't believe you, anyway. You all push me aside to a place apart, all by myself."

"Your heart is aching, Nikolay!" said the Little Russian softly and tenderly sitting down beside him.

"Yes, it's aching, and so is your heart. But your aches seem nobler to you than mine. We are all scoundrels toward one another, that's what I say. And what have you to say to that?"

He fixed his sharp gaze on Andrey, and waited with set teeth. His mottled face remained immobile, and a quiver passed over his thick lips, as if scorched by a flame.

"I have nothing to say!" said the Little Russian, meeting Vyesovshchikov's hostile glance with a bright, warm, yet melancholy look of his blue eyes. "I know that to argue with a man at a time when all the wounds of his heart are bleeding, is only to insult him. I know it, brother."

"It's impossible to argue with me; I can't," mumbled Nikolay, lowering his eyes.

"I think," continued the Little Russian, "that each of us has gone through that, each of us has walked with bare feet over broken glass, each of us in his dark hour has gasped for breath as you are now."

"You have nothing to tell me!" said Vyesovshchikov slowly. "Nothing! My heart is so—it seems to me as if wolves were howling there!"

"And I don't want to say anything to you. Only I know that you'll get over this, perhaps not entirely, but you'll get over it!" He smiled, and added, tapping Nikolay on the back: "Why, man, this is a children's disease, something like measles! We all suffer from it, the strong less, the weak more. It comes upon a man at the period when he has found himself, but does not yet understand life, and his own place in life. And when you do not see your place, and are unable to appraise your own value, it seems that you are the only, the inimitable cucumber on the face of the earth, and that no one can measure, no one can fathom your worth, and that all are eager only to eat you up. After a while you'll find out that the hearts in other people's breasts are no worse than a good part of your own heart, and you'll begin to feel better. And somewhat ashamed, too! Why should you climb up to the belfry tower, when your bell is so small that it can't be heard in the great peal of the holiday bells? Moreover, you'll see that in chorus the sound of your bell will be heard, too, but by itself the old church bells will drown it in their rumble as a fly is drowned in oil. Do you understand what I am saying?"

"Maybe I understand," Nikolay said, nodding his head. "Only I don't believe it."

The Little Russian broke into a laugh, jumped to his feet, and began to run noisily up and down the room.

"I didn't believe it either. Ah, you—wagonload!"

"Why a wagonload?" Nikolay asked with a sad smile, looking at the Little Russian.

"Because there's a resemblance!"

Suddenly Nikolay broke into a loud guffaw, his mouth opening wide.

"What is it?" the Little Russian asked in surprise, stopping in front of him.

"It struck me that he'd be a fool who'd want to insult you!" Nikolay declared, shaking his head.

"Why, how can you insult me?" asked the Little Russian, shrugging his shoulders.

"I don't know," said Vyesovshchikov, grinning good-naturedly or perhaps condescendingly. "I only wanted to say that a man must feel mighty ashamed of himself after he'd insulted you."

"There now! See where you got to!" laughed the Little Russian.

"Andriusha!" the mother called from the kitchen. "Come get the samovar. It's ready!"

Andrey walked out of the room, and Vyesovshchikov, left alone, looked about, stretched out his foot sheathed in a coarse, heavy boot, looked at it, bent down, and felt the stout calf of his legs. Then he raised one hand to his face, carefully examined the palm, and turned it around. His short-fingered hand was thick, and covered with yellowish hair. He waved it in the air, and arose.

When Andrey brought in the samovar, Vyesovshchikov was standing before the mirror, and greeted him with these words:

"It's a long time since I've seen my face." Then he laughed and added: "It's an ugly face I have!"

"What's that to you?" asked Andrey, turning a curious look upon him.

"Sashenka says the face is the mirror of the heart!" Nikolay replied, bringing out the words slowly.

"It's not true, though!" the little Russian ejaculated. "She has a nose like a mushroom, cheek bones like a pair of scissors; yet her heart is like a bright little star."

They sat down to drink tea.

Vyesovshchikov took a big potato, heavily salted a slice of bread, and began to chew slowly and deliberately, like an ox.

"And how are matters here?" he asked, with his mouth full.

When Andrey cheerfully recounted to him the growth the socialist propaganda in the factory, he again grew morose and remarked dully:

"It takes too long! Too long, entirely! It ought go faster!"

The mother regarded him, and was seized with a feeling of hostility toward this man.

"Life is not a horse; you can't set it galloping with a whip," said Andrey.

But Vyesovshchikov stubbornly shook his head, and proceeded:

"It's slow! I haven't the patience. What am I to do?" He opened his arms in a gesture of helplessness, and waited for a response.

