p-books.com
Dictionary English-Spanish-Tagalog
by Sofronio G. Calderon
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13     Next Part
Home - Random Browse

Pagpapaputók.

Firm, adj. [firm]
Firme, estable.
Matibay, matatag.

Firm, n. [firm]
Firma.
Samahan sa anomang hanap-buhay.

Firmament, n. [firmament]
Firmamento.
Langit.

Firmness, n. [fírmnes]
Firmeza, estabilidad.
Katibayan, tibay, tatag.

First, adj. [first]
Primero.
Una.

First, adv. [first]
En primer lugar.
Panguna.

First-born, n. [fírst-born]
Primógenito.
Panganay.

First cousin, n. [fírst-kauzn]
Primo hermano.
Pinsang buô.

Firstling, n. [fírstling]
Primógenito, primerizo.
Panganay.

First-rate, adj. [fírst-ret]
Superior, de primera clase.
Panguna, kábutibutihan.

Fiscal, adj. [físcal]
Perteneciente á la tesorería pública.
Nauukol sa ingatáng-yaman ng bayan.

Fiscal, n. [físcal]
El erario ó tesorería pública.
Ingatáng-yaman ng bayan.

Fish, n. [fish]
Pez; pescado.
Isdâ.

Fish, v. [fish]
Pescar.
Mangisdâ.

Fish-bone, n. [físh-bon]
Espina.
Tinik [ng isdâ].

Fish corral, n. [fish córral]
Corrales de pescar.
Baklad.

Fisher, n. [físher]
Pescador.
Mángingisdâ.

Fisher-man, n. [físher-man]
Pescador.
Mángingisdâ.

Fishery, n. [físheri]
Pesca, pesquera.
Pangingisdâ.

Fish-hook, n. [físhjuk]
Anzuelo.
Tagâ, kiba.

Fishing, n. [físhing]
Pesca.
Pangingisdâ.

Fishing-net, n. [físhing-net]
Red de pescar.
Lambat na pangisdâ.

Fishing-rod, n. [físhing-rod]
Caña de pescar.
Bingwit, pamingwit.

Fish-market, n. [físh-market]
Pescadería.
Pámilihan ng isdâ.

Fishmonger, n. [fishmónguer]
Pescadero.
Mánininda ng isdâ.

Fishpond, n. [físhpond]
Estanque de peces.
Pálakihan ng isdâ.

Fish-spear, n. [físh-spir]
Arpon, dardo.
Salapang.

Fissile, adj. [físil]
Hendible.
Báakin.

Fissure, n. [físiur]
Grieta, hendidura.
Laháng, byak; bitak.

Fist, n. [fist]
Puño.
Dakot.

Fisticuffs, n. [fístikafs]
Puñadas, riña de puñadas.
Suntok; suntukan.

Fit, adj. [fit]
Conveniente, aprestado; apto, idóneo.
Bagay, tapat, marapat; kaya, ukol.

Fit, v. [fit]
Ajustar, adaptar.
Ilapat, iakmâ, ibagay.

Fitful, adj. [fitful]
Alternado con paroxismos.
Hindî pulos, hindî panáy.

Fitting, adj. [fíting]
Conveniente, justo.
Bagay, akmâ.

Five, adj. [fáiv]
Cinco.
Limá.

Fivefold, adj. [fáivfold]
Quíntuplo.
Makálima.

Fix, v. [fics]
Fijar, establecer.
Ilapat, iakma, pagtibayin.

Fixedly, adv. [fícsedli]
Fijamente, ciertamente.
Matibay, lapat.

Fixedness, n. [fícsednes]
Firmeza, estabilidad.
Tibay.

Fixture, n. [ficschur]
Los trastos ó muebles fijos de una casa.
Mga kasangkapang di nakikilos sa bahay.

Fizz, n. [fiz]
Silbido.
Sutsot, sipol; haging.

Fizz, v. [fiz]
Silbar.
Sumutsot; humaging.

Flabby, adj. [flábi]
Blando, flojo.
Malambot, mahinà.

Flag, n. [flag]
Bandera.
Watawat, bandilà.

Flag, v. [flag]
Pender, colgar.
Maglaylay.

Flagellate, v. [fládchelæt]
Azotar.
Humampas, bumugbog.

Flagon, n. [flágon]
Frasco.
Praskó, sisidlang ng alak ó nomang malagnaw.

Flagrancy, n. [flégransi]
Calor, ardor.
Init, kainitan, ningas.

Flagrant, adj. [flégrant]
Ardiente, flagrante.
Mainit, maningas.

Flag-ship, n. [flag-ship]
Navío almirante.
Sasakyan ng almirante.

Flag staff, n. [flág staf]
El asta de la bandera.
Palo ng watawat.

Flail, n. [fleíl]
Mayal.
Pangbayó, pangdikdik.

Flake, n. [flec]
Copo; lámina, centella.
Patak ng niebe; alipato.

Flambeau, n. [flámbo]
Antorcha, anchon.
Suligì, sulô.

Flame, n. [fleím]
Llama.
Liyab, ningas.

Flame, v. [flem]
Arder, brillar.
Magliyab, magningas.

Flange, n. [flandch]
Liston.
Liston.

Flank, n. [flanc]
Flanco.
Tagiliran, gilid.

Flank, v. [flanc]
Atacar el flanco de un ejército.
Lusubin ang dakong gilid ng isang hukbó.

Flannel, n. [flánel]
Franela.
Pranela.

Flap, n. [flap]
Falda.
Saya.

Flapjack, n. [flápdchec]
Especie de fruta de sarten.
Bibingka.

Flare, v. [flær]
Lucir, brillar, relampaguear.
Numingning, kumislap.

Flash, n. [flash]
Relampago, llamarada.
Kislap, kisap, ningas, siklab.

Flash, v. [flash]
Relampaguear, brillar con un brillo pasajero.
Kumislap, kumisap.

Flashy, adj. [fláshi]
Superficial; insulso.
Makintab, makinis.

Flask, n. [flasc]
Frasco.
Praskó.

Flat, adj. [flat]
Llano, liso.
Makinis, pantay.

Flat, n. [flat]
Llanura, plano.
Dakong patag; piso ng bahay ó gusalì.

Flat, v. [flat]
Allanar, poner llana la superficie de alguna cosa.
Patagin, pantayin.

Flatness, n. [flátnes]
Llanura, lisura.
Kapatagan, kakinisan.

Flatten, n. [flátn]
Allanar.
Pantayin, patagin.

Flatter, v. [fláter]
Adular, lisonjear.
Manuyâ, mamuri ng paimbabaw.

Flattery, n. [fláteri]
Adulacion, lisonja.
Tuyâ, papuring paimbabaw.

Flatulency, n. [flátiulensi]
Flatulancia, ventosidad.
Usog, hangin sa loob ng katawan.

Flaunt, v. [flant]
Pavonearse.
Maghambog.

Flautist, n. [flótist]
Flautista.
Plautista.

Flavor, n. [flévor]
Sabor ó gusto suave y delicado de alguna cosa, sainete; fragancia.
Lasa, lasap; bango.

Flavor, v. [flévor]
Dar un olor suave; condimentar.
Pasarapin ang amoy; pasarapin ang lasa.

Flaw, n. [flo]
Resquebradura, hendedura; falta, tacha.
Ligasgas, lamat, lahang, gwang, baak.

Flaw, v. [flo]
Rajar, hender.
Lumahang, bumaak.

Flawless, adj. [flóles]
Sin defecto.
Walang kapintasan.

Flax, n. [flacs]
Lino.
Lino.

Flay, v. [fle]
Desollar, descortezar.
Talupan, alisan ng balat.

Flea, n. [fli]
Pulga.
Purgás.

Flea-bite, n. [flí-báit]
Picadura de pulga.
Kagat ng purgás.

Fleck, n. [flec]
Mancha.
Manchá, dungis, bakat.

Fleck, v. [flec]
Manchar.
Manchahan.

Fledge, v. [fledch]
Enplumecer.
Tubuan ng balahibo.

Flee, n. [fli]
Huir, escapar.
Tumakas, tumaanan.

Fleece, n. [fliz]
Vellon.
Balahibo ng tupa.

Fleece, v. [fliz]
Esquilar; desnudar, despojar.
Gupitan ng balahibo ang tupa; hubaran, kamkaman.

Fleecy, adj. [flízi]
Lanudo.
Malana, mabalahibo ng tupa.

Fleer, n. [flir]
Burla, mueca.
Uyam, alipustâ, tuyâ.

Fleer, v. [flir]
Burlar, mofar.
Uyamin, alipustâin, tuyâin.

Fleet, adj. [flit]
Veloz, lijero.
Matulin, maliksí.

Fleet, n. [flit]
Escuadra, flota.
Hukbong dagat; pulutong ng mga sasakyang dagat.

Fleeting, n. [flíting]
Pasajero; fugitivo.
Sakáy; taanán.

Fleetness, n. [flítnes]
Velocidad, ligereza.
Tulin, liksí.

Flesh, n. [flesh]
Carne.
Laman; karne.

Fleshless, adj. [fléshles]
Descarnado, flaco.
Walang lamán, payat.

Fleshy, adj. [fléshi]
Carnoso.
Malamán.

Flexibility, n. [flecsibíliti]
Flexibilidad.
Kalambutan.

Flexible, adj. [flécsibl]
Flexible.
Malambot, sunodsunuran.

Flexion, n. [fléccion]
Flexión, corvadura.
Hapay, hilig.

Flick, v. [flic]
Hurtar con ligereza.
Umumít.

Flicker, v. [flíker]
Aletear, fluctuar.
Pumagakpak, pumagaspas.

Flier, n. [flaiær]
Fugitivo.
Taanán.

Flight, n. [fláit]
Huida, fuga.
Pagtakas, pagtataanan.

Flighty, adj. [fláiti]
Veloz, acelerado.
Matulin, maliksí.

Flimsy, adj. [flímzi]
Débil, fútil.
Marupok, mahunâ.

Flinch, v. [flinch]
Desistir, retirarse.
Umurong, umudlót.

Fling, n. [fling]
Tiro.
Hilagpos, ilandang.

Fling, v. [fling]
Arrojar, tirar, lanzar.
Magpahilagpos, magpailandang.

Flint, n. [flint]
Pedernal.
Batong pinkian.

Flinty, adj. [flínti]
Empedernido, inexorable.
Matigas na matigas.

Flip, n. [flip]
Una bebida hecha con cerveza, aguardiente y azúcar.
Serbesa na may halong aguardiente at asukal.

Flippancy, n. [flípansi]
Petulancia.
Kawalán ng galang.

Flippant, adj. [flípant]
Petulante, locuaz.
Walang galang, masalitâ, masatsat.

Flipper, n. [flíper]
Aleta.
Palikpik.

Flirt, n. [flirt]
Mueca, burla; movimento lijero; coqueta.
Birò; kilos na pabiglâ; landî, kirí.

Flirt, v. [flirt]
Mofar; proceder con lijereza; coquetear.
Magbirô; gumawâ ng pabiglâbiglâ; lumandî, kumirí.

Flirtation, n. [flirtécion]
Movimiento lijero; vanidad; coquetería.
Kilos na pabiglâbiglâ; kalayawan; kalandian, kakirihan.

Flit, v. [flit]
Volar, huir; aletear.
Lumipad, tumakas; pumagaspas, humagibis.

Flitch, n. [flitch]
Hoja de tocino.
Tosino.

Flitting, n. [flíting]
Ofensa, injuria.
Pagkalapastangan.

Float, n. [flot]
Cosa que flota.
Anomang lutáng.

Float, v. [flot]
Flotar.
Lumutang.

Floating-bridge, n. [flóting-bridch]
Ponton.
Punton.

Flock, n. [floc]
Manada, rebaño; gentío.
Kawan, kaban; pulutong, bunton ng tao, karamihan ng tao.

Flock, v. [floc]
Congregarse, atroparse.
Magpipisan, magtitipon.

Floe, n. [flo]
Carámbano.
Bugal na yelo na lumulutang.

Flog, v. [flog]
Azotar.
Humampas, pumalô.

Flood, n. [flad]
Inundacion.
Bahâ, apaw na tubig.

Flood, v. [flad]
Inundar.
Bumahâ, umapaw ang tubig.

Floor, n. [fluár]
Pavimiento, suelo, piso.
Lapag, sahig; piso ng bahay ó gusalì.

Floor, v. [fluár]
Echar suelo ó piso á algun aposento.
Magsahig.

Flooring, n. [flóring]
Suelo, piso.
Sahig, lapag.

Flop, v. [flop]
Aletear.
Humagibis.

Floral, adj. [floral]
Floral.
Nauukol sa bulaklak.

Floret, n. [flóret]
Florecilla.
Munting bulaklak.

Florid, adj. [flórid]
Florido.
Mabulaklak.

Florist, n. [flórist]
Florista.
Mánininda ng bulaklak.

Floss-silk, n. [flós-silc]
Seda floja.
Sutlâ.

Flossy, adj. [flósi]
Blando como la seda.
Malambot na parang sutlâ.

Flotage, n. [flótedch]
Flotante.
Lutáng.

Flotilla, n. [flotíla]
Flotilla.
Pulutong ng mga munting sasakyan sa tubig.

Flounce, n. [fláuns]
Flueco; cairel.
Plekos; kairel.

Flounce, v. [fláuns]
Revolcarse en agua ó cieno.
Maglamaw.

Flounder, n. [fláunder]
Acedía.
Kitang.

Flounder, v. [fláunder]
Patear, brincar.
Magtataráng, maglulundag.

Flour, n. [fláur]
Harina.
Harina.

Flourish, n. [flaúrish]
Vigor, belleza, floreo.
Pamumukadkad; gandá ng pananalitâ.

Flourish, v. [flaúrish]
Florecer; florear.
Mamulaklak, mamukadkad; manalitâ ng marikít.

Flout, n. [fláut]
Mofa, burla.
Gagad, tukso.

Flout, v. [fláut]
Mofar, burlarse.
Manggagad, manuksó.

Flow, n. [flo]
Creciente de la marea; flujo.
Lakí ng tubig; agos.

Flow, v. [flo]
Crecer la marea; fluir, manar.
Lumakí ang tubig; umagos.

Flower, n. [fláuer]
Flor.
Bulaklak.

Flower, v. [fláuer]
Florecer.
Mamulaklak, bumulaklak.

Flower-bed, n. [fláuer-bed]
Cuadro [en un jardin].
Pitak ng halamanan.

Flower-girl, n. [fláuer-guerl]
Florera.
Dalagang nagbibilí ng bulaklak.

Floweret, n. [fláueret]
Florecilla.
Munting bulaklak.

Flower-pot, n. [fláuer-pot]
Tiesto de flores.
Pasô ng halaman.

Flowery, adj. [fláueri]
Flórido.
Mabulaklak.

Fluctuate, v. [flúcchiuet]
Fluctuar.
Maanod.

Fluctuation, n. [flúcchiuecion]
Fluctuacion.
Pagkaanod.

Flue, n. [fliú]
Cañon ó campana de chimenea.
Páasuhan, pálabasan ng usok.

Fluency, n. [fliúensi]
Fluidez.
Dulas, gaan.

Fluent, adj. [fliúent]
Fluente, facil.
Madulas, magaan.

Fluid, adj. [fluíd]
Fluido.
Tunáw, lusaw.

Fluid, n. [flúid]
Fluido.
Anomang tunáw ó lusaw.

Fluidity, n. [flúiditi]
Fluidez.
Kalusawán.

Flume, n. [fliúm]
Canal de agua.
Paágusan ng tubig.

Flunkey, n. [flánki]
Lacayo.
Lakayo ó kasiping ng kuchero sa piskante.

Flurry, n. [flérri]
Ráfaga; agitacion, conmocion.
Kislap; baklá, kilíg.

Flurry, v. [flérri]
Confundir, alarmar.
Lumitó, bumaklá.

Flush, n. [flash]
Rubor, flujo rápido.
Pamumulá [sa kahihiyan ó kagitlaanan]; bugsô.

Flush, v. [flash]
Ponerse colorado; fluir con violencia.
Mamulá; bumugsô.

Fluster, n. [fláster]
Impulso repentino.
Simbuyo.

Fluster, v. [fláster]
Confundir, atropellar.
Tuligin, basag-uluhin.

Flute, n. [fliút]
Flauta.
Plauta.

Flutist, n. [fliútist]
Flautista.
Plautista.

Flutter, n. [flatter]
Confusion, agitacion.
Kalituhan, kabalisahan.

Flutter, v. [flatter]
Turbar, desordenar.
Gumulo, lumitó.

Fluvial, adj. [flúvial]
Fluvial.
Nauukol sa ilog.

Flux, n. [flacs]
Excremento.
Tae, dumí.

Flux, v. [flacs]
Fundir, derritir.
Magbubó, tumunaw.

Fly, n. [flay]
Mosca.
Langaw.

Fly, v. [flai]
Volar.
Lumipad.

Foal, v. [fol]
Parir una yegua ó una burra.
Manganak (ang kabayo).

Foam, n. [fom]
Espuma.
Bulâ.

Foam, v. [fom]
Espumar.
Bumulâ.

Foamy, adj. [fómi]
Espumoso.
Mabulâ.

Fob, n. [fob]
Faltriquera, bolsa de reloj.
Bulsá ng relós sa salawal.

Fob, v. [fob]
Engañar, defraudar.
Magdayà, dumayà.

Fodder, n. [fódder]
Forraje.
Pagkain ng kabayo.

