p-books.com
Messengers of Evil - Being a Further Account of the Lures and Devices of Fantomas
by Pierre Souvestre
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

"Someone was coming upstairs—more than one!"

"This way, messieurs!" said a hoarse voice. "The room the young lady occupied is at the end of this passage!"

"This time I recognise my fine fellow!" thought Fandor. "It is that imbecile of a Jules. But what a triumphant tone! And how different his voice sounds to what it did, this afternoon, at the examination!"

Then Fandor all but jumped from his hiding place.

"Oh! What an egregious fool I am! Why, there is not a police inspector in France who would come at this hour to carry out an investigation—and a distraint to boot! What the devil does it mean? Can they be the fine fellows I am lying in wait to meet?"

The dubious individuals who had roused the house at such an unholy hour entered the room. Someone turned on the electric light.

Though Fandor could obtain a sufficient supply of air through the openings in the wickerwork, he could not see what was going on: he could only listen with all his ears.

Madame Bourrat accompanied her strange visitors.

"It is here," she exclaimed, "that the journalist, Jerome Fandor, found my boarder stretched out on the floor.... You see, in this corner, is the gas stove with its tubing! They have forgotten to refix it to the pipe; but there is no danger, the tap is turned off and so is the meter."

The personage who had given out that he was a police inspector, whose voice was probably an assumed one, replied only by monosyllables. Fandor did not recognise his voice. But there was another speaker, who also had very little to say for himself; and Fandor thought he recognised certain tones as belonging to a man who had been much in his thoughts of late.

"Thomery!" thought he. "Is it Thomery?"

But he only knew the sugar refiner by sight, and had heard him speak but once or twice at the ball: that was not enough to go on, for Fandor had not paid special attention to the distinguishing tone and quality of his host's voice. Nevertheless, he could not get out of his head the idea that the celebrated sugar refiner, honoured by all Paris, esteemed by everybody, was standing only a step or two away from him now in this house of strange happenings, and under very peculiar circumstances. "Was he a burglar—an assassin? One of a nefarious band?"

For Fandor was now convinced that these were not police emissaries bearing a legal mandate to search and distrain: no, they were robbers, criminals! He was preparing to rise from his hiding place and appear before the bandits: he would fire a few shots and make the deuce of a row and rouse the neighbourhood. He would also save poor Madame Bourrat, who was certainly not their accomplice. Just then he heard the pretended police inspector say:

"Will you provide us with writing materials, madame? We must write an official report."

"Why, certainly, monsieur," replied Madame Bourrat. "I will go downstairs and get what you require."

Fandor heard her leave the room. No sooner had she gone than a hurried conversation began in low tones. Clearly Jules was guilty, for the pretended police inspector asked:

"No one this evening? Nothing happened?"

"No," replied Jules in a servile tone. "The journalist brought the mistress back and then went off at nine o'clock...."

"No news of Alfred?" asked the voice.

The third person answered:

"Why, no. You know very well he is always at the Depot."

"Let us set to work!" said voice number one.

Fandor felt that the decisive moment had arrived: someone opened the cover of the trunk and feverish hands were turning over the confused mass of objects in the top compartment.

"Didn't you find anything?" asked the voice of Jules.

"No, no, monsieur! I searched everywhere; but as I do not read easily, it's difficult for me...."

"Imbecile!" murmured the voice.

"Ah!" said Fandor to himself. "This fellow pleases me! He has the same opinion of this dolt of a Jules as I have!"

Revolver in hand, Fandor was on the alert. The moment they lifted up the compartment out he would jump. Just then, Madame Bourrat could be heard approaching.

"Confound it! We shall not have time to go through everything!" muttered a voice. The trunk cover was hastily closed.

Fandor heard Madame Bourrat enter the room with slow, heavy step.

"Here are ink and paper, messieurs!" she said.

Then the pretended police inspector made a statement that startled the concealed Fandor.

"Madame, we have no time, nor are we able to make a minute investigation now. Besides, with one exception, there does not seem to be anything suspicious about the room; but here is a trunk which contains papers of great importance. We are going to take it to the police station."

"As you please," replied Madame Bourrat. "I ask only one thing and that is to be left in peace. I do not want to hear anything more about this abominable affair!"

A rapid turn of the key given to each of the locks and Fandor knew that he was now a prisoner! Brave as he was, he felt a rush of blood to his heart and a cold sweat broke out on his forehead.

"Dash it all! I am in an awful position! Impossible to move! If these brutes suspected they had me tight in here they would pitch me into the river as sure as Fate! Then good-bye to La Capitale!"

Then, before Fandor's mental vision rose a sweet consoling figure, the figure of the girl for whom he was braving danger, for love of whom—he certainly did love her—he had placed himself in such a serious position.... Then all that was optimistic in his nature—and that was much—rose to the surface, and declared the dilemma was not as serious as it seemed.... How could the bandits know of his presence in the trunk? They never would think Jerome Fandor so stupid as to shut himself up in the trap!

"Jules and I might shake hands as equals in folly!" concluded Fandor.... Just then the trunk began to move. They were trying to lift it. Whilst trying to preserve an unstable equilibrium, he said to himself in a satisfied way:

"And just to think now that they have not rummaged in the chest of drawers, nor have they seized the tell-tale piece of soap!... It's true that Fuselier alone knows of its being there—I was careful not to tell anyone else.... But, where the deuce are they going? It's the stairs, of course! It might be a rough precipice by the shaking up they're giving me!"



XIX

CRIMINAL OR VICTIM?

At the bottom of his trunk Jerome Fandor was foaming with rage, furious at being caught in the trap and uneasy as to how this adventure would end.

Whilst he was realising that his unknown porters were carrying their heavy weight with difficulty to the pavement of rue Raffet, he made up his mind to a definite course of action: regardless of consequences, he was going to shout, move about, make a regular disturbance, rouse the attention of the passers-by—if there happened to be any—but, at all costs, he meant to get out of the trap!... He saw a ray of hope: Madame Bourrat had accompanied her visitors as far as the gate. In presence of such a witness, they would, at least, hesitate to do him serious bodily harm when he made his presence unmistakably known, furious though they would be. He would take every advantage of the situation....

Fandor was about to act: a second more and he would have started, when he heard them speaking. He kept quiet.

"We must have a taxi, or at the very least a cab to transport this big trunk. Do you know where one is likely to be found?"

"I doubt if one will be passing at this hour, monsieur. We retire early in these parts; but, if you like, Jules can go to the station."

"That's settled. Let him go as fast as he can!"

"Well, that is reassuring," thought Fandor. "If these fine fellows take a cab, it is not with the intention of chucking my cage and me into the river—and that is what I feared most. They may be going to leave me in a cloak-room till called for; or they may pack us off as luggage to some destination unknown! ... Oh, well, I shall only be a traveller without a ticket and I shall be sure to find some way out of the difficulty! And then, what stuff for an article I shall have when I get back to La Capitale!... What must they be thinking at the offices! It's forty-eight hours since I put foot in them! Never mind! When they know!..."

Fandor was listening with all his ears; but the bandits had little to say; and, when they did speak, their voices were plainly disguised. Was it as a general precaution, or was it on account of Madame Bourrat?... But, unless they were known to her, why the necessity? If, however, she knew one or more of them personally, why, they must have disguised their faces and figures as well as their voices!... If only he could have a peep at them!

The sound of wheels made him suppose that Jules had succeeded in getting a cab at the Auteuil station. Then the trot-trot-trot of a horse became audible: a few moments later a cab drew up at the edge of the pavement.

A hoarse voice was heard.

"It's not a long journey, I hope!" said the hoarse, grumbling voice of the cabman.

"To Police Headquarters," replied the pretended police inspector.

"We shall see about that!" thought Fandor. "That address is to throw dust in Madame Bourrat's eyes. They will change their destination on the way. I bet on it!..."

"The brutes! Are they going to jam my cage and me on to the seat?" Fandor asked himself, for they had seized the trunk and were beginning to lift it up. ... "Am I to be stuck upside down beside the driver? I don't fancy so!... We must weigh at least ninety kilos, as I weigh seventy myself!"

Fandor's mind was soon made easy on that score. After a fruitless attempt to hoist the trunk to the box seat, they decided to put it on to the back seat of the Victoria. One of the bandits planted himself on the little folding seat opposite the trunk: the other bandit mounted to the box seat next the driver.

The two bandits took leave of Madame Bourrat. The rickety old vehicle started off. Presently, Fandor heard what he had expected to hear: one of his captors told the driver to take them to some other address than Police Headquarters. Owing to the rattling of the ramshackle cab—it lacked rubber tyres—Fandor, though listening with ears astretch, could not hear one word distinctly.

Soon pale gleams of light began to filter through the wickerwork: dawn was near.

"Ah, we shall soon reach our destination," thought Fandor. "I don't fancy my trunk lifters will wish to be seen with this turnout in broad daylight! Now, where the deuce are we going?"

In vain did Fandor strive to follow the route taken by the bandits! He had noted each shock and counter-shock produced by cobbled streets and smooth roads, by bumping against pavements, by crossed tram lines and sharp turnings!...

The cab stopped with a jolt and a jerk. The two men got out. The trunk was lifted down to the pavement. The driver was paid. He rattled off.

"Now trunk and I are in for it!" thought Fandor.

A bell pealed. A courtyard entrance gate was thrown open. The two men lifted the trunk, cursing under their breath at its weight.

In passing under the archway they called some name unknown to Fandor and so unintelligible that he could not remember it; then it was a painful ascension: up a staircase they went with prodigious effort, stopping on two landings.

"Two floors," counted Fandor. "We are coming to the end, and, all said and done, I would rather be in a house than at the bottom of the river!"

A key turned in a lock; the trunk was pushed rapidly inside; then the noise of a door being shut.

Fandor was in a room; no doubt, alone with the two bandits, and at their mercy! He was plunged into complete darkness. Evidently the shutters were still closed. The noise made by footsteps on the floor showed that it was uncarpeted. Judging from the sound, there seemed to be little furniture and no hangings in the room.

"Am I and my cage in an ordinary room, in a studio, or in a hall?" wondered Fandor. In any case, the fellows who had brought him there seemed anxious to avoid making a noise.

Then he felt the cover of the wickerwork trunk bend slightly and heard it creak. For a moment, he thought the two men were about to open his prison. He had his revolver ready: every inch of him was on the defensive! Then he realised that his captors had merely seated themselves on the trunk to rest!

They began to talk.

"This," thought Fandor, "is splendid! I shall hear everything they say. Why, it is a conversation in my honour! What luck!"

Fandor was delighted: thanks to his position he would hear some interesting secrets. He listened. Alas! He could hear every word they uttered, but he could not understand what they were saying! Fandor swore strictly to himself. The two wretches were conversing in German.

To the best of his judgment, a good hour had passed since the false police inspector and his acolyte had left the room. They had simply drawn to the door behind them, not troubling to lock it, much to the joy of Jerome Fandor.

Absolute silence reigned.

Fandor attempted some discreet movements as a test. The wickerwork creaked as he gently shook the trunk at short intervals. Not an answering sound came from outside! Menaced with cramp, Fandor felt that the moment of escape had arrived.

He was, certainly, the only living soul in the place: listen as he might, and his sense of hearing was acute, he could not hear any sound of breathing. Yes, the time to quit his prison had come!

Fandor had with him, besides his revolver, a box of matches, and a hunter's knife consisting of several blades, and a little saw. Getting out his knife with some difficulty, he began to hack at the wickerwork. Dry and pliant, the interlaced rods did not long resist the saw's steel teeth. It took him a bare ten minutes to make an opening, sufficiently large to push his head and shoulders through: the rest of his body followed easily. Such was his haste to be free, that he tore, not only his clothes, but his elbows and hands, on the jagged ends of the broken wickerwork: large drops of blood fell on the flooring.

"Bah! I've got off cheaply!" cried Fandor, standing up to relax his cramped muscles and stretching his aching legs and arms.

"Unless I am jolly well mistaken, I am lord of all I survey. I am alone in my glory! There's not a soul in the place! Good luck indeed!"

He turned for a last look at his broken prison house, the cage in which he had spent such exciting hours. He suddenly stiffened and drew back: a nervous trembling seized him—the nervous trembling due to sudden shock. Between the trunk which had been dumped down in the centre of a large square room, without a scrap of furniture in it, and the window, through whose shutters the rays of morning sunshine shone, Fandor had caught sight of a body lying on the floor—a man's body! Fandor leapt forward. Was this same cunning criminal feigning sleep for some evil purpose? Standing over that motionless figure, Fandor bent and touched one of the man's hands: it was ice-cold and rigid. The man was dead!

To see his face was imperative: it was turned towards the floor. With difficulty Fandor raised the head and shoulders, for they were unusually large and strongly built. Fandor glanced at the face and suddenly withdrew his hand: the corpse fell back on the floor with a thud!

"Thomery!" murmured Fandor. "Why, it's Thomery!"

It was the well-known sugar refiner's body. The face was purple, the tongue protruding. Round his neck was tied a tricoloured scarf, the scarf of a police inspector! Was this the murderer's ironic touch?

Fandor sank down quite overcome. He tried to collect his thoughts.

"A disgusting joke this! If someone should take into his head to enter the room at this moment, what kind of explanation could I give? Here I am, alone with the dead body of a man I know, and in a room I don't know, in a neighbourhood whose whereabouts I know no more than the man in the moon."

"Where am I?... In whose house?... For what purpose?... Have those beauties of last night no suspicion of the truth?... Did they leave me in this lair of theirs of set purpose, knowing I was cooped up inside the trunk?"

Just then, Fandor felt a slight moisture on the palm of his hand: it was all red: the scratches, made by the jagged edges of the wickerwork, were still bleeding.

"Better and better I declare!" murmured Fandor. "If I don't look like a little holy Saint John! A corpse, and a man with blood on his hands seated beside the dead body of this murdered man! Nothing more is required to jail me with all the power of the law!... To go to prison under such suspicious circumstances is serious!... The police, who are floundering about in a maze of investigations, without any result so far, will be only too delighted to kill two birds with one stone—to suppress a journalist and discover a criminal!... I have got to get out of here; that is plain as a pikestaff!... Get away? Yes, but with the honour of war!... I must establish an alibi—that is absolutely necessary.... I like to think that my false police inspector and his accomplice have cut and run for some time; at any rate, that they will be in no hurry to come back to see what is happening where they have so neatly and nicely left the corpse of this Thomery.... What part did this fellow play in the drama?... Criminal or victim?"

Fandor had reached the door of the hall opening on to the main staircase. He was listening.... He had explored the flat. It was empty. He had found water in the kitchen, had washed his face, and removed every trace of blood from his person. It was a flat suitable for a middle-class household. There were three large rooms, decorated with a certain amount of luxury.

Fandor looked at his watch. It was seven o'clock. He stood listening. Someone, a man, was coming downstairs: someone, a woman, was coming up. They met on the landing just outside.

"Monsieur Mercadier, here are your letters! I was bringing them up to you!"

"It was hardly worth while, my good lady. I have to come down, you see, so you can save yourself five flights of stairs!"

"Oh, no, monsieur! I have to come up to go down my stairs."

Monsieur Mercadier continued to descend, and the portress continued to mount.

Fandor's heart beat faster when he realised that she was approaching the door. Would she come in and find him there? Had the new tenants left a key of the flat with her? No, the portress dusted the landing quickly and continued her ascent: he heard her going up and up....

He made up his mind to slip out on to the landing. Despite his efforts, he could not prevent his shoes creaking: it was spring-time, and already the stair carpet had been taken up. He was on the point of going downstairs, when he heard the portress calling from above:

"Who's there?... What do you want?"

Had she heard him leave the flat? Was he to be stupidly caught, just as he was escaping?... He must act at once. He went up a step or two of the next flight of stairs and called out:

"Is Monsieur Mercadier at home?"

"Ah, no, monsieur! He has just this minute gone out! I am surprised you did not meet him!..."

"Very good, madame. I will come another time!"

Fandor turned on his heel, and, whistling, with hands in pockets, he gained the ground floor, passed the entrance gate, and found himself in the street. He mingled with the passers-by, and learned from the first plaque he came to with the name of the street on it, that he was in rue Lecourbe, Vaugirard....



XX

UNDER THE HOODED MASK

What had happened? By way of what mysterious adventures had the corpse of sugar refiner Thomery reached that empty room in rue Lecourbe, where Jerome Fandor had come across it?

Two days previous, on the afternoon of Elizabeth Dollon's arrest, Monsieur Thomery was working in his study, when a servant came to tell him that a lady wished to speak to him.

"Did she give you her name?" asked Thomery.

"No, monsieur, this person said her name would tell you nothing; but she was sure monsieur would see her, for she would only detain him a minute or two...."

Piles of papers were stacked on the great sugar refiner's study table: typists were laying numerous letters before him, which awaited his signature. Thomery thought to himself:

"I have still a good half-hour's work before me ... deuce take this importunate visitor!" He was on the point of saying he could not see any one, when the servant added:

"This person declares she comes with reference to Madame the Princess Danidoff."

Though he was a man of business, Thomery was a gallant man also; and very much in love; his approaching marriage with the Princess, which had been kept secret, was now known. The name of Princess Danidoff settled the question.

"Very well, let her come in!"

The manservant disappeared a minute, then ushered into the study a very unassuming woman of uncertain age and quite ordinary looking.

Thomery rose to meet her, pointing pleasantly to one of the large arm-chairs in the room. The visitor was profusely apologetic.

"I am so exceedingly sorry, Monsieur Thomery, to disturb you at such an hour, when you must certainly have a great deal to occupy your attention; but the matter I have come about will not wait, and I am sure it will interest you...."

This little person seemed very intelligent, and Thomery was favourably impressed by her manner, which was both simple and decided.

"Madame, I am listening to you. In what way can I be of service to you?"

"I am not here, monsieur," she protested, "to pester you with any wants and wishes for myself. I am a diamond broker and ..."

She had not finished her sentence when Thomery, smiling but firm, rose, and said sharply:

"In that case, madame, I can guess the motive of your call...."

"But, monsieur ..."

"Yes!... That is so!... Ever since my approaching marriage has been announced, I have received, every day, a dozen visits from jewellers, goldsmiths, upholsterers, and so on ... I regret to have to tell you that you will not be able to persuade me to buy ... that my betrothed has received so many wedding presents that there is no room for more.... I do not require one single thing...."

Although Thomery had spoken in a tone which did not admit of any reply, although he had risen the better to mark his intention of cutting short the call, the diamond broker had remained seated, leaning back in her arm-chair.... She gave no sign of being ready to go away.

"Consequently, madame," continued Thomery....

His visitor laughed.

"Monsieur, you have very quickly made up your mind that I have nothing interesting to offer you! I have not come to offer you ordinary jewels...."

It was Thomery's turn to smile slightly.

"I quite understand, madame, that you should think your merchandise exceptional.... But once more ..."

The broker interrupted the sugar refiner with a movement of her hand.

"Do listen to me a moment, monsieur!... Though I am a diamond broker, diamonds are not what I have come to ask you to purchase ... it is a question of something quite different...."

She paused deliberately: Thomery gazed at her without saying a word.

"You know, monsieur," continued the broker, "that in such a business as mine, one is obliged to see a great many jewellers every day; well, in the course of my peregrinations, I found at a jeweller's—you must allow me to withhold his name—some pearls, which I am certain you will find are a wonderful bargain...."

"For the last time, madame, I do not want a wonderful bargain!"

The agent smiled curiously.

"There are some things which simply do not allow themselves to be refused," she declared.... She now drew from her pocket a little jewel-case; and, notwithstanding Thomery's unconcealed impatience, opened it, and selected two pearls which she held out to him.

"Do examine these jewels! You are going to tell me that they are perfectly beautiful, are you not, Monsieur Thomery?"

The diamond broker offered them so naturally that Thomery gave way. He examined the pearls: he was a connoisseur.

"In truth, madame, these pearls are superb; unfortunately I am not enough of an expert to buy them without taking competent advice, that is if I thought of acquiring them eventually, but I repeat, I have no wish to acquire such things!"

"Deuce take it!" thought Thomery. "This broker won't take 'no' for an answer! Since I cannot rid myself of her by being pleasant, I shall make myself disagreeable!"

But the would-be seller still insisted.

"Monsieur, you really cannot be a connoisseur, otherwise I am sure you would not return these pearls to me."

"But, madame!..."

"And I am convinced that if Princess Sonia Danidoff had had them in her hand instead of you, she would have been greatly taken with them!"

The broker had emphasised her words so strangely that, suddenly, Thomery hesitated.

What did this mysterious visitor mean? What was it she considered so "extraordinary" about the jewels she had just submitted to him?... A suspicion flashed across his mind.

"Whence come these pearls, madame?"

But, at this question, the broker got up.

"Monsieur Thomery," declared she, "I should be very vexed with myself were I to make you lose your evening ... your time is precious; besides, in order to give you a proper answer to your question, I should have to make certain of facts I only now guess at.... Still, I think that without having told you anything definite, I have made you sufficiently understand what is in my mind,... you will not now doubt the interest that the Princess Sonia Danidoff would have, were she able to examine these jewels...."

"Is that so?"

"Consequently, Monsieur Thomery, I am going to ask you if you will kindly show these pearls to the Princess; and then if you will be good enough to let me know what decision you come to, jointly with her.... If you were a buyer, I fancy I might let you have these jewels on quite exceptional terms."

Thomery visibly hesitated.... He was looking at the pearls, which he was still holding in his hand, and he thought.

"One might swear that these are two of the pearls stolen from Sonia at my ball!"

Thomery did not reply at once. The broker was looking at him with a smile; she seemed to guess his thoughts. Thomery, on his side, was examining the woman.

"Is she simply a police informer?" he asked himself. "One of these women who apparently are dealers, but are really in the pay of the police, and frequent jewellers for the purpose of tracing stolen jewels?"

He was on the verge of asking her who she was, but he refrained.

If this woman had not presented herself under her true colours, evidently she wished to pass for an ordinary dealer. It was possible that she was really a receiver of stolen goods!

Thomery came to a decision.

"I shall have the privilege of seeing the Princess Danidoff to-morrow afternoon; will you therefore leave the pearls with me?... I will show them to her. Should she express the slightest wish to possess them, I might possibly come to terms with you...."

* * * * *

"Dearest, it is sweet of you to make no objection to the way in which I obtained this jewel for you to see, and to choose for your own, if you will.... The correct thing would have been to ask you to accompany me to some well-known jeweller, instead of which, I frankly confess, that these pearls were offered to me on very advantageous terms. If they please you, it will give me the greatest pleasure to see them adorning your graceful neck."

Princess Sonia laughed.

"My dear, for Heaven's sake, don't worry about such a thing as that!... A pearl is not less beautiful because it comes from some unpretentious jeweller's shop. I am too fond of jewels for their own sake, to trouble about the casket that enshrines them!"

Thomery bowed, well pleased.

"Here then, dear Sonia, are the two pearls entrusted to me as samples ... please, dearest, examine them carefully, very carefully ... and if you like them, tell me so frankly...."

The Princess took the two pearls from the betrothed, and, crossing the great drawing-room, she approached one of the bay windows, lifting the thin hangings that she might the better examine the pearls.

"They are marvellous!" she cried.

"Dear Sonia, you think these gems rarely beautiful?"

"Indeed I do! Their lustre is superb; their quality, their shape, perfect!... Why, my dear, these are the most splendid pearls I have ever seen—with one exception—the only pearls to equal them are those that were stolen from me!... The loss of them has been a bitter grief ... they came to me, you know, from my dear mother!... I never thought to find pearls of such quality again...."

"You consider these to be of as pure a quality then, dear?"

Sonia Danidoff continued to examine the two pearls.

"It is really extraordinary," she cried suddenly. "Do you know, my dear, there are certain peculiarities about their lustre,... yes ... I could swear that these very pearls you are offering me are two of those stolen from me!..."

Thomery appeared to have been impatiently awaiting these very words.

"You really, truly believe, Sonia, that they resemble the pearls stolen from you that unlucky evening?"

"I repeat—they are identical!"

Thomery looked smilingly at Sonia.

"Well, then, my dear one, I do not think you are mistaken!... I have all sorts of reasons for supposing that they really are two of your own pearls you are now holding in your hand...." And, then and there, Thomery told his fiancee all about the strange visit he had received the evening before, as well as his hope that he would be able to recover the stolen triple collar in its entirety.

"That intriguing dealer," said he finally, "must be a police informer.... In any case, I am persuaded that, before long, she will take me to some receiver or other who is in possession of your pearl collar."

"Oh, tell me you are not going among such people, all alone?" cried Sonia, with a note of sharp anxiety in her voice.

"But, why not?"

"If they are, as you think, thieves?"

"Well?"

"Well! Don't you see, my dear, that if you go to buy the pearls, they will count on your bringing a large sum of money with you!... Why, it would be a most imprudent thing to do!..."

Thomery shrugged his shoulders.

"Really, that's nonsense, Sonia! If these assassins meant to set a trap for me, they have a thousand other means of doing so ... besides, it would be remarkably daring of them to advise me to show you these pearls, and draw my attention to the question of their being stolen ones!... No, Sonia, this dealer is not the emissary of a band of robbers and assassins: she is a police informer, who has taken precautions. I run no dangerous risks by accompanying her! Reassure yourself on that point!..."

But Sonia Danidoff was not reassured by Thomery's arguments.

"All that only frightens me!" said she.... "If you do not really think you are running any risk, will you let me go with you?... My dear, we will go together to identify those pearls, will we not?"

Thomery rose to take his leave, laughing and protesting.

"Why, dear Sonia, it would be in the highest degree improper on my part, were I to agree to such a proposition!... One of two things: either there is no danger, and I should be very sorry that I had let you go out in such shocking weather; or, if there is danger, I should be still more distressed were I to drag you into it with me.... I do beg of you, Sonia, do not insist on it.... I am not a child!... And I will be very careful—very wary!..."

* * * * *

Shortly after this, Thomery took leave of Sonia Danidoff. He went straight to the Cafe de la Paix, where he had arranged to meet the diamond broker....

She was punctual. She greeted Thomery with her most winning smile.

"I am persuaded, monsieur, that Madame Sonia Danidoff was interested by the offer you made her?"

"Quite so," replied Thomery.... "Should we go to your jeweller's, without further loss of time?"

"If you really wish to do so, monsieur! Indeed it would be the best thing to do...."

Thomery hailed a cab. He and the diamond agent entered it together, and she gave the driver an address. Twenty minutes later they left the cab and were standing before the house where the present possessor of the pearls was to be found. Thomery knew no more now about the person he had come to interview, than he did when he started: that is to say, practically nothing.

The diamond broker had cleverly evaded giving any direct answers to the sugar refiner's questions: she had confined herself to stating what would be the probable price demanded for the pearl collar—which question interested Thomery least of all!

They mounted, in single file, a rather poor sort of staircase: on the second floor the woman stopped. A narrow door faced them.... The woman rang.... They waited....

"Someone is coming!" said the woman. "I hear footsteps."

The door was opened half-way.

"Who is it?" asked a man's voice.

"I, dear friend," answered the woman.

The door opened wide: the same voice said:

"Come in, monsieur."

Thomery had barely stepped inside the room, when the diamond broker, who was close behind, flung a long silk scarf round his neck, and, pushing his knee into his victim's back for a support, he attempted to give, with Herculean force, the famous stroke of Father Francis Vigozous; energetic, Thomery did not lose his presence of mind.... He knew that to resist such a pull by simple force was impossible.... Quickly he threw himself backwards, thus giving to the strangling pull and falling on top of the woman, who had played this dastardly trick on him. From his constricted throat came a hoarse "Ah!" like a death rattle.

As he was falling, for one flashing second, it seemed as though he were going to escape from the vise which was crushing in his throat... then, out of the shadow, there had appeared the fantastic vision of a man in a tight fitting sort of black jersey, which covered him from head to foot.... His face was concealed by a hooded mask....

This man had leapt out of the shadow.

He held a dagger in his hand.

Before Thomery had time to make a movement, the masked man had pierced his chest with a single stroke!... The sugar refiner was naught but a convulsive corpse.

"Ah, well!" declared the so-called diamond broker, who had got to his feet and was kicking Thomery's body aside. "Ah, well, he is a dead weight this fellow!... By Jove, master, I fancied he was going to crush me, and that I should have to let him free!... You did well to come to the rescue!"

The masked man remarked in an indifferent tone:

"It really does not matter in the slightest!... Tell me, does anyone suspect?"

"No one, master. He came like a sheep to the slaughter."

"Princess Danidoff?"

"Ah, as for her—she must be waiting for the return of her beloved friend.... I do not advise you to pay her a visit!"

"Be silent, chatter-box!" ordered the masked assassin sharply. "Get rid of your clothes.... We must hurry!... We have work to do!"

"This evening?"

"This evening!"

And, whilst the diamond broker rid himself rapidly of skirt and bodice and regained his masculine appearance—for this diamond broker was a man—the masked assassin added:

"Nibet, you have played your part perfectly, and I will pay you to-morrow the sum we agreed on; but, I repeat, we have work before us this evening—so, be quick!"

There was a short silence, then the bandit asked:

"You have arranged to put among this fool's papers the rent receipts, which will enable the police to find this flat?"

"Yes, master!"

"Good! Now all we have to do, is to get away from this room, which we shall not see again ... until this evening at any rate!"



XXI

IN A PRISON VAN

In one of the rooms reserved for readers of La Capitale, Jerome Fandor was gravely listening to Madame Bourrat's account of what had occurred at her boarding-house during the night. She had rushed off to tell him and to ask his advice.

"What you tell me, madame, is truly extraordinary!" said Fandor, with an air of profound astonishment....

"How did you discover that the police inspector who seized the trunk and carried it away was not a genuine policeman?"

"Why, through the arrival of Monsieur Xavie, the police inspector of our district! I know him.... There was no mistaking who and what he was; and when I told him that the trunk had been carried off the preceding evening, rather in the dead of night, he guessed everything...."

"And what did he say?..."

"Oh, he made us all come to the police station; and I can assure you that he looked far from pleased!"

"You must admit, dear madame, that his annoyance was not without reason!... The police were made fine fools of in this affair.... But afterwards?... Whom did he take back with him to the police station?"