"We all must learn and teach others. That's our business!" said Andrey, bending his head.

Vyesovshchikov asked:

"And when are we going to fight?"

"There'll be more than one butchery of us up to that time, that I know!" answered the Little Russian with a smile. "But when we shall be called on to fight, that I don't know! First, you see, we must equip the head, and then the hand. That's what I think."

"The heart!" said Nikolay laconically.

"And the heart, too."

Nikolay became silent, and began to eat again. From the corner of her eye the mother stealthily regarded his broad, pockmarked face, endeavoring to find something in it to reconcile her to the unwieldy, square figure of Vyesovshchikov. Her eyebrows fluttered whenever she encountered the shooting glance of his little eyes. Andrey held his head in his hands; he became restless—he suddenly laughed, and then abruptly stopped, and began to whistle.

It seemed to the mother that she understood his disquietude. Nikolay sat at the table without saying anything; and when the Little Russian addressed a question to him, he answered briefly, with evident reluctance.

The little room became too narrow and stifling for its two occupants, and they glanced, now the one, now the other, at their guest.

At length Nikolay rose and said: "I'd like to go to bed. I sat and sat in prison—suddenly they let me go; I'm off!—I'm tired!"

He went into the kitchen and stirred about for a while. Then a sudden stillness settled down. The mother listened for a sound, and whispered to Andrey: "He has something terrible in his mind!"

"Yes, he's hard to understand!" the Little Russian assented, shaking his head. "But you go to bed, mother, I am going to stay and read a while."

She went to the corner where the bed was hidden from view by chintz curtains. Andrey, sitting at the table, for a long while listened to the warm murmur of her prayers and sighs. Quickly turning the pages of the book Andrey nervously rubbed his lips, twitched his mustache with his long fingers, and scraped his feet on the floor. Ticktock, ticktock went the pendulum of the clock; and the wind moaned as it swept past the window.

Then the mother's low voice was heard:

"Oh, God! How many people there are in the world, and each one wails in his own way. Where, then, are those who feel rejoiced?"

"Soon there will be such, too, soon!" announced the Little Russian.



CHAPTER XIV

Life flowed on swiftly. The days were diversified and full of color. Each one brought with it something new, and the new ceased to alarm the mother. Strangers came to the house in the evening more and more frequently, and they talked with Andrey in subdued voices with an engrossed air. Late at night they went out into the darkness, their collars up, their hats thrust low over their faces, noiselessly, cautiously. All seemed to feel a feverish excitement, which they kept under restraint, and had the air of wanting to sing and laugh if they only had the time. They were all in a perpetual hurry. All of them—the mocking and the serious, the frank, jovial youth with effervescing strength, the thoughtful and quiet—all of them in the eyes of the mother were identical in the persistent faith that characterized them; and although each had his own peculiar cast of countenance, for her all their faces blended into one thin, composed, resolute face with a profound expression in its dark eyes, kind yet stern, like the look in Christ's eyes on his way to Emmaus.

The mother counted them, and mentally gathered them together into a group around Pavel. In that throng he became invisible to the eyes of the enemy.

One day a vivacious, curly-haired girl appeared from the city, bringing some parcel for Andrey; and on leaving she said to Vlasova, with a gleam in her merry eyes:

"Good-by, comrade!"

"Good-by!" the mother answered, restraining a smile. After seeing the girl to the door, she walked to the window and, smiling, looked out on the street to watch her comrade as she trotted away, nimbly raising and dropping her little feet, fresh as a spring flower and light as a butterfly.

"Comrade!" said the mother when her guest had disappeared from her view. "Oh, you dear! God grant you a comrade for all your life!"

She often noticed in all the people from the city a certain childishness, for which she had the indulgent smile of an elderly person; but at the same time she was touched and joyously surprised by their faith, the profundity of which she began to realize more and more clearly. Their visions of the triumph of justice captivated her and warmed her heart. As she listened to their recital of future victories, she involuntarily sighed with an unknown sorrow. But what touched her above all was their simplicity, their beautiful, grand, generous unconcern for themselves.

She had already come to understand a great deal of what was said about life. She felt they had in reality discovered the true source of the people's misfortune, and it became a habit with her to agree with their thoughts. But at the bottom of her heart she did not believe that they could remake the whole of life according to their idea, or that they would have strength enough to gather all the working people about their fire. Everyone, she knew, wants to fill his stomach to-day, and no one wants to put his dinner off even for a week, if he can eat it up at once. Not many would consent to travel the long and difficult road; and not all eyes could see at the end the promised kingdom where all men are brothers. That's why all these good people, despite their beards and worn faces, seemed to her mere children.

"My dear ones!" she thought, shaking her head.

But they all now lived a good, earnest, and sensible life; they all spoke of the common weal; and in their desire to teach other people what they knew, they did not spare themselves. She understood that it was possible to love such a life, despite its dangers; and with a sigh she looked back to bygone days in which her past dragged along flatly and monotonously, a thin, black thread. Imperceptibly she grew conscious of her usefulness in this new life—a consciousness that gave her poise and assurance. She had never before felt herself necessary to anybody. When she had lived with her husband, she knew that if she died he would marry another woman. It was all the same to him whether a dark-haired or a red-haired woman lived with him and prepared his meals. When Pavel grew up and began to run about in the street, she saw that she was not needed by him. But now she felt that she was helping a good work. It was new to her and pleasant. It set her head erect on her shoulders.

She considered it her duty to carry the books regularly to the factory. Indeed, she elaborated a number of devices for escaping detection. The spies, grown accustomed to her presence on the factory premises, ceased to pay attention to her. She was searched several times, but always the day after the appearance of the leaflets in the factory. When she had no literature about her, she knew how to arouse the suspicion of the guards and spies. They would halt her, and she would pretend to feel insulted, and would remonstrate with them, and then walk off blushing, proud of her clever ruse. She began to enjoy the fun of the game.

Vyesovshchikov was not taken back to the factory, and went to work for a lumberman. The whole day long he drove about the village with a pair of black horses pulling planks and beams after them. The mother saw him almost daily with the horses as they plodded along the road, their feet trembling under the strain and dropping heavily upon the ground. They were both old and bare-boned, their heads shook wearily and sadly, and their dull, jaded eyes blinked heavily. Behind them jerkingly trailed a long beam, or a pile of boards clattering loudly. And by their side Nikolay trudged along, holding the slackened reins in his hand, ragged, dirty, with heavy boots, his hat thrust back, uncouth as a stump just turned up from the ground. He, too, shook his head and looked down at his feet, refusing to see anything. His horses blindly ran into the people and wagons going the opposite direction. Angry oaths buzzed about him like hornets, and sinister shouts rent the air. He did not raise his head, did not answer them, but went on, whistling a sharp, shrill whistle, mumbling dully to the horses.

Every time that Andrey's comrades gathered at the mother's house to read pamphlets or the new issue of the foreign papers, Nikolay came also, sat down in a corner, and listened in silence for an hour or two. When the reading was over the young people entered into long discussions; but Vyesovshchikov took no part in the arguments. He remained longer than the rest, and when alone, face to face with Andrey, he glumly put to him the question:

"And who is the most to blame? The Czar?"

"The one to blame is he who first said: 'This is mine.' That man has now been dead some several thousand years, and it's not worth the while to bear him a grudge," said the Little Russian, jesting. His eyes, however, had a perturbed expression.

"And how about the rich, and those who stand up for them? Are they right?"

The Little Russian clapped his hands to his head; then pulled his mustache, and spoke for a long time in simple language about life and about the people. But from his talk it always appeared as if all the people were to blame, and this did not satisfy Nikolay. Compressing his thick lips tightly, he shook his head in demur, and declared that he could not believe it was so, and that he did not understand it. He left dissatisfied and gloomy. Once he said:

"No, there must be people to blame! I'm sure there are! I tell you, we must plow over the whole of life like a weedy field, showing no mercy!"

"That's what Isay, the record clerk, once said about us!" the mother said. For a while the two were silent.

"Isay?"

"Yes, he's a bad man. He spies after everybody, fishes about everywhere for information. He has begun to frequent this street, and peers into our windows."

"Peers into your windows?"

The mother was already in bed and did not see his face. But she understood that she had said too much, because the Little Russian hastened to interpose in order to conciliate Nikolay.

"Let him peer! He has leisure. That's his way of killing time."

"No hold on!" said Nikolay. "THERE! He is to blame!"

"To blame for what?" the Little Russian asked brusquely. "Because he's a fool?"

But Vyesovshchikov did not stop to answer and walked away.

The Little Russian began to pace up and down the room, slowly and languidly. He had taken off his boots as he always did when the mother was in bed in order not to disturb her. But she was not asleep, and when Nikolay had left she said anxiously:

"I'm so afraid of that man. He's just like an overheated oven. He does not warm things, but scorches them."

"Yes, yes!" the Little Russian drawled. "He's an irascible boy. I wouldn't talk to him about Isay, mother. That fellow Isay is really spying and getting paid for it, too."

"What's so strange in that? His godfather is a gendarme," observed the mother.

"Well, Nikolay will give him a dressing. What of it?" the Little Russian continued uneasily. "See what hard feelings the rulers of our life have produced in the rank and file? When such people as Nikolay come to recognize their wrong and lose their patience, what will happen then? The sky will be sprinkled with blood, and the earth will froth and foam with it like the suds of soap water."

"It's terrible, Andriusha!" the mother exclaimed in a low voice.

"They have swallowed flies, and have to vomit them now!" said Andrey after a pause. "And after all, mother, every drop of their blood that may be shed will have been washed in seas of the people's tears."

Suddenly he broke into a low laugh and added:

"That's true; but it's no comfort!"

Once on a holiday the mother, on returning home from a store, opened the door of the porch, and remained fixed to the spot, suddenly bathed in the sunshine of joy. From the room she heard the sound of Pavel's voice.

"There she is!" cried the Little Russian.

The mother saw Pavel turn about quickly, and saw how his face lighted up with a feeling that held out the promise of something great to her.

"There you are—come home!" she mumbled, staggered by the unexpectedness of the event. She sat down.

He bent down to her with a pale face, little tears glistened brightly in the corners of his eyes, and his lips trembled. For a moment he was silent. The mother looked at him, and was silent also.

The Little Russian, whistling softly, passed by them with bent head and walked out into the yard.

"Thank you, mother," said Pavel in a deep, low voice, pressing her hand with his trembling fingers. "Thank you, my dear, my own mother!"

Rejoiced at the agitated expression of her son's face and the touching sound of his voice, she stroked his hair and tried to restrain the palpitation of her heart. She murmured softly:

"Christ be with you! What have I done for you? It isn't I who have made you what you are. It's you yourself——"

"Thank you for helping our great cause!" he said. "When a man can call his mother his own in spirit also—that's rare fortune!"

She said nothing, and greedily swallowed his words. She admired her son as he stood before her so radiant and so near.

"I was silent, mother dear. I saw that many things in my life hurt you. I was sorry for you, and yet I could not help it. I was powerless! I thought you could never get reconciled to us, that you could never adopt our ideas as yours, but that you would suffer in silence as you had suffered all your life long. It was hard."

"Andriusha made me understand many things!" she declared, in her desire to turn her son's attention to his comrade.

"Yes, he told me about you," said Pavel, laughing.

"And Yegor, too! He is a countryman of mine, you know. Andriusha wanted to teach me to read, also."

"And you got offended, and began to study by yourself in secret."

"Oh, so he found me out!" she exclaimed in embarrassment. Then troubled by this abundance of joy which filled her heart she again suggested to Pavel:

"Shan't we call him in? He went out on purpose, so as not to disturb us. He has no mother."

"Andrey!" shouted Pavel, opening the door to the porch. "Where are you?"

"Here. I want to chop some wood."

"Never mind! There's time enough! Come here!"

"All right! I'm coming!"

But he did not come at once; and on entering the kitchen he said in a housekeeper-like fashion:

"We must tell Nikolay to bring us wood. We have very little wood left. You see, mother, how well Pavel looks? Instead of punishing the rebels, the government only fattens them."

The mother laughed. Her heart was still leaping with joy. She was fairly intoxicated with happiness. But a certain, cautious, chary feeling already called forth in her the wish to see her son calm as he always was. She wanted this first joy in her life to remain fixed in her heart forever as live and strong as at first. In order to guard against the diminution of her happiness; she hastened to hide it, as a fowler secrets some rare bird that has happened to fall into his hands.

"Let's have dinner! Pasha, haven't you had anything to eat yet?" she asked with anxious haste.

"No. I learned yesterday from the warden that I was to be released, and I couldn't eat or drink anything to-day."

"The first person I met here was Sizov," Pavel communicated to Andrey. "He caught sight of me and crossed the street to greet me. I told him that he ought to be more careful now, as I was a dangerous man under the surveillance of the police. But he said: 'Never mind!' and you ought to have heard him inquire about his nephew! 'Did Fedor conduct himself properly in prison?' I wanted to know what is meant by proper behavior in prison, and he declared: 'Well, did he blab anything he shouldn't have against his comrades?' And when I told him that Fedya was an honest and wise young man, he stroked his beard and declared proudly: 'We, the Sizovs, have no trash in our family.'"

"He's a brainy old man!" said the Little Russian, nodding his head. "We often have talks with him. He's a fine peasant. Will they let Fedya out soon?"

"Yes, one of these days, I suppose. They'll let out all, I think. They have no evidence except Isay's, and what can he say?"

The mother walked up and down the room, and looked at her son. Andrey stood at the window with his hands clasped behind his back, listening to Pavel's narrative. Pavel also paced up and down the room. His beard had grown, and small ringlets of thin, dark hair curled in a dense growth around his cheeks, softening the swarthy color of his face. His dark eyes had their stern expression.

"Sit down!" said the mother, serving a hot dish.

At dinner Andrey told Pavel about Rybin. When he had concluded Pavel exclaimed regretfully:

"If I had been home, I would not have let him go that way. What did he take along with him? A feeling of discontent and a muddle in his head!"

"Well," said Andrey, laughing, "when a man's grown to the age of forty and has fought so long with the bears in his heart, it's hard to make him over."

Pavel looked at him sternly and asked:

"Do you think it's impossible for enlightenment to destroy all the rubbish that's been crammed into a man's brains?"

"Don't fly up into the air at once, Pavel! Your flight will knock you up against the belfry tower and break your wings," said the Little Russian in admonition.

And they started one of those discussions in which words were used that were unintelligible to the mother. The dinner was already at an end, but they still continued a vehement debate, flinging at each other veritable rattling hailstones of big words. Sometimes their language was simpler:

"We must keep straight on our path, turning neither to the right nor to the left!" Pavel asserted firmly.

"And run headlong into millions of people who will regard us as their enemies!"

"You can't avoid that!"

"And what, my dear sir, becomes of your enlightenment?"

The mother listened to the dispute, and understood that Pavel did not care for the peasants, but that the Little Russian stood up for them, and tried to show that the peasants, too, must be taught to comprehend the good. She understood Andrey better, and he seemed to her to be in the right; but every time he spoke she waited with strained ears and bated breath for her son's answer to find out whether the Little Russian had offended Pavel. But although they shouted at the top of their voices, they gave each other no offense.

Occasionally the mother asked:

"Is it so, Pavel?"

And he answered with a smile:

"Yes, it's so."

"Say, my dear sir," the Little Russian said with a good-natured sneer, "you have eaten well, but you have chewed your food up badly, and a piece has remained sticking in your throat. You had better gargle."

"Don't go fooling now!" said Pavel.

"I am as solemn as a funeral."

The mother laughed quietly and shook her head.



CHAPTER XV

Spring was rapidly drawing near; the snow melted and laid bare the mud and the soot of the factory chimneys. Mud, mud! Wherever the villagers looked—mud! Every day more mud! The entire village seemed unwashed and dressed in rags and tatters. During the day the water dripped monotonously from the roofs, and damp, weary exhalations emanated from the gray walls of the houses. Toward night whitish icicles glistened everywhere in dim outline. The sun appeared in the heavens more frequently, and the brooks began to murmur hesitatingly on their way to the marsh. At noon the throbbing song of spring hopes hung tremblingly and caressingly over the village.

They were preparing to celebrate the first of May. Leaflets appeared in the factory explaining the significance of this holiday, and even the young men not affected by the propaganda said, as they read them:

"Yes, we must arrange a holiday!"

Vyesovshchikov exclaimed with a sullen grin:

"It's time! Time we stopped playing hide and seek!"

Fedya Mazin was in high spirits. He had grown very thin. With his nervous, jerky gestures, and the trepidation in his speech, he was like a caged lark. He was always with Yakob Somov, taciturn and serious beyond his years.

Samoylov, who had grown still redder in prison, Vasily Gusev, curly-haired Dragunov, and a number of others argued that it was necessary to come out armed, but Pavel and the Little Russian, Somov, and others said it was not.

Yegor always came tired, perspiring, short of breath, but always joking.

"The work of changing the present order of things, comrades, is a great work, but in order to advance it more rapidly, I must buy myself a pair of boots!" he said, pointing to his wet, torn shoes. "My overshoes, too, are torn beyond the hope of redemption, and I get my feet wet every day. I have no intention of migrating from the earth even to the nearest planet before we have publicly and openly renounced the old order of things; and I am therefore absolutely opposed to comrade Samoylov's motion for an armed demonstration. I amend the motion to read that I be armed with a pair of strong boots, inasmuch as I am profoundly convinced that this will be of greater service for the ultimate triumph of socialism than even a grand exhibition of fisticuffs and black eyes!"

In the same playfully pretentious language, he told the workingmen the story of how in various foreign countries the people strove to lighten the burden of their lives. The mother loved to listen to his tales, and carried away a strange impression from them. She conceived the shrewdest enemies of the people, those who deceived them most frequently and most cruelly, as little, big-bellied, red-faced creatures, unprincipled and greedy, cunning and heartless. When life was hard for them under the domination of the czars, they would incite the common people against the ruler; and when the people arose and wrested the power from him, these little creatures got it into their own hands by deceit, and drove the people off to their holes; and if the people remonstrated, they killed them by the hundreds and thousands.

Once she summoned up courage and told him of the picture she had formed of life from his tales, and asked him:

"Is it so, Yegor Ivanovich?"

He burst into a guffaw, turned up his eyes, gasped for breath, and rubbed his chest.

"Exactly, granny! You caught the idea to a dot! Yes, yes! You've placed some ornaments on the canvas of history, you've added some flourishes, but that does not interfere with the correctness of the whole. It's these very little, pot-bellied creatures who are the chief sinners and deceivers and the most poisonous insects that harass the human race. The Frenchmen call them 'bourgeois.' Remember that word, dear granny—bourgeois! Brr! How they chew us and grind us and suck the life out of us!"

"The rich, you mean?"

"Yes, the rich. And that's their misfortune. You see, if you keep adding copper bit by bit to a child's food, you prevent the growth of its bones, and he'll be a dwarf; and if from his youth up you poison a man with gold, you deaden his soul."

Once, speaking about Yegor, Pavel said:

"Do you know, Andrey, the people whose hearts are always aching are the ones who joke most?"

The Little Russian was silent a while, and then answered, blinking his eyes:

"No, that's not true. If it were, then the whole of Russia would split its sides with laughter."

Natasha made her appearance again. She, too, had been in prison, in another city, but she had not changed. The mother noticed that in her presence the Little Russian grew more cheerful, was full of jokes, poked fun at everybody, and kept her laughing merrily. But after she had left he would whistle his endless songs sadly, and pace up and down the room for a long time, wearily dragging his feet along the floor.

Sashenka came running in frequently, always gloomy, always in haste, and for some reason more and more angular and stiff. Once when Pavel accompanied her out onto the porch, the mother overheard their abrupt conversation.

"Will you carry the banner?" the girl asked in a low voice.

"Yes."

"Is it settled?"

"Yes, it's my right."

"To prison again?" Pavel was silent. "Is it not possible for you—" She stopped.

"What?"

"To give it up to somebody else?"

"No!" he said aloud.

"Think of it! You're a man of such influence; you are so much liked—you and Nakhodka are the two foremost revolutionary workers here. Think how much you could accomplish for the cause of freedom! You know that for this they'll send you off far, far, and for a long time!"

Nilovna thought she heard in the girl's voice the familiar sound of fear and anguish, and her words fell upon the mother's heart like heavy, icy drops of water.

"No, I have made up my mind. Nothing can make me give it up!"

"Not even if I beg you—if I——"

Pavel suddenly began to speak rapidly with a peculiar sternness.

"You ought not to speak that way. Why you? You ought not!"

"I am a human being!" she said in an undertone.

"A good human being, too!" he said also in an undertone, and in a peculiar voice, as if unable to catch his breath. "You are a dear human being to me, yes! And that's why—why you mustn't talk that way!"

"Good-by!" said the girl.

The mother heard the sound of her departing footsteps, and knew that she was walking away very fast, nay, almost running. Pavel followed her into the yard.

A heavy oppressive fear fell like a load on the mother's breast. She did not understand what they had been talking about, but she felt that a new misfortune was in store for her, a great and sad misfortune. And her thoughts halted at the question, "What does he want to do?" Her thoughts halted, and were driven into her brain like a nail. She stood in the kitchen by the oven, and looked through the window into the profound, starry heaven.

Pavel walked in from the yard with Andrey, and the Little Russian said, shaking his head:

"Oh, Isay, Isay! What's to be done with him?"

"We must advise him to give up his project," said Pavel glumly.

"Then he'll hand over those who speak to him to the authorities," said the Little Russian, flinging his hat away in a corner.

"Pasha, what do you want to do?" asked the mother, drooping her head.

"When? Now?"

"The first of May—the first of May."

"Aha!" exclaimed Pavel, lowering his voice. "You heard! I am going to carry our banner. I will march with it at the head of the procession. I suppose they'll put me in prison for it again."

The mother's eyes began to burn. An unpleasant, dry feeling came into her mouth. Pavel took her hand and stroked it.

"I must do it! Please understand me! It is my happiness!"

"I'm not saying anything," she answered, slowly raising her head; but when her eyes met the resolute gleam in his, she again lowered it. He released her hand, and with a sigh said reproachfully:

"You oughtn't to be grieved. You ought to feel rejoiced. When are we going to have mothers who will rejoice in sending their children even to death?"

"Hopp! Hopp!" mumbled the Little Russian. "How you gallop away!"

"Why; do I say anything to you?" the mother repeated. "I don't interfere with you. And if I'm sorry for you—well, that's a mother's way."

Pavel drew away from her, and she heard his sharp, harsh words:

"There is a love that interferes with a man's very life."

She began to tremble, and fearing that he might deal another blow at her heart by saying something stern, she rejoined quickly:

"Don't, Pasha! Why should you? I understand. You can't act otherwise, you must do it for your comrades."

"No!" he replied. "I am doing it for myself. For their sake I can go without carrying the banner, but I'm going to do it!"

Andrey stationed himself in the doorway. It was too low for him, and he had to bend his knees oddly. He stood there as in a frame, one shoulder leaning against the jamb, his head and other shoulder thrust forward.

"I wish you would stop palavering, my dear sir," he said with a frown, fixing his protuberant eyes on Pavel's face. He looked like a lizard in the crevice of a stone wall.

The mother was overcome with a desire to weep, but she did not want her son to see her tears, and suddenly mumbled: "Oh, dear!—I forgot—" and walked out to the porch. There, her head in a corner, she wept noiselessly; and her copious tears weakened her, as though blood oozed from her heart along with them.

Through the door standing ajar the hollow sound of disputing voices reached her ear.

"Well, do you admire yourself for having tortured her?"

"You have no right to speak like that!" shouted Pavel.

"A fine comrade I'd be to you if I kept quiet when I see you making a fool of yourself. Why did you say all that to your mother?"

"A man must always speak firmly and without equivocation. He must be clear and definite when he says 'Yes.' He must be clear and definite when he says 'No.'"

"To her—to her must you speak that way?"

"To everybody! I want no love, I want no friendship which gets between my feet and holds me back."

"Bravo! You're a hero! Go say all this to Sashenka. You should have said that to her."

"I have!"

"You have! The way you spoke to your mother? You have not! To her you spoke softly; you spoke gently and tenderly to her. I did not hear you, but I know it! But you trot out your heroism before your mother. Of course! Your heroism is not worth a cent."

Vlasova began to wipe the tears from her face in haste. For fear a serious quarrel should break out between the Little Russian and Pavel, she quickly opened the door and entered the kitchen, shivering, terrified, and distressed.

"Ugh! How cold! And it's spring, too!"

She aimlessly removed various things in the kitchen from one place to another, and in order to drown the subdued voices in the room, she continued in a louder voice:

"Everything's changed. People have grown hotter and the weather colder. At this time of the year it used to get warm; the sky would clear, and the sun would be out."

Silence ensued in the room. The mother stood waiting in the middle of the floor.

"Did you hear?" came the low sound of the Little Russian's voice. "You must understand it, the devil take it! That's richer than yours."

"Will you have some tea?" the mother called with a trembling voice, and without waiting for an answer she exclaimed, in order to excuse the tremor in her voice:

"How cold I am!"

Pavel came up slowly to her, looking at her from the corners of his eyes, a guilty smile quivering on his lips.

"Forgive me, mother!" he said softly. "I am still a boy, a fool."

"You mustn't hurt me!" she cried in a sorrowful voice, pressing his head to her bosom. "Say nothing! God be with you. Your life is your own! But don't wound my heart. How can a mother help sorrowing for her son? Impossible! I am sorry for all of you. You are all dear to me as my own flesh and blood; you are all such good people! And who will be sorry for you if I am not? You go and others follow you. They have all left everything behind them, Pasha, and gone into this thing. It's just like a sacred procession."

A great ardent thought burned in her bosom, animating her heart with an exalted feeling of sad, tormenting joy; but she could find no words, and she waved her hands with the pang of muteness. She looked into her son's face with eyes in which a bright, sharp pain had lit its fires.

"Very well, mother! Forgive me. I see all now!" he muttered, lowering his head. Glancing at her with a light smile, he added, embarrassed but happy: "I will not forget this, mother, upon my word."

She pushed him from her, and looking into the room she said to Andrey in a good-natured tone of entreaty:

"Andriusha, please don't you shout at him so! Of course, you are older than he, and so you——"

The Little Russian was standing with his back toward her. He sang out drolly without turning around to face her:

"Oh, oh, oh! I'll bawl at him, be sure! And I'll beat him some day, too."

She walked up slowly to him, with outstretched hand, and said:

"My dear, dear man!"

The Little Russian turned around, bent his head like an ox, and folding his hands behind his back walked past her into the kitchen. Thence his voice issued in a tone of mock sullenness:

"You had better go away, Pavel, so I shan't bite your head off! I am only joking, mother; don't believe it! I want to prepare the samovar. What coals these are! Wet, the devil take them!"

He became silent, and when the mother walked into the kitchen he was sitting on the floor, blowing the coals in the samovar. Without looking at her the Little Russian began again:

"Yes, mother, don't be afraid. I won't touch him. You know, I'm a good-natured chap, soft as a stewed turnip. And then—you hero out there, don't listen—I love him! But I don't like the waistcoat he wears. You see, he has put on a new waistcoat, and he likes it very much, so he goes strutting about, and pushes everybody, crying: 'See, see what a waistcoat I have on!' It's true, it's a fine waistcoat. But what's the use of pushing people? It's hot enough for us without it."

Pavel smiled and asked:

"How long do you mean to keep up your jabbering? You gave me one thrashing with your tongue. That's enough!"

Sitting on the floor, the Little Russian spread his legs around the samovar, and regarded Pavel. The mother stood at the door, and fixed a sad, affectionate gaze at Andrey's long, bent neck and the round back of his head. He threw his body back, supporting himself with his hands on the floor, looked at the mother and at the son with his slightly reddened and blinking eyes, and said in a low, hearty voice:

"You are good people, yes, you are!"

Pavel bent down and grasped his hand.

"Don't pull my hand," said the Little Russian gruffly. "You'll let go and I'll fall. Go away!"

"Why are you so shy?" the mother said pensively. "You'd better embrace and kiss. Press hard, hard!"

"Do you want to?" asked Pavel softly.

"We—ell, why not?" answered the Little Russian, rising.

Pavel dropped on his knees, and grasping each other firmly, they sank for a moment into each other's embrace—two bodies and one soul passionately and evenly burning with a profound feeling of friendship.

Tears ran down the mother's face, but this time they were easy tears. Drying them she said in embarrassment:

"A woman likes to cry. She cries when she is in sorrow, she cries when she is in joy!"

The Little Russian pushed Pavel away, and with a light movement, also wiping his eyes with his fingers, he said:

"Enough! When the calves have had their frolic, they must go to the shambles. What beastly coal this is! I blew and blew on it, and got some of the dust in my eyes."

Pavel sat at the window with bent head, and said mildly:

"You needn't be ashamed of such tears."

The mother walked up to him, and sat down beside him. Her heart was wrapped in a soft, warm, daring feeling. She felt sad, but pleasant and at ease.

"It's all the same!" she thought, stroking her son's hand. "It can't be helped; it must be so!"

She recalled other such commonplace words, to which she had been accustomed for a long time; but they did not give adequate expression to all she had lived through that moment.

"I'll put the dishes on the table; you stay where you are, mother," said the Little Russian, rising from the floor, and going into the room. "Rest a while. Your heart has been worn out with such blows!"

And from the room his singing voice, raised to a higher pitch, was heard.

"It's not a nice thing to boast of, yet I must say we tasted the right life just now, real, human, loving life. It does us good."

"Yes," said Pavel, looking at the mother.

"It's all different now," she returned. "The sorrow is different, and the joy is different. I do not know anything, of course! I do not understand what it is I live by—and I can't express my feelings in words!"

"This is the way it ought to be!" said the Little Russian, returning. "Because, mark you, mother dear, a new heart is coming into existence, a new heart is growing up in life. All hearts are smitten in the conflict of interests, all are consumed with a blind greed, eaten up with envy, stricken, wounded, and dripping with filth, falsehood, and cowardice. All people are sick; they are afraid to live; they wander about as in a mist. Everyone feels only his own toothache. But lo, and behold! Here is a Man coming and illuminating life with the light of reason, and he shouts: 'Oh, ho! you straying roaches! It's time, high time, for you to understand that all your interests are one, that everyone has the need to live, everyone has the desire to grow!' The Man who shouts this is alone, and therefore he cries aloud; he needs comrades, he feels dreary in his loneliness, dreary and cold. And at his call the stanch hearts unite into one great, strong heart, deep and sensitive as a silver bell not yet cast. And hark! This bell rings forth the message: 'Men of all countries, unite into one family! Love is the mother of life, not hate!' My brothers! I hear this message sounding through the world!"

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9     Next Part
Home - Random Browse