Foe, n. [fo]
Enemigo, antagonista, adversario.
Kalaban, kaaway, katalo.

Fog, n. [fog]
Niebla.
Ulap na hamog.

Fog, v. [fog]
Oscurecer.
Mag-ulap.

Foggy, adj. [fógui]
Nebuloso.
Maulap.

Foh, int. [fo]
Quita alla!.
Súl-ol, sulong!

Foible, n. [fóibl]
Debilidad, parte flaca.
Hinà, kapintasan.

Foil, n. [fóil]
Desventaja, desgracia.
Kapariwaraan, kapahamakan.

Foil, v. [fóil]
Vencer, rendir.
Tumalo, magpasukò.

Fold, n. [fold]
Doblez, pliegue.
Tiklop, lupì, pileges, kulubot, kunot.

Fold, v. [fold]
Doblar, plegar.
Tumiklop, lumupì, magpileges.

Folder, n. [fólder]
Plegador, doblador.
Tagalupì, tagatiklop, taga pileges.

Foliage, n. [fóliedch]
Follaje, frondosidad.
Yabong, kayabungan.

Folio, n. [fólio]
Libro ó tomo en folio.
Dahon ng aklat na tálaan.

Folk, n. [fok]
Gente.
Tao.

Follow, v. [fólo]
Seguirse, suceder; resultar.
Sumunod, bumuntot; mangyari.

Follower, n. [fóloer]
Seguidor; secuaz, partidario.
Mánununod; kakampí, kábig, kampon.

Folly, n. [fóli]
Tontería, locura, bovería.
Kahangalan, kaululan, kaungasán.

Foment, v. [fomént]
Fomentar, dar baños calientes.
Magpomento, dampian ng basahang inilubog sa mainit na tubig.

Fomentation, n. [fomentécion]
Fomentacion.
Pagpopomento; pagdadampî ng basahang lubog sa mainit na tubig.

Fond, adj. [fond]
Apasionado.
Mawilihín, maibigín.

Fondle, v. [fóndl]
Mimar.
Maglambing, maglanyos.

Fondling, n. [fóndling]
Favorito, querido.
Ang minamahal, ang nililingap.

Font, n. [font]
Pila bautismal.
Sisidlan ng tubig na pangbinyag.

Food, n. [fud]
Alimento, comida.
Pagkain, pagkabuhay.

Fool, n. [ful]
Bobo, tonto.
Hangal, ungás, gunggong, tangá.

Fool, v. [ful]
Tontear.
Mang-ungás.

Foolery, n. [fúleri]
Tontería, bobería.
Kahangalán, kaungasán, kagunggungan, katangahán.

Foolhardiness, n. [fuljárdines]
Temeridad, locura.
Simbuyó ng kalooban, kahibangan.

Foolhardy, adj. [fúljardi]
Temerario.
Sukat katakutan, hibáng.

Foolish, adj. [fúlish]
Bobo, tonto, necio.
Ungás, gunggong, hangal.

Foolishness, n. [fúlishnes]
Tontería, necedad.
Kaungasan, kagunggungan, kahangalan.

Foolscap, n. [fúlskap]
Papel grifon.
Papel de barba.

Foot, n. [fut]
Pie.
Paa.

Foot, v. [fut]
Ir á pie.
Lumakad.

Foot ball, n. [fút bol]
Pelota.
Sipà, pilota.

Foot board, n. [fut bord]
Estribo.
Estribo.

Foot fall, n. [fút fol]
Pisado.
Yabag ng paa.

Foot note, n. [fút not]
Anotacion debajo de un escrito.
Talâ na paliwanag sa ibabâ ng isang sulat ó kasulatan.

Foot pace, n. [fút pez]
Paso lento.
Hakbang na dahandahan, hakban na banayad.

Foot path, n. [fút paz]
Senda, vereda.
Bakás, landas.

Foot pavement, n. [fút pévment]
Acera.
Asera, dáanan ng tao sa tabí ng daan.

Foot print, n. [fút print]
Huella, pisada.
Bakas ng paa, niyapakan ng paa.

Foot step, n. [fút step]
Vestigio, huella.
Bakas ng paa.

Foot way, n. [fút uæy]
Sendero.
Landas.

Fop, n. [fop]
Petimetre.
Mapagmarikít, mapagmakisig.

Foppery, n. [fópæri]
Afectacion extravagante en el vestir.
Pagmamarikít, pagmamakisig.

Foppish, adj. [fópish]
Vanidoso.
Malayaw, makisig.

For, conj. [for]
Porque, por cuanto.
Sapagka't; dahil sa.

For, prep. [for]
Por, á causa de, para.
Sa, kay.

Forage, n. [fóredch]
Forraje.
Pagkain ng kabayo.

Forbear, v. [forbír]
Cesar, detenerse, abstenerse.
Tumigil, humintô, magpigil.

Forbearance, n. [forbírans]
Paciencia, abstinencia.
Pagtitiis, pagpipigil.

Forbid, v. [forbíd]
Prohibir, vedar.
Magbawal, magbawà.

Force, n. [fors]
Fuerza, poder; violencia.
Lakas, tibay, kapangyarihan, dahas.

Force, v. [fors]
Forzar, esforzar, violentar.
Pumilit, dumahas, gumahasà.

Forceps, n. [fórseps]
Fórseps.
Sipit.

Forcible, adj. [fórsibl]
Fuerte, poderoso.
Malakas, makapangyarihan.

Ford, n. [ford]
Vado.
Táwiran.

Ford, v. [ford]
Vadear.
Tumawid.

Fordable, adj. [fórdabl]
Vadeable.
Natatawid.

Fore, adj. [for]
Anterior.
Dati, datihan.

Fore, adv. [for]
Delante, antes.
Nauuna, una.

Forebode, v. [forbód]
Pronosticar, presagiar.
Humulà, kutugán.

Foreboding, n. [forbóding]
Presentimiento, presagio.
Kutog, kabá ng dibdib, guníguní.

Forecast, n. [fórcast]
Prevision; proyecto.
Paghahandâ, pag-agap; panukalà.

Forecast, v. [forcást]
Prever; proyectar.
Umagap, maghandâ; magpanukalà.

Foreclose, v. [forclóz]
Cerrar, impedir el paso.
Sarhan; hadlangan.

Foreclosure, n. [forclósiur]
Exclusion; impedimento.
Pagtitiwalag; kadahilanan.

Foredoom, v. [fordúm]
Predestinar.
Hulaan.

Forefather, n. [fórfadzer]
Abuelo, antecesor.
Nunò, kanunuan.

Forefend, v. [forfénd]
Prohibir, vedar.
Magbawà, magbawal.

Forefinger, n. [fórfinguær]
Índice.
Hintuturò.

Forego, v. [forgó]
Anteceder, preceder.
Manguña, máuna.

Foregone, adj. [forgón]
Pasado.
Lipás, nakaraan.

Foreground, n. [forgráund]
Delantera.
Lupà sa harapán.

Forehead, n. [fórjed]
Frente.
Noo.

Foreign, adj. [fórin]
Extrangero; extraño.
Taga ibang lupain; iba.

Foreigner, n. [fóriner]
Extrangero, forastero.
Taga ibang lupain.

Foreknow, v. [fornú]
Prever, conocer de antemano.
Agaping malaman.

Foreman, n. [fórman]
Presidente del jurado; primer mancebo de las tiendas ó talleres.
Pangulo ng inangpalán; katiwalà.

Foremast, n. [fórmast]
Palo de trinquete.
Náuunang palo sa sasakyan.

Foremost, adj. [fórmost]
Delantero.
Káunaunahan.

Forenoon, n. [fórnun]
La mañana.
Umaga.

Forerank, n. [fór-rank]
Primera fila.
Pangunang hanáy.

Fore sail, n. [fór sel]
Trinquete.
Layag sa unahan.

Foresee, v. [forsí]
Prever.
Mákinikinita.

Foreshow, n. [forshó]
Presagio.
Guníguní.

Forest, n. [fórest]
Bosque, selva.
Gubat, kagubatan.

Forestall, v. [forstól]
Anticipar, prevenir.
Umagap, umuna.

Forester, n. [fórester]
Guardabosque.
Tanod-gubat.

Foretell, v. [fortél]
Predecir.
Humulà.

Forethought, n. [fórzot]
Premeditacion.
Ang balak kapagkaraka.

Foretoken, n. [fortókn]
Pronóstico.
Sintomas ó tandâ na nagbabadya na mangyayari.

Foretooth, n. [fortúz]
Diente delantero.
Ngipin sa harap.

Foretop, n. [fórtap]
Tupé.
Buhok sa noo.

Foreward, n. [fórward]
Vanguardia.
Tanod sa unahan.

Forewarn, v. [foruórn]
Prevenir de antemano.
Pangunahan, bumalà, pagbalaan.

Forfeit, n. [fórfit]
Multa, confiscacion.
Multá; lágak, sanglá.

Forfeit, v. [fórfit]
Pagar una multa; confiscar.
Magmultá; kumamkam.

Forge, n. [fordch]
Fragua, fábrica de metales.
Pandayan.

Forge, v. [fordch]
Forjar, contrahacer.
Humuwad, pumaris, kumathâ, pumalsipiká.

Forget, v. [forguét]
Olvidar.
Makalimot.

Forgetful, adj. [forguétful]
Olvidadizo.
Malilimutín.

Forgive, v. [forguív]
Perdonar.
Magpatawad.

Forgiveness, n. [forguívnes]
Perdon.
Patawad.

Fork, n. [forc]
Tenedor.
Tenedor, pangdurò, sipit, panipit.

Forlorn, adj. [forlórn]
Abandonado, desamparado.
Tapon, pinabayaan.

Form, n. [form]
Forma, figura; modelo.
Anyô, hichura banhay; parisán, uliran.

Form, v. [form]
Formar.
Mag-anyô, magbanhay.

Formal, adj. [fórmal]
Formál.
Pormál.

Formality, n. [formáliti]
Formalidad.
Kapormalán.

Formless, adj. [fórmles]
Informe, disforme.
Walang anyô.

Former, adj. [fórmer]
Precedente, anterior.
Náuna, una.

Formerly, adv. [fórmerli]
Antiguamente.
Dati, datihan, noong una, noong araw.

Formidable, adj. [fórmidabl]
Formidable.
Kakilakilabot.

Formula, n. [fórmiula]
Fórmula.
Tuntunin.

Formulary, n. [fórmiuleri]
Formulario.
Tularán, parisán; pánuntunan.

Forsake, v. [forsék]
Dejar, abandonar.
Iwan, pabayaan.

Forsooth, adv. [forsúz]
En verdad, ciertamente.
Sa katotohanan.

Forswear, v. [forswír]
Perjurar.
Manumpâ ng kasinungalingan.

Fort, n. [fort]
Fuerte, castillo.
Katibayan, kutà.

Forth, adv. [forz]
En adelante, hacia adelante.
Sa unahan, sa dakong unahan.

Forthcoming, adj. [forzkáming]
Pronto á comparecer.
Darating agad.

Forthwith, adv. [foruíz]
Inmediatamente, sin dilacion.
Karakaraka, pagdaka.

Fortieth, adj. [fórtiez]
Cuadragésimo.
Ikapat na pû.

Fortification, n. [fortifikécion]
Fortificacion.
Kutà, katibayan.

Fortify, v. [fórtifai]
Fortificar, fortalecer.
Pagtibayin.

Fortitude, n. [fórtitiud]
Fortaleza, valor.
Lakás, tapang.

Fort-night, n. [fórtnait]
Quince dias.
Labing limang araw.

Fort-nightly, adv. [fortnáitli]
Cada quince dias.
Twing labing limang araw.

Fortress, n. [fórtres]
Fortaleza.
Katibayan, kutà.

Fortuitous, adj. [fortiúitoes]
Fortuito, casual, accidental.
Nagkátaon, hindî sinasadyâ.

Fortuity, n. [fortiúiti]
Acaso, accidente.
Pagkakátaon, pangyayaring hindî sinasadyâ.

Fortunate, adj. [fórchiunet]
Afortunado, dichoso.
Mapalad, maginghawa.

Fortune, n. [fórchiun]
Fortuna, suerte.
Kapalaran, palad.

Forty, adj. [fórti]
Cuarenta.
Apat na pû.

Forum, n. [fóroem]
Foro, tribunal, juzgado.
Bahay-húkuman.

Forward, adv. [fórward]
Adelante, mas alla.
Sa unahan, sa dako pa roon.

Forward, v. [fórward]
Acelerar, apresurar.
Madaliin, magpauna.

Foss, n. [fos]
Foso.
Hukay.

Foster, v. [fóster]
Criar, nutrir.
Alagaan, pakanin.

Foul, adj. [fául]
Sucio, impuro, detestable.
Marumí, malabò, karimarimarim.

Foul, v. [fául]
Ensuciar.
Magdumí.

Foulness, n. [fáulnes]
Porquería.
Dumí.

Found, v. [fáund]
Fundar, establecer.
Magtayô, magtatag, magpundar.

Foundation, n. [faundécion]
Cimiento, fundamento; fundacion, principio.
Tatagáng baón, pátibayan; pagkasimulâ.

Founder, n. [fáundær]
Fundador.
Ang nagtayô ó nagtatag ng bahay, gusalì, kapisanan, ibp.

Founder, v. [fáundær]
Irse á pique, salir mal de alguna empresa.
Lumubog; mápariwarâ.

Foundling, n. [fáundling]
Niño expósito.
Batang ulila na walang sukat mag-ampon.

Fountain, n. [fáunten]
Fuente.
Bukal.

Four, adj. [foúr]
Cuatro.
Apat.

Fourfold, adj. [foúrfold]
Cuadruplo.
Makaapat.

Four-footed, adj. [fór-futed]
Cuadrúpedo.
May apat na paa.

Fourscore, adj. [fórscor]
Ochenta.
Walong pû.

Foursquare, adj. [fórskuær]
Cuadrangular.
Parisukat.

Fourteen, adj. [fórtin]
Catorce.
Labing apat.

Fourteenth, adj. [fórtinz]
Décimocuarto.
Ika labing apat.

Fourth, adj. [foúrz]
Cuarto.
Ikapat.

Fourthly, adv. [foúrzli]
En cuarto lugar.
Sa ikaapat na lugar.

Fowl, n. [fául]
Ave.
Ibon, anomang malaking hayop na may pakpak.

Fowler, n. [faulær]
Cazador de aves.
Tagahuli ng hayop.

Fowling, n. [fáuling]
Caza de aves.
Panghuhuli ng ibon.

Fox, n. [focs]
Zorra.
Sorra, isang hayop-gubat.

Fox, v. [focs]
Emborrachar.
Maglasíng, maglangô.

Foxy, adj. [fócsi]
Astuto.
Tuso, switik.

Fraction, n. [fráccion]
Fraccion.
Bahagi.

Fractional, adj. [fráccional]
Fraccionario.
Nauukol sa bahagi.

Fractious, adj. [fráccies]
Regañon, enojadizo.
Masungít, magagalitín.

Fracture, n. [frácchiur]
Fractura.
Balì.

Fracture, v. [frácchiur]
Fracturar.
Bumalì.

Fragile, adj. [frádchil]
Frágil, quebradizo.
Marupok, mahunâ, babasagín.

Fragility, n. [fradchíliti]
Fragilidad, debilidad.
Dupok, karupukan, kahunaan.

Fragment, n. [frágment]
Fragmento.
Kaputol, piraso, bahagi.

Fragrance, n. [frégrans]
Fragrancia.
Bangó, masarap na amoy.

Fragrancy, n. [frégransi]
Fragrancia.
Bangó, masarap na amoy.

Fragrant, adj. [frégrant]
Fragrante, oloroso.
Mabango.

Frail, adj. [frel]
Fragil, quebradizo.
Marupok, mahunâ, babasagín.

Frail, n. [frel]
Sera, espuerta.
Buslô.

Frailty, n. [frélti]
Fragilidad, debilidad.
Dupok, karupukan, kahunaan.

Frame, n. [freím]
Marco, cuadro, forjadura.
Banhay.

Frame, v. [freím]
Forjar, ajustar.
Magbanhay.

Franchise, n. [fránchiz]
Franquicia, privilegio.
Pahintulot ng pámahalaan.

Frankincense, n. [fránkinsens]
Incienso.
Pangsuob.

Frankly, adv. [fráncli]
Francamente.
Sa pagtatapat.

Frankness, n. [francnes]
Franqueza.
Pagtatapat.

Frantic, adj. [frántic]
Frenético, furioso.
Galít na galít.

Fraternal, adj. [fratérnal]
Fraternal.
Nauukol sa pagkakapatid.

Fraternity, n. [fratérniti]
Fraternidad, hermandad.
Pagkakapatiran.

Fraternize, v. [fratérnaiz]
Hermanarse.
Ariing parang kapatid.

Fratricide, n. [frátrisaid]
Fratricidio; fratricida.
Pagpatay sa kapatid; nakamatay ng kapatid.

Fraud, n. [frod]
Fraude, engaño.
Dayà, parayà.

Fraudulence, n. [fródiulens]
Fraudulencia, engaño.
Pagdarayà.

Fraudulent, adj. [fródiulent]
Fraudulento, engañoso.
Magdarayà, switik.

Fraught, adj. [frot]
Cargado, lleno.
Punô ng lamán.

Fraught, v. [frot]
Cargar, atestar.
Punûin ng lamán.

Fray, n. [fre]
Riña, disputa.
Káalitan, pagtatalo.

Fray, v. [fré]
Estregar, refregar.
Gasgasín.

Freak, n. [fric]
Fantasía, capricho.
Sumpong, kapricho.

Freckle, n. [frécl]
Peca.
Pekas.

Freckled, adj. [frécld]
Pecoso.
Mapekas.

Free, adj. [fri]
Libre, licencioso.
Malayà, layâ, timawà.

Free, v. [fri]
Libertar; librar; eximir.
Palayain; iligtas; timawain.

Freebooter, n. [fríbutoer]
Ladron, saqueador.
Tulisán, magnanakaw.

Freeborn, n. [fríborn]
Nacido libre.
Anák-timawà.

Freedman, n. [frídman]
Liberto.
Taong nakalayà.

Freedom, n. [frídom]
Libertad.
Kalayaan.

Freeman, n. [fríman]
Libre.
Taong malayà.

Freewill, n. [fríuil]
Libre albedrio.
Sariling kalooban; kusà.

Freeze, v. [friz]
Helarse.
Magíng yelo.

Freight, n. [fret]
Carga, flete.
Lulan.

Freight, v. [fret]
Cargar, fletar.
Lulanan.

French, adj. & n. [french]
Frances.
Pransés.

Frenchman, n. [frénchman]
Frances.
Pranses, taga Pransya.

Frenzied, adj. [frénzid]
Loco, delirante.
Ulól, hibáng.

Frenzy, n. [frénzi]
Frenesí, locura.
Pagkahibang, kaululán.

Frequence, n. [frécuens]
Frecuencia.
Kadalasan.

Frequency, n. [frécuensi]
Frecuencia.
Kadalasan.

Frequent, adj. [frícuent]
Frecuente.
Madalas.

Frequent, v. [frícuent]
Frecuentar.
Parunán ng madalas.

Frequently, adv. [frícuentli]
Frecuentemente.
Madalas.

Fresh, adj. [fresh]
Reciente, nuevo, recien llegado; fresco.
Sariwà, bago; malamig.

Freshen, v. [fréshen]
Refrescarse.
Magpalamig.

Freshet, n. [fréshet]
Arroyo.
Batis.

Freshman, n. [fréshman]
Novicio.
Ang bagong nag-aaral.

Freshness, n. [fréshnes]
Frescura.
Lamíg.

Fret, n. [fret]
Enojo, enfado.
Tampo.

Fret, v. [fret]
Enojarse, enfadarse.
Magtampó.

Friar, n. [fráiær]
Frayle.
Prayle.

Friary, n. [fráiari]
Convento de frayles.
Kapisanan ng mga prayle.

Friction, n. [fríccioen]
Friccion, frotadura.
Hagod, kuskos.

Friday, n. [fráide]
Viernes.
Byernes.

Friend, n. [frend]
Amigo, amiga.
Kaibigan, katoto.

Friendless, adj. [fréndles]
Sin amigo.
Walang kaibigan, walang katoto.

Friendliness, n. [fréndlines]
Amistad.
Pagkakaibigan, pagkakatoto.

Friendly, adj. [fréndli]
Amigable, amistoso.
Magiliw.

Friendship, n. [fréndship]
Amistad.
Pagkakaibigan, pagkakatoto.

Frigate, n. [fríguet]
Fragata.
Pragata (isang urì ng sasakyang pangdigmà).

Fright, n. [fráit]
Susto, espanto; terror.
Sindak, malaking takot.

Fright, v. [fráit]
Asustar.
Manindak.

Frighten, v. [fráiten]
Espantar.
Manggulat, manakot.

Frightful, adj. [fráitful]
Espantoso, horrible; horroroso.
Kakilakilabot, kasindaksindak, katakottakot.

Frigid, adj. [frídchid]
Frio, frígido.
Maginaw, malamig.

Frigidity, n. [fridchíditi]
Frialdad.
Ginaw, lamig.

Frill, n. [fril]
Escote, vuelo.
Pileges.

Fringe, n. [frindch]
Franja; márgen, borde.
Uria, gilid.

Frippery, n. [frípæri]
Ropavejería, baratillo.
Tindahan ng mga yaring damit na mura.

Frisk, n. [frisc]
Brinco.
Lundag, lukso.

Frisk, v. [frisc]
Saltar, cabriolar.
Maglulundag, magluluksó.

Frisky, adj. [fríski]
Alegre, jugueton.
Masayá, malarô, malandî.

Frith, n. [friz]
Estrecho ó brazo de mar.
Gipit ng dagat.

Fritter, n. [fríter]
Fritilla.
Maruyà tortilya.

Fritter, v. [fríter]
Tajar (carne para freirla).
Humiwà.

Frivolity, n. [frivóliti]
Frivolidad.
Walang kabuluhan.

Frivolous, adj. [frívoloes]
Frívolo.
Walang kabuluhan.

Frizz, v. [friz]
Frisar, rizar.
Kumulot ng buhok.

Frizzle, v. [frízl]
Frisar, rizar.
Kumulot ng buhok.

Frizzle, n. [frízl]
Rizo.
Kulot.

Fro, adv. [fro]
Atras, hacia atras.
Sa likuran, sa dakong likuran.

Frock, n. [froc]
Blusa, bata de niño.
Kamisola.

Frog, n. [frog]
Rana.
Palakâ.

Frolic, adj. [frólic]
Alegre, vivo.
Masayá, buháy ang loob.

Frolic, n. [frólic]
Fantasía, capricho.
Guníguní, kathâ.

Frolic, v. [frólic]
Loquear, juguetear.
Maglilikot, maglulundag.

Frolicsome, adj. [frolicsoem]
Jugueton, travieso.
Malarô, malikot.

From, prep. [from]
De, desde.
Mulâ sa, buhat sa.

Frond, n. [frond]
Fronde, rama verde.
Sangang lungtian, sangang maberde.

Front, n. [front]
Frente, frontispicio.
Harapán, tapat.

Front, v. [front]
Hacer frente.
Humarap, tumapat.

Frontier, n. [fróntir]
Frontera.
Unahan, harapán.

Frost, n. [frost]
Helado, hielo.
Tubig na namumuô sa lamig.

Frosty, adj. [frósti]
Helado.
Namumuô sa lamíg.

Froth, n. [froz]
Espuma.
Bulâ.

Froth, v. [froz]
Espumar.
Bumulâ.

Frothy, adj. [frózi]
Espumoso.
Mabulâ.

Frouzy, adj. [fráuzi]
Fétido.
Mabahò.

Frow, adj. [frau]
Fragil, quebradizo.
Marupok, babasagín.

Froward, adj. [fróward]
Indómito, indocil, díscolo, impertinente.
Matígas ang ulo, walang bait, walang turò.

Frowardness, n. [frówardnes]
Insolencia, mal genio.
Katigasan ng ulo, kasamaang ugalì.

Frown, n. [fráun]
Ceño, enojo.
Sungít, sibangot.

Frown, v. [fráun]
Mirar con ceño, poner mala cara.
Tumingin ng nakasibangot ó ng masungit na tingín, tumingin ng
nakamungot.

Frozen, adj. [frozn]
Helado.
Namumuô sa lamíg.

Fructiferous, adj. [frúctifoeroes]
Fructífero.
Mabunga.

Fructification, n. [fructifikécioen]
Fructificacion.
Pamumunga, pagbubunga.

Fructify, v. [frúctifai]
Fructificar.
Magbunga, mamunga.

Frugal, adj. [frúgal]
Frugal, sobrio.
Matimtiman, mapaggawâ ng katamtaman.

Frugality, n. [frugáliti]
Frugalidad, moderacion.
Katamtaman, kainaman, kasukatán.

Fruit, n. [frut]
Fruto; producto; provecho.
Bunga; pakinabang.

Fruitage, n. [frútedch]
Frutas.
Mga bunga.

Fruitful, adj. [frútful]
Fructífero, fertil, provechoso, util.
Mabunga, matabâ, malagô, napapakinabangan.

Fruitfulness, n. [frútfulnes]
Fertilidad, fecundidad.
Katabaan ng lupà; lagô.

Fruition, n. [fruícioen]
Fruicion.
Pagtatamó, pagtataglay.

Fruitless, adj. [frútles]
Infructuoso; esteril.
Walang bunga, karat.

Frustrate, v. [frustræt]
Frustrar; anular.
Maaksayá, masayang.

Frustration, n. [frustrécien]
Contratiempo, chasco.
Pagkasayang, pagkaaksayá; pagkapahiyâ.

Fry, v. [frai]
Freir.
Magpiritos.

Frying-pan, n. [fráing-poen]
Sarten.
Kawalì.

Fuddle, v. [fadl]
Emborrachar; emborracharse.
Lumasíng; maglasíng.

Fudge, int. [foedch]
¡Quita de ahí! ¡vete allá!.
Tabì! sulong!

Fuel, n. [fiúel]
Combustible.
Panggatong, uling.

Fugitive, adj. & n. [fiúdchitiv]
Fugitivo.
Taanan; nagtatagô.

Fulcrum, n. [fálcroem]
Apoyo de palanca.
Pangbwit, suhay.

Fulfill, v. [fúlfil]
Cumplir.
Gumanap, tumupad.

Fulfilment, n. [fúlfilment]
Complimiento.
Pagganap, pagtupad.

Full, adj. [ful]
Lleno, repleno; harto, saciado.
Punô, puspos, lubos; busog, sandat.

Full, n. [ful]
Complemento.
Kapupunan, kasakdalan.

Fuller, n. [fúloer]
Batanero.
Manghahabi.

Fulling-mill, n. [fúling-mil]
Batán.
Habihán.

Full-moon, n. [fúlmun]
Plenilunio, luna llena.
Kabilugan ng bwan.

Fulminant, adj. [fúlminant]
Fulminante.
Pumuputok.

Fulminate, v. [fúlminet]
Fulminar.
Pumutok.

Fulmination, n. [fúlminécien]
Fulminacion.
Pagputok.

Fulness, n. [fúlnes]
Plenitud, llenura.
Kapunúan.

Fulsome, adj. [fúlsam]
Rancio, impuro.
Maantá, sirâ.

Fumble, v. [fámbl]
Tartamudear; chapucear.
Magago, mautal.

Fume, n. [fium]
Humo, vapor.
Asó, usok.

Fume, v. [fium]
Humear, exhalar.
Umasó, umusok.

Fumigate, v. [fiúmiguet]
Perfumar, sahumar.
Sumuub; suubin.

Fumigation, n. [fiumiguécion]
Sahumerio.
Pangsuob, panuob.

Fumy, adj. [fiúmi]
Humoso.
Maasó, mausok.

Fun, n. [fan]
Chanza, burla; diversion, entretenimiento.
Sisté, birò; kátuwaan, paglilibang.

Function, n. [fúnccion]
Funcion, desempeño ó cumplimiento de algun deber.
Katungkulan, tungkúlin.

Functionary, n. [fúnccieneri]
Funcionario.
Kawaní, may tungkulin.

Fund, n. [fand]
Fondo, caudal.
Salapî, yaman, puhunan.

Fund, v. [fand]
Poner fondo en los fondos públicos.
Maglagak ng salapî sa kaban-yaman ng bayan.

Fundament, n. [fúndament]
Fundamento; ancas.
Tatagang-baón; tumbong.

Fundamental, adj. [fundaméntal]
Fundamental.
Pátibayan.

Funeral, adj. [fiúneral]
Funeral, fúnebre.
Nauukol sa paglilibing.

Funeral, n. [fiúneral]
Entierro.
Paglilibing.

Fungosity, n. [foengósiti]
Fungosidad.
Pagkabuhaghag.

Fungous, adj. [fánguoes]
Fungoso, esponjoso.
Buhaghag.

Funk, n. [foenk]
Hedor, mal olor.
Bahò, alingasaw.

Funnel, n. [fánel]
Embudo; cañón de chimenea.
Embudo; pálabasan ng usok.

Funny, adj. [fáni]
Cómico, bufón.
Nakákatawa.

Fur, n. [foer]
Forro de pieles; pelo de las bestias.
Susón ng balat; balahibo ng hayop.

Furbish, v. [farbísh]
Acicalar, pulir.
Bulihin, pakinisin.

Furfur, n. [fárfoer]
Caspa.
Balakubak.

Furious, adj. [fiúrioes]
Furioso, frenético.
Mapusok, galít na galít.

Furl, n. [foerl]
Encoger.
Lumulon, tumiklop; lulunin, tiklupin.

Furlough, n. [fárlo]
Licencia, permiso que se da á algun militar.
Pahintulot na ipinagkakaloob sa isang kawal.

Furnace, n. [fárnes]
Horno.
Hurnó, apuyán.

Furnish, v. [fárnish]
Suplir, proveer; equipar.
Magbigay ng kailangan.

Furniture, n. [fárnichur]
Ajuar, los muebles de una casa.
Kasangkapan sa bahay.

Furrow, n. [fárro]
Surco.
Bungkal, linang, bugal.

Furrow, v. [fárro]
Surcar.
Bumungkal, maglinang.

Further, adv. [fárdzer]
Mas lejos, mas allá; aun; ademas de eso.
Malayò pa, sa dako pa roon; sakâ; bukod pa sa.

Further, v. [fárdzer]
Adelantar, promover, ayudar.
Ipagpauna, isulong, tumulong.

Furtherance, n. [fárdzerans]
Adelantamiento, ayuda, socorro, apoyo.
Páuna, tulong, saklolo, agapay.

Furthermore, adv. [fárdzermor]
Ademas.
Bukod sa rito.

Furthest, adv. [fárdzest]
Lo mas lejos.
Kálayulayuan.

Furtive, adj. [fúrtiv]
Furtivo, oculto, secreto.
Lingíd, lihim, kublí.

Furuncle, n. [fiúroencl]
Furúnculo, divieso.
Bagâ; pigsá.

Fury, n. [fiúri]
Furor; furia.
Poot, matinding galit.

Fuse, v. [fiuz]
Fundir, derritir.
Magbubó, tumunaw.

Fusible, adj. [fiúzibl]
Fundible.
Maaaring tunawin.

Fusion, n. [fiúsioen]
Fundicion; fusion.
Pagbububô, pagtunaw; pagsasapìsapì.

Fuss, n. [fus]
Alboroto, ruido.
Gulo, kaingay.

Fussy, adj. [fúsi]
Jactancioso.
Hambog.

Fust, n. [foest]
Hedor.
Amoy na mabahò, alingasaw.

Fust, v. [foest]
Enmohecerse.
Amagin.

Fusty, adj. [fústi]
Mohoso.
Maamag, inaamag.

Futile, adj. [fiútil]
Futíl, frívolo, inutil.
Walang kabuluhan.

Futility, n. [fiutíliti]
Futilidad, vanidad.
Kawalán ng kabuluhan.

Future, adj. [fiúchur]
Futuro, venidero.
Haharapin, darating.

Future, n. [fiúchur]
Lo futuro, el tiempo venidero.
Ang panahong darating.

Futurity, n. [fiutiúriti]
Sucesos venideros; porvenir.
Mangyayari, sasapitin.

Fy, int. [fai]
!Vaya! ¡que vergüenza!.
Ayan! kahiyâhiyâ!


G


G, [dchi]
G, (je).
G, (ga).

Gab, n. [gab]
Locuacidad.
Tabil, katabilan, taras, satsat.

Gab, v. [gab]
Charlar.
Magmatabil, sumatsat.

Gabble, n. [gábl]
Algarabía.
Satsatan.

Gabble, v. [gábl]
Charlar, parlotear.
Sumatsat, kumahig ng sálitaan.

Gable-end, n. [gábl-end]
Socarrén, alero.
Balisbisan.

Gad, v. [gad]
Vagamundear, callejear.
Maggalâ, lumaboy.

Gadder, n. [gádoer]
Vagamundo, callejero.
Galâ, libót, palaboy.

Gad-fly, n. [gád-flay]
Tábano.
Bangaw.

Gaff, n. [gaf]
Arpon ó garfio grande.
Kalawit, panungkit.

Gaffle, n. [gáfl]
Navaja de gallo.
Tarì.

Gag, n. [gag]
Mordaza.
Sangkal, panipit.

Gag, v. [gag]
Tapar la boca con mordaza.
Lagyan ng sangkal ang bibig.

Gage, n. [guedch]
Prenda; medida.
Sanglâ, lágak; panukat.

Gage, v. [guedch]
Empeñar alguna alhaja; medir.
Magsanglâ; sumukat.

Gaiety, n. [gaiéti]
Alegría.
Kasayahan.

Gaily, adv. [guéili]
Alegremente.
Masayá.

Gain, n. [gueín]
Ganancia, provecho, interes, lucro.
Pakinabang, tubò; panalunan.

Gain, v. [gueín]
Ganar.
Makinabang, magtubò, manalo.

Gainer, n. [guéner]
Ganador.
Ang nananalo.

Gainsay, v. [guensé]
Contradecir, negar.
Tumatwâ, kumailâ.

Gait, n. [gueít]
Marcha, paso.
Lakad, hakbang.

Gaiter, n. [guétoer]
Polaina.
Polainas.

Gale, n. [gueíl]
Viento.
Hanging malamig.

Gall, n. [gol]
Hiel.
Apdó.

Gall, v. [gol]
Desollar, acibarar.
Talupan ng balat.

Gallant, adj. [gálant]
Galante, elegante.
Magandang ugalì, may asal mahal, makisig, magarà.

Gallantry, n. [gálantri]
Galantería.
Pagmamagarà, pagmamakisig.

Gallery, n. [gáloeri]
Galería, corredor.
Galeryá.

Galley, n. [gáli]
Galera.
Kusinà ng sasakyan.

Gallon, n. [gálon]
Galon, medida de líquidos.
Galón, takalan ng mga tunaw na bagay.

Gallop, n. [gálop]
Galope.
Takbong paluksó-luksó.

Gallop, v. [gálop]
Galopear.
Tumakbó ng paluksó-luksó.

Gallows, n. [gálos]
Horca.
Bibitayán.

Galvanic, adj. [galvánic]
Galvánico.
Galbaniko.

Gamble, v. [gámbl]
Jugar con exceso.
Magsugal.

Gambler, n. [gámbler]
Tahur, garitero.
Mánunugal, sugarol.

Gambling, n. [gámbling]
Juego con exceso.
Sugal.

Gambol, n. [gámbol]
Cabriola, brinco de alegría.
Lukso, lundag sa sayá ó twâ.

Gambol, v. [gámbol]
Brincar, saltar.
Magluluksó, maglulundag.

Game, n. [gueím]
Juego; pasatiempo; caza.
Larô, líbangan; nápangasuhan.

Game, v. [gueím]
Jugar.
Maglarô, magsugal.

Gamecock, n. [guémcoc]
Gallo de riña.
Sasabungín.

Gamesome, adj. [guemsám]
Jugueton, retozon.
Palalarô, palabirô.

Gamester, n. [guémster]
Tahur, jugador.
Sugarol, mánunugal.

Gaming, n. [guéming]
Juego.
Sugal, larô.

Gander, n. [gánder]
Ánsar, ganso.
Gansang lalake.

Gang, n. [gang]
Cuadrilla, banda.
Pulutong, bunton ng tao.

Gangrene, n. [gángrin]
Gangrena.
Kangrena.

Gangrene, v. [gángrin]
Gangrenarse.
Kangrenahin.

Gangrenous, adj. [gángrines]
Gangrenoso.
Kinakangrena.

Gangway, n. [gángwey]
Pasamano de un navío.
Pasamano ng sasakyan sa dagat.

Gaol, n. [guel]
Carcel, prisión.
Bilangguan, bilibid.

Gaoler, n. [guéler]
Carcelero.
Bantay sa bilangguan.

Gap, n. [gap]
Boquete, brecha.
Butas, pwang.

Gape, v. [gueíp]
Bostezar.
Maghikab.

Gaping, n. [guéping]
Bostezo.
Hikab.

Garb, n. [garb]
Vestidura, traje; apariencia exterior.
Damit, kasuutan; hichura, anyô.

Garbage, n. [gárbedch]
Desecho, suciedad.
Sukal, dumí.

Garble, v. [gárbl]
Entresacar, apartar.
Piliin, ihiwalay.

Garden, n. [gárden]
Jardin; huerto.
Halamanan.

Garden, v. [gárden]
Cultivar un jardin ó un huerto.
Maghalaman.

Gardener, n. [gárdener]
Jardinero, hortelano.
Maghahalamán.

Gardening, n. [gárdening]
Jardinería.
Paghahalaman.

Gargle, n. [gárgl]
Gargarismo.
Mumog.

Gargle, v. [gárgl]
Gargarizar.
Magmumog.

Garish, adj. [gárish]
Pomposo, ostentoso.
Hambog, magarà.

Garland, n. [gárland]
Guirnalda.
Koronang bulaklak.

Garlic, n. [gárlic]
Ajo.
Bawang.

Garment, n. [gárment]
Vestido, vestidura.
Damit, kasúutan.

Garner, n. [gárner]
Granero.
Bangán.

Garnish, n. [gárnish]
Guarnicion, adorno.
Gayak, palamuti.

Garnish, v. [gárnish]
Guarnecer, adornar.
Maggayak, magpalamuti.

Garret, n. [gárret]
Guardilla, desván.
Loob ng bubungan.

Garrison, n. [gárrison]
Guarnicion; plaza de armas guarnecida de tropas.
Mga kawal na náhihimpil sa isang pook.

Garrulity, n. [garriúliti]
Garrulidad, locuacidad, charladuría.
Satsat, pangangahig ng sálitaan.

Garrulous, adj. [gárriulæs]
Gárrulo, locuaz, charlador.
Masalitâ, masatsát, palausáp.

Garter, n. [gárter]
Cenojil, jarretera.
Ligas.

Garter, v. [gárter]
Atar con cenojil.
Magligas.

Gas, n. [gas]
Gas.
Gas.

Gaseous, adj. [gázies]
Gaseoso.
May halong gas.

Gash, n. [gash]
Cuchillada.
Tagâ, hiwà.

Gash, v. [gash]
Dar una cuchillada.
Tumagâ, humiwà.

Gasp, n. [gasp]
Respiracion dificil.
Hingal.

Gasp, v. [gasp]
Abrir la boca para tomar aliento.
Humingal.

Gastric, adj. [gástric]
Gástrico.
Nauukol sa sikmurà.

Gastronomic, adj. [gastronómic]
Gastronómico.
Mayamò, mapagbundat.

Gate, n. [gueít]
Puerta; la entrada de alguna ciudad.
Pintuang daan; pintuangbayan.

Gateway, n. [guétwe]
Entrada por las puertas de algun cercado.
Pasukan sa isang looban.

Gather, v. [gádzer]
Recoger; amontonar.
Dumampot; tumipon, magpisan.

Gathering, n. [gádzering]
Acumulacion; colecta.
Pagtitipon; ambagan.

Gaudiness, n. [gódines]
Pompa, ostentacion.
Pagpaparangalan, pagpaparangâ, pagmamagarà.

Gaudy, adj. [gódi]
Fastoso, pomposo.
Magarà, makisig.

Gauge, n. [guedch]
La vara, sonda ó escandallo.
Panukat, panarok.

Gauge, v. [guedch]
Medir.
Sumukat, tumarok.

Gaunt, adj. [gant]
Flaco, delgado.
Payat.

Gauntlet, n. [gántlet]
Guantelete, manopla.
Gwante, balutì sa kamay at bisig.

Gauze, n. [goz]
Gasa.
Gasa, kayong manipis.

Gawk, n. [gok]
Un tonto, un insensato.
Ungas, tangá, gunggong, hangal.

Gawky, adj. [góki]
Bobo, tonto, rudo.
Gunggong, tangá, hangal, ungas.

Gay, adj. [guey]
Alegre.
Masayá.

Gayety, n. [guéeti]
Alegría.
Sayá, kasayahan, katwaan.

Gaze, n. [gueíz]
Contemplacion; mirada.
Masíd, malas; titig.

Gaze, v. [gueíz]
Contemplar; considerar.
Magmasid, magmalas; tumitig.

Gazelle, n. [guésel]
Gacela.
Isang urì ng usá.

Gazer, n. [guézer]
Miron.
Miron, tagapanood.

Gazette, n. [guézet]
Gaceta.
Gaseta, páhayagan.

Gear, n. [guir]
Vestido, atavio.
Damit; kasangkapan.

Geck, v. [guec]
Engañar, defraudar.
Magdayà, manghibò.

Geese, n. & pl. [guiis]
Gansos.
Mga gansâ.

Gelatin, n. [dchélatin]
Gelatina, jalea.
Helatina, matamis.

Gelatinous, adj. [dchilátinæs]
Gelatinoso.
Malagkit.

Geld, v. [gueld]
Castrar, capar.
Kumapon; kapunin.

Gelding, n. [guélding]
Animal castrado.
Hayop na kapon.

Gem, n. [dchem]
Joya, presea.
Hiyas, mahalagang bato.

Gender, n. [dchénder]
Especie, genero.
Urì ng pagkalalake ó pagkababae.

Genealogical, adj. [dchenialódchical]
Genealógico.
Nauukol sa pagkakasunodsunod ng lahì.

Genealogy, n. [dcheniálodchi]
Genealogía.
Ang pagkakasunodsunod ng lahì.

General, adj. [dchéneral]
General, comun, usual.
Karaniwan.

General, n. [dchéneral]
General.
Heneral, pangulo ng hukbó.

Generalize, v. [dchénoeralaiz]
Generalizar.
Gawing pangkaraniwan.

Generally, adv. [dchénoerali]
Generalmente, comunmente.
Sa karaniwan.

Generalship, n. [dchénoeralship]
Generalato.
Pagka-heneral.

Generate, v. [dchéneret]
Engendrar, procrear.
Magkaanak, manganak, maglahì.

Generation, n. [dchenerécion]
Generacion.
Lahì.

Generator, n. [dcheneréter]
Engendrador.
Ang nanganganak ó lumalalang ó gumagawâ.

Generic, adj. [dchinéric]
Genérico.
Nauukol sa urì ng pagkalalake ó pagkababae.

Generosity, n. [dchenerósiti]
Generosidad, liberalidad.
Kagandahang ugalì kagandahang loob.

Generous, adj. [dchéneræs]
Generoso, liberal.
Magandang ugalì, magandang loob.

Genesis, n. [dchénesis]
Génesis.
Hénesis, pasimulâ; unang aklat ng Biblia.

Genial, adj. [dchínial]
Genial, natural.
Nauukol sa katutubong ugalì ó asal, nauukol sa talagang ugalì.

Geniality, n. [dchiniáliti]
Ingenuidad; alegría.
Talagang ugalì; kasayahan.

Genitals, n. [dchénitals]
Genitales, testículos.
Itlog.

Genitive, n. [dchénitiv]
Genitivo.
Henitibo, bahagi ng tuntunin ng isang wikà tungkol sa pag-aarì.

Genius, n. [dchínies]
Genio.
Talagang ugalì ó asal.

Genteel, adj. [dchentíl]
Urbano, cortés.
Magalang, mapagpitagan, mapagbigay-loob.

Gentile, n. [dchéntail]
Gentil.
Héntiles, pamagat na itinatawag noong una ng mga taga Israel sa mga
dî nila kalahì.

Gentility, n. [dchentíliti]
Urbanidad, cortesía.
Galang, pitagan, kamahalan ng kilos.

Gentle, adj. [dchéntl]
Suave, docil, benévolo, benigno.
Mahinahon, mabait, mahábagin, maawain.

Gentlefolk, n. [dchéntlfoc]
La gente bien nacida.
Taong mabait, taong mabuti ang pagkaturò.

Gentleman, n. [dchéntlman]
Caballero.
Ginoo, mahal na tao.

Gentlemanly, adj. [dchéntlmanli]
Caballeroso, urbano.
May mahal na kilos, mapagpitagan, mabait.

Gentlewoman, n. [dchéntlwuman]
Señora, dama.
Ginang.

Gently, adj. [dchéntli]
Suavemente; despacio, poco á poco.
Dahandahan, untîuntî, inot-inot, utay-utay.

Gentry, n. [dchéntri]
Ciudadanos distinguidos.
Mga taong magigiting.

Genuflection, n. [dchiniufléccion]
Genuflexion.
Paglohod, lohod.

Genuine, adj. [dchénuin]
Genuino, puro.
Pulós, taganas, wagas, dalisay.

Genuineness, n. [dchénuines]
Pureza.
Kawagasan, kadalisayan.

Genus, n. [dchínes]
Género.
Urì, klase.

Geographer, n. [dchiógrafer]
Geógrafo.
Marunong ng heograpyá.

Geographical, adj. [dchiográfical]
Geográfico.
Nauukol sa heograpyá.

Geography, n. [dchiógrapi]
Geografía.
Heograpyá.

Geology, n. [dchiólodchi]
Geología.
Karunungan tungkol sa likás ng iba't ibang bahagi ng lupà.

Geometrical, adj. [dchiométrical]
Geométrico.
Nauukol sa heometría.

Geometry, n. [dchiómetri]
Geometría.
Heometría.

Germ, n. [dcherm]
Ovario ó brote.
Binhî, pinanggagalingan, pinagbubuhatan.

German, adj. & n. [dchérman]
Aleman.
Aleman, taga Alemanya.

Germinal, adj. [dchérminal]
Germinativo.
Nauukol sa binhî.

Germinate, v. [dehérminet]
Brotar.
Umusbong, sumupling.

Gestation, n. [dchestécioen]
Preñez.
Pagka-buntis.

Gesture, n. [dchéschur]
Gesto, accion.
Galaw, kilos, kiyâ; ismid; ingos.

Gesticulate, v. [dchestíkiulet]
Gesticular.
Kumilos; kumiyâ; umismíd; umingos.

Get, v. [guet]
Ganar, adquirir, conseguir, obtener.
Magtaglay, magtamó, magkamít.

Gewgaw, n. [guiúgo]
Chuchería, juguete de niños.
Larúan.

Geyser, n. [guéiser]
Géiser, fuente caliente.
Bukalan ng tubig na mainit.

Ghastliness, n. [gástlines]
Palidez, cara cadavérica.
Putlâ, pagmumukhang patay.

Ghastly, adj. [gástli]
Pálido, horrible.
Maputlâ, kakilakilabot.

Ghost, n. [gost]
Espectro.
Multó, guníguní.

Ghostly, adj. [góstli]
Espiritual, lo perteneciente á los aparecidos.
Nauukol sa multo ó guníguní.

Giant, n. [dcháiant]
Gigante.
Higante, lalaking mataas.

Giantess, n. [dcháiantes]
Giganta.
Higanta, babaing mataas.

Gibbet, n. [dchíbet]
Horca.
Bibitayán.

Gibbet, v. [dchíbet]
Ahorcar.
Bumitay; bumigtí.

Gibbon, n. [gíbbon]
Una especie de monos.
Isang urì ng mga unggoy.

Gibe, n. [dcháib]
Escarnio, burla.
Lait, alipustâ, tuyâ.

Gibe, v. [dcháib]
Escarnecer, burlarse.
Lumait, umalipustâ, tumuyâ.

Giblets, n. [dcháiblets]
Despojos y menudillos de aves.
Mga lamáng-loob ng manok at iba pang kaurì nito.

Giddiness, n. [guídines]
Vértigo.
Hilo.

Giddy, adj. [guídi]
Vertiginoso.
Nahihilo, mahiluhín.

Gift, n. [guift]
Don, dádiva.
Kaloob, bigáy, pasalubong.

Gig, n. [guig]
Calesa; birlocho; trompo; perinola.
Kalesa; salapang; trumpo; prinola.

Gigantic, adj. [dchaigántic]
Gigastesco.
Tila higante, parang higante ó lubhang matangkad.

Giggle, v. [guígl]
Fisgarse sonriendose.
Tawanan, tuyâin.

Gild, v. [guild]
Dorar.
Doraduhin.

Gill, n. [dchil]
Una medida de líquidos.
Isang takalán ng mga tunaw na bagay.

Gimcrack, n. [dchímcrac]
Alguna obra mecánica de poco valor.
Larúang may mákina.

Gimlet, n. [guímlet]
Barrera pequeña.
Balibol.

Gimp, n. [guimp]
Encaje de hilo ó seda.
Trencilyas.

Gin, n. [dchin]
Ginebra.
Hinyebra.

Ginger, n. [dchíndcher]
Jengibre.
Luya.

Gingham, n. [guíngam]
Carranclan, olancillo.
Kayong sita.

Gipsy, n. [dchípsi]
Gitano.
Pagalagalà.

Gird, v. [guoerd]
Ceñir, atar alguna cosa al rededor.
Magbigkis, magsinturón.

Girdle, n. [guírdl]
Cíngulo, cinturon.
Bigkís, sinturon.

Girl, n. [guerl]
Muchacha, doncella.
Batang babae.

Girlhood, n. [guérljud]
Doncellez.
Pagkabatang babae.

Girlish, adj. [guérlish]
Juvenil.
Ukol sa batang babae.

Girth, n. [guerz]
Circunferencia.
Bilog, kabilugan.

Gist, n. [dchist]
Punto principal de una acusacion.
Pangulong sakdal ó sumbong.

Give, v. [guiv]
Dar, donar.
Magbigay, magkaloob.

Giver, n. [guíver]
Dador, donador.
Ang nagbibigay, ang nagkakaloob.

Gizzard, n. [guízard]
Molleja de ave.
Balunbalúnan.

Glacial, adj. [glécial]
Glacial, helado.
Namumuong tubig.

Glacier, n. [glésier]
Ventisquero.
Bundok ng yelo ó namuong tubig.

Glad, adj. [glad]
Alegre, contento.
Masayá, twâ, galák.

Gladden, v. [gládn]
Alegrar, regocijar.
Sumayá, matwâ, magalak, malugod.

Glair, n. [gler]
Clara de huevo.
Putî ng itlog.

Glair, v. [gler]
Untar con clara de huevo.
Magpahid ng putî ng itlog.

Glamour, n. [glámur]
Ilusión óptica.
Malikmatá.

Glance, n. [glans]
Ojeada; vislumbre, relampago.
Sulyap; silay, kislap, kisap.

Glance, v. [glans]
Lanzar ojeada, centellear.
Sumulyap; kumisap, kumislap.

Gland, n. [gland]
Glándula.
Kulanì.

Glanders, n. [glánders]
Muermo.
Sakít na sipón ng kabayo.

Glare, n. [glær]
Deslumbramiento; mirada feroz y penetrante.
Pagkasilaw, kasilawan; tinging mabalasik.

Glare, v. [glær]
Relumbrar; echar miradas de indignación.
Sumilaw; tumingin ng mabalasik.

Glass, n. [glas]
Vidrio; vaso.
Bubog, salamin; baso.

Glassy, adj. [glási]
Vitreo, cristalino.
Parang bubog, parang salamín.

Glaze, v. [glez]
Vidriar.
Lapatan ng salamín.

Glazier, n. [glézier]
Vidriero.
Tagapaglapat ng salamin sa mga dungawan at ibp.

Gleam, n. [glim]
Rayo, resplandor muy pasajero.
Kisap, kislap.

Gleam, v. [glim]
Brillar, relampaguear.
Lumiwanag, numingning kumislap.

Glean, v. [glin]
Espigar; recoger.
Manghimalay; mamulot.

Gleaning, n. [glíning]
Rebusca.
Himalay; pamumulot ng nátira.

Glebe, n. [glib]
Glebe, cesped; tierras beneficiales.
Lupang looban, lupang pinakikinabangan.

Glee, n. [gli]
Alegría, gozo.
Sayá, twâ, galak.

Gleeful, adj. [glíful]
Gozoso, alegre.
Galák, masayá.

Glen, n. [glen]
Valle.
Libís.

Glid, adj. [glid]
Liso, resbaladizo.
Makinis, madulas.

Glide, v. [gláid]
Resbalar, escurrirse.
Dumulas, dumaplis.

Glim, n. [glim]
Farol de ronda.
Parol na pananglaw.

Glimmer, n. [glímer]
Vislumbre.
Sinag, silay.

Glimpse, n. [glimps]
Ojeada, vislumbre.
Sulyap, silay.

Glisten, v. [glísn]
Relucir, brillar.
Numingning, kumislap, kumisap, kumintab.

Glitter, n. [glíter]
Lustre, resplandor.
Ningning, kislap, kisap, kintab.

Glitter, v. [glíter]
Lucir, brillar.
Numingning, kumislap, kumisap, kumintab.

Glittering, adj. [glítering]
Relampago, lustre.
Makislap, maningning, makintab.

Gloaming, n. [glóming]
Crepúsculo.
Takip-silim.

Gloat, v. [glot]
Ojear con admiración ó con amor.
Magpapungay.

Globe, n. [glob]
Esfera; globo, bola.
Globo, bilog, bola.

Globular, adj. [glóbiular]
Globoso.
Mabilog.

Gloom, n. [glum]
Opacidad, obscuridad; melancolía, tristeza.
Lamlam, kulimlim; panglaw; lungkot.

Gloom, v. [glum]
Llenar de tristeza.
Mapuspos ng kapanlawan.

Gloominess, n. [glúmines]
Opacidad, obscuridad; melancolía, tristeza.
Lamlam, kulimlim; panglaw, lungkot.

Gloomy, adj. [glúmi]
Sombrío, obscuro; triste, melancólico.
Malamlam, kulimlim; mapanglaw, malungkot.

Glorification, n. [glorifikécion]
Glorificacion.
Paglwalhatì.

Glorify, v. [glórifai]
Glorificar.
Lumwalhatì; lwalhatiin.

Glorious, adj. [glóriæs]
Glorioso.
Malwalhatì.

Glory, n. [glóri]
Gloria, fama, celebridad, honra.
Kalwalhatian, kabantugan, kagitingan, karangalan, kabunyian.

Glory, v. [glóri]
Gloriarse, jactarse.
Lumwalhatì, maghambog, magparanyâ.

Gloss, n. [glos]
Glosa; lustre.
Kinang, kintab, kinis ningning.

Gloss, v. [glos]
Glosar.
Pakinangin, pakintabin, pakinisin, paningningin.

Glossary, n. [glóseri]
Glosario.
Pákahuluganan ng mga salitang malalabò.

Glosser, n. [glóser]
Comentador; pulidor.
Tagapagpaliwanag ng malabong salitâ; tagapagpakintab,
tagapagpakinang.

Glossy, adj. [glósi]
Lustroso, brillante.
Makintab, makinang, maningning.

Glottis, n. [glótis]
Glótis.
Lalamunan.

Glove, n. [glov]
Guante.
Gwantes, medyas ng kamáy.

Glow, n. [glo]
Lustre.
Kisap, kislap.

Glow, v. [glo]
Relucir.
Kumislap, kumisap.

Glower, v. [glóuer]
Mirar con ceño.
Magkunot ng noo, magmungot.

Glowingly, adv. [glóingli]
De un modo resplandeciente.
Kumikisap, kumikislap.

Glow-worm, n. [gló-worm]
Luciérnaga.
Uod na tila alitaptap.

Gloze, v. [gloz]
Adular, lisonjear.
Manuyâ, pumuri ng paimbabaw.

Glue, n. [gliú]
Cola, visco.
Pangdikit.

Glue, v. [gliú]
Encolar.
Magdikít.

Glume, adj. [glæm]
Tétrico, triste.
Malungkot, mapanglaw.

Glume, n. [glæm]
Semblante ceñudo.
Pagmumukhang masungit.

Glut, n. [glat]
Hartura, abundancia.
Kabusugan, kabundatan, kasaganaan.

Glut, v. [glat]
Engullir, tragar, devorar.
Lumamon, sumakmal.

Glutinous, adj. [gliútinæs]
Glutinoso, pegajoso.
Malagkit, naninikit.

Glutton, n. [glatn]
Gloton, tragon.
Taong matakaw ó masibà.

Gluttonous, adj. [glátonoes]
Gloton, goloso.
Matakaw, masibà.

Gluttony, n. [glátoni]
Glotonería.
Takaw, sibà, katakawan, kasibaan.

Glycerine, n. [glízerin]
Glicerina.
Gliserina.

Gnarl, v. [narl]
Refunfuñar, gruñir.
Umangil, bumulong-bulong ng pagalít.

Gnarled, adj. [narld]
Nudoso.
Mabuhol, buhól-buhól.

Gnash, v. [nash]
Crujir los dientes.
Magngalit.

Gnat, n. [nat]
Mosquito.
Nikník.

Gnaw, v. [no]
Roer, corroer.
Ngumatngat.

Gnome, n. [nom]
Gnomo.
Nunò (sa punsó).

Go, v. [go]
Ir, irse.
Pumaroon, yumaon, tumungo, pumunta.

Goad, n. [god]
Aguijada, pincho, aguijon.
Tudlong, panudlong.

Goad, v. [god]
Aguijar, aguijonear.
Tudlungin.

Goal, n. [gorl]
Meta, fin.
Hangga, hanggahan, hangganan, dulo, wakás.

Goat, n. [got]
Cabra.
Kambing.

Goat-herd, n. [gót-jerd]
Cabrero.
Nag-aalagà ng kambing.

Gobble, v. [góbl]
Engullir, tragar.
Lumamon, sumakmal.

Gobbler, n. [góbler]
Gloton.
Matakaw, masibà.

Go-between, n. [góbitwin]
Entremetido.
Mapakialam, mapanghimasok.

Goblet, n. [góblet]
Copa.
Kopa.

Goblin, n. [góblin]
Espiritu ambulante, duende.
Salot, tyanak.

GOD, n. [god]
Dios.
May-kapal, Dyos, Bathalà.

Godchild, n. [godcháild]
Ahijado, a.
Inaanak.

Goddaughter, n. [góddoter]
Ahijada.
Inaanak na babae.

Goddess, n. [góddes]
Diosa.
Babaing inaaring dyos.

Godfather, n. [gódfadzer]
Padrino.
Inaamá.

Godhead, n. [gódjed]
Deidad, divinidad.
Pagka-Dyos.

Godless, n. [gódles]
Infiel, impio.
Dî kumikilala sa Dyos.

Godlike, adj. [gódlaik]
Divino.
Ukol sa Dyos.

Godliness, n. [gódlines]
Piedad, santidad.
Kabanalan.

Godly, adj. [gódli]
Piadoso, religioso.
Banal.

Godmother, n. [gódmodzor]
Madrina.
Iníina.

Godson, n. [gódsan]
Ahijado.
Inaanak na lalake.

Goer, n. [góer]
Andador, paseante; vagabundo.
Palalakad, layas; palaboy, hampas-lupà.

Goggle-eyed, n [gógl-aid]
Bisojo, bisco.
Sulimpat, biskó, dulíng.

Going, n. [góing]
El paso, el andar.
Ang lakad.

Gold, n. [gold]
Oro.
Gintô.

Golden, adj. [gólden]
Dorado, de oro.
Ginintô, may halong gintô.

Goldsmith, n. [góldsmiz]
Orífice.
Panday-gintô.

Gome, n. [gom]
El unto negro que despiden los ejes de las ruedas.
Ang langis na marumí na lumalabas sa mga ehe ng gulong.

Gone, part. [gon]
Ido; perdido; pasado; muerto.
Nakáalis na; wala na; lipas; nanaw.

Gong, n. [gong]
Atabal chino.
Gong, batingaw-insik.

Good, adj. [gud]
Bueno, benévolo.
Mabuti, butihin.

Good-by, adv. [gud-bái]
A Dios.
Paalam, adyos.

Goodies, n. [gúdis]
Golosinas.
Kakanín.

Goodliness, n. [gúdlines]
Hermosura, elegancia, gracia.
Gandá, kisig, dilag.

Goodly, adj. [gúdli]
Hermoso; alegre.
Maganda; masayá.

Good-nature, n. [gud-néchur]
Bondad, benevolencia, buen corazon.
Kagandahang loob; kagandahang ugalì.

Good-natured, adj. [gud-néchurd]
Bondadoso, benévolo, afable.
Magandang loob, mabuting ugalì.

Goodness, n. [gúdnes]
Bondad.
Kabutihan, buti.

Good-night, adv. [gud-náit]
Buenas noches.
Magandang gabí; paalam.

Goods, n. [guds]
Mercaderías.
Kalakal.

Good-sense, n. [gúd-sens]
Juicio sano.
Mabait.

Good-will, n. [gud-wíl]
Benevolencia, bondad.
Kagandahang loob.

Goose, n. [gus]
Ganso, ansar.
Gansâ.

Gore, n. [gor]
Sangre cuajada.
Dugong namuô.

Gore, v. [gor]
Punzar, herir con una arma punsante; herir un animal con sus cuernos
á otro.
Sumundot, dumurò; manwag.

Gorge, n. [gordch]
Gorja, gaznate.
Saluysoy.

Gorge, v. [gordch]
Engullir, tragar.
Sumakmal, lumamon.

Gorgeous, adj. [górdches]
Primoroso, vistoso.
Mainam, marikít.

Gormand, n. [górmand]
Gloton.
Masibà, matakaw.

Gormandize, v. [górmandaiz]
Comer con exceso.
Magpakabundat, magpakayamò.

Gormandizer, n. [górmandaizer]
Golosazo.
Mayamò.

Gory, adj. [góri]
Sangriento.
Madugô, dugúan.

Gosling, n. [gózling]
Gansarón.
Inakay na gansâ.

Gospel, n. [góspel]
Evangelio.
Ebanhelyo, mabuting balità.

Gossamer, n. [gósamer]
Vello, pelusa de frutas.
Bulo.

Gossip, n. [gósip]
Chisme.
Kathâkathâ, hatid-humapit, chismes.

Gossip, v. [góssip]
Chismear.
Maghatid-humapit.

Gouge, n. [godch]
Gubia, escoplo.
Lukob.

Gourd, n. [gord]
Calabaza.
Kalabasang ligaw.

Gourmand, n. [gormand]
Glotón.
Taong masibà.

Gout, n. [gáut]
Gota.
Sakít na pamamagâ sa mga dalirì at sihang ng mga ito.

Govern, v. [góvern]
Governar, regir.
Mamahalà, magpunò.

Governess, n. [góvernes]
Directora.
Tagataguyod, tagaiwi.

Government, n. [góvernment]
Gobierno.
Pámahalaan.

Governor, n. [góvernor]
Gobernador.
Gobernador, tagapamahalà.

Gown, n. [gáun]
Toga; camison.
Kasuutang mahabà.

Grabble, v. [grabl]
Tentar, palpar.
Kumapâ, umapuhap.

Grace, n. [græs]
Gracia.
Biyayà.

Graceful, adj. [grésful]
Gracioso, primoroso.
Mainam, marikit; pusong, nakakatawa.

Graceless, adj. [grésles]
Desagraciado, réprobo.
Hamak.

Gracious, adj. [grécioes]
Gracioso, benévolo.
Magandang-loob, mapagbiyayà.

Graciousness, n. [grécioesnes]
Gracia, bondad.
Biyayà, kagandahang loob.

Gradation, n. [gradécion]
Graduacion.
Baibaitang, pag-urì.

Grade, n. [greíd]
Grado, rango.
Taas ó babà ng kalagayan, urì, grado.

Gradual, adj. [grádiual]
Gradual.
Untíuntî.

Graduate, n. [grádiuet]
Graduado.
Ang nakapagtamó ng título sa anomang karunungan.

Graduate, v. [grádiuet]
Graduarse.
Magtamó ng título sa anomang karunungan.

Graduation, n. [gradiuécion]
Graduacion.
Pagtatamó ng título sa anomang karunungan.

Graft, n. [graft]
Injerto.
Suplíng.

Graft, v. [graft]
Ingertar, ingerir.
Magpasuplíng, magagpang ng ibang sanga.

Grain, n. [greín]
Grano; semilla.
Butil, binhî.

Grammar, n. [grámar]
Gramática.
Gramátika, palatuntunan ng isang wikà.

Grammarian, n. [gramárian]
Gramático.
Ang sumulat ó marunong ng palatuntunan ng isang wikà.

Grammatical, adj. [gramátical]
Gramatical.
Nauukol sa palatuntunan ng isang wikà.

Granary, n. [gránæri]
Granero.
Bangan, kámaligan ng palay ó mais, ibp.

Grand, adj. [grand]
Gran, ilustre.
Dakilà, bunyî.

Grandchild, n. [grándchaild]
Nieto, nieta.
Apó.

Granddaughter, n. [gránddoter]
Nieta.
Apóng babae.

Grandee, n. [grandí]
Grande, hombre de distincion.
Taong magiting ó bunyî, mataas na tao.

Grandeur, n. [grándcher]
Grandeza.
Kadakilaan.

Grand-father, n. [grand-fádzer]
Abuelo.
Nunong lalake.

Grandiloquence, n. [grandílocuens]
Grandilocuencia.
Kainama't kagandahan ng pananalitâ.

Grandma, n. [grándma]
Lola.
Lelang, impó.

Grand-mother, n. [grand-módzer]
Abuela.
Nunong babae.

Grandpa, n. [grándpa]
Lola.
Lelong, ingkó.

Grandsire, n. [grándsair]
Abuelo.
Nunò, lelong, ingkó.

Grandson, n. [grándsan]
Nieto.
Apóng lalake.

Grange, n. [grandch]
Granja, hacienda.
Táhanan sa asyenda.

Granite, n. [gránit]
Granito.
Isang urì ng mga butil na bato.

Granivorous, adj. [granívoroes]
Granívoro.
Kumakain ng palay.

Grant, n. [grant]
Concesion, don, dádiva.
Kaloob, bigay.

Grant, v. [grant]
Conceder; dar.
Magpahintulot, pumayag; magkaloob, magbigay.

Grantee, n. [grantí]
Concesionario, donatario.
Ang pinagkalooban, ang binigyan.

Grantor, n. [grántor]
Cesionario.
Ang nagkakaloob, ang nagbibigay.

Granular, adj. [grániular]
Granoso.
Parang butil.

Granule, n. [grániul]
Granillo.
Butil.

Granulous, adj. [grániuloes]
Granuloso.
Mabutil.

Grape, n. [greíp]
Uva.
Ubas.

Grapery, n. [gréperi]
Viña.
Ubasan.

Grape-Stone, n. [grépston]
Granuja.
Butó ng ubas.

Graphic, n. [gráfic]
Gráfico.
Ang pagkaguhit, ang pagkalarawan.

Grapnell, n. [grápnel]
Arpeo, gancho para atracar y abordar.
Kawit, pangkawit.

Grapple, n. [grápl]
Arpeo; lucha, riña, pelea.
Pangkawit; sunggaban, bunô, awayán, babag.

Grapple, v. [grápl]
Agarrar (se); venirse á las manos.
Humawak; maghawakán; mag-away.

Grasp, n. [grasp]
La accion de agarrar; puñado, puño.
Ang paghawak, pagtangan; dakot.

Grasp, v. [grasp]
Empuñar, asir, agarrar.
Humawak, tumangan, pumigil.

Grass, n. [gras]
Yerba.
Damó.

Grasshopper, n. [grásshopoer]
Langosta.
Balang; lukton, dayupay.

Grassiness, n. [grásines]
Abundancia de yerba.
Kalaguan ng damó.

Grassy, adj. [grási]
Herboso.
Madamó.

Grass-widow, n. [gras-uidó]
Mujer cuyo marido está ausente.
Babaing walâ ang asawa; bao sa buhay.

Grate, n. [græt]
Reja, verja, rejilla.
Rehas, dalang-dalang.

Grate, v. [græt]
Rallar; rechinar (los dientes); enrejar.
Kumayod; lumangitngit; magbakod.

Grateful, adj. [grétful]
Grato, agradecido.
Marunong kumilala ng utang na loob.

Gratefulness, n. [grétfulnes]
Gratitud.
Utang na loob.

Grater, n. [grétoer]
Rallo.
Kudkuran pangayod.

Gratification, n. [gratifikécioen]
Gratificacion.
Pabuyà, dulot, kaloob.

Gratify, n. [grátifai]
Gratificar.
Magpabuyà, magkaloob.

Gratis, n. [grétis]
Gratis, de balde.
Walang bayad, gratis.

Gratitude, n. [grátitiud]
Gratitud.
Utang na loob.

Gratuitous, adj. [gratiúitoes]
Gratuito, voluntario.
Walang bayad, kusang kaloob, bigay.

Gratuity, n. [gratiúiti]
Gratificacion, recompensa.
Pabuyà, gantí.

Gratulate, v. [grátiulet]
Congratular.
Bumatì ng pagpuri.

Gratulation, n. [gratiulécioen]
Congratulacion, parabien.
Bating papuri.

Grave, adj. [greív]
Grave, serio.
Pormal; malubhâ; mabigat; walang imik.

Grave, n. [greív]
Sepultura.
Líbingan, hukay.

Grave, v. [greív]
Grabar, esculpir.
Lumilok.

Grave-clothes, n. [grév-cloz]
Mortaja.
Sapot.

Grave-digger, n. [grév-diguoer]
Sepulturero.
Manghuhukay ng líbingan.

Gravel, n. [grável]
Cascajo, arena gruesa.
Mga batong tipak-tipak.

Gravelly, adj. [gráveli]
Arenisco, cascajoso.
Ukol sa mga batong tipak-tipak.

Gravel-walk, n. [grável-uok]
Camino empedrado.
Daang mabató.

Graven, adj. [grévn]
Grabado.
Linilok.

Graver, n. [grévoer]
Grabador; buril.
Manglililok; panglilok.

Gravestone, n. [grévston]
Piedra sepulcral, lápida.
Batong panakíp sa líbingan, lápida.

Gravitate, v. [gráviteit]
Gravitar.
Manimbang.

Gravitation, n. [gravitécion]
Gravitacion.
Paninimbang.

Gravity, n. [gráviti]
Gravedad, peso.
Timbang, bigat.

Gravy, n. [grévi]
Jugo de la carne; salsa.
Katas ng karné; sawsawan.

Gray, adj. [gré]
Gris; cano.
Gris; puting-uban.

Gray, n. [gré]
Gris.
Gris.

Graybeard, n. [grébird]
Barbicano.
May maputing balbás.

Grayheaded, a. [gréjeded]
Canoso.
Mauban; maputî na ang buhok.

Grayish, adj. [greísh]
Pardusco, entrecano.
Namumutî.

Graze, v. [grez]
Pastorear; pacer, apacentar.
Mag-alagà ng hayop; magpanginain; magpasabsab.

Grazier, n. [grézier]
Ganadero.
Pastulan.

Grease, n. [gris]
Grasa.
Sebo, tabâ.

Grease, v. [gris]
Engrasar.
Pahiran ng sebo.

Greasiness, n. [grízines]
Pringue, gordura.
Katabaan.

Greasy, adj. [grízi]
Grasiento, craso, gordo.
Masebo, matabâ.

Great, adj. [greít]
Gran, grande.
Dakilà, malakí.

Great-grandchild, n. [greít-grandchaild]
Bisnieto.
Apo sa tuhod.

Great-granddaughter, n. [greít-granddoter]
Bisnieta.
Apong babae sa tuhod.

Great-grandfather, n. [greít-grandfadzer]
Tatabuelo.
Nunò sa tuhod [lalake].

Great-grandmother, n. [greít-grandmodzer]
Tatabuela.
Nunò sa tuhod (babae).

Great-grandson, n. [greít-grandsan]
Bisnieto.
Apó sa tuhod (lalake).

Greatness, n. [greítnes]
Grandeza, extension.
Kadakilaan, kalakhan.

Grecian, adj. [grícian]
Griego.
Taga Gresya ó nauukol sa Gresya.

Greed, n. [grid]
Codicia, avaricia.
Inggit, kasakiman.

Greedily, adv. [grídili]
Verazmente, ansiosamente.
Pananabik, may pagkasakim.

Greediness, n. [grídines]
Voracidad, codicia.
Kasakiman.

Greek, adj. [gric]
Griego.
Nauukol sa Gresya.

Greek, n. [gric]
Griego.
Taga Gresya.

Green, adj. [grin]
Verde.
Lungtian, berde.

Green, n. [grin]
Color verde.
Kulay lungtian, kulay berde.

Green, v. [grin]
Teñir de verde.
Gawíng kulay lungtian ó berde.

Greenish, adj. [grínish]
Verdoso.
Namemerde, naninilaw.

Greenhorn, n. [grínjorn]
Joven sin experiencia.
Binatang musmos.

Greenish, adj. [grínish]
Verdoso.
Sariwà, lungtian, maberde.

Greet, v. [grit]
Saludar, congratular.
Bumatì.

Greeting, n. [gríting]
Salutacion.
Batì.

Grey, adj. [gré]
Gris.
Kulay gris.

Gridiron, n. [grídairon]
Parrillas.
Ihawán.

Grief, n. [grif]
Pesar, pesadumbre, afliccion.
Dalamhatì, hambal, hapis, lumbay.

Grievance, n. [grívans]
Pesar, pesadumbre.
Hapis, hambal, lumbay, hinagpis, daing.

Grieve, v. [griv]
Agraviar, afligir.
Umapí, dumalamhatì, magpahirap.

Grievous, adj. [grivæs]
Penoso, lastimoso.
Nakahahapis, nakahahambal, nakapagdaramdam.

Grill, v. [gril]
Asar en parrillas.
Mag-ihaw, magdarang.

Grim, adj. [grim]
Feo; disforme; ceñudo.
Pangit, masamang hichura, nakamungot.

Grimace, n. [grimés]
Visaje, mueca.
Ngiwî, ngibit.

Grimalkin, n. [grimálkin]
Gatazo.
Malaking pusà.

Grime, n. [gráim]
Mugre, porquería.
Dungis, dumí.

Grime, v. [gráim]
Ensuciar.
Dumungis, dumumí.

Grimy, adj. [gráimi]
Mugriento.
Marungis, marumí.

Grin, n. [grin]
Mueca; rechino de los dientes.
Ngiwî; langitngit.

Grin, v. [grin]
Hacer visages; rechinar los dientes.
Ngumiwî; lumangitngit.

Grind, v. [gráind]
Moler; pulverizar.
Gumiling; galapungin.

Grinder, n. [gráinder]
Molinero; muela; molino.
Manggigiling; bagáng; gilingan.

Grindstone, n. [gráindston]
Piedra amoladera.
Batong gilingan; hasáan.

Grip, n. [grip]
Caz.
Pádaluyan ng tubig.

Grip, v. [grip]
Desaguar.
Magpadaloy ng tubig.

Gripe, n. [gráip]
Presa; agarro; apreton de la mano.
Pamimiit; hawak; pagkakamay, pagpisil ng kamay.

Gripe, v. [gráip]
Agarrar, asir; dar cólico.
Humawak, pumigil; sumakít ang tiyan.

Griper, n. [gráiper]
Usurero.
Nagpapatubò.

Grisly, adj. [grízli]
Horroroso.
Kakilakilabot, kasindak-sindak, katakot-takot.

Grist, n. [grist]
Molienda.
Anomang ginigiling, gálapongin.

Gristle, n. [grisl]
Cartílago, ternilla.
Butong malatâ, butong malambot.

Gristly, adj. [grístli]
Tendinoso, nervioso.
Malitid.

Grit, n. [grit]
Arena.
Buhangin.

Gritty, adj. [gríti]
Arenoso.
Mabuhangin.

Grizzle, n. [grizl]
Gris.
Kulay gris.

Groan, n. [gron]
Gemido, suspiro.
Daing, hibik.

Groan, v. [gron]
Gemir, suspirar.
Dumaing, humibik.

Groaning, n. [gróning]
Quejido.
Daing, hibík.

Grocer, n. [gróser]
Especiero.
Ang nagbibilí ng mga kakainín.

Grocery, n. [gróseri]
Especería.
Pámilihan ng mga kakainín.

Grog, n. [grog]
Grog.
Alak, ponche.

Groggy, adj. [grógui]
Medio borracho.
Malasínglasíng.

Groin, n. [gróin]
Ingle.
Singit.

Groom, n. [grum]
Establero, mozo de mulas ó caballos; novio.
Sota, tagapag-alagà ng kabayo; nobyo.

Groom, v. [grum]
Cuidar los caballos.
Mag-alagà ng kabayo.

Groove, n. [gruv]
Caverna, cavidad profunda.
Yungib, lunggâ, bitak.

Groove, v. [gruv]
Acañalar.
Bangbangin.

Grope, v. [grop]
Tentar, buscar á obscuras.
Kumapâ, umapuhap.

Gross, adj. [gros]
Grueso, corpulento; espeso; lerdo, estúpido.
Magaspang, bastos; malapot; gunggong, tangá.

Grossness, n. [grósnes]
Rudeza, grosería.
Kagaspangan, kabastusan.

Grot, n. [grot]
Gruta.
Yungib, bitak, lunggâ.

Grotto, n. [gróto]
Gruta.
Yungib, bitak, lunggâ.

Grotesque, adj. [grótesc]
Grotesco.
Katwâ, kakatwâ.

Ground, n. [gráund]
Terreno, pavimento; tierra, pais; campo.
Lapag, sahíg; lupà; parang; bukid; larangan.

Groundless, adj. [gráundles]
Infundado.
Walâ sa katwiran.

Ground plot, n. [gráund-plot]
Solar, terreno.
Looban, solar.

Groundwork, n. [gráundwerc]
Base, fundamento.
Pátibayan, táyuan.

Group, n. [groúp]
Grupo.
Pook, pulutong, bunton, katipunan.

Group, v. [groúp]
Agrupar.
Magbunton.

Grouse, n. [gráus]
Gallina silvestre.
Manok gubat.

Grout, n. [gráut]
Harina basta; hez.
Masamangharina; latak.

Grove, n. [grov]
Arboleda, alameda, boscaje.
Kahúyan; gubat.

Grovel, v. [gróvl]
Serpear, bajarse.
Magpadausdos, bumabâ.

Grow, v. [gro]
Crecer, nacer.
Tumubò, sumibol.

Growl, n. [grául]
Gruñido, refunfuño.
Angil, dabog, ingos.

Growl, v. [grául]
Gruñir, refunfuñar.
Umangil, dumabog, umingos.

Growth, n. [groz]
Crecimiento, produccion.
Tubò, paglakí.

Grub, n. [grab]
Gorgojo.
Bukbok.

Grub, v. [grab]
Desarraigar.
Bunutin.

Grudge, n. [gredch]
Rencor, odio.
Pagtatanim sa loob, poot.

Grudge, v. [gredch]
Repugnar.
Magtanim sa loob, mapoot.

Gruel, n. [griúel]
Especie de caldo espeso.
Parang sabaw na malapot.

Gruff, adj. [graf]
Ceñudo, grosero.
Masungit.

Gruffness, n. [gráfnes]
Aspereza, severidad.
Kasungitan.

Grum, adj. [gram]
Áspero, severo.
Nakamungot.

Grumble, v. [grámbl]
Murmurar, refunfuñar.
Bumulong-bulong, dumabog.

Grumpy, adj. [grámpi]
Regañon.
Magagalitín.

Grunt, v. [grænt]
Gruñir, gemir.
Dumaíng, humibik.

Guana, n.
Guana.
Bayawak.

Guarantee, n. [garantí]
Garante, fiador; garantía.
Ang nananagot; pananagot, pag-akò; katibayan.

Guarantee, v. [garantí]
Garantir.
Sagután, panayûan, umakò.

Guaranty, n. [garantí]
Garante, fiador; garantía.
Ang nananagot; pananagot, katibayan.

Guard, n. [gard]
Guarda, guardia.
Bantay, tanod.

Guard, v. [gard]
Guardar, defender.
Magbantay, tumanod, magsanggalang.

Guarded, adj. [gárded]
Mesurado, circunspecto.
Malihim, maíngat.

Guardian, n. [gárdian]
Tutor, guardian.
Tagaingat ng yaman ng ulila.

Guardianship, n. [gárdianship]
Tutela.
Pag-iingat ng yaman ng ulila.

Guava, n.
Guava.
Bayabas.

Gubernative, adj. [guiúbernetiv]
Gubernativo.
Náuukol sa pámahalaan.

Guerdon, n. [guerdon]
Galardon, recompensa.
Gantí, parangal.

Guess, n. [gues]
Conjetura.
Turing, hulà, kurukurò.

Guess, v. [gues]
Conjeturar, adivinar.
Tumuring, humulà.

Guest, n. [guest]
Huesped, convidado.
Pánauhin, bisita; nanunuluyan.

Guffaw, n.
Carcajada.
Halakhak.

Guidance, n. [gáidans]
Gobierno, direccion.
Pamamatnugot, pamamatnubay.

Guide, n. [gáid]
Guia.
Patnubay, patnugot.

Guide, v. [gáid]
Guiar, dirigir.
Mamatnubay, mamatnugot.

Guide-book, n. [gáid-buk]
Itinerario.
Aklat na sanggunian sa mga lansangan at mga bagay sa isang bayan.

Guild, n. [guild]
Gremio, corporacion.
Samahán, kapisanan.

Guile, n. [gáil]
Engaño, fraude.
Dayà, laláng, hibò.

Guileful, adj. [gáilful]
Engañoso.
Magdarayà.

Guileless, adj. [gáil-les]
Sin engaño.
Walang dayà.

Guillotine, n. [guilotín]
Guillotina.
Pamugot ng ulo; pamutol.

Guillotine, v. [guilotín]
Degollar, guillotinar.
Pumugot ng ulo; pumutol.

Guilt, n. [guilt]
Delito, culpa, crimen.
Sala.

Guiltless, adj. [guíltles]
Inocente, libre de culpa.
Walang sala.

Guilty, adj. [guílti]
Reo, culpable.
Salarín, may-sala.

Guise, n. [gáiz]
Modo, manera, modales.
Anyô; kilos, tindig.

Guitar, n. [guitár]
Guitarra.
Gitara.

Gulch, n. [guælch]
Gloton.
Masibà, matakaw.

Gulf, n. [guælf]
Golfo.
Look.

Gull, n. [guæl]
Gaviota; engaño, fraude.
Ibong peskador; dayà, hibò.

Gull, v. [guæl]
Engañar, defraudar.
Magdayà, manekas.

Gullet, n. [gálet]
Gaznate.
Lalamunan.

Gullibility, n. [guælibíliti]
Credulidad.
Pagkamapaniwalain.

Gullible, adj. [guélibl]
Crédulo.
Mapaniwalain.

Gully, n. [guéli]
Especie de foso.
Tila hukay.

Gully, v. [guéli]
Fluir murmurando.
Lumagaslas.

Gully-hole, n. [guéli-jol]
Sumidero.
Hukay na ginawâ upang balungan ng tubig.

Gulp, n. [guelp]
Trago.
Sakmal; lunok.

Gulp, v. [guelp]
Engullir, tragar.
Sumakmal, lumamon; lumunok.

Gum, n. [gam]
Goma.
Goma, dagtâ ng isang urì ng punong kahoy.

Gum, n. [gam]
Encía.
Gilagid.

Gum, v. [gam]
Engomar.
Gomahan, lagyan ng goma.

Gummy, adj. [gámi]
Gomoso.
Magoma, madagtâ.

Gumption, n. [gámpcion]
Inteligencia, juicio.
Katalinuan, kabaitan.

Gun, n. [gan]
Arma de fuego.
Baril, almás na pumuputok.

Gunner, n. [gáner]
Escopetero.
Mámamaril.

Gunnery, n. [gáneri]
Artillería.
Artilyerya.

Gun-powder, n. [gan-pauder]
Pólvora.
Pulburá.

Gun-shot, n. [gánsiot]
Tiro de escopeta.
Putok ng baril.

Gunsmith, n. [gánsmiz]
Arcabucero, armero.
Mámamanday ng baril.

Gunstock, n. [ganstoc]
Caja de escopeta.
Sisidlán ng baril.

Gurgle, v. [gárgl]
Enjuagarse la boca.
Magmumog.

Gush, n. [gash]
Chorro.
Bugsô ng tubig, lagaslas.

Gush, v. [gash]
Chorrear; fluir copiosamente.
Bumugsô (ang tubig), lumagaslas.

Gushing, n. [gáshing]
Superabundante.
Pag-apaw.

Gusset, n. [gáset]
Cuadrado.
Parisukat.

Gust, n. [gast]
Gusto, el sentido del paladar; soplo de aire.
Lasa, lasáp; simoy ó hihip ng hangin.

Gusty, adj. [gásti]
Borrascoso, tempestuoso.
Malakas na hangin, unos.

Gut, n. [gat]
Intestino.
Bituka.

Gut, v. [gat]
Destripar.
Magpalwâ ng bituka.

Gutta-percha, n.
Gutta-percha.
Guta-percha.

Gutter, n. [gáter]
Canalon, gotera.
Alulod, sangka.

Gutter, v. [gueter]
Acanalar.
Mag-alulod.

Guttural, adj. [gáteral]
Gutural.
Nauukol sa lalamunan.

Guy, n. [gái]
Retenido (náutica).
Lubid na pangpatibay.

Guzzle, v. [guezl]
Beber ó comer con glotonería.
Uminom ó kumain na may kayamuan.

Gypsy, n. [dchípsi]
Vagabundo.
Hampas-lupà.

Gyrate, v. [dcháiret]
Girar.
Umikot, umikit, uminog.

Gyration, n. [dchairécion]
La accion y efecto de girar.
Pag-ikot, pag-ikit, pag-inog.

Gyre, n. [dcháir]
Giro.
Ikot, ikit, inog.

Gyve, v. [dcháiv]
Aprisionar con grillos.
Ipangaw.

Gyves, n. [dchaivs]
Grillos.
Pángawan; pangpangaw.


H


H, [etch]
H, [ache].
H, [ha].

Haberdasher, n. [jaboerdashoer]
Mercader.
Mánininda ng sarisaring káyo ó hénero.

Haberdashery, n. [jáboerdasheri]
Mercería, tienda de cintas, cofias, etc..
Tindahan ng mga sintas, puntas, ibp.

Habiliment, n. [jabíliment]
Vestido.
Damít, kasuutan.

Habit, n. [jábit]
Habito, uso, costumbre.
Gawî, asal, ugalì.

Habitable, adj. [jábitabl]
Habitable.
Natatahanan, natitirahan.

Habitation, n. [jabitécioen]
Habitacion, domicilio, morada.
Táhanan, tírahan.

Habitual, adj. [jabíchiual]
Habitual.
Kinágawian, kináugalian.

Habituate, v. [jabíchiuet]
Habituar, acostumbrar á alguna cosa.
Gawíin, ugaliin.

Habitude, n. [jábitiud]
Costumbre.
Kaugalian, kaasalan.

Hack, n. [jac]
Caballo de alquiler.
Kabayong páupahan.

Hack, v. [jac]
Tajar; cortar.
Tumadtad; tumagâ, humiwà.

Hackle, n. [jákl]
Rastrillo.
Suyod ng sinulid ó bulak.

Hackle, v. [jakl]
Rastrillar.
Sumuyod ng sinulid ó bulak.

Hackney, adj. & n. [jácni]
Caballo de alquiler.
Kabayong páupahan.

Haft, n. [jaft]
Mango, agarradero.
Tatagnán, puluhan, bitbitan.

Haft, v. [jaft]
Poner mango á alguna cosa.
Igawâ ng tatagnán ó bitbitan; lagyan ng puluhan.

Hag, n. [jag]
Viejarrona, hechicera.
Babaing hukluban.

Haggard, adj. [jáguoerd]
Flaco, macilento.
Payat, hilukâ.

Haggle, v. [jagl]
Cortar en tajadas.
Magtadtad.

Haggle, v. [jagl]
Regatear.
Tumawad.

Haggler, n. [jagloer]
Regaton.
Mapagtawad.

Hail, n. [jeíl]
Granizo; saludo.
Ulan na ang patak ay namumuô; batì.

Hail, v. [jeíl]
Granizar; saludar.
Umulan ng mga patak na namumuó; bumatì.

Hail, int. [jeíl]
Salve!.
Aba!

Hail-fellow, n. [jelfeló]
Compañero íntimo.
Katotong kasi.

Hair, n. [jeír]
Pelo.
Buhok, balahibo.

Hairbreadth, n. [jeírbredz]
Lo ancho de pelo.
Ang lapad ng isang buhok.

Hairless, adj. [jeírles]
Pelado, calvo.
Walang buhok, kalbó, panót.

Hair-pin, n. [jér-pin]
Alfiler para afianzar los cabellos.
Ipit, pang-ipit ng buhok.

Hairy, adj. [jéri]
Peludo, velludo, cabelludo.
Mabuhok.

Halcyon, adj. [jálcioen]
Quieto, tranquilo.
Tahimik, walang imik.

Halcyon, n. [jalcioen]
Alcedon [ave].
Pangalan ng ibon.

Hale, adj. [jel]
Sano, vigoroso.
Magaling, walang sakít.

Half, adj. & n. [jaf]
Medio; mitad.
Kalahatì, kabyak.

Half-blood, n. [jaf-blad]
Medio hermano, medio hermana.
Kapatid sa amá ó kapatid sa ina.

Half-bred, n. [jáfbred]
Mestizo, mestiza.
Mestiso ó mestisa.

Half-caste, n. [jáf-kast]
Mestizo, mestiza.
Mestiso ó mestisa.

Half-wit, n. [jáf-wit]
Bobo, tonto, necio.
Gunggong, hangal.

Hall, n. [jol]
Sala, salon; casa de ayuntamiento; casa de un gremio ó colegio.
Kabahayán, salas; bulwagan ng pámahalaan ó ng isang kapisanan ó ng
isang páaralan.

Halloo, int. [jalú]
Hola!, ea!.
Anó! hoy!

Halloo, v. [jalú]
Azuzar [á los perros en la caza]; llamar á uno gritando.
Ipahagad sa aso; hiyawan, tawagin.

Hollow, v. [jaló]
Consagrar, reverenciar.
Sambahin, igalang.

Hallucination, n. [jaliusinécioen]
Alucinacion.
Guniguní.

Halo, n. [jélo]
Halo ó halon; laureola.
Limbó.

Halt, n. [jolt]
Cojera.
Pilay.

Halt, v. [jolt]
Cojear.
Mápilay.

Halter, n. [jólter]
Cojo; soga, cuerda.
Piláy; pangsoga, panalì.

Halve, v. [jalv]
Partir en dos mitades.
Humatì, bumyák.

Ham, n. [jam]
Jamon.
Hamón.

Hamlet, n. [jámlet]
Aldea.
Nayon.

Hammer, n. [jámer]
Martillo.
Martilyo, pamukpok.

Hammer, v. [jámer]
Martillar.
Pumukpok.

Hammock, n. [jámoc]
Hamaca.
Duyan.

Hamper, n. [jámper]
Cuévano.
Kaíng, buslô.

Hamper, v. [jámper]
Enredar, estorbar; encestar.
Gumambalà, umabala; isilid sa buslô.

Hamstring, n. [jámstring]
Tendon de la corva.
Litid.

Hamstring, v. [jámstring]
Desjarretar.
Litirin.

Hand, n. [jend]
Mano.
Kamáy.

Hand, v. [jend]
Alargar; guiar por la mano.
Umabót, mag-abót; umakay.

Hand-barrow, n. [jénd-barro]
Angarrillas.
Arag-arag.

Hand-bell, n. [jéndbel]
Campanilla.
Kampanilya, munting batingaw.

Handbreadth, n. [jéndbredz]
Palmo, lo ancho de la mano.
Dangkal.

Handcuff, n. [jéndkaf]
Manilla, esposas.
Damal sa kamáy, pang-gapos sa kamáy.

Handcuff, v. [jéndkaf]
Maniatar.
Damalán ang kamáy, gapusin ang kamáy.

Handed, adj. [jénded]
Transmitido, pasado de uno á otro.
Nálipat, inilipat.

Handful, n. [jéndful]
Manojo, puñado.
Isang hayà; dakot.

Handicap, n. [jándicap]
Carrera ciega con caballos de peso igualado.
Unahan ng mga kabayong magkakatimbang.

Handicraft, n. [jándicraft]
Obra manual.
Kathâ ng kamay.

Handily, adv. [jéndili]
Mañosamente.
May kagaanan.

Handiness, n. [jéndines]
Habilidad.
Kakayahan, kaya.

Handiwork, n. [jéndiwerk]
Obra manual.
Gáwaing kamay.

Handkerchief, n. [jéndkerchif]
Pañuelo.
Panyô, birang.

Handle, n. [jéndl]
Mango, puño, asidero.
Tangkay, puluhan, tatagnan, bitbitan.

Handle, v. [jéndl]
Palpar, manosear; manejar.
Humipò, lumamas, umugit.

Handling, n. [jéndling]
Manejo.
Paraan ng kamay.

Handmaid, n. [jéndmed]
Criada.
Alilang babae.

Handmaiden, n. [jéndmedn]
Criada.
Alilang babae.

Handmill, n. [jéndmil]
Molinillo.
Pangbatí ng chocolate, molinilyo.

Handsaw, n. [jéndso]
Sierra de mano.
Lagarè.

Handsome, adj. [jéndsam]
Hermoso, lindo, primoroso.
Maganda, mainam, marikit.

Handspike, n. [jéndspaik]
Palanca.
Panungkal, pangsual.

Handwriting, n. [jéndraiting]
Caracter de escritura.
Sulat-kamay.

Handy, adj. [jéndi]
Manual.
Magaan, kayang dalhin sa kamay.

Handystroke, n. [jéndistrok]
Manoton, bofeton.
Suntok.

Handywork, n. [jéndiwerk]
Obra manual.
Gáwaing-kamay.

Hang, v. [jang]
Colgar, suspender; ahorcar.
Ibitin, isabit; isampay, ilaylay, bitayin, bigtihin.

Hanger, n. [jánguer]
Lo que mantiene alguna cosa colgada.
Sampayan, sabitán.

Hanging, n. [jéng-ing]
Colgadura.
Sampay, laylay, bitin.

Hangman, n. [jéngman]
Verdugo.
Berdugo, tagabitay.

Hank, n. [jank]
Madeja de hilo.
Madeha ng sinulid.

Hanker, v. [jánker]
Ansiar, apetecer.
Maghangad, pumita, manabik.

Hankering, n. [jánkering]
Ansia, antojo.
Hangad, pita, pananabik.

Hap, n. [jap]
Caso, ocasion; accidente.
Bagay, pagkakataon; sakunâ.

Hap, v. [jap]
Acontecer, suceder.
Mangyari, magkátaon.

Hap-hazard, n. [jap-jázard]
Accidente.
Sakunâ.

Hapless, adj. [jáples]
Desgraciado, desventurado, miserable.
Sawing palad, abâ, kulang palad.

Haply, adv. [jápli]
Quiza ó quizas.
Kaipalà, marahil.

Happen, v. [jápn]
Acontecer, suceder.
Mangyari, magkataon.

Happily, adj. [jépili]
Dichosamente, felizmente.
May kaginghawahan.

Happiness, n. [jépines]
Felicidad, dicha.
Ginghawa, kaginghawahan.

Happy, adj. [jépi]
Feliz, bienaventurado, dichoso.
Maginghawa.

Harangue, n. [járang]
Arenga, oracion.
Pangungusap, pananalitâ.

Harangue, v. [járang]
Arengar.
Manalitâ, mangusap.

Harass, v. [járas]
Cansar, fatigar.
Pumagod, yumamot, uminip.

Harbinger, n. [járbindcher]
Precursor.
Nangunguna.

Harbor, n. [járbor]
Albergue; puerto; asilo.
Kanlungan, silungán, daungán.

Harbor, v. [járbor]
Albergar, hospedar.
Kumanglong, sumilong.

Hard, adj. [jard]
Duro; dificil; penoso, trabajoso; cruel, severo.
Matigas, batibot, mahirap; mabagsik.

Harden, v. [jardn]
Endurecer (se).
Magmatigas, tumigas.

Hard hearted, adj. [jardjarted]
Duro de corazon, insensible.
Mapagmatigas na loob, walang awà.

Hardihood, n. [járdijud]
Atrevimiento, valor.
Pangahas, tapang.

Hardily, adv. [járdili]
Osadamente.
May kapangahasan.

Hardly, adv. [járdli]
Apenas, dificilmente.
Bahagyâ, may kahirapan.

Hardness, n. [járdnes]
Dureza; dificultad.
Tigas, katigasan; kahirapan.

Hardship, n. [járdship]
Opresión, trabajo, molestia.
Hirap, pagal, kapagalan, ligalig, bagabag.

Hardware, n. [járdwer]
Ferretería, quinquellería.
Mga bagay na pinanday.

Hardy, adj. [járdi]
Osado, atrevido, intrépido.
Pangahas, malakas ang loob.

Hare, n. [joer]
Liebre.
Koneho.

Hare-brained, adj. [jér-brend]
Atordido, atolondrado.
Tulíg.

Harelipped, adj. [jérlipt]
Labihendido.
Lawít ang labì.

Harem, n. [jérem]
Harem.
Kinaroroonan ng mga asawa ng sultan.

Hark, int. [jark]
¡He! ¡oye!.
Hoy! pakinggan mo!

Harlequin, n. [járlekin]
Arlequin, bufon.
Mapagpatawa, pusong.

Harlot, n. [járlot]
Ramera, puta.
Masamang babae, patutot.

Harm, n. [jarm]
Mal, daño.
Sakít, hirap, panganyayà.

Harm, v. [jarm]
Dañar, injuriar, ofender.
Sumakít, sumirà, magpanganyayà.

Harmful, adj. [jármful]
Dañoso, perjudicial.
Nakasasamâ, nakasasakít.

Harmless, adj. [jármles]
Sin daño.
Hindî nakasasamâ.

Harmonise, v. [jármonaiz]
Ajustar, concertar.
Itugmâ, ibagay sa tinig.

Harmony, n. [jármoni]
Armonía.
Pagkakatugmâ.

Harness, n. [járnes]
Arreos de un caballo, guarniciones.
Paningkaw.

Harness, v. [járnes]
Enjaezar.
Magsinkaw.

Harp, n. [jarp]
Arpa.
Alpá.

Harp, v. [jarp]
Tocar ó tañer el arpa.
Tumugtog ng alpá.

Harpist, n. [járpist]
Arpista.
Mánunugtog ng alpá.

Harpoon, n. [járpun]
Arpon.
Salapáng.

Harpooner, n. [jarpúner]
Arponero.
Mánanalapang.

Harpy, n. [járpi]
Arpía.
Taong sakím.

Harrow, n. [járro]
Grada, rastro.
Paragos.

Harrow, v. [járro]
Desmenuzar la tierra con rastro.
Buhaghagin ang lupà.

Harry, v. [járri]
Molestar, cansar; robar.
Yumamot, pumagod; mangdwit.

Harsh, adv. [jarsh]
Áspero; agrio; rigido, duro, austero.
Maaskad, mapaklá; maasim; masungit.

Harshness, n. [járshnes]
Aspereza; rudeza.
Askad; sungít.

Hart, n. [jart]
Ciervo.
Usang lalake.

Hartshorn, n. [jártsjorn]
Cuerno de ciervo.
Sungay ng usá.

Harum-scarum, adv.
Inconstante, precipitado.
Walang tiyagâ, pabiglâ-biglâ.

Harvest, n. [járvest]
Cosecha; agosto.
Paggapas, pag-ani.

Harvest, v. [járvest]
Cosechar, hacer el agosto.
Gumapas, umani.

Harvester, n. [járvester]
Cosechero, agostero.
Ang gumagapas, ang umaani.

Harvest-home, n. [járvest-jum]
La cancion de los segadores al tiempo de recoger las mieses.
Ang pag-aawitan sa pag-aani.

Hash, n. [jash]
Picadillo, jigote.
Isang lutuíng tinadtad.

Hash, v. [jash]
Picar, hacer pedazos menudos alguna cosa.
Tadtarín.

Hasp, n. [jasp]
Aldaba de candado.
Seradura, kandado.

Hasp, v. [jasp]
Cerrar con aldaba.
Ikandado.

Haste, n. [jeíst]
Priesa, presteza, precipitacion.
Pagmamadalì, pagmamaliksí.

Hasten, v. [jesn]
Acelerar, apresurar, precipitar.
Magmadali, magtumulin.

Hastily, adv. [jéstili]
Aceleradamente, apresuradamente.
May kadalian.

Hastiness, n. [jéstines]
Prieza, presteza, prontitud.
Dali, liksí, tulin.

Hasty, adj. [jésti]
Pronto, apresurado.
Madalî, matulin, maliksi.

Hat, n. [jet]
Sombrero.
Sombrero, salakot.

Hatch, n. [jatch]
Pollada, nidada.
Halimhim, pagpisâ ng itlog.

Hatch, v. [jatch]
Empollar.
Humalimhim, pumisâ.

Hatchet, n. [jáchit]
Destral, hacha pequeña.
Palataw, munting palakol.

Hate, n. [jeít]
Odio, aborrecimiento.
Poot, yamot.

Hate, v. [jeít]
Odiar, detestar.
Mapoot, yumamot.

Hateful, adj. [jétful]
Aborrecible, malévolo, detestable.
Kapootpoot, nakayayamot.

Hatred, n. [jétred]
Odio, aborrecimiento.
Poot, yamot.

Hatter, n. [jétter]
Sombrerero.
Magsosombreró.

Haughtily, adj. [jótili]
Orgullosamente.
May pagkapalalò.

Haughtiness, n. [jótines]
Orgullo, altivez.
Kahambugan, kapalaluan.

Haughty, adj. [jóti]
Altanero, altivo, orgulloso.
Hambog, palalò, mayabang.

Haul, n. [jol]
Estiron.
Hila, baltak, batak.

Haul, v. [jol]
Tirar, arrastrar con violencia.
Humila, bumaltak; bumatak.

Haum, n. [jom]
Paja, rastrojo.
Dayami.

Haunch, n. [janch]
Anca.
Pigî.

Haunt, n. [jant]
Guarida; hábito, costumbre.
Yungib; gawî, asal, ugalì.

Haunt, v. [jant]
Frecuentar, rondar.
Lumagì, tumanod.

Have, v. [jev]
Haber, tener, poseer.
Magka, magkaroon, mayroon.

Haven, n. [jevn]
Puerto, abrigo, asilo.
Daungán, kanlungan.

Haversack, n. [jáversak]
Saco basto para llevar viveres.
Balutan ng pagkain.

Havoc, n. [jávoc]
Ruina, destruccion.
Pagkasirà, pagkawasak.

Haw, n. [jo]
Balbucencia.
Pagkautal.

Haw, v. [jo]
Tartamudear.
Umutal, mautal.

Hawk, n. [joc]
Halcon.
Lawin.

Hawk, v. [joc]
Hacer con halcon; hacer esfuerzo para arrojar los esputos.
Manglawin; dumabak.

Hawk-eyed, adj. [jocáid]
El que tiene la vista penetrante.
Matalas ang matá.

Hawser, n. [jóser]
Guindaleza.
Malaking lubid.

Hay, n. [jey]
Heno, yerba seca.
Tuyong damo.

Haycock, n. [jéykok]
Pila de heno.
Salansan ng tuyong damo.

Hayloft, n. [jéyloft]
Henil.
Taguan ng damong tuyô.

Hayrick, n. [jéyric]
Pila de heno.
Buntong ng damong tuyô, mandalâ.

Haystack, n. [jéstak]
Pila de heno.
Mandalâ.

Hazard, n. [jázard]
Casualidad, acaso.
Pagkakataon, kapalaran.

Hazard, v. [jázard]
Arriesgar, aventurar.
Mangahas, magbaka-sakalì.

Hazardous, adj. [jázerdes]
Peligroso, arriesgado.
Mapanganib.

Haze, n. [jeíz]
Niebla.
Ambon.

Hazel, adj. [jézel]
Castaño.
Kuyomanggí.

Hazy, adj. [jézi]
Anieblado, nublado.
Maulap.

He, pron. [ji]
Él.
Siya (lalake).

Head, n. [jed]
Cabeza; jefe, principal.
Ulo, punò; pangulo.

Head, v. [jed]
Gobernar, dirigir, degollar.
Mamunò; pumugot ng ulo.

Headache, n. [jédek]
Dolor de cabeza.
Sakít ng ulo.

Headdress, n. [jédres]
Cofia, tocado.
Damit sa ulo.

Headland, n. [jédloend]
Cabo, promontorio, punta.
Puntá, dungot.

Headless, adj. [jédles]
Degollado; ignorante.
Pugót ang ulo; hangal, tunggak.

Headlong, adj. [jédlong]
Temerario, imprudente.
Pangahas, walang bait.

Headpiece, n. [jédpiz]
Morrion, casco, yelmo.
Suot sa ulo.

Head quarters, n. [jéd-cuarters]
Cuartel general.
Úwian ng lahat ng kawal.

Headsman, n. [jédzman]
Degollador, verdugo.
Berdugo, mámumugot ng ulo.

Headspring, n. [jédspring]
Fuente, origen.
Bukál, simulâ.

Headstall, n. [jédstol]
Cabezada del freno.
Kabesada.

Headstrong, adj. [jédstrong]
Testarudo, obstinado.
Matigas ang ulo.

Headway, n. [jédwey]
Adelantamiento de navio; buen éxito.
Lakad na patuloy ng sasakyan; mabuting kapalaran.

Heady, adj. [jédi]
Temerario, obstinado.
Pangahas, matigas ang ulo.

Heal, v. [jil]
Sanar, curar.
Magpagalíng, gumamot.

Health, n. [jelz]
Salud, sanidad.
Kagalingan, kaigihan ng katawan.

Healthful, adj. [jélzful]
Sano, saludable, salubre.
Nakagagaling, nakabubuti sa katawan.

Healthy, adj. [jélzi]
Sano.
Magaling.

Heap, n. [jip]
Monton.
Bunton, salansan.

Heap, v. [jip]
Amontonar, acumular.
Magbunton, magsalansan.

Hear, v. [jir]
Oir, entender; escuchar.
Marinig; duminig, umulinig.

Hearer, n. [jírer]
Oyente, oidor.
Tagadinig, nakikinig.

Hearing, n. [jíring]
Oido; audiencia.
Pakinig, pangdinig, diníg.

Hearken, v. [jarcn]
Escuchar, atender.
Makinig; pakinggan; manainga; dinggin.

Hearsay, n. [jírsey]
Rumor, fama.
Alingawngaw, salisalitaan, balità.

Hearse, n. [joers]
Ataud, féretro.
Kabaong, ataul.

Heart, n. [jart]
Corazon, interior.
Pusò, loob, kalooban.

Heart-breaking, n. [járt-briking]
Congoja, angustia.
Pagkabagbag ng pusò.

Heart-felt, adj. [járt-felt]
Sentido en el fondo del corazon.
Taos sa pusò, buhat sa pusò.

Hearth, n. [jarz]
Fogon.
Pugón, apuyán.

Heartily, adv. [jártili]
Sinceramente, condialmente.
Ng boong pusò.

Heartiness, n. [jártines]
Sinceridad, cordialidad.
Pagtatapat-loob.

Heartless, adj. [jártles]
Cobarde; pusilánime; inclemente.
Dwag, takót; walang awà, walang habag.

Heartlessness, n. [jartlesnes]
Falta de ánimo.
Kahinaan ng loob.

Heart-rending, n. [járt-rending]
Agudo, penetrante.
Taos sa loob, damdamin ng kalooban.

Heart-sick, n. [jártsic]
Dolorido, afligido.
Panglaw, lumbay, hambal.

Hearty, adj. [járti]
Sincero, alegre.
Tapat, masayá.

Heat, n. [jit]
Ardor, calor.
Init.

Heat, v. [jit]
Calentar.
Painitin; mag-init.

Heathen, adj. [jidzn]
Gentílico.
Hindî kristyano.

Heathen, n. [jidzn]
Gentil, pagano.
Taong hindî ebreo.

Heathenish, adj. [jídznish]
Gentílico.
Nauukol sa hindî ebreo ó hindî taga Israel.

Heave, n. [jiv]
Esfuerzo para levantarse; elevacion.
Pagbangon, pagtaas.

Heave, v. [jiv]
Alzar, levantar alguna cosa del suelo.
Bumuhat, umalsá, itaas, ibangon.

Heaven, n. [jevn]
Cielo, firmamento.
Langit.

Heavenly, adj. [jévnli]
Celeste, divino.
Nauukol sa langit.

Heavenly, adv. [jévnli]
Celestialmente.
May kinalaman sa langit.

Heavenward, adv. [jévnward]
Hácia el cielo.
Sa dakong langit.

Heaver, n. [jíver]
Alza prima, el que levanta.
Pang-alsá, taga-taas.

Heavily, adj. [jévili]
Pesadamente.
May kabigatan.

Heavy, adj. [jévi]
Grave, pesado.
Mabigat, matindí.

Hebrew, adj. [jíbru]
Hebráico.
Nauukol sa hudyo ó ebreo.

Hebrew, n. [jíbru]
Hebreo.
Hudyó, ebreo.

Hecatomb, n. [jécatomb]
Hecatomba.
Paghahaing ginagawâ noong una sa kanilang mga dyos.

Hectic, adj. & n. [jéctic]
Hético.
Natútuyô; lagnat, tisis.

Hector, n. [jéctor]
Fanfarron.
Hambog, mayabang.

Hedge, n. [jedch]
Seto, vallado.
Bakod.

Hedge, v. [jedch]
Cercar con un seto.
Bakuran.

Hedge row, n. [jédch-ro]
La serie de árboles ó arbustos en los cercados.
Mga punong kahoy na nakabakod.

Heed, n. [jid]
Cuidado, atencion, precaucion.
Ingat, lingap, kalingâ, pagtingín.

Heed, v. [jid]
Atender, observar, notar.
Mag-ingat, lumingap, kumalingâ, tignan.

Heedful, adj. [jídful]
Vigilante, atento, cuidadoso.
Maingat, mabait.

Heedless, adj. [jídles]
Descuidado, negligente.
Pabayâ, walang bahalà.

Heel, n. [jil]
Talon.
Sakong.

Heel, v. [jil]
Taconear.
Tumadyak.

Heft, n. [jeft]
Esfuerzo, peso.
Sikap; bigat.

Heifer, n. [jéfer]
Becerra, ternera, vaquillo.
Bakang dumalaga.

Height, n. [jeít]
Altura, elevacion.
Taas, tayog.

Heighten, v. [jeítn]
Realzar, exaltar.
Itaas, pataasin, patayugin.

Heinous, adj. [jénes]
Atroz, odioso, abominable.
Kakilakilabot, nakapopoot, nakaririmarim.

Heir, n. [jeír]
Heredero.
Ang nagmamana [lalake].

Heirdom, n. [jeírdom]
Herencia.
Pagmamana.

Heiress, n. [jeíres]
Heredera.
Ang nagmamana [babae].

Heirloom, n. [jeírlum]
Vínculo de bienes muebles.
Mana.

Hell, n. [jel]
Infierno.
Impyerno.

Hellish, adj. [jélish]
Infernal, malvado.
Nauukol sa impyerno.

Helm, n. [jelm]
Timon.
Timon, ugit ng sasakyan.

Helmet, n. [jélmet]
Yelmo.
Panakíp sa ulo't mukhâ.

Help, n. [jelp]
Ayuda, auxilio, asistencia, apoyo.
Tulong, abuloy, saklolo.

Help, v. [jelp]
Ayudar, asistir, socorrer.
Tumulong, umabuloy, sumaklolo.

Helper, n. [jélper]
Auxiliador, socorredor.
Tagatulong, mapagtulong, mapag-abuloy, mapagsaklolo.

Helpful, adj. [jélpful]
Util.
Nakatutulong.

Helpless, adj. [jélples]
Desamparado, abandonado.
Walang tumulong, walang mag-ampon.

Helpmate, n. [jélpmet]
Compañero, asistente.
Katulong, katwang, kasama.

Helter skelter, adv. [jélter-skelter]
A trochemoche, en desorden.
Pasabogsabog.

Helve, n. [jelv]
Mango, astil de hacha.
Puluhan ng palakol.

Hem, n. [jem]
Ribete.
Lupì, tutop.

Hem, v. [jem]
Ribetear.
Lupiin, tutupán.

Hemisphere, n. [jémisfir]
Hemisferio.
Kalahating bilog.

Hemorrhage, n. [jémeredch]
Hemorragia.
Balinguyngoy, agas ng dugô.

Hemp, n. [jemp]
Abaca.
Abaká.

Hen, n. [jen]
Gallina.
Inahíng manok.

Hence, adv. [jens]
De aquí, por esto.
Dahil dito, anopa't.

Henceforth, adv. [jénsforz]
De aqui en adelante, en lo venidero.
Mulâ ngayon, buhat ngayon.

Hen coop, n. [jén-cup]
Gallinero.
Tangkal, kulungan ng manok.

Her, pron. [jer]
Su, de ella.
Kanya, niya [babae].

Herald, n. [jérald]
Heraldo, precursor.
Tagapagpauna.

Heraldic, adj. [jeráldic]
Heráldico.
Nauukol sa tagapagpauna.

Herb, n. [jerb]
Yerba; legumbre.
Damó; gulay.

Herbage, n. [jérbedch]
Herbaje.
Damó.

Herbalist, n. [jérbalist]
Herbolario.
Manggagamot sa pamamagitan ng damó.

Herculean, adj. [jerkiúlian]
Hercúleo.
Lubhang malakas.

Herd, n. [jerd]
Manada, hato, rebaño, grey.
Kawan, kában.

Herd, v. [jerd]
Ir en manadas ó hatos, asociarse.
Magkawankawan, magsasama.

Herdsman, n. [jérdsman]
Guarda de ganado.
Tagapag-alagà ng kawan, pastor.

Here, adv. [jiér]
Aquí, acá.
Dito, dini.

Hereabout or Hereabouts, adv. [jiérebaut(s)]
Aquí al rededor.
Dito sa palibot.

Hereafter, adv. [jiérafter]
En el tiempo venidero, en lo futuro.
Magpamulâ ngayon, mulâ ngayon.

Hereafter, n. [jiérafter]
Estado venidero.
Ang hinaharap.

Hereat, adv. [jierat]
A este ó esta, por eso.
Dahil dito.

Hereby, adv. [jiérbay]
Por esto.
Dahil dito.

Heriditary, adj. [jiréditari]
Hereditario.
Minamana.

Herefrom, adv. [jiérfrom]
De aquí.
Mulâ rito.

Herein, adv. [jíerin]
En esto, aquí dentro.
Dito ngâ, sa loob nito.

Hereinto, adv. [jieríntu]
En esto, aquí dentro.
Dito ngâ, sa loob nito.

Hereof, adv. [jieróf]
En esto, de aquí.
Mulâ rito.

Hereon, adv. [jierón]
Sobre esto.
Dito sa.

Heresy, n. [jéresi]
Herejía.
Malíng pananampalataya.

Heretic, adv. [jéretic]
Hereje.
May maling pananampalataya.

Hereto, adv. [jiértu]
A esto.
Dito sa; hanggang dito.

Heretofore, adv. [jiertufór]
En otro tiempo, antes; hasta aquí.
Noong una; hanggang ngayon.

Hereunto, adv. [jierantú]
A esto.
Dito sa, hanggang dito.

Hereupon, adv. [jierapón]
Sobre esto.
Dahil dito.

Herewith, adv. [jierwíz]
Con esto.
Dito ngâ, dahil dito.

Heritage, n. [jéritedch]
Herencia.
Mamanahín.

Hermetic, adj. [jermétic]
Hermético.
Lubhang sarado.

Hermit, n. [jérmit]
Ermitaño, anacoreta.
Ermitanyo, taong nananahan ng hiwalay sa madlâ.

Hermitage, n. [jérmitedch]
Ermita.
Dakong tahanan ng ermitanyo.

Hero, n. [jíro]
Héroe.
Bayani.

Heroic(al), adj. [jiróic(al)]
Heróico.
Bayani.

Heroine, n. [jíroin]
Heroina.
Babaing bayani.

Heroism, n. [jiróism]
Heroismo.
Kabayanihan, pagkabayani.

Heron, n. [jéron]
Garza.
Tagak.

Heronry, n. [jéronri]
Lugar para criar las garzas.
Dakong pinag-aalagaan sa mga tagak.

Hers, pron. [jers]
Suyo, de ella.
Kanya, niya (babae).

Herself, pron. [jersélf]
Ella misma.
Siya man, siya rin (babae).

Hesitate, v. [jésitet]
Vacilar, dudar.
Mag-alanganin, mag-alangan.

Hesitation, n. [jesitécien]
Hesitacion, duda, perplejidad.
Pag-aalanganin, pag-aalangan.

Heteroclite, adj. & n. [jéteroclait]
Heteróclito, irregular.
Walang tuos, walang ayos.

Heterogeneous, adj. [jeterodchínies]
Heterogenio.
Halohalò, samotsamot.

Hew, v. [jiu]
Tajar, cortar con hacha; leñar.
Magsibak, magsipak; mangahoy.

Hewer, n. [jíuer]
Leñador.
Mángangahoy.

Hexagon, n. [jécsagon]
Hexágono.
Plano na may anim na gilid.

Hexangular, adj. [jecsánguiular]
Lo que tiene seis ángulos.
May anim na sulok.

Hey, int. [je]
¡He!.
Ehé.

Heyday, n. [jéde]
Alegría, gozo.
Sayá, galak.

Hiatus, n. [jáietes]
Grieta, hendidura.
Bitak, pwang, gwang.

Hibernal, adj. [jaibérnal]
Invernizo, invernal.
Nauukol sa tagginaw.

Hibernian, n. [jaibérnian]
Irlandes.
Irlandés, taga Irlanda.

Hiccough, n. [jícap]
Hipo.
Sinók.

Hiccough, v. [jícap]
Padecer hipo.
Magsinók.

Hidden, adj. [jídn]
Oculto, recóndito.
Lingíd, tagô.

Hiddenly, adv. [jídnli]
Escondidamente, secretamente.
Palingíd, patagô, lihim.

Hide, n. [jáid]
Cuero, piel.
Katad; kwero, balát.

Hide, v. [jáid]
Esconder, ocultar, encubrir.
Maglingíd, magtagô, maglihim.

Hideous, adj. [jídies]
Repugnante, feo, horrible.
Pangit, kalait-lait.

Hiding-place, n. [jáiding-pleís]
Escondite, escondrijo.
Taguan, lunggâ.

Hie, v. [jai]
Darse priesa.
Magmadalî.

Hierarchy, n. [jáierarki]
Jerarquía.
Taas ng ibang kalagayan ng mga anghel at mga parè.

Hieroglyphic, n. [jairoglífic]
Jeroglífico.
Larawang titik na may kahulugan.

Higgle, v. [jigl]
Regatear.
Tumawad.

High, adj. [jai]
Alto, elevado.
Mataas, matayog; bunyî.

High, adv. [jai]
Arriba.
Sa itaas.

High-altar, n. [jai-altar]
Altar mayor.
Pangulong dambanà.

High-born, n. [jái-born]
Noble, ilustre por nacimiento.
Anák-mahal, anák-ginoo.

High-coloured, adj. [jai-colord]
Subido de color.
Mapusyaw (na kulay).

High-flown, adj. [jai-flon]
Altivo, orgulloso.
Mapagmataas, palalò.

Highland, n. [jáilend]
Tierras montañosas.
Lupang palabundukin.

Highlander, n. [jáilander]
Montañez.
Taga bundok, taga itaas.

Highly, adv. [jáili]
Altamente, en sumo grado.
May kataasan, nápakainam.

High-minded, adj. [jai-mainded]
Arrogante, de elevados pensamientos.
Magilas; mabait.

Highness, n. [jáines]
Altura, elevacion, alteza.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13     Next Part
Home - Random Browse