"He took me and my manservant."

"And when you got to the police station?"

"Well, Monsieur Fandor, when we reached the police station, he made us come into his office, and there he put us through a regular examination,... just as though he suspected us!"

"But there must have been an accomplice in your house who let the robbers in," said Fandor. "I do not suppose the false police inspector forced the door open!"

"Ah, but, Monsieur Fandor, here is something I do not understand, nor does anybody else!... No, they did not try to hide themselves—not the least in the world! They rang the bell; they asked to see me; they told me what they had come for; and, accompanied by my manservant, carried away the trunk, and had it put on the cab—all in the most open and bare-faced manner!"

"It was your manservant who accompanied them?"

"But most certainly ... and that very fact turned against Jules, in a very nasty manner.... Poor Jules! Just imagine, the police inspector finished by ordering my house to be thoroughly searched from top to bottom! And when the policemen returned, without a why or wherefore, they took Jules away to another part of the police station!"

"I say! I say!"

"Oh, it was all explained! As soon as Jules had gone, the police inspector told me that they had found keys in his rooms, keys which could be made to fit any kind of lock whatever. Monsieur Xavie was convinced that my poor Jules was a burglar—imagine it!"

"And you, yourself, madame, are convinced of the contrary?"

"Oh, assuredly! Why, I have known Jules a very long time! And in many little ways on many occasions, he has shown himself to be strictly honest."

"But those false keys?"

"Those false keys, Monsieur Fandor, why I myself made Jules buy them, hoping to find among them one that would open my coach-house."

"So that?..."

"So that, Monsieur Fandor, the police inspector was obliged to agree with me that Jules was honest!"

"And he released this servant of yours?" asked Fandor.

His tone expressed annoyance.

"No, and that is why I am so distressed. He said, that provisionally, at least, my servant, Jules, was to be considered as under arrest! What ought to be done to get him let out?"

"But, madame!... He will be set free to-morrow, you may be certain of it!..."

"No doubt he will!... All the same, there is my house turned upside down, and I need Jules to help me to-night!... I really do not know what I shall do without him! Poor fellow!... I simply cannot imagine how it is they suspect him!"

Fandor said, with mock gravity:

"Ah, madame, Justice is sometimes so stupid—so wrongheaded!... Look here now, would you like a bit of good advice?... Telephone to Messieurs Barbey-Nanteuil. They are well known and powerful—perhaps they would exert their influence in your servant's favour? He might be set free this evening! I, you see, am but a journalist, and without a scrap of influence!"

Madame Bourrat thought this a good idea. Fandor rang for an attendant.

"Take madame to the telephone!"

Left to himself, the reporter could not help rubbing his hands.

"I must get rid of this excellent woman, who is certainly the most foolish person it has ever been my lot to meet. Good hearing! That servant of hers is under lock and key—things are going in the right direction ... but they are not going well for me!... If he confesses, to-morrow, when he is had up for examination, then the police will have the information before me!... Then, too, they are such duffers—such bunglers—that they are quite capable of giving that Jules his liberty!... What the deuce must I do to prevent his being let loose, and how am I to stop the judicial interrogation?... What a dog's life a journalist's is!"

Madame Bourrat reappeared.

"Monsieur Nanteuil is not there," she said. "But I got into communication with Monsieur Barbey.... He advised me to wait till to-morrow: he said it was too late in the day to do anything...."

"But, will he not intervene to-morrow?"

"I don't know. To tell the truth, I am sure Monsieur Barbey thought it very inconsiderate of me to disturb him about a matter in which he takes not the slightest interest."

"That's a fact. What possible interest can the bankers take in such a matter?... My advice was absurd!"

Fandor rose. As he was seeing his visitor out, he said:

"In any case, dear madame, count on me to-morrow morning. I shall call at your house about eleven. If there is anything fresh, we can talk it over!..."

* * * * *

"Oh, here's Janson-de-Sailly College!... Oh, what detestable remembrances you conjure up!... But—this won't do!... Go it, my boy!... I must play the part!"

The plumber, who had just given utterance to these remarks, glanced sharply about him. When he had made sure that there was no one close on his heels, he stepped into the roadway, and started on a zigzag course which seemed likely to upset his balance. Crossing the avenue Henri-Martin, going straight, towards the town hall at the corner of the rue de la Pompe, the good plumber, who was staggering more than a little, began to stutter and stammer in a drunken voice:

"It is the final struggle!"

The passers-by looked round.

"They sing the Internationale in the streets now, it seems!" remarked a severe-looking gentleman.

The workman turned to this correct personage.

"What of it?... Don't you think it a jolly fine thing then?"

In a thick voice he continued to sing:

"Let us gather, and on the morrow..."

The severe and correct personage spoke.

"My friend, you would do better to hold your tongue!... You forget that there is a police station close by!..."

But the incorrigible plumber caught the correct personage by his coat tails.

"If I sing the Internationale, it's because I'm a free man—ain't I?... A free man can sing if he likes, can't he? Eh!... Why don't you sing then?... Eh!..."

The correct personage drew himself up stiffly: tried to push the obnoxious plumber away.... The workman had now reached that stage of drunkenness when discussions tend to become interminable.

The gentleman pushed the drunken man aside, saying:

"Come! Come! Go away!... Leave me alone!"

But the maudlin plumber was attracting the attention of the passers by his gestures. He addressed the world at large.

"Would you believe it—that fellow there don't want me to sing!... No! Well, I'm going to!" and he started triumphantly.

"It is the—the—final ... strug-gle!"

A policeman came out of the station with a solemn air. He put his hand on the tipsy plumber's shoulder in paternal fashion.

"Go along with you, my friend!... Come now—pass along—pass along!" But he could not make the plumber budge before he had finished his verse, any more than he could teach him to walk straight on the spur of the moment!... Leaving hold of the gentleman's coat tails, the worthy plumber seized the policeman's arm.'

"Oh, you, you're a brother!... I have education, I have! You're a workman too, I know!..."

As the police inspector pushed him off, trying to make him go on his way, the plumber put his arm round him.

"No! No!... show you're a workman! Sing with me!"

"It is the final ..."

The scandal could no longer be tolerated! Street-corner idlers were gathering, people were laughing at the policeman: strong measures were necessary.

"Come now," said the policeman. "Yes, or no! Will you be off, and go home?... Eh!... Or shall I take you to the station?..."

"You take me?... You take me?... Why, it would take four of you to take me!..."

There was no shilly-shallying after this! Wounded in his vanity, the servant of the law did not hesitate.

"All right!" said he; and seizing the plumber by the collar, although there was no attempt at resistance, he dragged his prisoner towards the town hall of the district, for the police station was there also.

"Some more game for the Depot!" said the policeman as he passed the guard.... "A fellow I can't get rid of! Are the cells full up?"

Other policemen came up. An arrest in a peaceful district gives interest to the dull routine of the men on duty.

"The cells full? Go along with you! There's only a small shopkeeper who had no papers."

Thereupon the unfortunate singer, who continued to stagger about, was quickly pushed into the dark room called "the detention room."

An ordinary every day incident of the streets, this arrest of a drunkard!

"I shall have to write out a report for this fellow!" said the policeman, who had arrested the songster... "and the 'Salad Basket'[10] passes in an hour's time! ... I shall just do it!"

[Footnote 10: Prison van.]

* * * * *

"Have you anyone for the Depot to-day?" asked the driver from his high seat on the prison van. He was on a collecting journey as is usual every evening, when the Salad Baskets, as they are vulgarly called, pass to the various police stations of Paris to pick up the individuals arrested during the day.

"Two of 'em," answered the police sergeant on duty. Whilst official papers were being interchanged and forms were being filled in according to rule, policemen went to the cells to bring out the two prisoners to be despatched to the Depot.

The first to pass out was the costermonger. He was straightway put into one of the narrow compartments in the Salad Basket. Then it was the turn of the tipsy and obstreperous workman, who was now silent, moody, and apparently sober.

"Hop it now!" cried the policeman. "Come along with you, you miserable drunk!... March now!... Foot it!"

As the "drunk" hit against the partition of the narrow passageway running up the middle of the Salad Basket, the policeman, with a shove, pushed him into one of the compartments, carefully shutting the little door on him and fastening it.

"My word!" he exclaimed. "That fellow wouldn't have been capable of walking three steps in an hour's time!"

As the driver climbed to his seat on the van, the policeman called out, with a laugh:

"You have a traveller inside who doesn't detest wine!... It's a pity to see a man in such a hoggish state!"

This same policeman would have been surprised, could he have seen the bibulous one's face when the Salad Basket cast loose from her moorings and started off in the direction of the Point-du-Jour police station, the last on the round to be visited!

The "drunk" whom one push had sufficed to plant on his seat, had briskly drawn himself upright and was smiling broadly, a wide, noiseless smile!

"What a joke!... And what a jolly good actor I should have made!" thought Jerome Fandor, giving himself a mental hug of satisfaction.... "Ah! They arrest the individuals I want to set talking!... The police imagine they are going to push in first and find out the answer to the riddle!... We shall see!"

Fandor was listening intensely and trying to discover from the movements of the Salad Basket what street they were passing along.

"Smooth going ... evidently we are still in the rue de la Pompe, so I have about a quarter of an hour more of it!"

Fandor examined the tiny cell in which he had been imprisoned of his own free will.

"Not much to be said for it!" ran his thoughts. "There is scarcely room to sit ... impossible to stand up or turn around ... nearly dark ... and precious little air comes in through those wooden shutters!... I shouldn't think there ever had been an escape from these vans!..."

Fandor smiled broadly.

"Even if I don't succeed, it is worth while making the attempt!... But I shall succeed—see if I don't!... I settled it in my mind that I was to leave the cells after this costermonger: he is in front of me, therefore the cell behind me is empty. It will be deucedly queer if, at Auteuil police station, they don't put that confounded Jules in it, whom I intend to interview under the nose of the police!... I shall start talking to him by tapping on the partition in prisoner's language. The fellow is pretty sure to be an old offender, so he will know the system.... If he doesn't, when we get to the Depot, I will push up to him somehow and get a few words with him.... If the Depot is full, we shall be stuck into the common cell until morning.... So, I take it as certain that my interview with this true and faithful servant will come off, and I shall get to know a good deal about the mystery!..."

As an afterthought, it occurred to Fandor that probably there had never been such a light-hearted occupant of this cell as he....

"Ah, that's the sound of the trams!... One jolt! Two jolts! Good!... The rails!... We are crossing rue Mozart! We are going faster—in five minutes we shall be at the Auteuil police station, and there we can start our little operations!"

There was one thing that attracted Fandor's attention, which was keenly on the alert. There was a violent jolt, and he had a distinct impression that the vehicle turned to the right.

"Why, where the deuce are they taking us?" Fandor asked himself. "To the boulevard Exelmans station?... We had not reached the end of the rue Mozart, surely!... Where did we turn then? Rue du Ranelagh?... No, there is a channel stone at the entrance, and I should have felt it!... Rue de l'Assomption!... Again no. The roadway is up: I should be knocked about more than this on my wooden seat. We are going over a perfectly kept road, which cannot have much traffic!... Why, of course, it is rue du Docteur-Blanche!... Isn't rue Mozart barred at the end? Yes. The driver must be going round by the boulevard Montmorency.... Ah, well! I am in no hurry! There will be time enough for me to pay my respects to the illustrious Jules!"

Just as Fandor was thus congratulating himself, he was thrown against the side of his cell! The van seemed to have come into violent collision with some object and had tilted over to a considerable extent.

Muffled oaths came from neighbouring cells; a stifled exclamation reached Fandor's ears; then louder still, came the intermittent humming and snorting of a motor-car.

"Confound you!... can't you pay attention to where you are going?... Keep to your right!"

Slightly stunned, Fandor heard some one knocking.

A voice asked:

"Are you hurt?"

"No, but ..."

Already the questioner had moved away.

"Evidently," thought Fandor, "the driver wants to know whether his human packages are damaged or not! We have collided with another vehicle!... Cheerful!"

Fandor's cell was now at such an angle that he could only suppose that the Salad Basket had had one of its wheels broken.

"What a nuisance!" he murmured. "Before they have finished their palaver as to how the accident happened and have repaired the damage, we shall have been here a full half-hour.... Jules will be in a temper!"

Minute succeeded minute, long, interminable minutes, and Fandor could not hear clearly what was said, what was being done to put the Salad Basket on its legs again.... The atmosphere in the little cell was becoming intolerable; for the movement of the vehicle had driven fresh air inside the shutter, and now that the Salad Basket was stationary, the air was becoming almost unbreathable.

Fandor's nerves were on edge.

"It cannot be that they are going to leave us stranded here!" thought he.... "Ah, now they have started repairs!" Fandor noticed that his cell was gradually regaining its ordinary level.... A lifting-jack must have been slipped under the vehicle, for there was a melancholy creaking sound. They must be putting the wheel on again!...

"No," thought Fandor, after some time had passed. "Never would I have supposed that it could have taken so much time to repair a Salad Basket!... Why we shall soon have been stuck here for two mortal hours!... I hope it won't make any difference to our going to the Depot, nor stop my getting into close touch with that villain Jules!"

There was a further period of waiting. Then our exasperated journalist heard the driver pass down the centre of the van. The van door slammed.... Once more the Salad Basket was loosed from its moorings.

"Something queer is going on!" said Fandor suddenly. He felt certain the van had turned completely round and was going in the direction it came from.

"Now where in the world are we going?... By what kind of a route are we making for that blessed police station?"

There were spaces of asphalt, succeeded by wood pavement, then by hard stones, then asphalt and wood again, and turning succeeded turning, whilst a new Tom Thumb was doing his possible to guess the route the Salad Basket was taking. Presently Fandor gave it up. He had to admit that he was completely lost.... Which way the Salad Basket was going he knew no more than the Man in the Moon!

"We have been trotting along for more than half an hour; therefore we cannot be going to the boulevard Exelmans police station ... the distance from the rue du Docteur-Blanche to the Point-du-Jour is not great...."

As Fandor was murmuring these words, the van slowed down, turned round; then, with a bump and a jolt, it mounted the footpath.

"Now for it," said Fandor. "This is certainly not the Point-du-Jour station!... We are passing under an archway—now we are turning again.... Ah, we draw up, at last!... Not too soon!"

The van did stop.

Again a wait. Fandor cocked both ears; he wondered who was going to enter the cell next his. Then a man approached the door of his little cell, where he was indeed "cribbed, cabined and confined"; inserted a key in the lock, opened, and shouted in a brutal tone:

"Out with you!... March! Quick now!"

Fandor had no choice but to obey the orders hurled at him. But no sooner had he descended the steps of the prison van than he exclaimed:

"By Jove! The Depot!"

This was not the moment to express all the surprise he felt at being landed at Police Headquarters in this fashion.... All round the Salad Basket the police were ranged in irregular order. They shouted to him to be quick.

"Come on with you! Hurry there!"

Fandor, followed by the costermonger, was pushed towards a little open door in the grey wall which led into a kind of office, where an old frowning man was already looking through the papers, which had been respectfully handed to him by a warder.

"So you have brought only two of the birds?" remarked the frowning official.

"Yes, superintendent."

"Good, that will do!..."

Turning to the warders, the frowning little superintendent ordered: "Take them away!... Cell 14.... Useless to rouse the whole place!"

Once more the warders pushed Fandor before them, as well as the poor costermonger: they were driven into a dark corridor on to which a row of cells opened.

The head warder opened a door.

"In with you, my merry men! You will be put through your paces to-morrow!"

As the door fell to with a resounding clang, Jerome had inspected the place by the light of a lantern.

"Empty!... No luck!... My plan has been spoiled: I shall not be able to interview Jules!"

Philosophically, Jerome Fandor was preparing to go to sleep on the plank bed which decorated one end of the cell, when the little costermonger, roused from his torpid condition, began to moan and groan.

"Oh, what a misfortune!... To think I am innocent! Innocent as an unborn babe!... What's to be done!... Oh, what's to be done!"

The last thing Fandor wished to do was to start a conversation with his lamenting companion. He tapped the costermonger on the shoulder.

"Good Heavens, man, the best thing you can do is to go to sleep! Take my word for it!"

Without puzzling his brains any further over the enigmas he wished to get to the bottom of, Fandor stretched himself on his plank bed, and was soon sleeping the sleep of the innocent.

* * * * *

Monsieur Fuselier looked perplexed.

"You, Fandor! You arrested!... But am I going mad?"

Our journalist had been taken from his cell at eight in the morning, and had been conducted to the office of the Public Prosecutor. Here, the acting magistrate, in conformity with the law, wished to put him through the examination which would establish his identity. All arrested persons have to submit to this interrogation within twenty-four hours of their arrival at the Depot.

Jerome Fandor had given his name at once, and, in order to prove the truth of his statements, he had asked that Monsieur Fuselier should be sent for, so that the magistrate might vouch for his identity and say a word in his favour.

Monsieur Fuselier had hastened to the Depot, had taken Fandor to his office, and had anxiously questioned him. Why, he asked, had the police been obliged to arrest him for drunkenness in the open thoroughfare?

When Fandor had concluded his statement, the magistrate exclaimed:

"Your ruse is inconceivable!... I must compliment you highly on your ability and your detective gifts!"

"I wish I could agree with you," replied Fandor in a depressed tone. "In spite of everything, I have not got into communication with Jules. But, Monsieur Fuselier, have you interrogated him yet?"

The magistrate shook his head.

"Alas, my poor friend, you have no idea of the extraordinary events of the past night; evidently, notwithstanding the fact that you played a passive part in them!"

"I played a part?... Extraordinary events?... What the deuce do you mean?"

"I mean, dear Fandor, that all Paris is laughing over it. The police have been tricked! You have been tricked! Did you not tell me, just now, that your prison van had had an accident? Do you know what really happened?"

"I ask you to tell me."

"Your vehicle was run into by a motor-car. The driver was extremely clumsy ... or very capable!"

"What's that?" Fandor leaned forward, keen as a pointer on the scent.

"It was like this," replied Monsieur Fuselier. "Your Salad Basket was very badly knocked about by the collision. The driver could not possibly repair it single-handed. He telephoned to Headquarters. Help was sent at once, and he had orders to drive to the Depot as soon as he could: he was not to trouble about the boulevard Exelmans station; that, for once, could be cleared the following morning. Unfortunately the telephone messages and replies had taken up a certain amount of time. When they telephoned to the boulevard Exelmans station, from Headquarters, to warn them not to expect the injured Salad Basket, the Depot man who was telephoning was extremely surprised to hear that the Salad Basket had already passed on to the Auteuil station and had taken away the arrested individuals there, notably this famous Jules!..."

"I never calculated on this!" cried Fandor.

"The truth is, my dear fellow, that Salad Basket of yours was not knocked out of action by an unlucky accident—the knock-out was intentional—was carefully planned! It was done to stop your van from reaching the Auteuil station!... While your Basket was being repaired, another Basket appeared at the Auteuil clearing station! This, if you please, had been stolen! It was standing before the Palais de Justice. Two accomplices took possession of it and drove away. The daring rascals were suitably disguised, of course! They produced false papers at Auteuil, got them endorsed, went through the regular forms, and carried off the men from the detention cells, under the very nose and eyes of the superintendent himself!"

"What became of the stolen Basket?" snapped Fandor.

"It was found at dawn near the fortifications, and, need I say—empty!"

"So that Jules has escaped?"

"As you say!..."

"And the car which intentionally knocked my Salad Basket out of action—whose was it?"

Monsieur Fuselier smiled.

"Oh, it's a queer affair, in fact, it may lead to the wind-up of all the Dollon business—we may now get to the bottom of that series of crimes!... You will never guess who is the owner of that car, Fandor?..."

"No, I am no good at guessing riddles just now ... besides, I hate them!" Fandor was nettled, exasperated!

"We got the number of the car from a witness of the smash-up; and we have verified its correctness. Well, my dear fellow, the owner of that car is—Thomery!"

"Thomery!" gasped Fandor.

"Yes. I have summoned him to appear before me—the summons has just been issued. Between you and me, I think Thomery is guilty. When he appears here, in, say an hour from now, I shall issue a writ of arrest against this sugar refiner financier, and we don't know what else!"

But, no sooner had Monsieur Fuselier finished his statement—a statement which he fully expected would strike his young reporter friend dumb with amazement—than Fandor threw himself back in his chair and roared with laughter.

The magistrate was taken aback!...

"But ... what the devil do you find to laugh at in that?"

Fandor had already checked his hilarity.

"Oh, it's nothing! Only, Fuselier, I ask myself, if really and truly, Monsieur Thomery, who is a very big fellow solidly built, has been able to discover a dodge, by means of which he can leave Jacques Dollon's imprints here, there and everywhere!"

"But he does not leave Jacques Dollon's imprints, because Dollon is living, because he came to see his sister—why, you admitted that yourself!"

"Why, of course! It's true!... Jacques Dollon is alive.... I had forgotten.... Thomery can only be his accomplice then!" declared Fandor. And as Monsieur Fuselier stared at him, astonished at the way he had received the sensational news of the night, Fandor rose to take his leave.

"My dear Fuselier, will you allow me to express my opinion?..."

Monsieur Fuselier nodded.

"Well, I am sure, that with regard to this affair, there are more surprises in store for us: you have not got the answer to the riddle—not yet!"

With that, Fandor smiled and bowed, and left the magistrate's room. He quitted the Palais, half-smiling, half-serious.... What was he going to do next?



XXII

AN EXECUTION

"Not much water about, is there?"

"That's so, old 'un.... If I'd known, it's boats I'd have taken to!"

"Bah! Your shoes are big enough. That's not saying it's weather for a Christian to be out in!"

"Don't you grumble, old 'un! The more it comes down cats and dogs, the fewer stumps will be stirring out doors!... But a comrade or two will be on the prowl, eh?"

"Right-o, old bird!... Keep a lookout!... Sure he'll come this way?"

"You bet your nut he will!... He got my bit of a scrawl this morning...."

"What then?"

"Shut up! Shut up! Folks coming!"

* * * * *

The night was inky black. Rain fell with sudden violence, threshed and driven by icy gusts of wind. The hour was late: the rue Raffet deserted save for the two men who had ventured out into the tempestuous darkness. They advanced with difficulty, side by side, speaking low. Rough customers to deal with. Their faces were emaciated from excessive drinking: their eyes gleamed, their voices were hoarse: a brutal pair! But their movements were souple and lively: they walked with that ungainly swagger affected by the light-fingered gentry and the criminals of the underworld of Paris.

"And what did you say in your scrawl?"

"Oh, medlars! Take-ins! You know!... I didn't put my fist to it, though!"

"Who then?"

"You ask that?"

"I'm no wizard! If it wasn't your fist, whose then?"

"My woman...."

"Ernestine?"

"Yes. Ernestine."

They struggled on through the squally darkness. Then one of the two broke the silence.

"You're not jealous, Beadle, making your girl write letters to such folk?"

That sinister hooligan, the Beadle, burst out laughing.

"Jealous? Me? Jealous of Ernestine? You make me laugh, you really do, old Beard!"

But Beard did not share his companion's mirth. He leaned against a palisade to take breath, while a little sheltered from the fierce onslaughts of the wind.

"I tell you what," he said in a gruff and threatening voice: "I don't like such dodges—like those of this evening...."

"Why so, monsieur?"

"Why, because, after all, it's a comrade!"

"But he's betrayed—a traitor he is!"

"What do we know about it?"

The Beadle nodded; reflected.

"What does anyone know about it?" he said at last....

"Why, when the comrades told us, weren't they surprised, one and all? Nibet, Toulouche, even Mimile—they didn't hesitate, not one of them!... Well then, old 'un, as all the pals were of one mind, why hesitate? What's the use of discussing!... but, between you and me, I don't relish it either—it bothers me to go for a pal!..."

Just then the tempest redoubled its fury: it seemed to the cowering men as though all the devils of the storm were galloping down the wind. Somewhere there was a moon, for scurrying clouds were dancing a witches' saraband across a faintly clearer sky. The unseen moon was mastering the obscurity of this midnight hour.

By now, the two sinister beings were nearing the rue du Docteur-Blanche. They were passing a garden, in which tall poplars, caught by the squall, took fantastic shapes: they were nightmare trees, terrifyingly strange.

"No more to be said," remarked the Beadle. "The scene is set!... Where is the meeting place?"

"A hundred yards from there—a little before the corner of the boulevard Montmorency...."

"Good! And the trap?"

"It waits for us a little further off."

"Who's aboard it?"

"Mimile."

"That's good."

The two men were now half-way along rue Raffet. The watch had begun. Gripped by the cold they waited in silence.... The minutes passed slowly, slowly, in the deserted street ... The Beard put his hand on the Beadle's shoulder.... A vague sound could be heard in the distance: the steps could be distinguished; some pedestrian was coming up the rue Raffet in their direction.

"It is he!" whispered the Beadle.

"It is he!" affirmed the Beard. "He's not oversteady on his feet!"

"Perhaps he's ill shod!"

The two spoke low and in a jesting tone: it relieved the painful tension of the moment—a comrade was marching to meet his death, and theirs the hands to deal that death—but not yet: it was a reaction against their sense of the looming tragedy of this dark hour!

Now a man's advancing figure could be discerned. He came nearer. He was plainly, by the cut of his garments, an indoor servant. The collar of his coat was turned up: he had his hands in his pockets: he walked fast.

"Hey! You down there! The gang!" cried the Beard, hailing the oncoming figure.

"Ah, it's you?"

"Yes, it's me, comrade."

"And you too, Beadle?"

"As you say...."

"What do you want of me? Since my arrest and escape from the Salad Basket, I'm not anxious to stroll about this neighbourhood—out with it!"

The Beard said in a joking tone:

"You don't suspect, then? Speak out, Jules!..."

Jules—for it was indeed he—shook his head.

"My word, I have no idea what you want!... Who wrote to me this morning? Ernestine?"

Neither the Beadle nor Beard replied.

The three men stood talking in the deserted street, bending their heads and backs under the rain, which was now pouring harder than ever.

"Come on then! Make haste!" said Jules. "Come now, tell me what's the point—what's up—spit it out, comrades!... I don't want to be soaked to the skin, you know!"

The Beadle forced the pace: he lifted his great hairy sinewy hand, brought it down heavily on Jules' shoulder, and in a changed voice, harsh, rough, imperative, he commanded:

"You must follow us!" Already he had his man fast. The unsuspicious Jules did not grasp the situation in the least.

"Follow you?" he asked. "As to that, certainly not!... No more walking for me in such weather. Wait for a sunny day, say I!... But whatever is the matter with you—eh?... What?... Why are you sticking out your jaws at me like this? Out with it, my lambs!... Where am I to follow you?... You won't say, Messieurs Beadle and Beard?

"You won't say?..."

Beard moved a step and got behind Jules unnoticed. He repeated in the same tone, harsh, threatening:

"You've got to follow us, I tell you!"

Instinctively Jules tried to turn round. The Beadle's strong grip kept him motionless. Then he understood. He was afraid.

"What's come to you?" he cried in a trembling voice.

The Beadle cut him short.

"Enough! Will you follow us? Yes or no?"

Jules was going to say "no!" but he had not the time! Quick as lightning the Beadle flung a long scarf round his neck, stuck his knee into his victim's back, and pulled!

Jules uttered a faint groan; but, half stifled, nearly strangled, he had not the strength to attempt the slightest self-defence.

Directly he was flung backwards on the ground, where he measured his length and lay nearly stunned, Beard jumped on him, knelt on his chest, and pinioned him. Jules lay motionless.

The Beard now began tying up the legs of their victim.

"Pass me a scarf!"

"There it is, old 'un!"

"Very good, I am going to apply a 'Be Discreet.'"

The "Be Discreet" of the Beard was a gag, which he rolled round the servant's head in expert fashion.

"Feet firm?" asked the Beard.

"Oh, jolly fine!" said the Beadle. He turned his man over as though he were a bale of goods. Now he tied his victim's hands behind his back.

"Is it far to go to the jaunting car?"

"No—for two sous, that's it!"

A motor-car was indeed coming slowly and noiselessly along rue Raffet: it was a sumptuous car!

"And if it is not he?"

"Stick him up against the bank ... dark as it is, there's every chance he won't be seen."

Rapidly, the doughty two stuck Jules against the bank at the side of the road: the unfortunate creature had fainted. Then they took out their cigarettes, and going a few steps away, they pretended to be sheltering themselves in order to strike a light.

They need not have taken this precaution.

The car stopped in front of them. The familiar voice of Mimile was heard:

"Got the rabbit then?"

"Yes, old 'un!"

"Pitch it into the balloon then!"

"The balloon?" questioned the Beadle. "Whatever's that?"

Emilet laughed.

"At times, my brothers, your ignorance, mechanically speaking, is crass!... The balloon is the back part of my car, I'd have you know."

The Beard sniggered.

"Good!... Pick it up! Now, Beadle!"

The two seized the body of Jules by shoulders and feet, and flung it brutally into the limousine.

A rug, negligently flung over the body of the trussed Jules, hid him from observation.

"Now we'll embark," announced Emilet.

As a precaution, the young hooligan asked:

"The bloke snores?"

"Yes," replied the Beadle. "He is travelling in No Nightmare Land...." The Beadle laughed.

But Emilet was alarmed.

"You haven't snuffed him out, have you?"

"No danger of it! He's only shamming!"

"Off, then!" said Emilet.

They rolled away at top speed.

* * * * *

The bandits' lair had been well chosen by their chiefs. It was a vast cellar, with a vaulted roof, and earthen walls bedewed with an icy humidity. Axes, mattocks, shovels, rakes, and watering cans lay scattered on the ground: these were worn out tools: they had not served their purpose for many a day.

The lantern, a kind of cresset protected by a wire globe, was suspended from the roof by a string. It shed a faint and wavering light, creating weird shadows in that far-stretching space, too vast for the insufficient illumination.

Directly beneath the cresset lantern, inside the circle of light it threw upon the ground, a fantastic group of human creatures pressed close to one another, drinking, shouting, chattering, singing.

A clean-shaven man, whose suspicious little eyes were perpetually blinking, turned to a young woman.

"Look here, Ernestine, my beauty, are you certain the Beadle understood that we should be waiting for him here?"

Big Ernestine, who was crouching on the ground and warming her hands at a wood fire, throwing up clouds of smoke, shrugged her shoulders.

"Stop it, do! You say things over and over again, like a clock, Nibet!... Since I've told you yesyes it is—there now, and be hanged to you!... You don't by chance fancy the Beadle has been made a mouthful of, do you?"

Roars of laughter greeted this. Nibet was not one of the inner circle; he was not much of a favourite in the band of Numbers. It is true that they reckoned him a comrade, useful, faithful, that they felt safe with him; but they bore him a grudge because of his regular employment, because of his position, because he was an official.... And, first and last, his warder's uniform impressed the jail birds unpleasantly.

But Nibet was not the man to allow himself to be intimidated.

"All the same," said he, "I ask where the three of them have got to?... If they know the mushroom bed, they should have been back long ago!" He shouted to an old woman.

"Eh, Toulouche, tell us the time!"

But Mother Toulouche shook her head.

"I haven't a watch!"

There was a murmur of protestation. The seven or eight hooligans assembled there awaiting the return of the Beard and the Beadle, sent with Emilet to kidnap Jules, could not believe that. Mother Toulouche had told the truth.

The Sailor caught the old woman by the shoulders and shook her, and went on shaking her.

"Liar! Aren't you ashamed to be in a funk with us?... Ever since this blessed Mother Toulouche has sold winkles and many other things, ever since she began to make a little purse for herself, which must be a big purse by now, a purse everyone here has sweated to fill to the brim, she has always distrusted us!... You say you haven't a watch! I tell you, you've got dozens of 'em!..."

Big Ernestine interrupted.

"It's a half-hour over the hour agreed...."

A shudder ran through the assembly: Nibet, finger on lip, made a sign that they were to listen.

Then, in the mushroom bed, no longer in use, which the band of Numbers had recently adopted as their meeting place, a profound silence fell....

"There they are!" said Nibet.

Big Ernestine leaped up, left the fire, advanced to the far end of the cellar, and imitated the cry of a screech owl to perfection. There was a similar cry in response.

"It's all right. They're here!" she said. She returned to the fire and sat down. But Nibet seized the girl and forced her to get up again.

"Go along with you! Quick march!" he said roughly.

She protested. Nibet stopped her.

"Oh, we can't stand listening to you!... Ho there, Sailor!... Come here!... Sit down on this plank! You, the Beadle, and me—we're to be the judges.... Beard makes the accusation: and, if her heart tells her to, Ernestine will defend him."

"I'd rather spit at the tell-tale!... You can tear him to bits as far as I'm concerned!" cried the girl. "There's nothing disgusts me so much as a tell-tale!"

The hooligans crowded round big Ernestine. They applauded her ironically; for they all knew that, once upon a time, she had been strongly suspected of having dealings with, what they called, "The dirty lot at the Bobby's Nest."

* * * * *

Silence fell once more. They could hear the rasp of the rope unrolling from a hand windlass attached to an enormous bucket. This was the primitive lift.

Moments passed. The hooligans had formed a circle beneath the black hole where the bucket moved up and down.

"It goes, old Beard?" questioned Nibet, gazing upwards.

"It goes, old bloke!"

"Brought the game?"

"That's what we're sending down now!..."

"That's a bit of all right!"

Sailor now seized the trussed Jules from the bucket and flung him on the ground.

"Damaged goods, that—eh?" he laughed evilly.

The Beadle, Beard, and Emilet were coming down in turn. The group below bent curiously over the prisoner.

"He's soft—that sort is!" cried Ernestine. And tapping him on the face with her foot, big Ernestine tried to make Jules show signs of life. Beard dropped out of the bucket and stopped the game.

"Let's see, Ernestine?... Stop it now!"

After gripping the hand of each comrade in turn, after hugging a bottle and draining it in a long draught, emptying it to the dregs, Beard flung it aside.

"Let's get to work—no time to waste!... If we finish him off, we'll have to get rid of him before morning!"

Sailor lifted Jules with the aid of two comrades. They propped him against a massive pillar of wood which supported the cellar roof. They bound their wretched victim to it with strong cords.

Meanwhile, Ernestine was unwinding the gag.

"Take your places on the tribunal!" commanded Nibet.

"And you others, a glass of pick-me-up for the fellow!"

The pick-me-up intended to restore Jules to consciousness was brought by Mother Toulouche, under the form of a large earthen pot full of cold water. She dashed the water in the prisoner's face.

Jules slowly opened his eyes and regained his wits, amidst an ominous silence. The band watched his return to life with evil smiles: they quietly watched his pallid face turn a livid green with terror.

The wretched creature could not utter a syllable. He stared wildly at those about him, his friends of yesterday, at those seated on the mock judgment bench who, crouching forward, were observing him with sardonic smiles.

Nibet put a question.

"You hear and understand us, Jules?"

"Pity!" howled the victim.

Nibet was indifferent to the cry.

"He understands!... For my part, I am all for keeping to a proper procedure.... I would not have agreed to sit in judgment on him if he had been unable to defend himself.... We don't act that way down here!"

Turning to his acolytes for signs of their approval, he continued:

"Beard! The word is with you! Let us hear why he has been brought up to judgment!... Tell us what he is accused of!... Bring up all there is against him!"

Beard, who was marching up and down between the hooligan tribunal and the accused, who was half dead, and incapable of making a rational statement, stopped, squared himself with an air of satisfaction, and began his speech for the prosecution.

"Jules, has anyone ever done you any harm here?... Has anyone played cowardly tricks on you?... Set traps to catch you in?... Have you ever been cheated out of your fair share of the spoil?... Is there anything you can bring up against us?... No?... Well, here's what we have against you ... it's not worth while lying about it either!... You are the one who has taken the wind out of our sails over the Danidoff affair ... do you confess that?"

In a voice barely intelligible Jules gasped out:

"Beard ... I don't understand you!... I have done nothing—nothing.... What have you against me?..."

Beard took his time.

Planted before the prisoner, with hip stuck out and hand in pocket, the other hand raised in tragic invocation towards his comrades:

"You have heard?... Monsieur does not understand!... He has not the pluck to be open and aboveboard!"

Turning again to the wretched captive, he continued:

"Well, I'm going to explain ... it was you, wasn't it, who had to put through the robbery of the lady's jewels?... Well, do you know what you did? Do you want me to tell you?... Instead of lending us a hand as was promised and sworn, you kept the cake for yourself!... In other words, you, and some of your sort, serving at the ball, put your heads together, and shut up the lady in the room they found her in; and that way, you got out of sharing with us!... So we have been done in the eye over that deal!... The proof that you have comrades we know nothing about is, that yesterday when you were done in, they found a way to get you out of the Salad Basket!... It wasn't us!... But to return to the Danidoff robbery ... oh, you must have laughed then!... But everyone has his turn ... you are going to laugh on the wrong side of your mouth now!... Do you know what they call it—what you've done—dared to do?"

In the same strangled voice, Jules managed to get out the words:

"But it's not true!... I swear to you ..."

Beard did not listen.

"There's not one of our lot who would give me the lie!... To behave like that is treachery!... You have betrayed the Numbers. There it is in a nutshell!... What have you to reply to that?"

For the third time, Jules repeated in a hoarse whisper, for he felt life was gradually leaving him: an awful fear gripped him, he saw he was completely done for.

"I swear I did not do that!... I didn't rob the princess.... I don't even know who did!"

Jules was, perhaps, speaking the truth, but he took the worst way to defend himself.... If he had had pluck and wit enough to take the Beard's accusation with a high hand, if he had met threats with violent denial and assertion, it is quite possible he might have made an impression in his favour; but he cried for pity and for mercy from men who were pitiless!

He was afraid!... His fear was shown by the convulsive trembling which agitated his wretched body, by his ghastly pallor, by the cold drops of sweat rolling down his forehead.... He was no longer a man: it was a lamentable bit of human wreckage the hooligans had before them!... And the more lamentable this wreck showed itself to be, the less worthy of their interest it seemed!

When Jules gasped out once again:

"I swear to you it was not I! No!... I did not do it!"

The hooligans, moved by a common impulse, rose, indignant, furious, mad with rage.

"That's a good one, that is!" yelled Nibet, who, beside himself with rage, suddenly forgot his avowed respect for judicial forms.

"Since he is determined to tell lies, and hasn't the pluck to say what he's done, there's only one thing for us to do, and that's to stop his mouth up!... Ernestine, put the plug back!"

And as the girl once more rolled the scarf round and round the head of the miserable Jules, Nibet turned to his comrades.

"Now then? One hasn't any need to waste more time over it!... We know all the story—not so?... It's settled, I tell you!... A fellow who has done what he has done, what does he deserve?... You answer first, Mother Toulouche, since you are the oldest?..."

Mother Toulouche stretched out a trembling hand, as though calling on Heaven to witness an oath.

"I," said the old woman, with a wicked gleam in her eyes. "I don't hesitate!... Comrades who flinch, sneaks who betray, get rid of them, say I!... I condemn him to death!..."

The old woman's sentence was greeted with loud applause.

Nibet resumed.

"It is said!... It is unanimous!... Make a quick finish, my lads!... Since each has been injured, let each take his revenge! I say: Death by the hammer!"

In that smoke-thickened air rose a chorus of hate and of vengeance.

"Death by the hammer! Death by the hammer!"

* * * * *

In that noisome lair of the bandits a horrible scene ensued.

Mother Toulouche went groping in a dark corner. She searched for, and found, a blacksmith's hammer. She lifted it with trembling hands, and planting herself in front of the victim, more dead than alive, she said in a menacing voice:

"You did harm to the Numbers! You wronged them! Here goes for that then!"

The hammer described a quarter of a circle in the air and descended in a smashing blow on the wretched victim's face!

The awful punishment had begun!

According to age, one after another, the hooligans passed on the hammer, and, in a blind passion of hate, beat followed beat on the agonising body of Jules!

At last the terrible agony was over and done! The passion of hate, the lust for revenge had burnt themselves out. Jules had expiated the crime they had imputed to him!

The band were the victims of a paralysing fatigue. Emilet flung the blood-stained hammer into a far corner of their den.

"Well done!" said he. "He has paid the price!"

Emilet's eyes fell on Nibet. He was leaning against the wall, and, with folded arms, was watching the scene in which he had taken no part. Walking up to the warder, Emilet demanded:

"Ho! Ho! You backed out of it, did you, my boy?... You didn't have a throw, did you?... No?..."

Nibet grinned sardonically.

"Don't talk rubbish, Emilet!... If I have stood aside, I had my reasons for doing so.... We haven't done with Jules yet!... Not by a long chalk!... Now that he's been killed, he's got to be got rid of—isn't that true?... Look at yourselves, my lambs! You are covered with red!... It will take you all of an hour to make yourselves presentable!... Now, look at me! I'm neat and clean ... and I have a plan ... a famous plan to rid us of that corpse there! Now, just you stir your stumps, Emilet!... I am going off to make preparations!... I'll give you ten minutes to make yourself fit to be seen ... it's we two are to be the undertakers; and I swear to you, that we will give them no end of trouble to the curiosity mongers at Police Headquarters!"



XXIII

FROM VAUGIRARD TO MONTMARTRE

On the boulevard du Palais, Jerome Fandor looked at his watch: it was half an hour after noon.

"The hour for copy! Courage! I will go to La Capitale."

Scarcely had he put foot in the large hall when the editorial secretary called:

"There you are, Fandor!... At last!... That's a good thing!... Whatever have you been up to since yesterday evening? I got them to telephone to you twice, but they could not get on to you, try as they might. My dear fellow, you really mustn't absent yourself without giving us warning."

Fandor looked jovial: certainly not repentant.

"Oh, say at once that I've been in the country!... But seriously, what did you want me for? Is there anything new?..."

"A most mysterious scandal!..."

"Another?"

"Yes. You know Thomery, the sugar refiner?"

"Yes, I know him!"

"Well—he has disappeared!... No one knows where he is!"

Fandor took the news stolidly.

"You don't astonish me: you must be prepared for anything from those sort of people!..."

It was the turn of the secretary to be surprised at Fandor's calmness.

"But, old man, I am telling you of a disappearance which is causing any amount of talk in Paris!... You don't seem to grasp the situation! Surely you know that Thomery represents one of the biggest fortunes known?"

"I know he is worth a lot."

"His flight will bring ruin to many."

"Others will probably be enriched by it!"

"Probably. That is not our concern. What we are after are details about his disappearance. You are free to-day, are you not? Will you take the affair in hand then? I would put off the appearance of the paper for half an hour rather than not have details to report which would throw some light on this extraordinary affair."

Then, as Fandor did not show the slightest intention of going in search of material for a Thomery article, the secretary laughed.

"Why don't you start on the trail, Fandor?... My word, I don't recognise a Fandor who is not off like a zigzag of lightning on such a reporting job as this!... We want illuminating details, my dear man!"

"You think I haven't got any, then?... Be easy: this evening's issue of La Capitale will have all the details you could desire on the vanishing of Thomery."

Thereupon, Fandor turned on his heel without further explanation, and went towards one of his colleagues, who went by the title of "Financier of the paper." The Financier had an official manner, and had an office of his own, the walls of which were carefully padded, for Marville—that was his name—frequently received visits from important personages.

Fandor began questioning him on the subject of Thomery's disappearance.

"Tell me, my dear fellow, what is happening in the financial world, now that Thomery has disappeared."

"What do you mean?"

"Where is the money going—all the coppers?"

"The coppers?"

"Why, yes! I fancy that when an old fellow like that does the vanishing trick, there are terrible results on the Bourse? Will you be kind enough to explain what does happen in such a case?"

Very much flattered by Fandor's request, Marville cried:

"But, my boy, you are asking for nothing less than a course of political economy—but I cannot do that—on the spur of the moment!... State precisely what you want to know."

"What I want to know is just this: Who loses money through Thomery's disappearance?"

The Financier raised his hands to Heaven.

"But everybody! Everybody!... Thomery was a daring fellow: without him his business is nothing!... There was a big failure on the market to-day."

"Good, but who gains by it?"

"How, who gains by it?"

"Yes. I presume Thomery's disappearance must be profitable to someone? Can you think of any people to whose interest it would be that this old fellow should disappear?"

The Financier reflected.

"Those who gain money by the disappearance of Thomery—only the speculators, I should say. Suppose now that a Monsieur Tartempion had bought Thomery shares at ninety francs. To-day these shares would not be worth more than seventy francs: Tartempion loses money. But let us suppose some financier speculates on the probable fall of Thomery shares, and has sold to clients speculating on the rise of these shares; these shares to be delivered in a fortnight, at a price of ninety francs. If Thomery was still there, his shares would be worth, possibly, the ninety francs, possibly more. In the first case, the financier's deal would amount to nothing: in the second case, his deal would be a deplorable one, because he would be obliged to deliver at an inferior price, and would be responsible for the difference...."

"Whilst Thomery dead ..."

"Dead—no! But simply in flight, his shares fall to nothing, and this same financier may buy at sixty francs which he must deliver at ninety francs in fifteen days. In that case he has done excellent business."

"Excellent, certainly ... and ... tell me, my dear Marville, do you know if there has been any such deal in Thomery shares on a large scale?"

"Ah! You ask me more than I can tell you now ... but that would be known at the Bourse."

No doubt Jerome Fandor was going to continue his interrogation, but there was a great disturbance in the editorial room near by. They were shouting:

"Fandor! Fandor!"

The editorial secretary entered the Financier's room, and, catching sight of Fandor, he cried:

"What's the meaning of this? What are you up to here? I told you this Thomery affair was important.... Be off for the news as quick as you can.... Here is the Havas. It seems they have just found Thomery's body in a little apartment in the rue Lecourbe."

Fandor forced himself to appear very interested.

"Already! The police have been quick!... I also had an idea that that Thomery had more than simply disappeared!"

"You had that idea?" asked the startled secretary.

"Yes, my dear fellow, I had—absolutely!"

After a silence, Fandor added:

"All the same, I am going out to get news. In half an hour's time, I will telephone details of the death. Does the Havas say whether it is a crime or a suicide?"

"No. Evidently the police know nothing."

* * * * *

"Monsieur Havard, I am delighted to meet you!... Surely now, you will not refuse me a little interview?"

"Not I, my dear Fandor! I know only too well that you would not take 'no' for an answer."

"And you are right. I beg of you to give me some details, not as regards Thomery's death, for I have already made my little investigation touching that; but as to how the police managed to find the poor man's body."

"In the easiest way in the world. Monsieur Thomery's servants were very much astonished yesterday morning, when they could not find their master in the house.

"After eleven, Thomery's absence from the Bourse gave rise to disquieting rumors. He had some big deals to put through, therefore his absence could only be accounted for in one way—he had had an accident of some sort.

"Naturally enough, they warned Headquarters, and at once I suspected there might be a little scandal of some sort.... You guess that I immediately went myself to Thomery's house?... I examined his papers; and I found by chance three receipts for the rent of a flat, in the name of Monsieur Durand, rue Lecourbe. One of them was of recent date. I, of course, sent one of my men to ascertain who lived there! This man learned from the portress that there was a new tenant there, who had not yet moved in with his furniture; but who, the evening before, had brought in a heavy trunk.... My man went up to this flat, and had the door opened. You know under what conditions he found Thomery's dead body."

"And you did not find indications which went to show why Monsieur Thomery committed suicide?"

"Committed suicide?... When a financier disappears, my Fandor, one is always tempted to cry 'suicide'; but, this time, I confess to you that I do not think it was anything of the kind!..."

"Because?"

"Because"—and Monsieur Havard bent his head. "Well, when I reached the scene of the crime I immediately thought that we were not face to face with a suicide. A man who wishes to kill himself, and to kill himself because of money affairs, a man like Thomery, does not feel the necessity of committing suicide in a little flat rented under a false name, and in front of a trunk, which you know, do you not, belonged to Mademoiselle Dollon! One might swear that everything was arranged expressly to make anyone believe that Thomery had strangled himself, after having stolen the trunk, for some unknown reason!"

"You did not find any kind of clue?"

"Yes, indeed! And you know it as well as I do, for I have no doubt the extraordinary event has been the gossip of the neighbourhood. On the cover of the trunk we have once again found an imprint, a very clear impression—the famous imprint of Jacques Dollon!..."

"And you found nothing else?"

"Yes, in the dust on the floor, we found the marks of steps, numerous foot marks: we have made tracings of them."

"My steps, evidently," thought Fandor. But what he said was:

"What, in short, is your view of the general position, Monsieur Havard?"

"I am very much bothered about it. For my part, I think we are once again faced by another of Jacques Dollon's crimes. This wretch, after having attempted to assassinate his sister, has learned that we were going to search mademoiselle's room. He then made arrangements to steal this trunk, by pretending to be a police inspector, as you know; then he brought the trunk to this flat, examined its contents thoroughly, and having some special interest in the sugar refiner's death, he managed to get him to come to the flat, and there assassinated him, leaving his dead body in front of this trunk, where it was bound to be seen; all this he did in order to tangle the traces and perplex those on his track...."

"But how do you explain the fact of Jacques Dollon being so simple as to leave the imprints of his hand everywhere?... Deuce take it, this individual is at liberty: he reads the papers.... He knows that Monsieur Bertillon is tracing him!... So great a criminal would certainly be on his guard!"

"Of course! Such a successful criminal as Dollon has shown himself to be, must have resources at his disposal, which allow him to laugh at the police. He does not trouble to cover his tracks; it is enough for him that he should escape us."

As Fandor could not suppress a smile, the chief of the detective force added:

"Oh, we shall finish by arresting Dollon, have no fear! So far he has quite extraordinary luck in his favour, but the luck will turn, and we shall put our hand on his collar!"

"I certainly hope you may. But what are you going to do now?"

The two had stopped on the edge of the pavement, and were talking without paying any attention to the passers-by who rubbed shoulders with them. The well-known journalist and the important police official were unrecognised.

Monsieur Havard took Fandor's arm.

"Look here, come along with me, Fandor? Just the time to telephone to a police station, and then I will take you with me to make a fresh investigation."

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse