p-books.com
Harvard Classics Volume 28 - Essays English and American
Author: Various
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12     Next Part
Home - Random Browse

We may, in short, say that the law of adoption runs through everything, and that it may be practised on every scale. What adoption is at the hands of the family, naturalization is at the hands of the State. And the same process extends itself from adopted or naturalized individuals to large classes of men, indeed to whole nations. When the process takes place on this scale, we may best call it assimilation. Thus Rome assimilated the continental nations of western Europe to that degree that, allowing for a few survivals here and there, not only Italy, but Gaul and Spain, became Roman. The people of those lands, admitted step by step to the Roman franchise, adopted the name and tongue of Romans. It must soon have been hard to distinguish the Roman colonist in Gaul or Spain from the native Gaul or Spaniard who had, as far as in him lay, put on the guise of a Roman. This process of assimilation has gone on everywhere and at all times. When two nations come in this way into close contact with one another, it depends on a crowd of circumstances which shall assimilate the other, or whether they shall remain distinct without assimilation either way. Sometimes the conquerors assimilate their subjects; sometimes they are assimilated by their subjects; sometimes conquerors and subjects remain distinct forever. When assimilation either way does take place, the direction which it takes in each particular case will depend, partly on their respective numbers, partly on their degrees of civilization. A small number of less civilized conquerors will easily be lost among a greater number of more civilized subjects, and that even though they give their name to the land and people which they conquer. The modern Frenchman represents, not the conquering Frank, but the conquered Gaul, or, as he called himself, the conquered Roman. The modern Bulgarian represents, not the Finnish conqueror, but the conquered Slave. The modern Russian represents, not the Scandinavian ruler, but the Slave who sent for the Scandinavian to rule over him. And so we might go on with endless other cases. The point is that the process of adoption, naturalization, assimilation, has gone on everywhere. No nation can boast of absolute purity of blood, though no doubt some nations come much nearer to it than others. When I speak of purity of blood, I leave out of sight the darker questions which I have already raised with regard to the groups of mankind in days before recorded history. I assume great groups like Celtic, Teutonic, Slavonic, as having what we may call a real corporate existence, however we may hold that that corporate existence began. My present point is that no existing nation is, in the physiologist's sense of purity, purely Celtic, Teutonic, Slavonic, or anything else. All races have assimilated a greater or less amount of foreign elements. Taking this standard, one which comes more nearly within the range of our actual knowledge than the possibilities of unrecorded times, we may again say that, from the purely scientific or physiological point of view, not only is language no test of race, but that, at all events among the great nations of the world, there is no such thing as purity of race at all.

But, while we admit this truth, while we even insist upon it from the strictly scientific point of view, we must be allowed to look at it with different eyes from a more practical standing point. This is the standing point, whether of history which is the politics of the past, or of politics which are the history of the present. From this point of view, we may say unhesitatingly that there are such things as races, and nations, and that to the grouping of those races and nations language is the best guide. We cannot undertake to define with any philosophical precision the exact distinction between race and race, between nation and nation. Nor can we undertake to define with the like precision in what way the distinctions between race and race, between nation and nation, began. But all analogy leads us to believe that tribes, nations, races, were all formed according to the original model of the family, the family which starts from the idea of the community of blood, but which allows artificial adoption to be its legal equivalent. In all cases of adoption, naturalization, assimilation, whether of individuals or of large classes of men, the adopted person or class is adopted into an existing community. Their adoption undoubtedly influences the community into which they are adopted. It at once destroys any claim on the part of that community to purity of blood, and it influences the adopting community in many ways, physical and moral. A family, a tribe, or a nation, which has largely recruited itself by adopted members, cannot be the same as one which has never practised adoption at all, but all whose members come of the original stock. But the influence which the adopting community exercises upon its adopted members is far greater than any influence which they exercise upon it. It cannot change their blood; it cannot give them new natural forefathers; but it may do everything short of this; it may make them, in speech, in feeling, in thought, and in habit, genuine members of the community which has artificially made them its own. While there is not in any nation, in any race, any such thing as strict purity of blood, yet there is in each nation, in each race, a dominant element—or rather something more than an element—something which is the true essence of the race or nation, something which sets its standard and determines its character, something which draws to itself and assimilates to itself all other elements. It so works that all other elements are not coequal elements with itself, but mere infusions poured into an already existing body. Doubtless these infusions do in some measure influence the body which assimilates them; but the influence which they exercise is as nothing compared to the influence which they undergo. We may say that they modify the character of the body into which they are assimilated; they do not effect its personality. Thus, assuming the great groups of mankind as primary facts, the origin of which lies beyond our certain knowledge, we may speak of families and races, of the great Aryan family and of the races into which it parted, as groups which have a real, practical existence, as groups founded on the ruling primeval idea of kindred, even though in many cases the kindred may not be by natural descent, but only by law of adoption. The Celtic, Teutonic, Slavonic races of man are real living and abiding groups, the distinction between which we must accept among the primary facts of history. And they go on as living and abiding groups, even though we know that each of them has assimilated many adopted members, sometimes from other branches of the Aryan family, sometimes from races of men alien to the whole Aryan stock. These races which, in a strictly physiological point of view, have no existence at all, have a real existence from the more practical point of view of history and politics. The Bulgarian calls to the Russian for help, and the Russian answers to his call for help, on the ground of their being alike members of the one Slavonic race. It may be that, if we could trace out the actual pedigree of this or that Bulgarian, of this or that Russian, we might either find that there was no real kindred between them, or we might find that there was a real kindred, but a kindred which must be traced up to another stock than that of the Slaves. In point of actual blood, instead of both being Slaves, it may be that one of them comes, it may be that both of them come of a stock which is not Slavonic or even Aryan. The Bulgarian may chance to be a Bulgarian in a truer sense than he thinks for; he may come of the blood of those original Finnish conquerors who gave the Bulgarian name to the Slaves among whom they were merged. And if this or that Bulgarian may chance to come of the stock of Finnish conquerors assimilated by their Slavonic subjects, this or that Russian may chance to come of the stock of Finnish subjects assimilated by their Slavonic conquerors. It may then so happen that the cry for help goes up, and is answered on a ground of kindred which in the eye of the physiologist has no existence. Or it may happen that the kindred is real in a way which neither the suppliant nor his helper thinks of. But in either case, for the practical purposes of human life, the plea is a good plea; the kindred on which it is founded is a real kindred. It is good by the law of adoption. It is good by the law the force of which we all admit whenever we count a man as an Englishman whose forefathers, two generations or twenty generations back, came to our shores as strangers. For all practical purposes, for all the purposes which guide men's actions, public or private, the Russian and the Bulgarian, kinsmen so long parted, perhaps in very truth no natural kinsmen at all, are members of the same race, bound together by the common sentiment of race. They belong to the same race, exactly as an Englishman whose forefathers came into Britain fourteen hundred years back, and an Englishman whose forefathers came only one or two hundred years back, are like members of the same nation, bound together by a tie of common nationality.

And now, having ruled that races and nations, though largely formed by the workings of an artificial law, are still real and living things, groups in which the idea of kindred is the idea around which everything has grown, how are we to define our races and our nations? How are we to mark them off one from the other? Bearing in mind the cautions and qualifications which have been already given, bearing in mind large classes of exceptions which will presently be spoken of, I say unhesitatingly that for practical purposes there is one test, and one only, and that that test is language. It is hardly needful to show that races and nations cannot be defined by the merely political arrangements which group men under various governments. For some purposes of ordinary language, for some purposes of ordinary politics, we are tempted, sometimes driven, to take this standard. And in some parts of the world, in our own western Europe for instance, nations and governments do, in a rough way, fairly answer to one another. And, in any case, political divisions are not without their influence on the formation of national divisions, while national divisions ought to have the greatest influence on political divisions. That is to say, prima facie a nation and government should coincide. I say only prima facie; for this is assuredly no inflexible rule; there are often good reasons why it should be otherwise; only, whenever it is otherwise, there should be some good reason forthcoming. It might even be true that in no case did a government and a nation exactly coincide, and yet it would none the less be the rule that a government and a nation should coincide. That is to say, so far as a nation and a government coincide, we accept it as the natural state of things, and ask no question as to the cause. So far as they do not coincide, we mark the case as exceptional, by asking what is the cause. And by saying that a government and a nation should coincide we mean that, as far as possible, the boundaries of governments should be so laid out as to agree with the boundaries of nations. That is, we assume the nation as something already existing, something primary, to which the secondary arrangements of government should, as far as possible, conform. How then do we define the nation, which is, if there is no especial reason, to the contrary, to fix the limits of a government? Primarily, I say, as a rule, but a rule subject to exception—as a prima facie standard, subject to special reasons to the contrary—we define the nation by language. We may at least apply the test negatively. It would be unsafe to rule that all speakers of the same language must have a common nationality; but we may safely say that where there is not community of language, there is no common nationality in the highest sense. It is true that without community of language there may be an artificial nationality, a nationality which may be good for all political purposes, and which may engender a common national feeling. Still this is not quite the same thing as that fuller national unity which is felt where there is community of language. In fact, mankind instinctively takes language as the badge of nationality. We so far take it as the badge, that we instinctively assume community of language in a nation as the rule, and we set down anything that departs from that rule as an exception. The first idea suggested by the word Frenchman or German or any other national name, is that he is a man who speaks French or German as his mother-tongue. We take for granted, in the absence of anything to make us think otherwise, that a Frenchman is a speaker of French, and that a speaker of French is a Frenchman. Where in any case it is otherwise, we mark that case as an exception, and we ask the special cause. Again, the rule is none the less the rule, nor the exceptions the exceptions, because the exceptions may easily outnumber the instances which conform to the rule. The rule is still the rule, because we take the instances which conform to it as a matter of course, while in every case which does not conform to it we ask for the explanation. All the larger countries of Europe provide us with exceptions; but we treat them all as exceptions. We do not ask why a native of France speaks French. But when a native of France speaks as his mother-tongue some other tongue than French, when French, or something which popularly passes for French, is spoken as his mother-tongue by someone who is not a native of France, we at once ask the reason. And the reason will be found in each case in some, special historical cause which withdraws that case from the operation of the general law. A very good reason can be given why French, or something which popularly passes for French, is spoken in parts of Belgium and Switzerland, whose inhabitants are certainly not Frenchmen. But the reason has to be given, and it may fairly be asked.

In the like sort, if we turn to our own country, whenever within the bounds of Great Britain we find any tongue spoken other than English, we at once ask the reason, and we learn the special historic cause. In a part of France and a part of Great Britain we find tongues spoken which differ alike from English and from French, but which are strongly akin to one another. We find that these are the survivals of a group of tongues once common to Gaul and Britain, but which the settlement of other nations, the introduction and the growth of other tongues, have brought down to the level of survivals. So again we find islands which both speech and geographical position seem to mark as French, but which are dependencies, and loyal dependencies, of the English crown. We soon learn the cause of the phenomenon which seems so strange. Those islands are the remains of a State and a people which adopted the French tongue, but which, while it remained one, did not become a part of the French State. That people brought England by force of arms under the rule of their own sovereigns. The greater part of that people were afterward conquered by France, and gradually became French in feeling as well as in language. But a remnant clave to their connection with the land which their forefathers had conquered, and that remnant, while keeping the French tongue, never became French in feeling. This last case, that of the Norman islands, is a specially instructive one. Normandy and England were politically connected, while language and geography pointed rather to a union between Normandy and France. In the case of continental Normandy, where the geographical tie was strongest, language and geography together could carry the day, and the continental Norman became a Frenchman. In the islands, where the geographical tie was less strong, political traditions and manifest interest carried the day against language and a weaker geographical tie. The insular Norman did not become a Frenchman. But neither did he become an Englishman. He alone remained Norman, keeping his own tongue and his own laws, but attached to the English crown by a tie at once of tradition and of advantage. Between States of the relative size of England and the Norman islands, the relation naturally becomes a relation of dependence on the part of the smaller members of the union. But it is well to remember that our forefathers never conquered the forefathers of the men of the Norman islands, but that their forefathers did once conquer ours.

These instances, and countless others, bear out the position that, while community of language is the most obvious sign of common nationality, while it is the main element, or something more than an element, in the formation of nationality, the rule is open to exceptions of all kinds, and that the influence of language is at all times liable to be overruled by other influences. But all the exceptions confirm the rule, because we specially remark those cases which contradict the rule, and we do not specially remark those cases which do not conform to it.

In the cases which we have just spoken of, the growth of the nation as marked out by language, and the growth of the exceptions to the rule of language, have both come through the gradual, unconscious working of historical causes. Union under the same government, or separation under separate governments, has been among the foremost of those historical causes. The French nation consists of the people of all that extent of continuous territory which has been brought under the rule of the French kings. But the working of the cause has been gradual and unconscious. There was no moment when anyone deliberately proposed to form a French nation by joining together all the separate duchies and countries which spoke the French tongue. Since the French nation has been formed, men have proposed to annex this or that land on the ground that its people spoke the French tongue, or perhaps only some tongue akin to the French tongue. But the formation of the French nation itself was the work of historical causes, the work doubtless of a settled policy acting through many generations, but not the work of any conscious theory about races and languages. It is a special mark of our time, a special mark of the influence which doctrines about race and language have had on men's minds, that we have seen great nations united by processes in which theories of race and language really have had much to do with bringing about their union. If statesmen have not been themselves moved by such theories, they have at least found that it suited their purpose to make use of such theories as a means of working on the minds of others. In the reunion of the severed German and Italian nations the conscious feeling of nationality, and the acceptance of a common language as the outward badge of nationality, had no small share. Poets sang of language as the badge of national union; statesmen made it the badge, so far as political considerations did not lead them to do anything else. The revivified kingdom of Italy is very far from taking in all the speakers of the Italian tongue. Lugano, Trent, Aquileia—to take places which are clearly Italian, and not to bring in places of more doubtful nationality, like the cities of Istria and Dalmatia—form no part of the Italian political body, and Corsica is not under the same rule as the other two great neighboring islands. But the fact that all these places do not belong to the Italian body at once suggests the twofold question, why they do not belong to it, and whether they ought not to belong to it. History easily answers the first question; it may perhaps also answer the second question in a way which will say Yes as regards one place and No as regards another. Ticino must not lose her higher freedom; Trieste must remain the needful mouth for southern Germany; Dalmatia must not be cut off from the Slavonic mainland; Corsica would seem to have sacrificed national feeling to personal hero-worship. But it is certainly hard to see why Trent and Aquileia should be kept apart from the Italian body. On the other hand, the revivified Italian kingdom contains very little which is not Italian in speech. It is perhaps by a somewhat elastic view of language that the dialect of Piedmont and the dialect of Sicily are classed under one head; still, as a matter of fact, they have a single classical standard, and they are universally accepted as varieties of the same tongue. But it is only in a few Alpine valleys that languages are spoken which, whether Romance or Teutonic, are in any case not Italian. The reunion of Italy, in short, took in all that was Italian, save when some political cause hindered the rule of language from being followed. Of anything not Italian by speech so little has been taken in that the non-Italian parts of Italy, Burgundian Aosta and the Seven German Communes—if these last still keep their Teutonic language—fall under the rule that there are some things too small for laws to pay heed to.

But it must not be forgotten that all this simply means that in the lands of which we have just been speaking the process of adoption has been carried out on the largest scale. Nations, with languages as their rough practical test, have been formed; but they have been formed with very little regard to physical purity of blood. In short, throughout western Europe assimilation has been the rule. That is to say, in any of the great divisions of Western Europe, though the land may have been settled and conquered over and over again, yet the mass of the people of the land have been drawn to some one national type. Either some one among the races inhabiting the land has taught the others to put on its likeness, or else a new national type has arisen which has elements drawn from several of those races. Thus the modern Frenchman may be defined as produced by the union of blood which is mainly Celtic with a speech which is mainly Latin, and with an historical polity which is mainly Teutonic. That is, he is neither Gaul, Roman, nor Frank, but a fourth type, which has drawn important elements from all three. Within modern France this new national type has so far assimilated all others as to make everything else merely exceptional. The Fleming of one corner, the Basque of another, even the far more important Breton of a third corner, have all in this way become mere exceptions to the general type of the country. If we pass into our own islands we shall find that the same process has been at work. If we look to Great Britain only, we shall find that, though the means have not been the same, yet the end has been gained hardly less thoroughly than in France. For all real political purposes, for everything which concerns a nation in the face of other nations, Great Britain is as thoroughly united as France is. Englishmen, Scotchmen, Welshmen feel themselves one people in the general affairs of the world. A secession of Scotland or Wales is as unlikely as a secession of Normandy or Languedoc. The part of the island which is not thoroughly assimilated in language, that part which still speaks Welsh or Gaelic, is larger in proportion than the non-French part of modern France. But however much either the northern or the western Briton may, in a fit of antiquarian politics, declaim against the Saxon, for all practical political purposes he and the Saxon are one. The distinction between the southern and the northern English—for the men of Lothian and Fife must allow me to call them by this last name—is, speaking politically and without ethnological or linguistic precision, much as if France and Aquitaine had been two kingdoms united on equal terms, instead of Aquitaine being merged in France. When we cross into Ireland, we indeed find another state of things, and one which comes nearer to some of the phenomena which we shall come to in other parts of the world. Ireland is, most unhappily, not so firmly united to Great Britain as the different parts of Great Britain are to one another. Still even here the division arises quite as much from geographical and historical causes as from distinctions of race strictly so called. If Ireland had had no wrongs, still two great islands can never be so thoroughly united as a continuous territory can be. On the other hand, in point of language, the discontented part of the United Kingdom is much less strongly marked off than that fraction of the contented part which is not thoroughly assimilated. Irish is certainly not the language of Ireland in at all the same degree in which Welsh is the language of Wales. The Saxon has commonly to be denounced in the Saxon tongue.

In some other parts of Western Europe, as in the Spanish and Scandinavian peninsulas, the coincidence of language and nationality is stronger than it is in France, Britain, or even Italy. No one speaks Spanish except in Spain or in the colonies of Spain. And within Spain the proportion of those who do not speak Spanish, namely the Basque remnant, is smaller than the non-assimilated element in Britain and France. Here two things are to be marked: First, the modern Spanish nation has been formed, like the French, by a great process of assimilation; secondly, the actual national arrangements of the Spanish peninsula are wholly due to historical causes, we might almost say historical accidents, and those of very recent date. Spain and Portugal are separate kingdoms, and we look on their inhabitants as forming separate nations. But this is simply because a queen of Castile in the fifteenth century married a king of Aragon. Had Isabella married a king of Portugal we should now talk of Spain and Aragon as we now talk of Spain and Portugal, and we should count Portugal for part of Spain. In language, in history, in everything else, Aragon was really more distinct from Castile than Portugal was. The king of Castile was already spoken of as king of Spain, and Portugal would have merged in the Spanish kingdom at last as easily as Aragon did. In Scandinavia, on the other hand, there must have been less assimilation than anywhere else. In the present kingdoms of Norway and Sweden there must be a nearer approach to actual purity of blood than in any other part of Europe. One cannot fancy that much Finnish blood has been assimilated, and there have been no conquests or settlements later than that of the Northmen themselves.

When we pass into central Europe we shall find a somewhat different state of things. The distinctions of race seem to be more lasting. While the national unity of the German Empire is greater than that of either France or Great Britain, it has not only subjects of other languages, but actually discontented subjects, in three corners, on its French, its Danish, and its Polish frontiers. We ask the reason, and it will be at once answered that the discontent of all three is the result of recent conquest, in two cases of very recent conquest indeed. But this is one of the very points to be marked; the strong national unity of the German Empire has been largely the result of assimilation; and these three parts, where recent conquest has not yet been followed by assimilation, are chiefly important because in all three cases, the discontented territory is geographically continuous with a territory of its own speech outside the Empire. This does not prove that assimilation can never take place, but it will undoubtedly make the process longer and harder.

So again, wherever German-speaking people dwell outside the bounds of the revived German State, as well as when that revived German State contains other than German-speaking people, we ask the reason and we can find it. Political reasons forbade the immediate annexation of Austria, Tyrol, and Salzburg. Combined political and geographical reasons, and, if we look a little deeper, ethnological reasons too, forbade the annexation of Courland, Livonia, and Esthonia. Some reason or other will, it may be hoped, always be found to hinder the annexation of lands which, like Zuerich and Berne, have reached a higher political level. Outlying brethren in Transsilvania or at Saratof again come under the rule "De minimis non curat lex." In all these cases the rule that nationality and language should go together yields to unavoidable circumstances. But, on the other hand, where French or Danish or Slavonic or Lithuanian is spoken within the bounds of the new empire, the principle that language is the badge of nationality, that without community of language nationality is imperfect, shows itself in another shape. One main object of modern policy is to bring these exceptional districts under the general rule by spreading the German language in them. Everywhere, in short, wherever a power is supposed to be founded on nationality, the common feeling of mankind instinctively takes language as the test of nationality. We assume language as the test of a nation, without going into any minute questions as to the physical purity of blood in that nation. A continuous territory, living under the same government and speaking the same tongue, forms a nation for all practical purposes. If some of its inhabitants do not belong to the original stock of blood, they at least belong to it by adoption.

The question may now fairly be asked. What is the case in those parts of the world where people who are confessedly of different races and languages inhabit a continuous territory and live under the same government? How do we define nationality in such cases as these? The answer will be very different in different cases, according to the means by which the different national elements in such a territory have been brought together. They may form what I have already called an artificial nation, united by an act of its own free will. Or it may be simply a case where distinct nations, distinct in everything which can be looked on as forming a nation, except the possession of an independent government, are brought together, by whatever causes, under a common ruler. The former case is very distinctly an exception which proves the rule, and the latter is, though in quite another way, an exception which proves the rule also. Both cases may need somewhat more in the way of definition. We will begin with the first, the case of a nation which has been formed out of elements which differ in language, but which still have been brought together so as to form an artificial nation. In the growth of the chief nations of western Europe the principle which was consciously or unconsciously followed has been that the nation should be marked out by language, and the use of any tongue other than the dominant tongue of the nation should be at least exceptional. But there is one nation in Europe, one which has a full right to be called a nation in a political sense, which has been formed on the directly opposite principle. The Swiss Confederation has been formed by the union of certain detached fragments of the German, Italian, and Burgundian nations. It may indeed be said that the process has been in some sort a process of adoption, that the Italian and Burgundian elements have been incorporated into an already existing German body; that, as those elements were once subjects or dependents or protected allies, the case is one of clients or freedmen who have been admitted to the full privileges of the gens. This is undoubtedly true, and it is equally true of a large part of the German element itself. Throughout the Confederation allies and subjects have been raised to the rank of confederates. But the former position of the component elements does not matter for our purpose. As a matter of fact, the foreign dependencies have all been admitted into the Confederation on equal terms. German is undoubtedly the language of a great majority of the Confederation; but the two recognized Romance languages are each the speech, not of a mere fragment or survival, like Welsh in Britain or Breton in France, but of a large minority forming a visible element in the general body. The three languages are all of them alike recognized as national languages, though, as if to keep up the universal rule that there should be some exceptions to all rules, a fourth language still lives on within the bounds of the Confederation, which is not admitted to the rights of the other three, but is left in the state of a fragment or a survival.[3] Is such an artificial body as this to be called a nation? It is plainly not a nation by blood or by speech. It can hardly be called a nation by adoption. For, if we chose to say that the three elements have all agreed to adopt one another as brethren, yet it has been adoption without assimilation. Yet surely the Swiss Confederation is a nation. It is not a mere power, in which various nations are brought together, whether willingly, or unwillingly, under a common ruler, but without any further tie of union. For all political purposes the Swiss Confederation is a nation, a nation capable of as strong and true national feeling as any other nation. Yet it is a nation purely artificial, one in no way defined by blood or speech. It thus proves the rule in two ways. We at once feel that this artificially formed nation, which has no common language, but each of whose elements speaks a language common to itself with some other nation, is something different from those nations which are defined by a universal or at least a predominant language. We mark it as an exception, as something different from other cases. And when we see how nearly this artificial nation comes, in every point but that of language, to the likeness of those nations which are defined by language, we see that it is a nation defined by language which sets the standard, and after the model of which the artificial nation forms itself. The case of the Swiss Confederation and its claim to rank as a nation would be like the case of those gentes, if any such there were, which did not spring even from the expansion of an original family, but which were artificially formed in imitation of those which did, and which, instead of a real or traditional forefather, chose for themselves an adopted one.

In the Swiss Confederation, then, we have a case of a nation formed by an artificial process, but which still is undoubtedly a nation in the face of other nations. We now come to the other class, in which nationality and language keep the connection which they have elsewhere, but in which nations do not even in the roughest way answer to governments. We have only to go into the Eastern lands of Europe to find a state of things in which the notion of nationality, as marked out by language and national feeling, has altogether parted company from the notion of political government. It must be remembered that this state of things is not confined to the nations which are or have lately been under the yoke of the Turk. It extends also to the nations or fragments of nations which make up the Austro-Hungarian monarchy. In all the lands held by these two powers we come across phenomena of geography, race, and language, which stand out in marked contrast with anything to which we are used in western Europe. We may perhaps better understand what these phenomena are if we suppose a state of things which sounds absurd in the West, but which has its exact parallel in many parts of the East. Let us suppose that in a journey through England we came successively to districts, towns, or villages, where we found, one after another, first, Britons speaking Welsh; then Romans speaking Latin; then Saxons or Angles, speaking an older form of our own tongue; then Scandinavians speaking Danish; then Normans speaking Old-French; lastly, perhaps a settlement of Flemings, Huguenots, or Palatines, still remaining a distinct people and speaking their own tongue. Or let us suppose a journey through northern France, in which we found at different stages, the original Gaul, the Roman, the Frank, the Saxon of Bayeux, the Dane of Coutances, each remaining a distinct people, each of them keeping the tongue which they first brought with them into the land. Let us suppose further that, in many of these cases, a religious distinction was added to a national distinction. Let us conceive one village Roman Catholic, another Anglican, others Non-conformist of various types, even if we do not call up any remnants of the worshippers of Jupiter or of Woden. All this seems absurd in any Western country, and absurd enough it is. But the absurdity of the West is the living reality of the East. There we may still find all the chief races which have ever occupied the country, still remaining distinct, still keeping separate tongues, and those for the most part, their own original tongues. Within the present and late European dominions of the Turk, the original races, those whom we find there at the first beginnings of history, are all there still, and two of them keep their original tongues. They form three distinct nations. First of all there are the Greeks. We have not here to deal with them as the representatives of that branch of the Roman Empire which adopted their speech, but simply as one of the original elements in the population of the Eastern peninsula. Known almost down to our own day by their historical name of Romans, they have now fallen back on the name of Hellenes. And to that name they have a perfectly good claim. If the modern Greeks are not all true Hellenes, they are an aggregate of adopted Hellenes gathered round and assimilated to a true Hellenic kernel. Here we see the oldest recorded inhabitants of a large part of the land abiding, and abiding in a very different case from the remnants of the Celt and the Iberian in Western Europe. The Greeks are no survival of a nation; they are a true and living nation—a nation whose importance is quite out of proportion to its extent in mere numbers. They still abide, the predominant race in their own ancient and again independent land, the predominant race in those provinces of the continental Turkish dominion which formed part of their ancient land, the predominant race through all the shores and islands of the Aegean and of part of the Euxine also. In near neighborhood to the Greeks still live another race of equal antiquity, the Skipetar or Albanians. These, as I believe is no longer doubted, represent the ancient Illyrians. The exact degree of their ethnical kindred with the Greeks is a scientific question which need not here be considered; but the facts that they are more largely intermingled with the Greeks than any of the other neighboring nations, that they show a special power of identifying themselves with the Greeks—a power, so to speak, of becoming Greeks and making part of the artificial Greek nation, are matters of practical history. It must never be forgotten that, among the worthies of the Greek War of Independence, some of the noblest were not of Hellenic but Albanian blood. The Orthodox Albanian easily turns into a Greek; and the Mahometan Albanian is something which is broadly distinguished from a Turk. He has, as he well may have, a strong national feeling, and that national feeling has sometimes got the better of religious divisions. If Albania is among the most backward parts of the peninsula, still it is, by all accounts, the part where there is most hope of men of different religions joining together against the common enemy.

Here then are two ancient races, the Greeks and another race, not indeed so advanced, so important, or so widely spread, but a race which equally keeps a real national being. There is also a third ancient race which survives as a distinct people, though they have for ages adopted a foreign language. These are the Vlachs or Roumans, the surviving representatives of the great race, call it Thracian or any other, which at the beginning of history held the great inland mass of the Eastern peninsula, with the Illyrians to the west of them and the Greeks to the south. Every one knows that in the modern principality of Roumania and in the adjoining parts of the Austro-Hungarian monarchy, there is to be seen that phenomenon so unique in the East, a people who not only, as the Greeks did till lately, still keep the Roman name, but who speak neither Greek nor Turkish, neither Slave nor Skipetar, but a dialect of Latin, a tongue akin, not to the tongues of any of their neighbors, but to the tongues of Gaul, Italy, and Spain. And any one who has given any real attention to this matter knows that the same race is to be found, scattered here and there, if in some parts only as wandering shepherds, in the Slavonic, Albanian, and Greek lands south of the Danube. The assumption has commonly been that this, outlying Romance people owe their Romance character to the Roman colonization of Dacia under Trajan. In this view, the modern Roumans would be the descendants of Trajan's colonists and of Dacians who had learned of them to adopt the speech and manners of Rome. But when we remember that Dacia was the first Roman province to be given up—that the modern Roumania was for ages the highway of every barbarian tribe on its way from the East to the West—that the land has been conquered and settled and forsaken over and over again—it would be passing strange if this should be the one land, and its people the one race, to keep the Latin tongue when it has been forgotten in all the neighboring countries. In fact, this idea has been completely dispersed by modern research. The establishment of the Roumans in Dacia is of comparatively recent date, beginning only in the thirteenth century. The Roumans of Wallachia, Moldavia, and Transsilvania, are isolated from the scattered Rouman remnant on Pindos and elsewhere. They represent that part of the inhabitants of the peninsula which became Latin, while the Greeks remained Greek, and the Illyrians remained barbarian. Their lands, Mossia, Thrace specially so called, and Dacia, were added to the empire at various times from Augustus to Trajan. That they should gradually adopt the Latin language is in no sort wonderful. Their position with regard to Rome was exactly the same as that of Gaul and Spain. Where Greek civilization had been firmly established, Latin could nowhere displace it. Where Greek civilization was unknown, Latin overcame the barbarian tongue. It would naturally do so in this part of the East exactly as it did in the West.[4]

Here then we have in the southeastern peninsula three nations which have all lived on to all appearances from the very beginnings of European history, three distinct nations, speaking three distinct languages. We have nothing answering to this in the West. It needs no proof that the speakers of Celtic and Basque in Gaul and in Spain do not hold the same position in western Europe which the Greeks, Albanians, and Roumans do in eastern Europe. In the East the most ancient inhabitants of the land are still there, not as scraps or survivals, not as fragments of nations lingering on in corners, but as nations in the strictest sense, nations whose national being forms an element in every modern and political question. They all have their memories, their grievances, and their hopes; and their memories, their grievances, and their hopes are all of a practical and political kind. Highlanders, Welshmen, Bretons, French Basques, whatever we say of the Spanish brethren, have doubtless memories, but they have hardly political grievances or hopes. Ireland may have political grievances; it certainly has political hopes; but they are not exactly of the same kind as the grievances or hopes of the Greek, the Albanian, and the Rouman. Let Home Rule succeed to the extent of setting up an independent king and parliament of Ireland, yet the language and civilization of that king and parliament would still be English. Ireland would form an English State, politically hostile, it may be, to Great Britain, but still an English State. No Greek, Albanian or Rouman State would be in the same way either Turkish or Austrian.

On these primitive and abiding races came, as on other parts of Europe, the Roman conquest. That conquest planted Latin colonies on the Dalmatian coast, where the Latin tongue still remains in its Italian variety as the speech of literature and city life; it Romanized one great part of the earlier inhabitants: it had the great political effect of all, that of planting the Roman power in a Greek city, and thereby creating a State, and in the end a nation, which was Roman on one side, and Greek on the other. Then came the wandering of the nations, on which, as regards men of our own race, we need not dwell. The Goths marched at will through the Eastern Empire; but no Teutonic settlement was ever made within its bounds, no lasting Teutonic settlement was ever made even on its border. The part of the Teuton in the West was played, far less perfectly indeed, by the Slave in the East. He is there what the Teuton is here, the great representative of what we may call the modern European races, those whose part in history began after the establishment of the Rouman power. The differences between the position of the two races are chiefly these. The Slave in the East has pre-Roman races standing alongside of him in a way in which the Teuton has not in the West. On the Greeks and Albanians he has had but little influence; on the Rouman and his language his influence has been far greater, but hardly so great as the influence of the Teuton on the Romance nations and languages of western Europe. The Slave too stands alongside of races which have come in since his own coming, in a way in which the Teuton in the West is still further from doing. That is to say, besides Greeks, Albanians, and Roumans, he stands alongside of Bulgarians, Magyars, and Turks, who have nothing to answer to them in the West. The Slave, in the time of his coming, in the nature of his settlement, answers roughly to the Teuton; his position is what that of the Teuton would be if western Europe had been brought under the power of an alien race at some time later than his own settlement. The Slaves undoubtedly form the greatest element in the population of the Eastern peninsula, and they once reached more widely still. Taking the Slavonic name in its widest meaning, they occupy all the lands from the Danube and its great tributaries southward to the strictly Greek border. The exceptions are where earlier races remain, Greek or Italian on the coast-line, Albanian in the mountains. The Slaves hold the heart of the peninsula, and they hold more than the peninsula itself. The Slave lives equally on both sides of what is or was the frontier of the Austrian and Ottoman empires; indeed, but for another set of causes which have affected eastern Europe, the Slave might have reached uninterruptedly from the Baltic to the Aegaean.

This last set of causes are those which specially distinguish the histories of eastern and of western Europe; a set of causes which, though exactly twelve hundred years old,[5] are still fresh and living, and which are the special causes which have aggravated the special difficulties of the last five hundred years. In Western Europe, though we have had plenty of political conquests, we have had no national migrations since the days of the Teutonic settlements—at least, if we may extend these last so as to take in the Scandinavian settlements in Britain and Gaul. The Teuton has pressed to the East at the expense of the Slave and the Old-Prussian: the borders between the Romance and the Teutonic nations in the West have fluctuated; but no third set of nations has come in, strange alike to the Roman and the Teuton and to the whole Aryan family. As the Huns of Attila showed themselves in western Europe as passing ravagers, so did the Magyars at a later day; so did the Ottoman Turks in a day later still, when they besieged Vienna and laid waste the Venetian mainland. But all these Turanian invaders appeared in western Europe simply as passing invaders; in eastern Europe their part has been widely different. Besides the temporary dominion of Avars, Patzinaks, Chazars, Cumans, and a crowd of others, three bodies of more abiding settlers, the Bulgarians, the Magyars, and the Mongol conquerors of Russia, have come in by one path; a fourth, the Ottoman Turks, have come in by another path. Among all these invasions we have one case of thorough assimilation, and only one. The original Finnish Bulgarians have, like Western conquerors, been lost among Slavonic subjects and neighbors. The geographical function of the Magyar has been to keep the two great groups of Slavonic nations apart. To his coming, more than to any other cause, we may attribute the great historical gap which separates the Slave of the Baltic from his southern kinsfolk. The work of the Ottoman Turk we all know. These latter settlers remain alongside of the Slave, just as the Slave remains alongside of the earlier settlers. The Slavonized Bulgarians are the only instance of assimilation such as we are used to in the West. All the other races, old and new, from the Albanian to the Ottoman, are still there, each keeping its national being and its national speech. And in one part of the ancient Dacia we must add quite a distinct element, the element of Teutonic occupation in a form unlike any in which we see it in the West, in the shape of the Saxons of Transsilvania. We have thus worked out our point in detail. While in each Western country some one of the various races which have settled in it has, speaking roughly, assimilated the others, in the lands which are left under the rule of the Turk, or which have been lately delivered from his rule, all the races that have ever settled in the country still abide side by side. So when we pass into the lands which form the Austro-Hungarian monarchy, we find that that composite dominion is just as much opposed as the dominion of the Turk is to those ideas of nationality towards which Western Europe has been long feeling its way. We have seen by the example of Switzerland that it is possible to make an artificial nation out of fragments which have split off from three several nations. But the Austro-Hungarian monarchy is not a nation, not even an artificial nation of this kind. Its elements are not bound together in the same way as the three elements of the Swiss Confederation. It does indeed contain one whole nation in the form of the Magyars; we might say that it contains two, if we reckon the Czechs for a distinct nation. Of its other elements, we may for the moment set aside those parts of Germany which are so strangely united with the crowns of Hungary and Dalmatia. In those parts of the monarchy which come within the more strictly Eastern lands—the Roman and the Rouman—we may so distinguish the Romance-speaking inhabitants of Dalmatia and the Romance-speaking inhabitants of Transsilvania. The Slave of the north and of the south, the Magyar conqueror, the Saxon immigrant, all abide as distinct races. That the Ottoman is not to be added to our list in Hungary, while he is to be added in lands farther south, is simply because he has been driven out of Hungary, while he is allowed to abide in lands farther south. No point is more important to insist on now than the fact that the Ottoman once held the greater part of Hungary by exactly the same right, the right of the strongest, as that by which he still holds Macedonia and Epeiros. It is simply the result of a century of warfare, from Sobieski to Joseph II, which fixed the boundary which only yesterday seemed eternal to diplomatists, but which now seems to have vanished. The boundary has advanced and gone back over and over again. As Buda once was Turkish, Belgrade has more than once been Austrian. The whole of the southeastern lands, Austrian, Turkish, and independent, from the Carpathian Mountains southward, present the same characteristic of permanence and distinctness among the several races which occupy them. The several races may lie, here in large continuous masses, there in small detached settlements; but there they all are in their distinctness. There is among them plenty of living and active national feeling; but while in the West political arrangements for the most part follow the great lines of national feeling, in the East the only way in which national feeling can show itself is by protesting, whether in arms or otherwise, against existing political arrangements. Save the Magyars alone, the ruling race in the Hungarian kingdom, there is no case in those lands in which the whole continuous territory inhabited by speakers of the same tongue is placed under a separate national government of its own. And, even in this case, the identity between nation and government is imperfect in two ways. It is imperfect, because, after all, though Hungary has a separate national government in internal matters, yet it is not the Hungarian kingdom, but the Austro-Hungarian monarchy of which it forms a part, which counts as a power among the other powers of Europe. And the national character of the Hungarian government is equally imperfect from the other side. It is national as regards the Magyar; it is not national as regards the Slave, the Saxon, and the Rouman. Since the liberation of part of Bulgaria, no whole European nation is under the rule of the Turk. No one nation of the southeast peninsula forms a single national government. One fragment of a nation is free under a national government, another fragment is ruled by civilized strangers, a third is trampled down by barbarians. The existing States of Greece, Roumania, and Servia are far from taking in the whole of the Greek, Rouman, and Servian nations. In all these lands, Austrian, Turkish, and independent, there is no difficulty in marking off the several nations; only in no case do the nations answer to any existing political power.

In all these cases, where nationality and government are altogether divorced, language becomes yet more distinctly the test of nationality than it is in Western lands where nationality and government do to some extent coincide. And when nationality and language do not coincide in the East, it is owing to another cause, of which also we know nothing in the West. In many cases religion takes the place of nationality; or rather the ideas of religion and nationality can hardly be distinguished. In the West a man's nationality is in no way affected by the religion which he professes, or even by his change from one religion to another. In the East it is otherwise. The Christian renegade who embraces Islam becomes for most practical purposes a Turk. Even if, as in Crete and Bosnia, he keeps his Greek or Slavonic language, he remains Greek or Slave only in a secondary sense. For the first principle of the Mahometan religion, the lordship of the true believer over the infidel, cuts off the possibility of any true national fellowship between the true believer and the infidel. Even the Greek or Armenian who embraces the Latin creed goes far toward parting with his nationality as well as with his religion. For the adoption of the Latin creed implies what is in some sort the adoption of a new allegiance, the accepting of the authority of the Roman bishop. In the Armenian indeed we are come very near to the phenomena of the further East, where names like Parsee and Hindoo, names in themselves as strictly ethnical as Englishman or Frenchman, have come to express distinctions in which religion and nationality are absolutely the same thing. Of this whole class of phenomena the Jew is of course the crowning example. But we speak of these matters here only as bringing in an element in the definition of nationality to which we are unused in the West. But it quite comes within our present subject to give one definition from the southeastern lands. What is the Greek? Clearly he who is at once a Greek in speech and Orthodox in faith. The Hellenic Mussulmans in Crete, even the Hellenic Latins in some of the other islands, are at the most imperfect members of the Hellenic body. The utmost that can be said is that they keep the power of again entering that body, either by their own return to the national faith, or by such a change in the state of things as shall make difference in religion no longer inconsistent with true national fellowship.

Thus, wherever we go, we find language to be the rough practical test of nationality. The exceptions are many; they may perhaps outnumber the instances which conform to the rule. Still they are exceptions. Community of language does not imply community of blood; it might be added that diversity of language does not imply diversity of blood. But community of language is, in the absence of any evidence to the contrary, a presumption of the community of blood, and it is proof of something which for practical purposes is the same as community of blood. To talk of "the Latin race" is in strictness absurd. We know that the so-called race is simply made up of those nations which adopted the Latin language. The Celtic, Teutonic, and Slavonic races may conceivably have been formed by a like artificial process. But the presumption is the other way; and if such a process ever took place, it took place long before history began. The Celtic, Teutonic, and Slavonic races come before us as groups of mankind marked out by the test of language. Within those races separate nations are again marked out by a stricter application of the test of language. Within the race we may have languages which are clearly akin to each other, but which need not be mutually intelligible. Within the nation we have only dialects which are mutually intelligible, or which, at all events, gather round some one central dialect which is intelligible to all. We take this standard of races and nations, fully aware that it will not stand a physiological test, but holding that for all practical purposes adoption must pass as equivalent to natural descent. And, among the practical purposes which are affected by the facts of race and nationality, we must, as long as a man is what he is, as long as he has not been created afresh according to some new scientific pattern, not shrink from reckoning those generous emotions which, in the present state of European feeling, are beginning to bind together the greater as well as the lesser groups of mankind. The sympathies of men are beginning to reach wider than could have been dreamed of a century ago. The feeling which was once confined to the mere household extended itself to the tribe or city. From the tribe or city it extended itself to the nation; from the nation it is beginning to extend itself to the whole race. In some cases it can extend itself to the whole race far more easily than in others. In some cases historical causes have made nations of the same race bitter enemies, while they have made nations of different races friendly allies. The same thing happened in earlier days between tribes and cities of the same nation. But, when hindrances of this kind do not exist, the feeling of race, as something beyond the narrower feeling of nationality, is beginning to be a powerful agent in the feelings and actions of men and of nations. A long series of mutual wrongs, conquest, and oppression on one side, avenged by conquest and oppression on the other side, have made the Slave of Poland and the Slave of Russia the bitterest of enemies. No such hindrance exists to stop the flow of natural and generous feeling between the Slave of Russia and the Slave of the southeastern lands. Those whose statesmanship consists in some hand-to-mouth shift for the moment, whose wisdom consists in refusing to look either back to the past or onward to the future, cannot understand this great fact of our times; and what they cannot understand they mock at. But the fact exists, and does its work in spite of them. And it does its work none the less because in some cases the feeling of sympathy is awakened by a claim of kindred, where, in the sense of the physiologist or the genealogist, there is no kindred at all. The practical view, historical or political, will accept as members of this or that race or nation many members whom the physiologist would shut out, whom the English lawyer would shut out, but whom the Roman lawyer would gladly welcome to every privilege of the stock on which they were grafted. The line of the Scipios, of the Caesars, and of the Antonines was continued by adoption; and for all practical purposes the nations of the earth have agreed to follow the examples set them by their masters.



[1] From "Historical Essays," Third Series, 1879.

[2] I am here applying to this particular purpose a line of thought which both myself and others have often applied to other purposes. See, above all, Sir Henry Maine's lecture "On Kinship as the Basis of Society" in the lectures on the "Early History of Institutions"; I would refer also to my own lecture on "The State" in "Comparative Politics."

[3] While the Swiss Confederation recognises German, French, and Italian as all alike national languages, the independent Romance language, which is still used in some parts of the Canton of Graubuenden, that which is known specially as Romansch, is not recognized. It is left in the same position in which Welsh and Gaelic are left in Great Britain, in which Basque, Breton, Provencal, Walloon, and Flemish are left within the borders of that French kingdom which has grown so as to take them all in.

[4] On Rouman history I have followed Roesler's "Romenische Studien" and Jirecek's "Geschichte der Bulgaren."

[5] It should be remembered that, as the year 1879 saw the beginning of the liberated Bulgarian State, the year 679 saw the beginning of the first Bulgarian kingdom south of the Danube.



TRUTH OF INTERCOURSE

SAMUEL PEPYS

BY

ROBERT LOUIS STEVENSON



INTRODUCTORY NOTE

Robert Louis Balfour Stevenson (1850-94), novelist, essayist, and poet, was descended from a famous family of lighthouse builders. He was born at Edinburgh, Scotland, and was intended for the ancestral profession of engineer. Abandoning this, he tried law with no better success, and finally devoted himself to his destined vocation of letters.

Stevenson began his career with the writing of essays, then issued two charming volumes of humorous and contemplative travel, "An Inland Voyage" and "Travels with a Donkey in the Cevennes"; then collected, in his "New Arabian Nights" a number of fanciful short stories he had been publishing in a magazine. In 1883 he first caught the attention of the larger public with "Treasure Island," one of the best, and probably the best written, boys' story in the language. His most sensational success was "The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde"; but a much higher literary quality appears: in such novels as "The Master of Ballantrae," "Kidnapped," and "Catriona," in which he to some extent follows the tradition of Scott, with far greater finish of style, but without Scott's fine spontaneity and unconsciousness. He published also three small volumes of verse, some of it of great charm and delicacy.

Stevenson was essentially an artist in words. The modern desire for subtlety of cadence and for the rendering of fine shades of expression is seen in a high degree in all he wrote, and his work has the merits and defects that accompany this extreme preoccupation with style. But he had also great virtues of matter. He was a superb story-teller, an acute and sensitive critic, a genial and whole-hearted lover of life. In the essay on "Truth of Intercourse" will be found an example of his gracious and tactful moralising; In "Samuel Pepys," a penetrating interpretation of one of the most amazing pieces of self-revelation in the annals of literature.



TRUTH OF INTERCOURSE

Among sayings that have a currency in spite of being wholly false upon the face of them for the sake of a half-truth upon another subject which is accidentally combined with error, one of the grossest and broadest conveys the monstrous proposition that it is easy to tell the truth and hard to tell a lie. I wish heartily it were. But the truth is one; it has first to be discovered, then justly and exactly uttered. Even with instruments specially contrived for such a purpose—with a foot rule, a level, or a theodolite—it is not easy to be exact; it is easier, alas! to be inexact. From those who mark the divisions on a scale to those who measure the boundaries of empires or the distance of the heavenly stars, it is by careful method and minute, unwearying attention that men rise even to material exactness or to sure knowledge even of external and constant things. But it is easier to draw the outline of a mountain than the changing appearance of a face; and truth in human relations is of this more intangible and dubious order: hard to seize, harder to communicate. Veracity to facts in a loose, colloquial sense—not to say that I have been in Malabar when as a matter of fact I was never out of England, not to say that I have read Cervantes in the original when as a matter of fact I know not one syllable of Spanish—this, indeed, is easy and to the same degree unimportant in itself. Lies of this sort, according to circumstances, may or may not be important; in a certain sense even they may or may not be false. The habitual liar may be a very honest fellow, and live truly with his wife and friends; while another man who never told a formal falsehood in his life may yet be himself one lie—heart and face, from top to bottom. This is the kind of lie which poisons intimacy. And, vice versa, veracity to sentiment, truth in a relation, truth to your own heart and your friends, never to feign or falsify emotion—that is the truth which makes love possible and mankind happy.

L'art de bien dire is but a drawing-room accomplishment unless it be pressed into the service of the truth. The difficulty of literature is not to write, but to write what you mean; not to affect your reader, but to affect him precisely as you wish. This is commonly understood in the case of books or set orations; even in making your will, or writing an explicit letter, some difficulty is admitted by the world. But one thing you can never make Philistine natures understand; one thing, which yet lies on the surface, remains as unseizable to their wits as a high flight of metaphysics—namely, that the business of life is mainly carried on by means of this difficult art of literature, and according to a man's proficiency in that art shall be the freedom and the fulness of his intercourse with other men. Anybody, it is supposed, can say what he means; and, in spite of their notorious experience to the contrary, people so continue to suppose. Now, I simply open the last book I have been reading—Mr. Leland's captivating English Gipsies. "It is said," I find on p. 7, "that those who can converse with Irish peasants in their own native tongue form far higher opinions of their appreciation of the beautiful, and of the elements of humour and pathos in their hearts, than to those who know their thoughts only through the medium of English. I know from my own observations that this is quite the case with the Indians of North America, and it is unquestionably so with the gipsy." In short, where a man has not a full possession of the language, the most important, because the most amiable, qualities of his nature have to lie buried and fallow; for the pleasure of comradeship, and the intellectual part of love, rest upon these very "elements of humour and pathos." Here is man opulent in both, and for lack of a medium he can put none of it out to interest in the market of affection! But what is thus made plain to our apprehensions in the case of a foreign language is partially true even with the tongue we learned in childhood. Indeed, we all speak different dialects; one shall be copious and exact, another loose and meagre; but the speech of the ideal talker shall correspond and fit upon the truth of fact—not clumsily, obscuring lineaments, like a mantle, but cleanly adhering, like an athlete's skin. And what is the result? That the one can open himself more clearly to his friends, and can enjoy more of what makes life truly valuable—intimacy with those he loves. An orator makes a false step; he employs some trivial, some absurd, some vulgar phrase; in the turn of a sentence he insults by a side wind, those whom he is labouring to charm; in speaking to one sentiment he unconsciously ruffles another in parenthesis; and you are not surprised, for you know his task to be delicate and filled with perils. "O frivolous mind of man, light ignorance!" As if yourself, when you seek to explain some misunderstanding or excuse some apparent fault, speaking swiftly and addressing a mind still recently incensed, were not harnessing for a more perilous adventure; as if yourself required less tact and eloquence; as if an angry friend or a suspicious lover were not more easy to offend than a meeting of indifferent politicians! Nay, and the orator treads in a beaten round; the matters he discusses have been discussed a thousand times before; language is ready-shaped to his purpose; he speaks out of a cut and dry vocabulary. But you—may it not be that your defence reposes on some subtlety of feeling, not so much as touched upon in Shakespeare, to express which, like a pioneer, you must venture forth into zones of thought still unsurveyed, and become yourself a literary innovator? For even in love there are unlovely humours; ambiguous acts, unpardonable words, may yet have sprung from a kind sentiment. If the injured one could read your heart, you may be sure that he would understand and pardon; but, alas! the heart cannot be shown—it has to be demonstrated in words. Do you think it is a hard thing to write poetry? Why, that is to write poetry, and of a high, if not the highest, order.

I should even more admire "the lifelong and heroic literary labours" of my fellow-men, patiently clearing up in words their loves and their contentions, and speaking their autobiography daily to their wives, were it not for a circumstance which lessens their difficulty and my admiration by equal parts. For life, though largely, is not entirely carried on by literature. We are subject to physical passions and contortions; the voice breaks and changes, and speaks by unconscious and winning inflections; we have legible countenances, like an open book; things that cannot be said look eloquently through the eye; and the soul, not locked into the body as a dungeon, dwells ever on the threshold with appealing signals. Groans and tears, looks and gestures, a flush or a paleness, are often the most clear reporters of the heart, and speak more directly to the hearts of others. The message flies by these interpreters in the least space of time, and the misunderstanding is averted in the moment of its birth. To explain in words takes time and a just and patient hearing; and in the critical epochs of a close relation, patience and justice are not qualities on which we can rely. But the look or the gesture explains things in a breath; they tell their message without ambiguity; unlike speech, they cannot stumble, by the way, on a reproach or an allusion that should steel your friend against the truth; and then they have a higher authority, for they are the direct expression of the heart, not yet transmitted through the unfaithful and sophisticating brain. Not long ago I wrote a letter to a friend which came near involving us in quarrel; but we met, and in personal talk I repeated the worst of what I had written, and added worse to that; and with the commentary of the body it seemed not unfriendly either to hear or say. Indeed, letters are in vain for the purposes of intimacy; an absence is a dead break in the relation; yet two who know each other fully and are bent on perpetuity in love, may so preserve the attitude of their affections that they may meet on the same terms as they had parted.

Pitiful is the case of the blind, who cannot read the face; pitiful that of the deaf, who cannot follow the changes of the voice. And there are others also to be pitied; for there are some of an inert, uneloquent nature, who have been denied all the symbols of communication, who have neither a lively play of facial expression, nor speaking gestures, nor a responsive voice, nor yet the gift of frank, explanatory speech: people truly made of clay, people tied for life into a bag which no one can undo. They are poorer than the gipsy, for their heart can speak no language under heaven. Such people we must learn slowly by the tenor of their acts, or through yea and nay communications; or we take them on trust on the strength of a general air, and now and again, when we see the spirit breaking through in a flash, correct or change our estimate. But these will be uphill intimacies, without charm or freedom, to the end; and freedom is the chief ingredient in confidence. Some minds, romantically dull, despise physical endowments. That is a doctrine for a misanthrope; to those who like their fellow-creatures it must always be meaningless; and, for my part, I can see few things more desirable, after the possession of such radical qualities as honour and humour and pathos, than to have a lively and not a stolid countenance; to have looks to correspond with every feeling; to be elegant and delightful in person, so that we shall please even in the intervals of active pleasing, and may never discredit speech with uncouth manners or become unconsciously our own burlesques. But of all unfortunates there is one creature (for I will not call him man) conspicuous in misfortune. This is he who has forfeited his birthright of expression, who has cultivated artful intonations, who has taught his face tricks, like a pet monkey, and on every side perverted or cut off his means of communication with his fellow-men. The body is a house of many windows: there we all sit, showing ourselves and crying on the passers-by to come and love us. But this fellow has filled his windows with opaque glass, elegantly coloured. His house may be admired for its design, the crowd may pause before the stained windows, but meanwhile the poor proprietor must lie languishing within, uncomforted, unchangeably alone.

Truth of intercourse is something more difficult than to refrain from open lies. It is possible to avoid falsehood and yet not tell the truth. It is not enough to answer formal questions. To reach the truth by yea and nay communications implies a questioner with a share of inspiration such as is often found in mutual love. Yea and nay mean nothing; the meaning must have been related in the question. Many words are often necessary to convey a very simple statement; for in this sort of exercise we never hit the gold; the most that we can hope is by many arrows, more or less far off on different sides, to indicate, in the course of time, for what target we are aiming, and after an hour's talk, back and forward, to convey the purport of a single principle or a single thought. And yet while the curt, pithy speaker misses the point entirely, a wordy, prolegomenous babbler will often add three new offences in the process of excusing one. It is really a most delicate affair. The world was made before the English language, and seemingly upon a different design. Suppose we held our converse, not in words, but in music; those who have a bad ear would find themselves cut off from all near commerce, and no better than foreigners in this big world. But we do not consider how many have "a bad ear" for words, nor how often the most eloquent find nothing to reply. I hate questioners and questions; there are so few that can be spoken to without a lie. "Do you forgive me?" Madam and sweetheart, so far as I have gone in life I have never yet been able to discover what forgiveness means. "Is it still the same between us?" Why, how can it be? It is eternally different; and yet you are still the friend of my heart. "Do you understand me?" God knows; I should think it highly improbable.

The cruelest lies are often told in silence. A man may have sat in a room for hours and not opened his teeth, and yet come out of that room a disloyal friend or a vile calumniator. And how many loves have perished because, from pride, or spite, or diffidence, or that unmanly shame which withholds a man from daring to betray emotion, a lover, at the critical point of the relation, has but hung his head and held his tongue? And, again, a lie may be told by a truth, or a truth conveyed through a lie. Truth to facts is not always truth to sentiment; and part of the truth, as often happens in answer to a question, may be the foulest calumny. A fact may be an exception; but the feeling is the law, and it is that which you must neither garble nor belie. The whole tenor of a conversation is a part of the meaning of each separate statement; the beginning and the end define and travesty the intermediate conversation. You never speak to God; you address a fellow-man, full of his own tempers; and to tell truth, rightly understood, is not to state the true facts, but to convey a true impression; truth in spirit, not truth to letter, is the true veracity. To reconcile averted friends a Jesuitical discretion is often needful, not so much to gain a kind hearing as to communicate sober truth. Women have an ill name in this connection; yet they live in as true relations; the lie of a good woman is the true index of her heart.

"It takes," says Thoreau, in the noblest and most useful passage I remember to have read in any modern author[1] "two to speak truth—one to speak and another to hear." He must be very little experienced, or have no great zeal for truth, who does not recognise the fact. A grain of anger or a grain of suspicion produces strange acoustical effects, and makes the ear greedy to remark offence. Hence we find those who have once quarrelled carry themselves distantly, and are ever ready to break the truce. To speak truth there must be moral equality or else no respect; and hence between parent and child intercourse is apt to degenerate into a verbal fencing bout, and misapprehensions to become ingrained. And there is another side to this, for the parent begins with an imperfect notion of the child's character, formed in early years or during the equinoctial gales of youth; to this he adheres, noting only the facts which suit with his preconception; and wherever a person fancies himself unjustly judged, he at once and finally gives up the effort to speak truth. With our chosen friends, on the other hand, and still more between lovers (for mutual understanding is love's essence), the truth is easily indicated by the one and aptly comprehended by the other. A hint taken, a look understood, conveys the gist of long and delicate explanations; and where the life is known even yea and nay become luminous. In the closest of all relations—that of a love well founded and equally shared—speech is half discarded, like a roundabout, infantile process or a ceremony of formal etiquette; and the two communicate directly by their presences, and with few looks and fewer words contrive to share their good and evil and uphold each other's hearts in joy. For love rests upon a physical basis; it is a familiarity of nature's making and apart from voluntary choice. Understanding has in some sort outrun knowledge, for the affection perhaps began with the acquaintance; and as it was not made like other relations, so it is not, like them, to be perturbed or clouded. Each knows more than can be uttered; each lives by faith, and believes by a natural compulsion; and between man and wife the language of the body is largely developed and grown strangely eloquent. The thought that prompted and was conveyed in a caress would only lose to be set down in words—ay, although Shakespeare himself should be the scribe.

Yet it is in these dear intimacies, beyond all others, that we must strive and do battle for the truth. Let but a doubt arise, and alas! all the previous intimacy and confidence is but another charge against the person doubted. "What a monstrous dishonesty is this if I have been deceived so long and so completely!" Let but that thought gain entrance, and you plead before a deaf tribunal. Appeal to the past; why, that is your crime! Make all clear, convince the reason; alas! speciousness is but a proof against you. "If you can abuse me now, the more likely that you have abused me from the first."

For a strong affection such moments are worth supporting, and they will end well; for your advocate is in your lover's heart and speaks her own language; it is not you but she herself who can defend and clear you of the charge. But in slighter intimacies, and for a less stringent union? Indeed, is it worth while? We are all incompris, only more or less concerned for the mischance: all trying wrongly to do right; all fawning at each other's feet like dumb, neglected lap-dogs. Sometimes we catch an eye—this is our opportunity in the ages—and we wag our tail with a poor smile. "Is that all?" All? If you only knew! But how can they know? They do not love us; the more fools we to squander life on the indifferent.

But the morality of the thing, you will be glad to hear, is excellent; for it is only by trying to understand others that we can get our own hearts understood; and in matters of human feeling the clement judge is the most successful pleader.



[1] "A Week on the Concord and Merrimack Rivers," Wednesday, p. 283.



SAMUEL PEPYS

In two books a fresh light has recently been thrown on the character and position of Samuel Pepys. Mr. Mynors Bright has given us a new transcription of the Diary, increasing it in bulk by near a third, correcting many errors, and completing our knowledge of the man in some curious and important points. We can only regret that he has taken liberties with the author and the public. It is no part of the duties of the editor of an established classic to decide what may or may not be "tedious to the reader." The book is either an historical document or not, and in condemning Lord Braybrooke Mr. Bright condemns himself. As for the time-honored phrase, "unfit for publication," without being cynical, we may regard it as the sign of a precaution more or less commercial; and we may think, without being sordid, that when we purchase six huge and distressingly expensive volumes, we are entitled to be treated rather more like scholars and rather less like children. But Mr. Bright may rest assured: while we complain, we are still grateful. Mr. Wheatley, to divide our obligation, brings together, clearly and with no lost words, a body of illustrative material. Sometimes we might ask a little more; never, I think, less. And as a matter of fact, a great part of Mr. Wheatley's volume might be transferred, by a good editor of Pepys, to the margin of the text, for it is precisely what the reader wants.

In the light of these two books, at least, we have now to read our author. Between them they contain all we can expect to learn for, it may be, many years. Now, if ever, we should be able to form some notion of that unparalleled figure in the annals of mankind—unparalleled for three good reasons: first, because he was a man known to his contemporaries in a halo of almost historical pomp, and to his remote descendants with an indecent familiarity, like a tap-room comrade; second, because he has outstripped all competitors in the art or virtue of a conscious honesty about oneself; and, third, because, being in many ways a very ordinary person, he has yet placed himself before the public eye with such a fulness and such an intimacy of detail as might be envied by a genius like Montaigne. Not then for his own sake only, but as a character in a unique position, endowed with a unique talent, and shedding a unique light upon the lives of the mass of mankind, he is surely worthy of prolonged and patient study.

THE DIARY

That there should be such a book as Pepys's Diary is incomparably strange. Pepys, in a corrupt and idle period, played the man in public employments, toiling hard and keeping his honor bright. Much of the little good that is set down to James the Second comes by right to Pepys; and if it were little for a king, it is much for a subordinate. To his clear, capable head was owing somewhat of the greatness of England on the seas. In the exploits of Hawke, Rodney, or Nelson, this dead Mr. Pepys of the Navy Office had some considerable share. He stood well by his business in the appalling plague of 1666. He was loved and respected by some of the best and wisest men in England. He was President of the Royal Society; and when he came to die, people said of his conduct in that solemn hour—thinking it needless to say more—that it was answerable to the greatness of his life. Thus he walked in dignity, guards of soldiers sometimes attending him in his walks, subalterns bowing before his periwig; and when he uttered his thoughts they were suitable to his state and services. On February 8, 1668, we find him writing to Evelyn, his mind bitterly occupied with the late Dutch war, and some thoughts of the different story of the repulse of the great Armada: "Sir, you will not wonder at the backwardness of my thanks for the present you made me, so many days since, of the Prospect of the Medway, while the Hollander rode master in it, when I have told you that the sight of it hath led me to such reflections on my particular interest, by my employment, in the reproach due to that miscarriage, as have given me little less disquiet than he is fancied to have who found his face in Michael Angelo's hell. The same should serve me also in excuse for my silence in celebrating your mastery shown in the design and draught, did not indignation rather than courtship urge me so far to commend them, as to wish the furniture of our House of Lords changed from the story of '88 to that of '67 (of Evelyn's designing), till the pravity of this were reformed to the temper of that age, wherein God Almighty found his blessings more operative than, I fear, he doth in ours his judgments."

This is a letter honorable to the writer, where the meaning rather than the words is eloquent. Such was the account he gave of himself to his contemporaries; such thoughts he chose to utter, and in such language: giving himself out for a grave and patriotic public servant. We turn to the same date in the Diary by which he is known, after two centuries, to his descendants. The entry begins in the same key with the letter, blaming the "madness of the House of Commons" and "the base proceedings, just the epitome of all our public proceedings in this age, of the House of Lords;" and then, without the least transition, this is how our diarist proceeds: "To the Strand, to my bookseller's, and there bought an idle, rogueish French book, L'escholle des Filles, which I have bought in plain binding, avoiding the buying of it better bound, because I resolve, as soon as I have read it, to burn it, that it may not stand in the list of books, nor among them, to disgrace them, if it should be found." Even in our day, when responsibility is so much more clearly apprehended, the man who wrote the letter would be notable; but what about the man, I do not say who bought a roguish book, but who was ashamed of doing so, yet did it, and recorded both the doing and the shame in the pages of his daily journal?

We all, whether we write or speak, must somewhat drape ourselves when we address our fellows; at a given moment we apprehend our character and acts by some particular side; we are merry with one, grave with another, as befits the nature and demands of the relation. Pepys's letter to Evelyn would have little in common with that other one to Mrs. Knipp which he signed by the pseudonym of Dapper Dicky; yet each would be suitable to the character of his correspondent. There is no untruth in this, for man, being a Protean animal, swiftly shares and changes with his company and surroundings; and these changes are the better part of his education in the world. To strike a posture once for all, and to march through life like a drum-major, is to be highly disagreeable to others and a fool for oneself into the bargain. To Evelyn and to Knipp we understand the double facing; but to whom was he posing in the Diary, and what, in the name of astonishment, was the nature of the pose? Had he suppressed all mention of the book, or had he bought it, gloried in the act, and cheerfully recorded his glorification, in either case we should have made him out. But no; he is full of precautions to conceal the "disgrace" of the purchase, and yet speeds to chronicle the whole affair in pen and ink. It is a sort of anomaly in human action, which we can exactly parallel from another part of the Diary.

Mrs. Pepys had written a paper of her too just complaints against her husband, and written it in plain and very pungent English. Pepys, in an agony lest the world should come to see it, brutally seizes and destroys the tell-tale document; and then—you disbelieve your eyes—down goes the whole story with unsparing truth and in the cruellest detail. It seems he has no design but to appear respectable, and here he keeps a private book to prove he was not. You are at first faintly reminded of some of the vagaries of the morbid religious diarist; but at a moment's thought the resemblance disappears. The design of Pepys is not at all to edify; it is not from repentance that he chronicles his peccadilloes, for he tells us when he does repent, and, to be just to him, there often follows some improvement. Again, the sins of the religious diarist are of a very formal pattern, and are told with an elaborate whine. But in Pepys you come upon good, substantive misdemeanors; beams in his eye of which he alone remains unconscious; healthy outbreaks of the animal nature, and laughable subterfuges to himself that always command belief and often engage the sympathies.

Pepys was a young man for his age, came slowly to himself in the world, sowed his wild oats late, took late to industry, and preserved till nearly forty the headlong gusto of a boy. So, to come rightly at the spirit in which the Diary was written, we must recall a class of sentiments which with most of us are over and done before the age of twelve. In our tender years we still preserve a freshness of surprise at our prolonged existence; events make an impression out of all proportion to their consequence; we are unspeakably touched by our own past adventures, and look forward to our future personality with sentimental interest. It was something of this, I think, that clung to Pepys. Although not sentimental in the abstract, he was sweetly sentimental about himself. His own past clung about his heart, an evergreen. He was the slave of an association. He could not pass by Islington, where his father used to carry him to cakes and ale, but he must light at the "King's Head" and eat and drink "for remembrance of the old house sake." He counted it good fortune to lie a night at Epsom to renew his old walks, "where Mrs. Hely and I did use to walk and talk, with whom I had the first sentiments of love and pleasure in a woman's company, discourse and taking her by the hand, she being a pretty woman." He goes about weighing up the Assurance, which lay near Woolwich under water, and cries in a parenthesis, "Poor ship, that I have been twice merry in, in Captain Holland's time;" and after revisiting the Naseby, now changed into the Charles, he confesses "it was a great pleasure to myself to see the ship that I began my good fortune in." The stone that he was cut for he preserved in a case; and to the Turners he kept alive such gratitude for their assistance that for years, and after he had begun to mount himself into higher zones, he continued to have that family to dinner on the anniversary of the operation. Not Hazlitt nor Rousseau had a more romantic passion for their past, although at times they might express it more romantically; and if Pepys shared with them this childish fondness, did not Rousseau, who left behind him the Confessions, or Hazlitt, who wrote the Liber Amoris, and loaded his essays with loving personal detail, share with Pepys in his unwearied egotism? For the two things go hand in hand; or, to be more exact, it is the first that makes the second either possible or pleasing.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12     Next Part
Home - Random Browse