p-books.com
Cuore (Heart) - An Italian Schoolboy's Journal
by Edmondo De Amicis
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

The boy replied curtly, "I don't know."

"Oh! oh!" exclaimed Votini, full of wrath, "what pride!"

As he was saying this, his father came up, and heard him; he looked steadily at the lad for a moment, then said sharply to his son, "Hold your tongue!" and, bending down to his ear, he added, "he is blind!"

Votini sprang to his feet, with a shudder, and stared the boy in the face: the latter's eyeballs were glassy, without expression, without sight.

Votini stood humbled,—speechless,—with his eyes fixed on the ground. At length he stammered, "I am sorry; I did not know."

But the blind boy, who had understood it all, said, with a kind and melancholy smile, "Oh, it's no matter!"

Well, he is vain; but Votini has not at all a bad heart. He never laughed again during the whole of the walk.

THE FIRST SNOW-STORM.

Saturday, 10th.

Farewell, walks to Rivoli! Here is the beautiful friend of the boys! Here is the first snow! Ever since yesterday evening it has been falling in thick flakes as large as gillyflowers. It was a pleasure this morning at school to see it beat against the panes and pile up on the window-sills; even the master watched it, and rubbed his hands; and all were glad, when they thought of making snowballs, and of the ice which will come later, and of the hearth at home. Stardi, entirely absorbed in his lessons, and with his fists pressed to his temples, was the only one who paid no attention to it. What beauty, what a celebration there was when we left school! All danced down the streets, shouting and tossing their arms, catching up handfuls of snow, and dashing about in it, like poodles in water. The umbrellas of the parents, who were waiting for them outside, were all white; the policeman's helmet was white; all our satchels were white in a few moments. Every one appeared to be beside himself with joy—even Precossi, the son of the blacksmith, that pale boy who never laughs; and Robetti, the lad who saved the little child from the omnibus, poor fellow! he jumped about on his crutches. The Calabrian, who had never touched snow, made himself a little ball of it, and began to eat it, as though it had been a peach; Crossi, the son of the vegetable-vendor, filled his satchel with it; and the little mason made us burst with laughter, when my father invited him to come to our house to-morrow. He had his mouth full of snow, and, not daring either to spit it out or to swallow it, he stood there choking and staring at us, and made no answer. Even the schoolmistress came out of school on a run, laughing; and my mistress of the first upper class, poor little thing! ran through the drizzling snow, covering her face with her green veil, and coughing; and meanwhile, hundreds of girls from the neighboring schoolhouse passed by, screaming and frolicking on that white carpet; and the masters and the beadles and the policemen shouted, "Home! home!" swallowing flakes of snow, and whitening their moustaches and beards. But they, too, laughed at this wild hilarity of the scholars, as they celebrated the winter.

You hail the arrival of winter; but there are boys who have neither clothes nor shoes nor fire. There are thousands of them, who descend to their villages, over a long road, carrying in hands bleeding from chilblains a bit of wood to warm the schoolroom. There are hundreds of schools almost buried in the snow, bare and dismal as caves, where the boys suffocate with smoke or chatter their teeth with cold as they gaze in terror at the white flakes which descend unceasingly, which pile up without cessation on their distant cabins threatened by avalanches. You rejoice in the winter, boys. Think of the thousands of creatures to whom winter brings misery and death.

THY FATHER.

THE LITTLE MASON.

Sunday, 11th.

The little mason came to-day, in a hunting-jacket, entirely dressed in the cast-off clothes of his father, which were still white with lime and plaster. My father was even more anxious than I that he should come. How much pleasure he gives us! No sooner had he entered than he pulled off his ragged cap, which was all soaked with snow, and thrust it into one of his pockets; then he advanced with his listless gait, like a weary workman, turning his face, as smooth as an apple, with its ball-like nose, from side to side; and when he entered the dining-room, he cast a glance round at the furniture and fixed his eyes on a small picture of Rigoletto, a hunchbacked jester, and made a "hare's face."

It is impossible to refrain from laughing when one sees him make that hare's face. We went to playing with bits of wood: he possesses an extraordinary skill at making towers and bridges, which seem to stand as though by a miracle, and he works at it quite seriously, with the patience of a man. Between one tower and another he told me about his family: they live in a garret; his father goes to the evening school to learn to read, and his mother is a washerwoman. And they must love him, of course, for he is clad like a poor boy, but he is well protected from the cold, with neatly mended clothes, and with his necktie nicely tied by his mother's hands. His father, he told me, is a fine man,—a giant, who has trouble in getting through doors, but he is kind, and always calls his son "hare's face": the son, on the contrary, is rather small.

At four o'clock we lunched on bread and goat's-milk cheese, as we sat on the sofa; and when we rose, I do not know why, but my father did not wish me to brush off the back, which the little mason had spotted with white, from his jacket: he restrained my hand, and then rubbed it off himself on the sly. While we were playing, the little mason lost a button from his hunting-jacket, and my mother sewed it on, and he grew quite red, and began to watch her sew, in perfect amazement and confusion, holding his breath the while. Then we gave him some albums of caricatures to look at, and he, without being aware of it himself, imitated the grimaces of the faces there so well, that even my father laughed. He was so much pleased when he went away that he forgot to put on his tattered cap; and when we reached the landing, he made a hare's face at me once more in sign of his gratitude. His name is Antonio Rabucco, and he is eight years and eight months old.

Do you know, my son, why I did not wish you to wipe off the sofa? Because to wipe it while your companion was looking on would have been almost the same as administering a reproof to him for having soiled it. And this was not well, in the first place, because he did not do it intentionally, and in the next, because he did it with the clothes of his father, who had covered them with plaster while at work; and what is contracted while at work is not dirt; it is dust, lime, varnish, whatever you like, but it is not dirt. Labor does not engender dirt. Never say of a laborer coming from his work, "He is filthy." You should say, "He has on his garments the signs, the traces, of his toil." Remember this. And you must love the little mason, first, because he is your comrade; and next, because he is the son of a workingman.

THY FATHER.

A SNOWBALL.

Friday, 16th.

It is still snow, snow. A shameful thing happened in connection with the snow this morning when we came out of school. A flock of boys had no sooner got into the Corso than they began to throw balls of that watery snow which makes missiles as solid and heavy as stones. Many persons were passing along the sidewalks. A gentleman called out, "Stop that, you little rascals!" and just at that moment a sharp cry rose from another part of the street, and we saw an old man who had lost his hat and was staggering about, covering his face with his hands, and beside him a boy who was shouting, "Help! help!"

People instantly ran from all directions. He had been struck in the eye with a ball. All the boys dispersed, fleeing like arrows. I was standing in front of the bookseller's shop, into which my father had gone, and I saw several of my companions approaching at a run, mingling with others near me, and pretending to be engaged in staring at the windows: there was Garrone, with his penny roll in his pocket, as usual; Coretti, the little mason; and Garoffi, the boy with the postage-stamps. In the meantime a crowd had formed around the old man, and a policeman and others were running to and fro, threatening and demanding: "Who was it? Who did it? Was it you? Tell me who did it!" and they looked at the boys' hands to see whether they were wet with snow.

Garoffi was standing beside me. I perceived that he was trembling all over, and that his face was as white as that of a corpse. "Who was it? Who did it?" the crowd continued to cry.

Then I overheard Garrone say in a low voice to Garoffi, "Come, go and present yourself; it would be cowardly to allow any one else to be arrested."

"But I did not do it on purpose," replied Garoffi, trembling like a leaf.

"No matter; do your duty," repeated Garrone.

"But I have not the courage."

"Take courage, then; I will accompany you."

And the policeman and the other people were crying more loudly than ever: "Who was it? Who did it? One of his glasses has been driven into his eye! He has been blinded! The ruffians!"

I thought that Garoffi would fall to the earth. "Come," said Garrone, resolutely, "I will defend you;" and grasping him by the arm, he thrust him forward, supporting him as though he had been a sick man. The people saw, and instantly understood, and several persons ran up with their fists raised; but Garrone thrust himself between, crying:—

"Do ten men of you set on one boy?"

Then they ceased, and a policeman seized Garoffi by the hand and led him, pushing aside the crowd as he went, to a pastry-cook's shop, where the wounded man had been carried. On catching sight of him, I suddenly recognized him as the old employee who lives on the fourth floor of our house with his grandnephew. He was stretched out on a chair, with a handkerchief over his eyes.

"I did not do it intentionally!" sobbed Garoffi, half dead with terror; "I did not do it intentionally!"

Two or three persons thrust him violently into the shop, crying, "Your face to the earth! Beg his pardon!" and they threw him to the ground. But all at once two vigorous arms set him on his feet again, and a resolute voice said:—

"No, gentlemen!" It was our head-master, who had seen it all. "Since he has had the courage to present himself," he added, "no one has the right to humiliate him." All stood silent. "Ask his forgiveness," said the head-master to Garoffi. Garoffi, bursting into tears, embraced the old man's knees, and the latter, having felt for the boy's head with his hand, caressed his hair. Then all said:—

"Go away, boy! go, return home."

And my father drew me out of the crowd, and said to me as we passed along the street, "Enrico, would you have had the courage, under similar circumstances, to do your duty,—to go and confess your fault?"

I told him that I should. And he said, "Give me your word, as a lad of heart and honor, that you would do it." "I give thee my word, father mine!"

THE MISTRESSES.

Saturday, 17th.

Garoffi was thoroughly terrified to-day, in the expectation of a severe punishment from the teacher; but the master did not make his appearance; and as the assistant was also missing, Signora Cromi, the oldest of the schoolmistresses, came to teach the school; she has two grown-up children, and she has taught several women to read and write, who now come to accompany their sons to the Baretti schoolhouse.

She was sad to-day, because one of her sons is ill. No sooner had they caught sight of her, than they began to make an uproar. But she said, in a slow and tranquil tone, "Respect my white hair; I am not only a school-teacher, I am also a mother"; and then no one dared to speak again, in spite of that brazen face of Franti, who contented himself with jeering at her on the sly.

Signora Delcati, my brother's teacher, was sent to take charge of Signora Cromi's class, and to Signora Delcati's was sent the teacher who is called "the little nun," because she always dresses in dark colors, with a black apron, and has a small white face, hair that is always smooth, very bright eyes, and a delicate voice, that seems to be forever murmuring prayers. And it is incomprehensible, my mother says; she is so gentle and timid, with that thread of a voice, which is always even, which is hardly audible, and she never speaks loud nor flies into a passion; but, nevertheless, she keeps the boys so quiet that you cannot hear them, and the most roguish bow their heads when she merely admonishes them with her finger, and her school seems like a church; and it is for this reason, also, that she is called "the little nun."

But there is another one who pleases me,—the young mistress of the first lower, No. 3, that young girl with the rosy face, who has two pretty dimples in her cheeks, and who wears a large red feather on her little bonnet, and a small cross of yellow glass on her neck. She is always cheerful, and keeps her class cheerful; she is always calling out with that silvery voice of hers, which makes her seem to be singing, and tapping her little rod on the table, and clapping her hands to impose silence; then, when they come out of school, she runs after one and another like a child, to bring them back into line: she pulls up the cape of one, and buttons the coat of another, so that they may not take cold; she follows them even into the street, in order that they may not fall to quarrelling; she beseeches the parents not to whip them at home; she brings lozenges to those who have coughs; she lends her muff to those who are cold; and she is continually tormented by the smallest children, who caress her and demand kisses, and pull at her veil and her mantle; but she lets them do it, and kisses them all with a smile, and returns home all rumpled and with her throat all bare, panting and happy, with her beautiful dimples and her red feather. She is also the girls' drawing-teacher, and she supports her mother and a brother by her own labor.

IN THE HOUSE OF THE WOUNDED MAN.

Sunday, 18th.

The grandnephew of the old employee who was struck in the eye by Garoffi's snowball is with the schoolmistress who has the red feather: we saw him to-day in the house of his uncle, who treats him like a son. I had finished writing out the monthly story for the coming week,—The Little Florentine Scribe,—which the master had given to me to copy; and my father said to me:—

"Let us go up to the fourth floor, and see how that old gentleman's eye is."

We entered a room which was almost dark, where the old man was sitting up in bed, with a great many pillows behind his shoulders; by the bedside sat his wife, and in one corner his nephew was amusing himself. The old man's eye was bandaged. He was very glad to see my father; he made us sit down, and said that he was better, that his eye was not only not ruined, but that he should be quite well again in a few days.

"It was an accident," he added. "I regret the terror which it must have caused that poor boy." Then he talked to us about the doctor, whom he expected every moment to attend him. Just then the door-bell rang.

"There is the doctor," said his wife.

The door opened—and whom did I see? Garoffi, in his long cloak, standing, with bowed head, on the threshold, and without the courage to enter.

"Who is it?" asked the sick man.

"It is the boy who threw the snowball," said my father. And then the old man said:—

"Oh, my poor boy! come here; you have come to inquire after the wounded man, have you not? But he is better; be at ease; he is better and almost well. Come here."

Garoffi, who did not perceive us in his confusion, approached the bed, forcing himself not to cry; and the old man caressed him, but could not speak.

"Thanks," said the old man; "go and tell your father and mother that all is going well, and that they are not to think any more about it."

But Garoffi did not move, and seemed to have something to say which he dared not utter.

"What have you to say to me? What is it that you want?"

"I!—Nothing."

"Well, good by, until we meet again, my boy; go with your heart in peace."

Garoffi went as far as the door; but there he halted, turned to the nephew, who was following him, and gazed curiously at him. All at once he pulled some object from beneath his cloak, put it in the boy's hand, and whispered hastily to him, "It is for you," and away he went like a flash.

The boy carried the object to his uncle; we saw that on it was written, I give you this; we looked inside, and uttered an exclamation of surprise. It was the famous album, with his collection of postage-stamps, which poor Garoffi had brought, the collection of which he was always talking, upon which he had founded so many hopes, and which had cost him so much trouble; it was his treasure, poor boy! it was the half of his very blood, which he had presented in exchange for his pardon.

THE LITTLE FLORENTINE SCRIBE.

(Monthly Story.)

He was in the fourth elementary class. He was a graceful Florentine lad of twelve, with black hair and a white face, the eldest son of an employee on the railway, who, having a large family and but small pay, lived in straitened circumstances. His father loved him and was tolerably kind and indulgent to him—indulgent in everything except in that which referred to school: on this point he required a great deal, and showed himself severe, because his son was obliged to attain such a rank as would enable him to soon obtain a place and help his family; and in order to accomplish anything quickly, it was necessary that he should work a great deal in a very short time. And although the lad studied, his father was always exhorting him to study more.

His father was advanced in years, and too much toil had aged him before his time. Nevertheless, in order to provide for the necessities of his family, in addition to the toil which his occupation imposed upon him, he obtained special work here and there as a copyist, and passed a good part of the night at his writing-table. Lately, he had undertaken, in behalf of a house which published journals and books in parts, to write upon the parcels the names and addresses of their subscribers, and he earned three lire[1] for every five hundred of these paper wrappers, written in large and regular characters. But this work wearied him, and he often complained of it to his family at dinner.

[1] Sixty cents.

"My eyes are giving out," he said; "this night work is killing me." One day his son said to him, "Let me work instead of you, papa; you know that I can write like you, and fairly well." But the father answered:—

"No, my son, you must study; your school is a much more important thing than my wrappers; I feel remorse at robbing you of a single hour; I thank you, but I will not have it; do not mention it to me again."

The son knew that it was useless to insist on such a matter with his father, and he did not persist; but this is what he did. He knew that exactly at midnight his father stopped writing, and quitted his workroom to go to his bedroom; he had heard him several times: as soon as the twelve strokes of the clock had sounded, he had heard the sound of a chair drawn back, and the slow step of his father. One night he waited until the latter was in bed, then dressed himself very, very softly, and felt his way to the little workroom, lighted the petroleum lamp again, seated himself at the writing-table, where lay a pile of white wrappers and the list of addresses, and began to write, imitating exactly his father's handwriting. And he wrote with a will, gladly, a little in fear, and the wrappers piled up, and from time to time he dropped the pen to rub his hands, and then began again with increased alacrity, listening and smiling. He wrote a hundred and sixty—one lira! Then he stopped, placed the pen where he had found it, extinguished the light, and went back to bed on tiptoe.

At noon that day his father sat down to the table in a good humor. He had perceived nothing. He performed the work mechanically, measuring it by the hour, and thinking of something else, and only counted the wrappers he had written on the following day. He seated himself at the table in a fine humor, and slapping his son on one shoulder, he said to him:—

"Eh, Giulio! Your father is even a better workman than you thought. In two hours I did a good third more work than usual last night. My hand is still nimble, and my eyes still do their duty." And Giulio, silent but content, said to himself, "Poor daddy, besides the money, I am giving him some satisfaction in the thought that he has grown young again. Well, courage!"

Encouraged by these good results, when night came and twelve o'clock struck, he rose once more, and set to work. And this he did for several nights. And his father noticed nothing; only once, at supper, he uttered this exclamation, "It is strange how much oil has been used in this house lately!" This was a shock to Giulio; but the conversation ceased there, and the nocturnal labor proceeded.

However, by dint of thus breaking his sleep every night, Giulio did not get sufficient rest: he rose in the morning fatigued, and when he was doing his school work in the evening, he had difficulty in keeping his eyes open. One evening, for the first time in his life, he fell asleep over his copy-book.

"Courage! courage!" cried his father, clapping his hands; "to work!"

He shook himself and set to work again. But the next evening, and on the days following, the same thing occurred, and worse: he dozed over his books, he rose later than usual, he studied his lessons in a languid way, he seemed disgusted with study. His father began to observe him, then to reflect seriously, and at last to reprove him. He should never have done it!

"Giulio," he said to him one morning, "you put me quite beside myself; you are no longer as you used to be. I don't like it. Take care; all the hopes of your family rest on you. I am dissatisfied; do you understand?"

At this reproof, the first severe one, in truth, which he had ever received, the boy grew troubled.

"Yes," he said to himself, "it is true; it cannot go on so; this deceit must come to an end."

But at dinner, on the evening of that very same day, his father said with much cheerfulness, "Do you know that this month I have earned thirty-two lire more at addressing those wrappers than last month!" and so saying, he drew from under the table a paper package of sweets which he had bought, that he might celebrate with his children this extraordinary profit, and they all hailed it with clapping of hands. Then Giulio took heart again, courage again, and said in his heart, "No, poor papa, I will not cease to deceive you; I will make greater efforts to work during the day, but I shall continue to work at night for you and for the rest." And his father added, "Thirty-two lire more! I am satisfied. But that boy there," pointing at Giulio, "is the one who displeases me." And Giulio received the reprimand in silence, forcing back two tears which tried to flow; but at the same time he felt a great pleasure in his heart.

And he continued to work by main force; but fatigue added to fatigue rendered it ever more difficult for him to resist. Thus things went on for two months. The father continued to reproach his son, and to gaze at him with eyes which grew constantly more wrathful. One day he went to make inquiries of the teacher, and the teacher said to him: "Yes, he gets along, he gets along, because he is intelligent; but he no longer has the good will which he had at first. He is drowsy, he yawns, his mind is distracted. He writes short compositions, scribbled down in all haste, in bad chirography. Oh, he could do a great deal, a great deal more."

That evening the father took the son aside, and spoke to him words which were graver than any the latter had ever heard. "Giulio, you see how I toil, how I am wearing out my life, for the family. You do not second my efforts. You have no heart for me, nor for your brothers, nor for your mother!"

"Ah no! don't say that, father!" cried the son, bursting into tears, and opening his mouth to confess all. But his father interrupted him, saying:—

"You are aware of the condition of the family; you know that good will and sacrifices on the part of all are necessary. I myself, as you see, have had to double my work. I counted on a gift of a hundred lire from the railway company this month, and this morning I have learned that I shall receive nothing!"

At this information, Giulio repressed the confession which was on the point of escaping from his soul, and repeated resolutely to himself: "No, papa, I shall tell you nothing; I shall guard my secret for the sake of being able to work for you; I will recompense you in another way for the sorrow which I occasion you; I will study enough at school to win promotion; the important point is to help you to earn our living, and to relieve you of the fatigue which is killing you."

And so he went on, and two months more passed, of labor by night and weakness by day, of desperate efforts on the part of the son, and of bitter reproaches on the part of the father. But the worst of it was, that the latter grew gradually colder towards the boy, only addressed him rarely, as though he had been a recreant son, of whom there was nothing any longer to be expected, and almost avoided meeting his glance. And Giulio perceived this and suffered from it, and when his father's back was turned, he threw him a furtive kiss, stretching forth his face with a sentiment of sad and dutiful tenderness; and between sorrow and fatigue, he grew thin and pale, and he was constrained to still further neglect his studies. And he understood well that there must be an end to it some day, and every evening he said to himself, "I will not get up to-night"; but when the clock struck twelve, at the moment when he should have vigorously reaffirmed his resolution, he felt remorse: it seemed to him, that by remaining in bed he should be failing in a duty, and robbing his father and the family of a lira. And he rose, thinking that some night his father would wake up and discover him, or that he would discover the deception by accident, by counting the wrappers twice; and then all would come to a natural end, without any act of his will, which he did not feel the courage to exert. And thus he went on.

But one evening at dinner his father spoke a word which was decisive so far as he was concerned. His mother looked at him, and as it seemed to her that he was more ill and weak than usual, she said to him, "Giulio, you are ill." And then, turning to his father with anxiety: "Giulio is ill. See how pale he is Giulio, my dear, how do you feel?"

His father gave a hasty glance, and said: "It is his bad conscience that produces his bad health. He was not thus when he was a studious scholar and a loving son."

"But he is ill!" exclaimed the mother.

"I don't care anything about him any longer!" replied the father.

This remark was like a stab in the heart to the poor boy. Ah! he cared nothing any more. His father, who once trembled at the mere sound of a cough from him! He no longer loved him; there was no longer any doubt; he was dead in his father's heart. "Ah, no! my father," said the boy to himself, his heart oppressed with anguish, "now all is over indeed; I cannot live without your affection; I must have it all back. I will tell you all; I will deceive you no longer. I will study as of old, come what will, if you will only love me once more, my poor father! Oh, this time I am quite sure of my resolution!"

Nevertheless he rose that night again, by force of habit more than anything else; and when he was once up, he wanted to go and salute and see once more, for the last time, in the quiet of the night, that little chamber where he toiled so much in secret with his heart full of satisfaction and tenderness. And when he beheld again that little table with the lamp lighted and those white wrappers on which he was never more to write those names of towns and persons, which he had come to know by heart, he was seized with a great sadness, and with an impetuous movement he grasped the pen to recommence his accustomed toil. But in reaching out his hand he struck a book, and the book fell. The blood rushed to his heart. What if his father had waked! Certainly he would not have discovered him in the commission of a bad deed: he had himself decided to tell him all, and yet—the sound of that step approaching in the darkness,—the discovery at that hour, in that silence,—his mother, who would be awakened and alarmed,—and the thought, which had occurred to him for the first time, that his father might feel humiliated in his presence on thus discovering all;—all this terrified him almost. He bent his ear, with suspended breath. He heard no sound. He laid his ear to the lock of the door behind him—nothing. The whole house was asleep. His father had not heard. He recovered his composure, and he set himself again to his writing, and wrapper was piled on wrapper. He heard the regular tread of the policeman below in the deserted street; then the rumble of a carriage which gradually died away; then, after an interval, the rattle of a file of carts, which passed slowly by; then a profound silence, broken from time to time by the distant barking of a dog. And he wrote on and on: and meanwhile his father was behind him. He had risen on hearing the fall of the book, and had remained waiting for a long time: the rattle of the carts had drowned the noise of his footsteps and the creaking of the door-casing; and he was there, with his white head bent over Giulio's little black head, and he had seen the pen flying over the wrappers, and in an instant he had divined all, remembered all, understood all, and a despairing penitence, but at the same time an immense tenderness, had taken possession of his mind and had held him nailed to the spot suffocating behind his child. Suddenly Giulio uttered a piercing shriek: two arms had pressed his head convulsively.

"Oh, papa, papa! forgive me, forgive me!" he cried, recognizing his parent by his weeping.

"Do you forgive me!" replied his father, sobbing, and covering his brow with kisses. "I have understood all, I know all; it is I, it is I who ask your pardon, my blessed little creature; come, come with me!" and he pushed or rather carried him to the bedside of his mother, who was awake, and throwing him into her arms, he said:—

"Kiss this little angel of a son, who has not slept for three months, but has been toiling for me, while I was saddening his heart, and he was earning our bread!" The mother pressed him to her breast and held him there, without the power to speak; at last she said: "Go to sleep at once, my baby, go to sleep and rest.—Carry him to bed."

The father took him from her arms, carried him to his room, and laid him in his bed, still breathing hard and caressing him, and arranged his pillows and coverlets for him.

"Thanks, papa," the child kept repeating; "thanks; but go to bed yourself now; I am content; go to bed, papa."

But his father wanted to see him fall asleep; so he sat down beside the bed, took his hand, and said to him, "Sleep, sleep, my little son!" and Giulio, being weak, fell asleep at last, and slumbered many hours, enjoying, for the first time in many months, a tranquil sleep, enlivened by pleasant dreams; and as he opened his eyes, when the sun had already been shining for a tolerably long time, he first felt, and then saw, close to his breast, and resting upon the edge of the little bed, the white head of his father, who had passed the night thus, and who was still asleep, with his brow against his son's heart.

WILL.

Wednesday, 28th.

There is Stardi in my school, who would have the force to do what the little Florentine did. This morning two events occurred at the school: Garoffi, wild with delight, because his album had been returned to him, with the addition of three postage-stamps of the Republic of Guatemala, which he had been seeking for three months; and Stardi, who took the second medal; Stardi the next in the class after Derossi! All were amazed at it. Who could ever have foretold it, when, in October, his father brought him to school bundled up in that big green coat, and said to the master, in presence of every one:—

"You must have a great deal of patience with him, because he is very hard of understanding!"

Every one credited him with a wooden head from the very beginning. But he said, "I will burst or I will succeed," and he set to work doggedly, to studying day and night, at home, at school, while walking, with set teeth and clenched fists, patient as an ox, obstinate as a mule; and thus, by dint of trampling on every one, disregarding mockery, and dealing kicks to disturbers, this big thick-head passed in advance of the rest. He understood not the first thing of arithmetic, he filled his compositions with absurdities, he never succeeded in retaining a phrase in his mind; and now he solves problems, writes correctly, and sings his lessons like a song. And his iron will can be divined from the seeing how he is made, so very thickset and squat, with a square head and no neck, with short, thick hands, and coarse voice. He studies even on scraps of newspaper, and on theatre bills, and every time that he has ten soldi, he buys a book; he has already collected a little library, and in a moment of good humor he allowed the promise to slip from his mouth that he would take me home and show it to me. He speaks to no one, he plays with no one, he is always on hand, on his bench, with his fists pressed to his temples, firm as a rock, listening to the teacher. How he must have toiled, poor Stardi! The master said to him this morning, although he was impatient and in a bad humor, when he bestowed the medals:—

"Bravo, Stardi! he who endures, conquers." But the latter did not appear in the least puffed up with pride—he did not smile; and no sooner had he returned to his seat, with the medal, than he planted his fists on his temples again, and became more motionless and more attentive than before. But the finest thing happened when he went out of school; for his father, a blood-letter, as big and squat as himself, with a huge face and a huge voice, was there waiting for him. He had not expected this medal, and he was not willing to believe in it, so that it was necessary for the master to reassure him, and then he began to laugh heartily, and tapped his son on the back of the neck, saying energetically, "Bravo! good! my dear pumpkin; you'll do!" and he stared at him, astonished and smiling. And all the boys around him smiled too, except Stardi. He was already ruminating the lesson for to-morrow morning in that huge head of his.

GRATITUDE.

Saturday, 31st.

Your comrade Stardi never complains of his teacher; I am sure of that. "The master was in a bad temper, was impatient,"—you say it in a tone of resentment. Think an instant how often you give way to acts of impatience, and towards whom? towards your father and your mother, towards whom your impatience is a crime. Your master has very good cause to be impatient at times! Reflect that he has been laboring for boys these many years, and that if he has found many affectionate and noble individuals among them, he has also found many ungrateful ones, who have abused his kindness and ignored his toils; and that, between you all, you cause him far more bitterness than satisfaction. Reflect, that the most holy man on earth, if placed in his position, would allow himself to be conquered by wrath now and then. And then, if you only knew how often the teacher goes to give a lesson to a sick boy, all alone, because he is not ill enough to be excused from school and is impatient on account of his suffering, and is pained to see that the rest of you do not notice it, or abuse it! Respect, love, your master, my son. Love him, also, because your father loves and respects him; because he consecrates his life to the welfare of so many boys who will forget him; love him because he opens and enlightens your intelligence and educates your mind; because one of these days, when you have become a man, and when neither I nor he shall be in the world, his image will often present itself to your mind, side by side with mine, and then you will see certain expressions of sorrow and fatigue in his honest countenance to which you now pay no heed: you will recall them, and they will pain you, even after the lapse of thirty years; and you will feel ashamed, you will feel sad at not having loved him, at having behaved badly to him. Love your master; for he belongs to that vast family of fifty thousand elementary instructors, scattered throughout all Italy, who are the intellectual fathers of the millions of boys who are growing up with you; the laborers, hardly recognized and poorly recompensed, who are preparing in our country a people superior to those of the present. I am not content with the affection which you have for me, if you have it not also for all those who are doing you good, and among these, your master stands first, after your parents. Love him as you would love a brother of mine; love him when he caresses and when he reproves you; when he is just, and when he appears to you to be unjust; love him when he is amiable and gracious; and love him even more when you see him sad. Love him always. And always pronounce with reverence that name of "teacher," which, after that of your father, is the noblest, the sweetest name which one man can apply to another man.

THY FATHER.



JANUARY.

THE ASSISTANT MASTER.

Wednesday, 4th.

MY father was right; the master was in a bad humor because he was not well; for the last three days, in fact, the assistant has been coming in his stead,—that little man, without a beard, who seems like a youth. A shameful thing happened this morning. There had been an uproar on the first and second days, in the school, because the assistant is very patient and does nothing but say, "Be quiet, be quiet, I beg of you."

But this morning they passed all bounds. Such a noise arose, that his words were no longer audible, and he admonished and besought; but it was a mere waste of breath. Twice the head-master appeared at the door and looked in; but the moment he disappeared the murmur increased as in a market. It was in vain that Derossi and Garrone turned round and made signs to their comrades to be good, so that it was a shame. No one paid any heed to them. Stardi alone remained quiet, with his elbows on the bench, and his fists to his temples, meditating, perhaps, on his famous library; and Garoffi, that boy with the hooked nose and the postage-stamps, who was wholly occupied in making a catalogue of the subscribers at two centesimi each, for a lottery for a pocket inkstand. The rest chattered and laughed, pounded on the points of pens fixed in the benches, and snapped pellets of paper at each other with the elastics of their garters.

The assistant grasped now one, now another, by the arm, and shook him; and he placed one of them against the wall—time wasted. He no longer knew what to do, and he entreated them. "Why do you behave like this? Do you wish me to punish you by force?" Then he thumped the little table with his fist, and shouted in a voice of wrath and lamentation, "Silence! silence! silence!" It was difficult to hear him. But the uproar continued to increase. Franti threw a paper dart at him, some uttered cat-calls, others thumped each other on the head; the hurly-burly was indescribable; when, all of a sudden, the beadle entered and said:—

"Signor Master, the head-master has sent for you." The master rose and went out in haste, with a gesture of despair. Then the tumult began more vigorously than ever. But suddenly Garrone sprang up, his face all convulsed, and his fists clenched, and shouted in a voice choked with rage:—

"Stop this! You are brutes! You take advantage of him because he is kind. If he were to bruise your bones for you, you would be as abject as dogs. You are a pack of cowards! The first one of you that jeers at him again, I shall wait for outside, and I will break his teeth,—I swear it,—even under the very eyes of his father!"

All became silent. Ah, what a fine thing it was to see Garrone, with his eyes darting flames! He seemed to be a furious young lion. He stared at the most daring, one after the other, and all hung their heads. When the assistant re-entered, with red eyes, not a breath was audible. He stood in amazement; then, catching sight of Garrone, who was still all fiery and trembling, he understood it all, and he said to him, with accents of great affection, as he might have spoken to a brother, "I thank you, Garrone."

STARDI'S LIBRARY.

I have been home with Stardi, who lives opposite the schoolhouse; and I really experienced a feeling of envy at the sight of his library. He is not at all rich, and he cannot buy many books; but he preserves his schoolbooks with great care, as well as those which his relatives give him; and he lays aside every soldo that is given to him, and spends it at the bookseller's. In this way he has collected a little library; and when his father perceived that he had this passion, he bought him a handsome bookcase of walnut wood, with a green curtain, and he has had most of his volumes bound for him in the colors that he likes. Thus when he draws a little cord, the green curtain runs aside, and three rows of books of every color become visible, all ranged in order, and shining, with gilt titles on their backs,—books of tales, of travels, and of poetry; and some illustrated ones. And he understands how to combine colors well: he places the white volumes next to the red ones, the yellow next the black, the blue beside the white, so that, viewed from a distance, they make a very fine appearance; and he amuses himself by varying the combinations. He has made himself a catalogue. He is like a librarian. He is always standing near his books, dusting them, turning over the leaves, examining the bindings: it is something to see the care with which he opens them, with his big, stubby hands, and blows between the pages: then they seem perfectly new again. I have worn out all of mine. It is a festival for him to polish off every new book that he buys, to put it in its place, and to pick it up again to take another look at it from all sides, and to brood over it as a treasure. He showed me nothing else for a whole hour. His eyes were troubling him, because he had read too much. At a certain time his father, who is large and thickset like himself, with a big head like his, entered the room, and gave him two or three taps on the nape of the neck, saying with that huge voice of his:—

"What do you think of him, eh? of this head of bronze? It is a stout head, that will succeed in anything, I assure you!"

And Stardi half closed his eyes, under these rough caresses, like a big hunting-dog. I do not know, I did not dare to jest with him; it did not seem true to me, that he was only a year older than myself; and when he said to me, "Farewell until we meet again," at the door, with that face of his that always seems wrathful, I came very near replying to him, "I salute you, sir," as to a man. I told my father afterwards, at home: "I don't understand it; Stardi has no natural talent, he has not fine manners, and his face is almost ridiculous; yet he suggests ideas to me." And my father answered, "It is because he has character." And I added, "During the hour that I spent with him he did not utter fifty words, he did not show me a single plaything, he did not laugh once; yet I liked to go there."

And my father answered, "That is because you esteem him."

THE SON OF THE BLACKSMITH-IRONMONGER.

Yes, but I also esteem Precossi; and to say that I esteem him is not enough,—Precossi, the son of the blacksmith-ironmonger,—that thin little fellow, who has kind, melancholy eyes and a frightened air; who is so timid that he says to every one, "Excuse me"; who is always sickly, and who, nevertheless, studies so much. His father returns home, intoxicated with brandy, and beats him without the slightest reason in the world, and flings his books and his copy-books in the air with a backward turn of his hand; and he comes to school with the black and blue marks on his face, and sometimes with his face all swollen, and his eyes inflamed with much weeping. But never, never can he be made to acknowledge that his father beats him.

"Your father has been beating you," his companions say to him; and he instantly exclaims, "That is not true! it is not true!" for the sake of not dishonoring his father.

"You did not burn this leaf," the teacher says to him, showing him his work, half burned.

"Yes," he replies, in a trembling voice; "I let it fall on the fire."

But we know very well, nevertheless, that his drunken father overturned the table and the light with a kick, while the boy was doing his work. He lives in a garret of our house, on another staircase. The portress tells my mother everything: my sister Silvia heard him screaming from the terrace one day, when his father had sent him headlong down stairs, because he had asked for a few soldi to buy a grammar. His father drinks, but does not work, and his family suffers from hunger. How often Precossi comes to school with an empty stomach and nibbles in secret at a roll which Garrone has given him, or at an apple brought to him by the schoolmistress with the red feather, who was his teacher in the first lower class. But he never says, "I am hungry; my father does not give me anything to eat." His father sometimes comes for him, when he chances to be passing the schoolhouse,—pallid, unsteady on his legs, with a fierce face, and his hair over his eyes, and his cap awry; and the poor boy trembles all over when he catches sight of him in the street; but he immediately runs to meet him, with a smile; and his father does not appear to see him, but seems to be thinking of something else. Poor Precossi! He mends his torn copy-books, borrows books to study his lessons, fastens the fragments of his shirt together with pins; and it is a pity to see him performing his gymnastics, with those huge shoes in which he is fairly lost, in those trousers which drag on the ground, and that jacket which is too long, and those huge sleeves turned back to the very elbows. And he studies; he does his best; he would be one of the first, if he were able to work at home in peace. This morning he came to school with the marks of finger-nails on one cheek, and they all began to say to him:—

"It is your father, and you cannot deny it this time; it was your father who did that to you. Tell the head-master about it, and he will have him called to account for it."

But he sprang up, all flushed, with a voice trembling with indignation:—

"It's not true! it's not true! My father never beats me!"

But afterwards, during lesson time, his tears fell upon the bench, and when any one looked at him, he tried to smile, in order that he might not show it. Poor Precossi! To-morrow Derossi, Coretti, and Nelli are coming to my house; I want to tell him to come also; and I want to have him take luncheon with me: I want to treat him to books, and turn the house upside down to amuse him, and to fill his pockets with fruit, for the sake of seeing him contented for once, poor Precossi! who is so good and so courageous.

A FINE VISIT.

Thursday, 12th.

This has been one of the finest Thursdays of the year for me. At two o'clock, precisely, Derossi and Coretti came to the house, with Nelli, the hunchback: Precossi was not permitted by his father to come. Derossi and Coretti were still laughing at their encounter with Crossi, the son of the vegetable-seller, in the street,—the boy with the useless arm and the red hair,—who was carrying a huge cabbage for sale, and with the soldo which he was to receive for the cabbage he was to go and buy a pen. He was perfectly happy because his father had written from America that they might expect him any day. Oh, the two beautiful hours that we passed together! Derossi and Coretti are the two jolliest boys in the school; my father fell in love with them. Coretti had on his chocolate-colored tights and his catskin cap. He is a lively imp, who wants to be always doing something, stirring up something, setting something in motion. He had already carried on his shoulders half a cartload of wood, early that morning; nevertheless, he galloped all over the house, taking note of everything and talking incessantly, as sprightly and nimble as a squirrel; and passing into the kitchen, he asked the cook how much we had to pay a myriagramme for wood, because his father sells it at forty-five centesimi. He is always talking of his father, of the time when he was a soldier in the 49th regiment, at the battle of Custoza, where he served in the squadron of Prince Umberto; and he is so gentle in his manners! It makes no difference that he was born and brought up surrounded by wood: he has nobility in his blood, in his heart, as my father says. And Derossi amused us greatly; he knows geography like a master: he shut his eyes and said:—

"There, I see the whole of Italy; the Apennines, which extend to the Ionian Sea, the rivers flowing here and there, the white cities, the gulfs, the blue bays, the green islands;" and he repeated the names correctly in their order and very rapidly, as though he were reading them on the map; and at the sight of him standing thus, with his head held high, with all his golden curls, with his closed eyes, and all dressed in bright blue with gilt buttons, as straight and handsome as a statue, we were all filled with admiration. In one hour he had learned by heart nearly three pages, which he is to recite the day after to-morrow, for the anniversary of the funeral of King Vittorio. And even Nelli gazed at him in wonder and affection, as he rubbed the folds of his apron of black cloth, and smiled with his clear and mournful eyes. This visit gave me a great deal of pleasure; it left something like sparks in my mind and my heart. And it pleased me, too, when they went away, to see poor Nelli between the other two tall, strong fellows, who carried him home on their arms, and made him laugh as I have never seen him laugh before. On returning to the dining-room, I perceived that the picture representing Rigoletto, the hunchbacked jester, was no longer there. My father had taken it away in order that Nelli might not see it.

THE FUNERAL OF VITTORIO EMANUELE.

January, 17th.

To-day, at two o'clock, as soon as we entered the schoolroom, the master called up Derossi, who went and took his place in front of the little table facing us, and began to recite, in his vibrating tones, gradually raising his limpid voice, and growing flushed in the face:—

"Four years ago, on this day, at this hour, there arrived in front of the Pantheon at Rome, the funeral car which bore the body of Vittorio Emanuele II., the first king of Italy, dead after a reign of twenty-nine years, during which the great Italian fatherland, broken up into seven states, and oppressed by strangers and by tyrants, had been brought back to life in one single state, free and independent; after a reign of twenty-nine years, which he had made illustrious and beneficent with his valor, with loyalty, with boldness amid perils, with wisdom amid triumphs, with constancy amid misfortunes. The funeral car arrived, laden with wreaths, after having traversed Rome under a rain of flowers, amid the silence of an immense and sorrowing multitude, which had assembled from every part of Italy; preceded by a legion of generals and by a throng of ministers and princes, followed by a retinue of crippled veterans, by a forest of banners, by the envoys of three hundred towns, by everything which represents the power and the glory of a people, it arrived before the august temple where the tomb awaited it. At that moment twelve cuirassiers removed the coffin from the car. At that moment Italy bade her last farewell to her dead king, to her old king whom she had loved so dearly, the last farewell to her soldier, to her father, to the twenty-nine most fortunate and most blessed years in her history. It was a grand and solemn moment. The looks, the souls, of all were quivering at the sight of that coffin and the darkened banners of the eighty regiments of the army of Italy, borne by eighty officers, drawn up in line on its passage: for Italy was there in those eighty tokens, which recalled the thousands of dead, the torrents of blood, our most sacred glories, our most holy sacrifices, our most tremendous griefs. The coffin, borne by the cuirassiers, passed, and then the banners bent forward all together in salute,—the banners of the new regiments, the old, tattered banners of Goito, of Pastrengo, of Santa Lucia, of Novara, of the Crimea, of Palestro, of San Martino, of Castelfidardo; eighty black veils fell, a hundred medals clashed against the staves, and that sonorous and confused uproar, which stirred the blood of all, was like the sound of a thousand human voices saying all together, 'Farewell, good king, gallant king, loyal king! Thou wilt live in the heart of thy people as long as the sun shall shine over Italy.'

"After this, the banners rose heavenward once more, and King Vittorio entered into the immortal glory of the tomb."

FRANTI EXPELLED FROM SCHOOL.

Saturday, 21st.

Only one boy was capable of laughing while Derossi was declaiming the funeral oration of the king, and Franti laughed. I detest that fellow. He is wicked. When a father comes to the school to reprove his son, he enjoys it; when any one cries, he laughs. He trembles before Garrone, and he strikes the little mason because he is small; he torments Crossi because he has a helpless arm; he ridicules Precossi, whom every one respects; he even jeers at Robetti, that boy in the second grade who walks on crutches, through having saved a child. He provokes those who are weaker than himself, and when it comes to blows, he grows ferocious and tries to do harm. There is something beneath that low forehead, in those turbid eyes, which he keeps nearly concealed under the visor of his small cap of waxed cloth, which inspires a shudder. He fears no one; he laughs in the master's face; he steals when he gets a chance; he denies it with an impenetrable countenance; he is always engaged in a quarrel with some one; he brings big pins to school, to prick his neighbors with; he tears the buttons from his own jackets and from those of others, and plays with them: his paper, books, and copy-books are all crushed, torn, dirty; his ruler is jagged, his pens gnawed, his nails bitten, his clothes covered with stains and rents which he has got in his brawls. They say that his mother has fallen ill from the trouble that he causes her, and that his father has driven him from the house three times; his mother comes every now and then to make inquiries, and she always goes away in tears. He hates school, he hates his companions, he hates the teacher. The master sometimes pretends not to see his rascalities, and he behaves all the worse. He tried to get a hold on him by kind treatment, and the boy ridiculed him for it. He said terrible things to him, and the boy covered his face with his hands, as though he were crying; but he was laughing. He was suspended from school for three days, and he returned more perverse and insolent than before. Derossi said to him one day, "Stop it! don't you see how much the teacher suffers?" and the other threatened to stick a nail into his stomach. But this morning, at last, he got himself driven out like a dog. While the master was giving to Garrone the rough draft of The Sardinian Drummer-Boy, the monthly story for January, to copy, he threw a petard on the floor, which exploded, making the schoolroom resound as from a discharge of musketry. The whole class was startled by it. The master sprang to his feet, and cried:—

"Franti, leave the school!"

The latter retorted, "It wasn't I;" but he laughed. The master repeated:—

"Go!"

"I won't stir," he answered.

Then the master lost his temper, and flung himself upon him, seized him by the arms, and tore him from his seat. He resisted, ground his teeth, and made him carry him out by main force. The master bore him thus, heavy as he was, to the head-master, and then returned to the schoolroom alone and seated himself at his little table, with his head clutched in his hands, gasping, and with an expression of such weariness and trouble that it was painful to look at him.

"After teaching school for thirty years!" he exclaimed sadly, shaking his head. No one breathed. His hands were trembling with fury, and the perpendicular wrinkle that he has in the middle of his forehead was so deep that it seemed like a wound. Poor master! All felt sorry for him. Derossi rose and said, "Signor Master, do not grieve. We love you." And then he grew a little more tranquil, and said, "We will go on with the lesson, boys."

THE SARDINIAN DRUMMER-BOY.

(Monthly Story.)

On the first day of the battle of Custoza, on the 24th of July, 1848, about sixty soldiers, belonging to an infantry regiment of our army, who had been sent to an elevation to occupy an isolated house, suddenly found themselves assaulted by two companies of Austrian soldiers, who, showering them with bullets from various quarters, hardly gave them time to take refuge in the house and to barricade the doors, after leaving several dead and wounded on the field. Having barred the doors, our men ran in haste to the windows of the ground floor and the first story, and began to fire brisk discharges at their assailants, who, approaching gradually, ranged in a semicircle, made vigorous reply. The sixty Italian soldiers were commanded by two non-commissioned officers and a captain, a tall, dry, austere old man, with white hair and mustache; and with them there was a Sardinian drummer-boy, a lad of a little over fourteen, who did not look twelve, small, with an olive-brown complexion, and two small, deep, sparkling eyes. The captain directed the defence from a room on the first floor, launching commands that seemed like pistol-shots, and no sign of emotion was visible on his iron countenance. The drummer-boy, a little pale, but firm on his legs, had jumped upon a table, and was holding fast to the wall and stretching out his neck in order to gaze out of the windows, and athwart the smoke on the fields he saw the white uniforms of the Austrians, who were slowly advancing. The house was situated at the summit of a steep declivity, and on the side of the slope it had but one high window, corresponding to a chamber in the roof: therefore the Austrians did not threaten the house from that quarter, and the slope was free; the fire beat only upon the front and the two ends.

But it was an infernal fire, a hailstorm of leaden bullets, which split the walls on the outside, ground the tiles to powder, and in the interior cracked ceilings, furniture, window-frames, and door-frames, sending splinters of wood flying through the air, and clouds of plaster, and fragments of kitchen utensils and glass, whizzing, and rebounding, and breaking everything with a noise like the crushing of a skull. From time to time one of the soldiers who were firing from the windows fell crashing back to the floor, and was dragged to one side. Some staggered from room to room, pressing their hands on their wounds. There was already one dead body in the kitchen, with its forehead cleft. The semicircle of the enemy was drawing together.

At a certain point the captain, hitherto impassive, was seen to make a gesture of uneasiness, and to leave the room with huge strides, followed by a sergeant. Three minutes later the sergeant returned on a run, and summoned the drummer-boy, making him a sign to follow. The lad followed him at a quick pace up the wooden staircase, and entered with him into a bare garret, where he saw the captain writing with a pencil on a sheet of paper, as he leaned against the little window; and on the floor at his feet lay the well-rope.

The captain folded the sheet of paper, and said sharply, as he fixed his cold gray eyes, before which all the soldiers trembled, on the boy:—

"Drummer!"

The drummer-boy put his hand to his visor.

The captain said, "You have courage."

The boy's eyes flashed.

"Yes, captain," he replied.

"Look down there," said the captain, pushing him to the window; "on the plain, near the houses of Villafranca, where there is a gleam of bayonets. There stand our troops, motionless. You are to take this billet, tie yourself to the rope, descend from the window, get down that slope in an instant, make your way across the fields, arrive at our men, and give the note to the first officer you see. Throw off your belt and knapsack."

The drummer took off his belt and knapsack and thrust the note into his breast pocket; the sergeant flung the rope out of the window, and held one end of it clutched fast in his hands; the captain helped the lad to clamber out of the small window, with his back turned to the landscape.

"Now look out," he said; "the salvation of this detachment lies in your courage and in your legs."

"Trust to me, Signor Captain," replied the drummer-boy, as he let himself down.

"Bend over on the slope," said the captain, grasping the rope, with the sergeant.

"Never fear."

"God aid you!"

In a few moments the drummer-boy was on the ground; the sergeant drew in the rope and disappeared; the captain stepped impetuously in front of the window and saw the boy flying down the slope.

He was already hoping that he had succeeded in escaping unobserved, when five or six little puffs of powder, which rose from the earth in front of and behind the lad, warned him that he had been espied by the Austrians, who were firing down upon him from the top of the elevation: these little clouds were thrown into the air by the bullets. But the drummer continued to run at a headlong speed. All at once he fell to the earth. "He is killed!" roared the captain, biting his fist. But before he had uttered the word he saw the drummer spring up again. "Ah, only a fall," he said to himself, and drew a long breath. The drummer, in fact, set out again at full speed; but he limped. "He has turned his ankle," thought the captain. Again several cloudlets of powder smoke rose here and there about the lad, but ever more distant. He was safe. The captain uttered an exclamation of triumph. But he continued to follow him with his eyes, trembling because it was an affair of minutes: if he did not arrive yonder in the shortest possible time with that billet, which called for instant succor, either all his soldiers would be killed or he should be obliged to surrender himself a prisoner with them.

The boy ran rapidly for a space, then relaxed his pace and limped, then resumed his course, but grew constantly more fatigued, and every little while he stumbled and paused.

"Perhaps a bullet has grazed him," thought the captain, and he noted all his movements, quivering with excitement; and he encouraged him, he spoke to him, as though he could hear him; he measured incessantly, with a flashing eye, the space intervening between the fleeing boy and that gleam of arms which he could see in the distance on the plain amid the fields of grain gilded by the sun. And meanwhile he heard the whistle and the crash of the bullets in the rooms beneath, the imperious and angry shouts of the sergeants and the officers, the piercing laments of the wounded, the ruin of furniture, and the fall of rubbish.

"On! courage!" he shouted, following the far-off drummer with his glance. "Forward! run! He halts, that cursed boy! Ah, he resumes his course!"

An officer came panting to tell him that the enemy, without slackening their fire, were flinging out a white flag to hint at a surrender. "Don't reply to them!" he cried, without detaching his eyes from the boy, who was already on the plain, but who was no longer running, and who seemed to be dragging himself along with difficulty.

"Go! run!" said the captain, clenching his teeth and his fists; "let them kill you; die, you rascal, but go!" Then he uttered a horrible oath. "Ah, the infamous poltroon! he has sat down!" In fact, the boy, whose head he had hitherto been able to see projecting above a field of grain, had disappeared, as though he had fallen; but, after the lapse of a minute, his head came into sight again; finally, it was lost behind the hedges, and the captain saw it no more.

Then he descended impetuously; the bullets were coming in a tempest; the rooms were encumbered with the wounded, some of whom were whirling round like drunken men, and clutching at the furniture; the walls and floor were bespattered with blood; corpses lay across the doorways; the lieutenant had had his arm shattered by a ball; smoke and clouds of dust enveloped everything.

"Courage!" shouted the captain. "Stand firm at your post! Succor is on the way! Courage for a little while longer!"

The Austrians had approached still nearer: their contorted faces were already visible through the smoke, and amid the crash of the firing their savage and offensive shouts were audible, as they uttered insults, suggested a surrender, and threatened slaughter. Some soldiers were terrified, and withdrew from the windows; the sergeants drove them forward again. But the fire of the defence weakened; discouragement made its appearance on all faces. It was not possible to protract the resistance longer. At a given moment the fire of the Austrians slackened, and a thundering voice shouted, first in German and then in Italian, "Surrender!"

"No!" howled the captain from a window.

And the firing recommenced more fast and furious on both sides. More soldiers fell. Already more than one window was without defenders. The fatal moment was near at hand. The captain shouted through his teeth, in a strangled voice, "They are not coming! they are not coming!" and rushed wildly about, twisting his sword about in his convulsively clenched hand, and resolved to die; when a sergeant descending from the garret, uttered a piercing shout, "They are coming!" "They are coming!" repeated the captain, with a cry of joy.

At that cry all, well and wounded, sergeants and officers, rushed to the windows, and the resistance became fierce once more. A few moments later a sort of uncertainty was noticeable, and a beginning of disorder among the foe. Suddenly the captain hastily collected a little troop in the room on the ground floor, in order to make a sortie with fixed bayonets. Then he flew up stairs. Scarcely had he arrived there when they heard a hasty trampling of feet, accompanied by a formidable hurrah, and saw from the windows the two-pointed hats of the Italian carabineers advancing through the smoke, a squadron rushing forward at great speed, and a lightning flash of blades whirling in the air, as they fell on heads, on shoulders, and on backs. Then the troop darted out of the door, with bayonets lowered; the enemy wavered, were thrown into disorder, and turned their backs; the field was left unincumbered, the house was free, and a little later two battalions of Italian infantry and two cannons occupied the eminence.

The captain, with the soldiers that remained to him, rejoined his regiment, went on fighting, and was slightly wounded in the left hand by a bullet on the rebound, in the final assault with bayonets.

The day ended with the victory on our side.

But on the following day, the conflict having begun again, the Italians were overpowered by the overwhelming numbers of the Austrians, in spite of a valorous resistance, and on the morning of the 27th they sadly retreated towards the Mincio.

The captain, although wounded, made the march on foot with his soldiers, weary and silent, and, arrived at the close of the day at Goito, on the Mincio, he immediately sought out his lieutenant, who had been picked up with his arm shattered, by our ambulance corps, and who must have arrived before him. He was directed to a church, where the field hospital had been installed in haste. Thither he betook himself. The church was full of wounded men, ranged in two lines of beds, and on mattresses spread on the floor; two doctors and numerous assistants were going and coming, busily occupied; and suppressed cries and groans were audible.

No sooner had the captain entered than he halted and cast a glance around, in search of his officer.

At that moment he heard himself called in a weak voice,—"Signor Captain!" He turned round. It was his drummer-boy. He was lying on a cot bed, covered to the breast with a coarse window curtain, in red and white squares, with his arms on the outside, pale and thin, but with eyes which still sparkled like black gems.

"Are you here?" asked the captain, amazed, but still sharply. "Bravo! You did your duty."

"I did all that I could," replied the drummer-boy.

"Were you wounded?" said the captain, seeking with his eyes for his officer in the neighboring beds.

"What could one expect?" said the lad, who gained courage by speaking, expressing the lofty satisfaction of having been wounded for the first time, without which he would not have dared to open his mouth in the presence of this captain; "I had a fine run, all bent over, but suddenly they caught sight of me. I should have arrived twenty minutes earlier if they had not hit me. Luckily, I soon came across a captain of the staff, to whom I gave the note. But it was hard work to get down after that caress! I was dying of thirst. I was afraid that I should not get there at all. I wept with rage at the thought that at every moment of delay another man was setting out yonder for the other world. But enough! I did what I could. I am content. But, with your permission, captain, you should look to yourself: you are losing blood."

Several drops of blood had in fact trickled down on the captain's fingers from his imperfectly bandaged palm.

"Would you like to have me give the bandage a turn, captain? Hold it here a minute."

The captain held out his left hand, and stretched out his right to help the lad to loosen the knot and to tie it again; but no sooner had the boy raised himself from his pillow than he turned pale and was obliged to support his head once more.

"That will do, that will do," said the captain, looking at him and withdrawing his bandaged hand, which the other tried to retain. "Attend to your own affairs, instead of thinking of others, for things that are not severe may become serious if they are neglected."

The drummer-boy shook his head.

"But you," said the captain, observing him attentively, "must have lost a great deal of blood to be as weak as this."

"Must have lost a great deal of blood!" replied the boy, with a smile. "Something else besides blood: look here." And with one movement he drew aside the coverlet.

The captain started back a pace in horror.

The lad had but one leg. His left leg had been amputated above the knee; the stump was swathed in blood-stained cloths.

At that moment a small, plump, military surgeon passed, in his shirt-sleeves. "Ah, captain," he said, rapidly, nodding towards the drummer, "this is an unfortunate case; there is a leg that might have been saved if he had not exerted himself in such a crazy manner—that cursed inflammation! It had to be cut off away up here. Oh, but he's a brave lad. I can assure you! He never shed a tear, nor uttered a cry! He was proud of being an Italian boy, while I was performing the operation, upon my word of honor. He comes of a good race, by Heavens!" And away he went, on a run.

The captain wrinkled his heavy white brows, gazed fixedly at the drummer-boy, and spread the coverlet over him again, and slowly, then as though unconsciously, and still gazing intently at him, he raised his hand to his head, and lifted his cap.

"Signor Captain!" exclaimed the boy in amazement. "What are you doing, captain? To me!"

And then that rough soldier, who had never said a gentle word to an inferior, replied in an indescribably sweet and affectionate voice, "I am only a captain; you are a hero."

Then he threw himself with wide-spread arms upon the drummer-boy, and kissed him three times upon the heart.

THE LOVE OF COUNTRY.

Tuesday, 24th.

Since the tale of the Drummer-boy has touched your heart, it should be easy for you this morning to do your composition for examination—Why you love Italy—well. Why do I love Italy? Do not a hundred answers present themselves to you on the instant? I love Italy because my mother is an Italian; because the blood that flows in my veins is Italian; because the soil in which are buried the dead whom my mother mourns and whom my father venerates is Italian; because the town in which I was born, the language that I speak, the books that educate me,—because my brother, my sister, my comrades, the great people among whom I live, and the beautiful nature which surrounds me, and all that I see, that I love, that I study, that I admire, is Italian. Oh, you cannot feel that affection in its entirety! You will feel it when you become a man; when, returning from a long journey, after a prolonged absence, you step up in the morning to the bulwarks of the vessel and see on the distant horizon the lofty blue mountains of your country; you will feel it then in the impetuous flood of tenderness which will fill your eyes with tears and will wrest a cry from your heart. You will feel it in some great and distant city, in that impulse of the soul which will impel you from the strange throng towards a workingman from whom you have heard in passing a word in your own tongue. You will feel it in that sad and proud wrath which will drive the blood to your brow when you hear insults to your country from the mouth of a stranger. You will feel it in more proud and vigorous measure on the day when the menace of a hostile race shall call forth a tempest of fire upon your country, and when you shall behold arms raging on every side, youths thronging in legions, fathers kissing their children and saying, "Courage!" mothers bidding adieu to their young sons and crying, "Conquer!" You will feel it like a joy divine if you have the good fortune to behold the re-entrance to your town of the regiments, weary, ragged, with thinned ranks, yet terrible, with the splendor of victory in their eyes, and their banners torn by bullets, followed by a vast convoy of brave fellows, bearing their bandaged heads and their stumps of arms loftily, amid a wild throng, which covers them with flowers, with blessings, and with kisses. Then you will comprehend the love of country; then you will feel your country, Enrico. It is a grand and sacred thing. May I one day see you return in safety from a battle fought for her, safe,—you who are my flesh and soul; but if I should learn that you have preserved your life because you were concealed from death, your father, who welcomes you with a cry of joy when you return from school, will receive you with a sob of anguish, and I shall never be able to love you again, and I shall die with that dagger in my heart.

THY FATHER.

ENVY.

Wednesday, 25th.

The boy who wrote the best composition of all on our country was Derossi, as usual. And Votini, who thought himself sure of the first medal—I like Votini well enough, although he is rather vain and does polish himself up a trifle too much,—but it makes me scorn him, now that I am his neighbor on the bench, to see how envious he is of Derossi. He would like to vie with him; he studies hard, but he cannot do it by any possibility, for the other is ten times as strong as he is on every point; and Votini rails at him. Carlo Nobis envies him also; but he has so much pride in his body that, purely from pride, he does not allow it to be perceived. Votini, on the other hand, betrays himself: he complains of his difficulties at home, and says that the master is unjust to him; and when Derossi replies so promptly and so well to questions, as he always does, his face clouds over, he hangs his head, pretends not to hear, or tries to laugh, but he laughs awkwardly. And thus every one knows about it, so that when the master praises Derossi they all turn to look at Votini, who chews his venom, and the little mason makes a hare's face at him. To-day, for instance, he was put to the torture. The head-master entered the school and announced the result of the examination,—"Derossi ten tenths and the first medal."

Votini gave a huge sneeze. The master looked at him: it was not hard to understand the matter. "Votini," he said, "do not let the serpent of envy enter your body; it is a serpent which gnaws at the brain and corrupts the heart."



Every one stared at him except Derossi. Votini tried to make some answer, but could not; he sat there as though turned to stone, and with a white face. Then, while the master was conducting the lesson, he began to write in large characters on a sheet of paper, "I am not envious of those who gain the first medal through favoritism and injustice." It was a note which he meant to send to Derossi. But, in the meantime, I perceived that Derossi's neighbors were plotting among themselves, and whispering in each other's ears, and one cut with penknife from paper a big medal on which they had drawn a black serpent. But Votini did not notice this. The master went out for a few moments. All at once Derossi's neighbors rose and left their seats, for the purpose of coming and solemnly presenting the paper medal to Votini. The whole class was prepared for a scene. Votini had already begun to quiver all over. Derossi exclaimed:—

"Give that to me!"

"So much the better," they replied; "you are the one who ought to carry it."

Derossi took the medal and tore it into bits. At that moment the master returned, and resumed the lesson. I kept my eye on Votini. He had turned as red as a coal. He took his sheet of paper very, very quietly, as though in absence of mind, rolled it into a ball, on the sly, put it into his mouth, chewed it a little, and then spit it out under the bench. When school broke up, Votini, who was a little confused, let fall his blotting-paper, as he passed Derossi. Derossi politely picked it up, put it in his satchel, and helped him to buckle the straps. Votini dared not raise his eyes.

FRANTI'S MOTHER.

Saturday, 28th.

But Votini is incorrigible. Yesterday morning, during the lesson on religion, in the presence of the head-master, the teacher asked Derossi if he knew by heart the two couplets in the reading-book,—

"Where'er I turn my gaze, 'tis Thee, great God, I see."

Derossi said that he did not, and Votini suddenly exclaimed, "I know them!" with a smile, as though to pique Derossi. But he was piqued himself, instead, for he could not recite the poetry, because Franti's mother suddenly flew into the schoolroom, breathless, with her gray hair dishevelled and all wet with snow, and pushing before her her son, who had been suspended from school for a week. What a sad scene we were doomed to witness! The poor woman flung herself almost on her knees before the head-master, with clasped hands, and besought him:—

"Oh, Signor Director, do me the favor to put my boy back in school! He has been at home for three days. I have kept him hidden; but God have mercy on him, if his father finds out about this affair: he will murder him! Have pity! I no longer know what to do! I entreat you with my whole soul!"

The director tried to lead her out, but she resisted, still continuing to pray and to weep.

"Oh, if you only knew the trouble that this boy has caused me, you would have compassion! Do me this favor! I hope that he will reform. I shall not live long, Signor Director; I bear death within me; but I should like to see him reformed before my death, because"—and she broke into a passion of weeping—"he is my son—I love him—I shall die in despair! Take him back once more, Signor Director, that a misfortune may not happen in the family! Do it out of pity for a poor woman!" And she covered her face with her hands and sobbed.

Franti stood impassive, and hung his head. The head-master looked at him, reflected a little, then said, "Franti, go to your place."

Then the woman removed her hands from her face, quite comforted, and began to express thanks upon thanks, without giving the director a chance to speak, and made her way towards the door, wiping her eyes, and saying hastily: "I beg of you, my son.—May all have patience.—Thanks, Signor Director; you have performed a deed of mercy.—Be a good boy.—Good day, boys.—Thanks, Signor Teacher; good by, and forgive a poor mother." And after bestowing another supplicating glance at her son from the door, she went away, pulling up the shawl which was trailing after her, pale, bent, with a head which still trembled, and we heard her coughing all the way down the stairs. The head-master gazed intently at Franti, amid the silence of the class, and said to him in accents of a kind to make him tremble:—

"Franti, you are killing your mother!"

We all turned to look at Franti; and that infamous boy smiled.

HOPE.

Sunday, 29th.

Very beautiful, Enrico, was the impetuosity with which you flung yourself on your mother's heart on your return from your lesson of religion. Yes, your master said grand and consoling things to you. God threw you in each other's arms; he will never part you. When I die, when your father dies, we shall not speak to each other these despairing words, "Mamma, papa, Enrico, I shall never see you again!" We shall see each other again in another life, where he who has suffered much in this life will receive compensation; where he who has loved much on earth will find again the souls whom he has loved, in a world without sin, without sorrow, and without death. But we must all render ourselves worthy of that other life. Reflect, my son. Every good action of yours, every impulse of affection for those who love you, every courteous act towards your companions, every noble thought of yours, is like a leap towards that other world. And every misfortune, also, serves to raise you towards that world; every sorrow, for every sorrow is the expiation of a sin, every tear blots out a stain. Make it your rule to become better and more loving every day than the day before. Say every morning, "To-day I will do something for which my conscience will praise me, and with which my father will be satisfied; something which will render me beloved by such or such a comrade, by my teacher, by my brother, or by others." And beseech God to give you the strength to put your resolution into practice. "Lord, I wish to be good, noble, courageous, gentle, sincere; help me; grant that every night, when my mother gives me her last kiss, I may be able to say to her, 'You kiss this night a nobler and more worthy boy than you kissed last night.'" Keep always in your thoughts that other superhuman and blessed Enrico which you may be after this life. And pray. You cannot imagine the sweetness that you experience,—how much better a mother feels when she sees her child with hands clasped in prayer. When I behold you praying, it seems impossible to me that there should not be some one there gazing at you and listening to you. Then I believe more firmly that there is a supreme goodness and an infinite pity; I love you more, I work with more ardor, I endure with more force, I forgive with all my heart, and I think of death with serenity. O great and good God! To hear once more, after death, the voice of my mother, to meet my children again, to see my Enrico once more, my Enrico, blessed and immortal, and to clasp him in an embrace which shall nevermore be loosed, nevermore, nevermore to all eternity! Oh, pray! let us pray, let us love each other, let us be good, let us bear this celestial hope in our hearts and souls, my adored child!

THY MOTHER.



FEBRUARY.

A MEDAL WELL BESTOWED.

Saturday, 4th.

THIS morning the superintendent of the schools, a gentleman with a white beard, and dressed in black, came to bestow the medals. He entered with the head-master a little before the close and seated himself beside the teacher. He questioned a few, then gave the first medal to Derossi, and before giving the second, he stood for a few moments listening to the teacher and the head-master, who were talking to him in a low voice. All were asking themselves, "To whom will he give the second?" The superintendent said aloud:—

"Pupil Pietro Precossi has merited the second medal this week,—merited it by his work at home, by his lessons, by his handwriting, by his conduct in every way." All turned to look at Precossi, and it was evident that all took pleasure in it. Precossi rose in such confusion that he did not know where he stood.

"Come here," said the superintendent. Precossi sprang up from his seat and stepped up to the master's table. The superintendent looked attentively at that little waxen face, at that puny body enveloped in turned and ill-fitting garments, at those kind, sad eyes, which avoided his, but which hinted at a story of suffering; then he said to him, in a voice full of affection, as he fastened the medal on his shoulder:—

"I give you the medal, Precossi. No one is more worthy to wear it than you. I bestow it not only on your intelligence and your good will; I bestow it on your heart, I give it to your courage, to your character of a brave and good son. Is it not true," he added, turning to the class, "that he deserves it also on that score?"

"Yes, yes!" all answered, with one voice. Precossi made a movement of the throat as though he were swallowing something, and cast upon the benches a very sweet look, which was expressive of immense gratitude.

"Go, my dear boy," said the superintendent; "and may God protect you!"

It was the hour for dismissing the school. Our class got out before the others. As soon as we were outside the door, whom should we espy there, in the large hall, just at the entrance? The father of Precossi, the blacksmith, pallid as was his wont, with fierce face, hair hanging over his eyes, his cap awry, and unsteady on his legs. The teacher caught sight of him instantly, and whispered to the superintendent. The latter sought out Precossi in haste, and taking him by the hand, he led him to his father. The boy was trembling. The boy and the superintendent approached; many boys collected around them.

"Is it true that you are the father of this lad?" demanded the superintendent of the blacksmith, with a cheerful air, as though they were friends. And, without awaiting a reply:—

"I rejoice with you. Look: he has won the second medal over fifty-four of his comrades. He has deserved it by his composition, his arithmetic, everything. He is a boy of great intelligence and good will, who will accomplish great things; a fine boy, who possesses the affection and esteem of all. You may feel proud of him, I assure you."

The blacksmith, who had stood there with open mouth listening to him, stared at the superintendent and the head-master, and then at his son, who was standing before him with downcast eyes and trembling; and as though he had remembered and comprehended then, for the first time, all that he had made the little fellow suffer, and all the goodness, the heroic constancy, with which the latter had borne it, he displayed in his countenance a certain stupid wonder, then a sullen remorse, and finally a sorrowful and impetuous tenderness, and with a rapid gesture he caught the boy round the head and strained him to his breast. We all passed before them. I invited him to come to the house on Thursday, with Garrone and Crossi; others saluted him; one bestowed a caress on him, another touched his medal, all said something to him; and his father stared at us in amazement, as he still held his son's head pressed to his breast, while the boy sobbed.

GOOD RESOLUTIONS.

Sunday, 5th.

That medal given to Precossi has awakened a remorse in me. I have never earned one yet! For some time past I have not been studying, and I am discontented with myself, and the teacher, my father and mother are discontented with me. I no longer experience the pleasure in amusing myself that I did formerly, when I worked with a will, and then sprang up from the table and ran to my games full of mirth, as though I had not played for a month. Neither do I sit down to the table with my family with the same contentment as of old. I have always a shadow in my soul, an inward voice, that says to me continually, "It won't do; it won't do."

In the evening I see a great many boys pass through the square on their return from work, in the midst of a group of workingmen, weary but merry. They step briskly along, impatient to reach their homes and suppers, and they talk loudly, laughing and slapping each other on the shoulder with hands blackened with coal, or whitened with plaster; and I reflect that they have been working since daybreak up to this hour. And with them are also many others, who are still smaller, who have been standing all day on the summits of roofs, in front of ovens, among machines, and in the water, and underground, with nothing to eat but a little bread; and I feel almost ashamed, I, who in all that time have accomplished nothing but scribble four small pages, and that reluctantly. Ah, I am discontented, discontented! I see plainly that my father is out of humor, and would like to tell me so; but he is sorry, and he is still waiting. My dear father, who works so hard! all is yours, all that I see around me in the house, all that I touch, all that I wear and eat, all that affords me instruction and diversion,—all is the fruit of your toil, and I do not work; all has cost you thought, privations, trouble, effort; and I make no effort. Ah, no; this is too unjust, and causes me too much pain. I will begin this very day; I will apply myself to my studies, like Stardi, with clenched fists and set teeth. I will set about it with all the strength of my will and my heart. I will conquer my drowsiness in the evening, I will come down promptly in the morning, I will cudgel my brains without ceasing, I will chastise my laziness without mercy. I will toil, suffer, even to the extent of making myself ill; but I will put a stop, once for all, to this languishing and tiresome life, which is degrading me and causing sorrow to others. Courage! to work! To work with all my soul, and all my nerves! To work, which will restore to me sweet repose, pleasing games, cheerful meals! To work, which will give me back again the kindly smile of my teacher, the blessed kiss of my father!

THE ENGINE.

Friday, 10th.

Precossi came to our house to-day with Garrone. I do not think that two sons of princes would have been received with greater delight. This is the first time that Garrone has been here, because he is rather shy, and then he is ashamed to show himself because he is so large, and is still in the third grade. We all went to open the door when they rang. Crossi did not come, because his father has at last arrived from America, after an absence of seven years. My mother kissed Precossi at once. My father introduced Garrone to her, saying:—

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse