p-books.com
Books and Characters - French and English
by Lytton Strachey
Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse

Voltaire's literary activities were as insatiable while he was in England as during every other period of his career. Besides the edition of the Henriade, which was considerably altered and enlarged—one of the changes was the silent removal of the name of Sully from its pages—he brought out a volume of two essays, written in English, upon the French Civil Wars and upon Epic Poetry, he began an adaptation of Julius Caesar for the French stage, he wrote the opening acts of his tragedy of Brutus, and he collected a quantity of material for his History of Charles XII. In addition to all this, he was busily engaged with the preparations for his Lettres Philosophiques. The Henriade met with a great success. Every copy of the magnificent quarto edition was sold before publication; three octavo editions were exhausted in as many weeks; and Voltaire made a profit of at least ten thousand francs. M. Foulet thinks that he left England shortly after this highly successful transaction, and that he established himself secretly in some town in Normandy, probably Rouen, where he devoted himself to the completion of the various works which he had in hand. Be this as it may, he was certainly in France early in April 1729; a few days later he applied for permission to return to Paris; this was granted on the 9th of April, and the remarkable incident which had begun at the Opera more than three years before came to a close.

It was not until five years later that the Lettres Philosophiques appeared. This epoch-making book was the lens by means of which Voltaire gathered together the scattered rays of his English impressions into a focus of brilliant and burning intensity. It so happened that the nation into whose midst he had plunged, and whose characteristics he had scrutinised with so avid a curiosity, had just reached one of the culminating moments in its history. The great achievement of the Revolution and the splendid triumphs of Marlborough had brought to England freedom, power, wealth, and that sense of high exhilaration which springs from victory and self-confidence. Her destiny was in the hands of an aristocracy which was not only capable and enlightened, like most successful aristocracies, but which possessed the peculiar attribute of being deep-rooted in popular traditions and popular sympathies and of drawing its life-blood from the popular will. The agitations of the reign of Anne were over; the stagnation of the reign of Walpole had not yet begun. There was a great outburst of intellectual activity and aesthetic energy. The amazing discoveries of Newton seemed to open out boundless possibilities of speculation; and in the meantime the great nobles were building palaces and reviving the magnificence of the Augustan Age, while men of letters filled the offices of State. Never, perhaps, before or since, has England been so thoroughly English; never have the national qualities of solidity and sense, independence of judgment and idiosyncrasy of temperament, received a more forcible and complete expression. It was the England of Walpole and Carteret, of Butler and Berkeley, of Swift and Pope. The two works which, out of the whole range of English literature, contain in a supreme degree those elements of power, breadth, and common sense, which lie at the root of the national genius—'Gulliver's Travels' and the 'Dunciad'—both appeared during Voltaire's visit. Nor was it only in the high places of the nation's consciousness that these signs were manifest; they were visible everywhere, to every stroller through the London streets—in the Royal Exchange, where all the world came crowding to pour its gold into English purses, in the Meeting Houses of the Quakers, where the Holy Spirit rushed forth untrammelled to clothe itself in the sober garb of English idiom, and in the taverns of Cheapside, where the brawny fellow-countrymen of Newton and Shakespeare sat, in an impenetrable silence, over their English beef and English beer.

It was only natural that such a society should act as a powerful stimulus upon the vivid temperament of Voltaire, who had come to it with the bitter knowledge fresh in his mind of the medieval futility, the narrow-minded cynicism of his own country. Yet the book which was the result is in many ways a surprising one. It is almost as remarkable for what it does not say as for what it does. In the first place, Voltaire makes no attempt to give his readers an account of the outward surface, the social and spectacular aspects of English life. It is impossible not to regret this, especially since we know, from a delightful fragment which was not published until after his death, describing his first impressions on arriving in London, in how brilliant and inimitable a fashion he would have accomplished the task. A full-length portrait of Hanoverian England from the personal point of view, by Voltaire, would have been a priceless possession for posterity; but it was never to be painted. The first sketch revealing in its perfection the hand of the master, was lightly drawn, and then thrown aside for ever. And in reality it is better so. Voltaire decided to aim at something higher and more important, something more original and more profound. He determined to write a book which should be, not the sparkling record of an ingenious traveller, but a work of propaganda and a declaration of faith. That new mood, which had come upon him first in Sully's dining-room and is revealed to us in the quivering phrases of the note to Madame de Bernieres, was to grow, in the congenial air of England, into the dominating passion of his life. Henceforth, whatever quips and follies, whatever flouts and mockeries might play upon the surface, he was to be in deadly earnest at heart. He was to live and die a fighter in the ranks of progress, a champion in the mighty struggle which was now beginning against the powers of darkness in France. The first great blow in that struggle had been struck ten years earlier by Montesquieu in his Lettres Persanes; the second was struck by Voltaire in the Lettres Philosophiques. The intellectual freedom, the vigorous precision, the elegant urbanity which characterise the earlier work appear in a yet more perfect form in the later one. Voltaire's book, as its title indicates, is in effect a series of generalised reflections upon a multitude of important topics, connected together by a common point of view. A description of the institutions and manners of England is only an incidental part of the scheme: it is the fulcrum by means of which the lever of Voltaire's philosophy is brought into operation. The book is an extremely short one—it fills less than two hundred small octavo pages; and its tone and style have just that light and airy gaiety which befits the ostensible form of it—a set of private letters to a friend. With an extraordinary width of comprehension, an extraordinary pliability of intelligence, Voltaire touches upon a hundred subjects of the most varied interest and importance—from the theory of gravitation to the satires of Lord Rochester, from the effects of inoculation to the immortality of the soul—and every touch tells. It is the spirit of Humanism carried to its furthest, its quintessential point; indeed, at first sight, one is tempted to think that this quality of rarefied universality has been exaggerated into a defect. The matters treated of are so many and so vast, they are disposed of and dismissed so swiftly, so easily, so unemphatically, that one begins to wonder whether, after all, anything of real significance can have been expressed. But, in reality, what, in those few small pages, has been expressed is simply the whole philosophy of Voltaire. He offers one an exquisite dish of whipped cream; one swallows down the unsubstantial trifle, and asks impatiently if that is all? At any rate, it is enough. Into that frothy sweetness his subtle hand has insinuated a single drop of some strange liquor—is it a poison or is it an elixir of life?—whose penetrating influence will spread and spread until the remotest fibres of the system have felt its power. Contemporary French readers, when they had shut the book, found somehow that they were looking out upon a new world; that a process of disintegration had begun among their most intimate beliefs and feelings; that the whole rigid frame-work of society—of life itself—the hard, dark, narrow, antiquated structure of their existence—had suddenly, in the twinkling of an eye, become a faded, shadowy thing.

It might have been expected that, among the reforms which such a work would advocate, a prominent place would certainly have been given to those of a political nature. In England a political revolution had been crowned with triumph, and all that was best in English life was founded upon the political institutions which had been then established. The moral was obvious: one had only to compare the state of England under a free government with the state of France, disgraced, bankrupt, and incompetent, under autocratic rule. But the moral is never drawn by Voltaire. His references to political questions are slight and vague; he gives a sketch of English history, which reaches Magna Charta, suddenly mentions Henry VII., and then stops; he has not a word to say upon the responsibility of Ministers, the independence of the judicature, or even the freedom of the press. He approves of the English financial system, whose control by the Commons he mentions, but he fails to indicate the importance of the fact. As to the underlying principles of the constitution, the account which he gives of them conveys hardly more to the reader than the famous lines in the Henriade:

Aux murs de Westminster on voit paraitre ensemble Trois pouvoirs etonnes du noeud qui les rassemble.

Apparently Voltaire was aware of these deficiencies, for in the English edition of the book he caused the following curious excuses to be inserted in the preface:

Some of his English Readers may perhaps be dissatisfied at his not expatiating farther on their Constitution and their Laws, which most of them revere almost to Idolatry; but, this Reservedness is an effect of M. de Voltaire's Judgment. He contented himself with giving his opinion of them in general Reflexions, the Cast of which is entirely new, and which prove that he had made this Part of the British Polity his particular Study. Besides, how was it possible for a Foreigner to pierce thro' their Politicks, that gloomy Labyrinth, in which such of the English themselves as are best acquainted with it, confess daily that they are bewilder'd and lost?

Nothing could be more characteristic of the attitude, not only of Voltaire himself, but of the whole host of his followers in the later eighteenth century, towards the actual problems of politics. They turned away in disgust from the 'gloomy labyrinth' of practical fact to take refuge in those charming 'general Reflexions' so dear to their hearts, 'the Cast of which was entirely new'—and the conclusion of which was also entirely new, for it was the French Revolution.

It was, indeed, typical of Voltaire and of his age that the Lettres Philosophiques should have been condemned by the authorities, not for any political heterodoxy, but for a few remarks which seemed to call in question the immortality of the soul. His attack upon the ancien regime was, in the main, a theoretical attack; doubtless its immediate effectiveness was thereby diminished, but its ultimate force was increased. And the ancien regime itself was not slow to realise the danger: to touch the ark of metaphysical orthodoxy was in its eyes the unforgiveable sin. Voltaire knew well enough that he must be careful.

Il n'y a qu'une lettre touchant M. Loke [he wrote to a friend]. La seule matiere philosophique que j'y traite est la petite bagatelle de l'immortalite de l'ame; mais la chose a trop de consequence pour la traiter serieusement. Il a fallu l'egorger pour ne pas heurter de front nos seigneurs les theologiens, gens qui voient si clairement la spiritualite de l'ame qu'ils feraient bruler, s'ils pouvaient, les corps de ceux qui en doutent.

Nor was it only 'M. Loke' whom he felt himself obliged to touch so gingerly; the remarkable movement towards Deism, which was then beginning in England, Voltaire only dared to allude to in a hardly perceivable hint. He just mentions, almost in a parenthesis, the names of Shaftesbury, Collins, and Toland, and then quickly passes on. In this connexion, it may be noticed that the influence upon Voltaire of the writers of this group has often been exaggerated. To say, as Lord Morley says, that 'it was the English onslaught which sowed in him the seed of the idea ... of a systematic and reasoned attack' upon Christian theology, is to misjudge the situation. In the first place it is certain both that Voltaire's opinions upon those matters were fixed, and that his proselytising habits had begun, long before he came to England. There is curious evidence of this in an anonymous letter, preserved among the archives of the Bastille, and addressed to the head of the police at the time of Voltaire's imprisonment.

Vous venez de mettre a la Bastille [says the writer, who, it is supposed, was an ecclesiastic] un homme que je souhaitais y voir il y a plus de 15 annees.

The writer goes on to speak of the

metier que faisait l'homme en question, prechant le deisme tout a decouvert aux toilettes de nos jeunes seigneurs ... L'Ancien Testament, selon lui, n'est qu'un tissu de contes et de fables, les apotres etaient de bonnes gens idiots, simples, et credules, et les peres de l'Eglise, Saint Bernard surtout, auquel il en veut le plus, n'etaient que des charlatans et des suborneurs.

'Je voudrais etre homme d'authorite,' he adds, 'pour un jour seulement, afin d'enfermer ce poete entre quatre murailles pour toute sa vie.' That Voltaire at this early date should have already given rise to such pious ecclesiastical wishes shows clearly enough that he had little to learn from the deists of England. And, in the second place, the deists of England had very little to teach a disciple of Bayle, Fontenelle, and Montesquieu. They were, almost without exception, a group of second-rate and insignificant writers whose 'onslaught' upon current beliefs was only to a faint extent 'systematic and reasoned.' The feeble and fluctuating rationalism of Toland and Wollaston, the crude and confused rationalism of Collins, the half-crazy rationalism of Woolston, may each and all, no doubt, have furnished Voltaire with arguments and suggestions, but they cannot have seriously influenced his thought. Bolingbroke was a more important figure, and he was in close personal relation with Voltaire; but his controversial writings were clumsy and superficial to an extraordinary degree. As Voltaire himself said, 'in his works there are many leaves and little fruit; distorted expressions and periods intolerably long.' Tindal and Middleton were more vigorous; but their work did not appear until a later period. The masterly and far-reaching speculations of Hume belong, of course, to a totally different class.

Apart from politics and metaphysics, there were two directions in which the Lettres Philosophiques did pioneer work of a highly important kind: they introduced both Newton and Shakespeare to the French public. The four letters on Newton show Voltaire at his best—succinct, lucid, persuasive, and bold. The few paragraphs on Shakespeare, on the other hand, show him at his worst. Their principal merit is that they mention his existence—a fact hitherto unknown in France; otherwise they merely afford a striking example of the singular contradiction in Voltaire's nature which made him a revolutionary in intellect and kept him a high Tory in taste. Never was such speculative audacity combined with such aesthetic timidity; it is as if he had reserved all his superstition for matters of art. From his account of Shakespeare, it is clear that he had never dared to open his eyes and frankly look at what he should see before him. All was 'barbare, depourvu de bienseances, d'ordre, de vraisemblance'; in the hurly-burly he was dimly aware of a figured and elevated style, and of some few 'lueurs etonnantes'; but to the true significance of Shakespeare's genius he remained utterly blind.

Characteristically enough, Voltaire, at the last moment, did his best to reinforce his tentative metaphysical observations on 'M. Loke' by slipping into his book, as it were accidentally, an additional letter, quite disconnected from the rest of the work, containing reflexions upon some of the Pensees of Pascal. He no doubt hoped that these reflexions, into which he had distilled some of his most insidious venom, might, under cover of the rest, pass unobserved. But all his subterfuges were useless. It was in vain that he pulled wires and intrigued with high personages; in vain that he made his way to the aged Minister, Cardinal Fleury, and attempted, by reading him some choice extracts on the Quakers, to obtain permission for the publication of his book. The old Cardinal could not help smiling, though Voltaire had felt that it would be safer to skip the best parts—'the poor man!' he said afterwards, 'he didn't realise what he had missed'—but the permission never came. Voltaire was obliged to have recourse to an illicit publication; and then the authorities acted with full force. The Lettres Philosophiques were officially condemned; the book was declared to be scandalous and 'contraire a la religion, aux bonnes moeurs, et au respect du aux puissances,' and it was ordered to be publicly burned by the executioner. The result was precisely what might have been expected: the prohibitions and fulminations, so far from putting a stop to the sale of such exciting matter, sent it up by leaps and bounds. England suddenly became the fashion; the theories of M. Loke and Sir Newton began to be discussed; even the plays of 'ce fou de Shakespeare' began to be read. And, at the same time, the whispered message of tolerance, of free inquiry, of enlightened curiosity, was carried over the land. The success of Voltaire's work was complete.

He himself, however, had been obliged to seek refuge from the wrath of the government in the remote seclusion of Madame du Chatelet's country house at Cirey. In this retirement he pursued his studies of Newton, and a few years later produced an exact and brilliant summary of the work of the great English philosopher. Once more the authorities intervened, and condemned Voltaire's book. The Newtonian system destroyed that of Descartes, and Descartes still spoke in France with the voice of orthodoxy; therefore, of course, the voice of Newton must not be heard. But, somehow or other, the voice of Newton was heard. The men of science were converted to the new doctrine; and thus it is not too much to say that the wonderful advances in the study of mathematics which took place in France during the later years of the eighteenth century were the result of the illuminating zeal of Voltaire.

With his work on Newton, Voltaire's direct connexion with English influences came to an end. For the rest of his life, indeed, he never lost his interest in England; he was never tired of reading English books, of being polite to English travellers, and of doing his best, in the intervals of more serious labours, to destroy the reputation of that deplorable English buffoon, whom, unfortunately, he himself had been so foolish as first to introduce to the attention of his countrymen. But it is curious to notice how, as time went on, the force of Voltaire's nature inevitably carried him further and further away from the central standpoints of the English mind. The stimulus which he had received in England only served to urge him into a path which no Englishman has ever trod. The movement of English thought in the eighteenth century found its perfect expression in the profound, sceptical, and yet essentially conservative, genius of Hume. How different was the attitude of Voltaire! With what a reckless audacity, what a fierce uncompromising passion he charged and fought and charged again! He had no time for the nice discriminations of an elaborate philosophy, and no desire for the careful balance of the judicial mind; his creed was simple and explicit, and it also possessed the supreme merit of brevity: 'Ecrasez l'infame!' was enough for him.

1914.

NOTES:

[Footnote 3: Correspondance de Voltaire (1726-1729). By Lucien Foulet. Paris: Hachette, 1913.]

[Footnote 4: 'Il est aussi anime qu'il ait jamais ete. Il a quatre-vingt-quatre ans, et en verite je le crois immortel; il jouit de tous ses sens, aucun meme n'est affaibli; c'est un etre bien singulier, et en verite fort superieur.' Madame du Deffand to Horace Walpole, 12 Avril 1778.]



A DIALOGUE

BETWEEN

MOSES, DIOGENES, AND MR. LOKE

DIOGENES

Confess, oh Moses! Your Miracles were but conjuring-tricks, your Prophecies lucky Hazards, and your Laws a Gallimaufry of Commonplaces and Absurdities.

MR. LOKE

Confess that you were more skill'd in flattering the Vulgar than in ascertaining the Truth, and that your Reputation in the World would never have been so high, had your Lot fallen among a Nation of Philosophers.

DIOGENES

Confess that when you taught the Jews to spoil the Egyptians you were a sad rogue.

MR. LOKE

Confess that it was a Fable to give Horses to Pharaoh and an uncloven hoof to the Hare.

DIOGENES

Confess that you did never see the Back Parts of the Lord.

MR. LOKE

Confess that your style had too much Singularity and too little Taste to be that of the Holy Ghost.

MOSES

All this may be true, my good Friends; but what are the Conclusions you would draw from your Raillery? Do you suppose that I am ignorant of all that a Wise Man might urge against my Conduct, my Tales, and my Language? But alas! my path was chalk'd out for me not by Choice but by Necessity. I had not the Happiness of living in England or a Tub. I was the Leader of an ignorant and superstitious People, who would never have heeded the sober Counsels of Good Sense and Toleration, and who would have laughed at the Refinements of a nice Philosophy. It was necessary to flatter their Vanity by telling them that they were the favour'd Children of God, to satisfy their Passions by allowing them to be treacherous and cruel to their Enemies, and to tickle their Ears by Stories and Farces by turns ridiculous and horrible, fit either for a Nursery or Bedlam. By such Contrivances I was able to attain my Ends and to establish the Welfare of my Countrymen. Do you blame me? It is not the business of a Ruler to be truthful, but to be politick; he must fly even from Virtue herself, if she sit in a different Quarter from Expediency. It is his Duty to sacrifice the Best, which is impossible, to a little Good, which is close at hand. I was willing to lay down a Multitude of foolish Laws, so that, under their Cloak, I might slip in a few Wise ones; and, had I not shown myself to be both Cruel and Superstitious, the Jews would never have escaped from the Bondage of the Egyptians.

DIOGENES.

Perhaps that would not have been an overwhelming Disaster. But, in truth, you are right. There is no viler Profession than the Government of Nations. He who dreams that he can lead a great Crowd of Fools without a great Store of Knavery is a Fool himself.

MR. LOKE

Are not you too hasty? Does not History show that there have been great Rulers who were good Men? Solon, Henry of Navarre, and Milord Somers were certainly not Fools, and yet I am unwilling to believe that they were Knaves either.

MOSES

No, not Knaves; but Dissemblers. In their different degrees, they all juggled; but 'twas not because Jugglery pleas'd 'em; 'twas because Men cannot be governed without it.

MR. LOKE

I would be happy to try the Experiment. If Men were told the Truth, might they not believe it? If the Opportunity of Virtue and Wisdom is never to be offer'd 'em, how can we be sure that they would not be willing to take it? Let Rulers be bold and honest, and it is possible that the Folly of their Peoples will disappear.

DIOGENES

A pretty phantastick Vision! But History is against you.

MOSES

And Prophecy.

DIOGENES

And Common Observation. Look at the World at this moment, and what do we see? It is as it has always been, and always will be. So long as it endures, the World will continue to be rul'd by Cajolery, by Injustice, and by Imposture.

MR. LOKE

If that be so, I must take leave to lament the Destiny of the Human Race.



VOLTAIRE'S TRAGEDIES

The historian of Literature is little more than a historian of exploded reputations. What has he to do with Shakespeare, with Dante, with Sophocles? Has he entered into the springs of the sea? Or has he walked in the search of the depth? The great fixed luminaries of the firmament of Letters dazzle his optic glass; and he can hardly hope to do more than record their presence, and admire their splendours with the eyes of an ordinary mortal. His business is with the succeeding ages of men, not with all time; but Hyperion might have been written on the morrow of Salamis, and the Odes of Pindar dedicated to George the Fourth. The literary historian must rove in other hunting grounds. He is the geologist of literature, whose study lies among the buried strata of forgotten generations, among the fossil remnants of the past. The great men with whom he must deal are the great men who are no longer great—mammoths and ichthyosauri kindly preserved to us, among the siftings of so many epochs, by the impartial benignity of Time. It is for him to unravel the jokes of Erasmus, and to be at home among the platitudes of Cicero. It is for him to sit up all night with the spectral heroes of Byron; it is for him to exchange innumerable alexandrines with the faded heroines of Voltaire.

The great potentate of the eighteenth century has suffered cruelly indeed at the hands of posterity. Everyone, it is true, has heard of him; but who has read him? It is by his name that ye shall know him, and not by his works. With the exception of his letters, of Candide, of Akakia, and of a few other of his shorter pieces, the vast mass of his productions has been already consigned to oblivion. How many persons now living have travelled through La Henriade or La Pucelle? How many have so much as glanced at the imposing volumes of L'Esprit des Moeurs? Zadig and Zaire, Merope and Charles XII. still linger, perhaps, in the schoolroom; but what has become of Oreste, and of Mahomet, and of Alzire? Ou sont les neiges d'antan?

Though Voltaire's reputation now rests mainly on his achievements as a precursor of the Revolution, to the eighteenth century he was as much a poet as a reformer. The whole of Europe beheld at Ferney the oracle, not only of philosophy, but of good taste; for thirty years every scribbler, every rising genius, and every crowned head, submitted his verses to the censure of Voltaire; Voltaire's plays were performed before crowded houses; his epic was pronounced superior to Homer's, Virgil's, and Milton's; his epigrams were transcribed by every letter-writer, and got by heart by every wit. Nothing, perhaps, shows more clearly the gulf which divides us from our ancestors of the eighteenth century, than a comparison between our thoughts and their thoughts, between our feelings and their feelings, with regard to one and the same thing—a tragedy by Voltaire. For us, as we take down the dustiest volume in our bookshelf, as we open it vaguely at some intolerable tirade, as we make an effort to labour through the procession of pompous commonplaces which meets our eyes, as we abandon the task in despair, and hastily return the book to its forgotten corner—to us it is well-nigh impossible to imagine the scene of charming brilliance which, five generations since, the same words must have conjured up. The splendid gaiety, the refined excitement, the pathos, the wit, the passion—all these things have vanished as completely from our perceptions as the candles, the powder, the looking-glasses, and the brocades, among which they moved and had their being. It may be instructive, or at least entertaining, to examine one of these forgotten masterpieces a little more closely; and we may do so with the less hesitation, since we shall only be following in the footsteps of Voltaire himself. His examination of Hamlet affords a precedent which is particularly applicable, owing to the fact that the same interval of time divided him from Shakespeare as that which divides ourselves from him. One point of difference, indeed, does exist between the relative positions of the two authors. Voltaire, in his study of Shakespeare, was dealing with a living, and a growing force; our interest in the dramas of Voltaire is solely an antiquarian interest. At the present moment,[5] a literal translation of King Lear is drawing full houses at the Theatre Antoine. As a rule it is rash to prophesy; but, if that rule has any exceptions, this is certainly one of them—hundred years hence a literal translation of Zaire will not be holding the English boards.

It is not our purpose to appreciate the best, or to expose the worst, of Voltaire's tragedies. Our object is to review some specimen of what would have been recognised by his contemporaries as representative of the average flight of his genius. Such a specimen is to be found in Alzire, ou Les Americains, first produced with great success in 1736, when Voltaire was forty-two years of age and his fame as a dramatist already well established.

Act I.—The scene is laid in Lima, the capital of Peru, some years after the Spanish conquest of America. When the play opens, Don Gusman, a Spanish grandee, has just succeeded his father, Don Alvarez, in the Governorship of Peru. The rule of Don Alvarez had been beneficent and just; he had spent his life in endeavouring to soften the cruelty of his countrymen; and his only remaining wish was to see his son carry on the work which he had begun. Unfortunately, however, Don Gusman's temperament was the very opposite of his father's; he was tyrannical, harsh, headstrong, and bigoted.

L'Americain farouche est un monstre sauvage Qui mord en fremissant le frein de l'esclavage ... Tout pouvoir, en un mot, perit par l'indulgence, Et la severite produit l'obeissance.

Such were the cruel maxims of his government—maxims which he was only too ready to put into practice. It was in vain that Don Alvarez reminded his son that the true Christian returns good for evil, and that, as he epigrammatically put it, 'Le vrai Dieu, mon fils, est un Dieu qui pardonne.' To enforce his argument, the good old man told the story of how his own life had been spared by a virtuous American, who, as he said, 'au lieu de me frapper, embrassa mes genoux.' But Don Gusman remained unmoved by such narratives, though he admitted that there was one consideration which impelled him to adopt a more lenient policy. He was in love with Alzire, Alzire the young and beautiful daughter of Monteze, who had ruled in Lima before the coming of the Spaniards. 'Je l'aime, je l'avoue,' said Gusman to his father, 'et plus que je ne veux.' With these words, the dominating situation of the play becomes plain to the spectator. The wicked Spanish Governor is in love with the virtuous American princess. From such a state of affairs, what interesting and romantic developments may not follow? Alzire, we are not surprised to learn, still fondly cherished the memory of a Peruvian prince, who had been slain in an attempt to rescue his country from the tyranny of Don Gusman. Yet, for the sake of Monteze, her ambitious and scheming father, she consented to give her hand to the Governor. She consented; but, even as she did so, she was still faithful to Zamore. 'Sa foi me fut promise,' she declared to Don Gusman, 'il eut pour moi des charmes.'

Il m'aima: son trepas me coute encore des larmes: Vous, loin d'oser ici condamner ma douleur, Jugez de ma constance, et connaissez mon coeur.

The ruthless Don did not allow these pathetic considerations to stand in the way of his wishes, and gave orders that the wedding ceremony should be immediately performed. But, at the very moment of his apparent triumph, the way was being prepared for the overthrow of all his hopes.

Act II.—It was only natural to expect that a heroine affianced to a villain should turn out to be in love with a hero. The hero adored by Alzire had, it is true, perished; but then what could be more natural than his resurrection? The noble Zamore was not dead; he had escaped with his life from the torture-chamber of Don Gusman, had returned to avenge himself, had been immediately apprehended, and was lying imprisoned in the lowest dungeon of the castle, while his beloved princess was celebrating her nuptials with his deadly foe.

In this distressing situation, he was visited by the venerable Alvarez, who had persuaded his son to grant him an order for the prisoner's release. In the gloom of the dungeon, it was at first difficult to distinguish the features of Zamore; but the old man at last discovered that he was addressing the very American who, so many years ago, instead of hitting him, had embraced his knees. He was overwhelmed by this extraordinary coincidence. 'Approach. O heaven! O Providence! It is he, behold the object of my gratitude. ... My benefactor! My son!' But let us not pry further into so affecting a passage; it is sufficient to state that Don Alvarez, after promising his protection to Zamore, hurried off to relate this remarkable occurrence to his son, the Governor.

Act III.—Meanwhile, Alzire had been married. But she still could not forget her Peruvian lover. While she was lamenting her fate, and imploring the forgiveness of the shade of Zamore, she was informed that a released prisoner begged a private interview. 'Admit him.' He was admitted. 'Heaven! Such were his features, his gait, his voice: Zamore!' She falls into the arms of her confidante. 'Je succombe; a peine je respire.'

ZAMORE: Reconnais ton amant. ALZIRE: Zamore aux pieds d'Alzire! Est-ce une illusion?

It was no illusion; and the unfortunate princess was obliged to confess to her lover that she was already married to Don Gusman. Zamore was at first unable to grasp the horrible truth, and, while he was still struggling with his conflicting emotions, the door was flung open, and Don Gusman, accompanied by his father, entered the room.

A double recognition followed. Zamore was no less horrified to behold in Don Gusman the son of the venerable Alvarez, than Don Gusman was infuriated at discovering that the prisoner to whose release he had consented was no other than Zamore. When the first shock of surprise was over, the Peruvian hero violently insulted his enemy, and upbraided him with the tortures he had inflicted. The Governor replied by ordering the instant execution of the prince. It was in vain that Don Alvarez reminded his son of Zamore's magnanimity; it was in vain that Alzire herself offered to sacrifice her life for that of her lover. Zamore was dragged from the apartment; and Alzire and Don Alvarez were left alone to bewail the fate of the Peruvian hero. Yet some faint hopes still lingered in the old man's breast. 'Gusman fut inhumain,' he admitted, 'je le sais, j'en fremis;

Mais il est ton epoux, il t'aime, il est mon fils: Son ame a la pitie se peut ouvrir encore.'

'Helas!' (replied Alzire), 'que n'etes-vous le pere de Zamore!'

Act IV.—Even Don Gusman's heart was, in fact, unable to steel itself entirely against the prayers and tears of his father and his wife; and he consented to allow a brief respite to Zamore's execution. Alzire was not slow to seize this opportunity of doing her lover a good turn; for she immediately obtained his release by the ingenious stratagem of bribing the warder of the dungeon. Zamore was free. But alas! Alzire was not; was she not wedded to the wicked Gusman? Her lover's expostulations fell on unheeding ears. What mattered it that her marriage vow had been sworn before an alien God? 'J'ai promis; il suffit; il n'importe a quel dieu!'

ZAMORE: Ta promesse est un crime; elle est ma perte; adieu. Perissent tes serments et ton Dieu que j'abhorre!

ALZIRE: Arrete; quels adieux! arrete, cher Zamore!

But the prince tore himself away, with no further farewell upon his lips than an oath to be revenged upon the Governor. Alzire, perplexed, deserted, terrified, tortured by remorse, agitated by passion, turned for comfort to that God, who, she could not but believe, was, in some mysterious way, the Father of All.

Great God, lead Zamore in safety through the desert places. ... Ah! can it be true that thou art but the Deity of another universe? Have the Europeans alone the right to please thee? Art thou after all the tyrant of one world and the father of another? ... No! The conquerors and the conquered, miserable mortals as they are, all are equally the work of thy hands....

Her reverie was interrupted by an appalling sound. She heard shrieks; she heard a cry of 'Zamore!' And her confidante, rushing in, confusedly informed her that her lover was in peril of his life.

Ah, chere Emire [she exclaimed], allons le secourir!

EMIRE: Que pouvez-vous, Madame? O Ciel!

ALZIRE: Je puis mourir.

Hardly was the epigram out of her mouth when the door opened, and an emissary of Don Gusman announced to her that she must consider herself under arrest. She demanded an explanation in vain, and was immediately removed to the lowest dungeon.

Act V.—It was not long before the unfortunate princess learnt the reason of her arrest. Zamore, she was informed, had rushed straight from her apartment into the presence of Don Gusman, and had plunged a dagger into his enemy's breast. The hero had then turned to Don Alvarez and, with perfect tranquillity, had offered him the bloodstained poniard.

J'ai fait ce que j'ai du, j'ai venge mon injure; Fais ton devoir, dit-il, et venge la nature.

Before Don Alvarez could reply to this appeal, Zamore had been haled off by the enraged soldiery before the Council of Grandees. Don Gusman had been mortally wounded; and the Council proceeded at once to condemn to death, not only Zamore, but also Alzire, who, they found, had been guilty of complicity in the murder. It was the unpleasant duty of Don Alvarez to announce to the prisoners the Council's sentence. He did so in the following manner:

Good God, what a mixture of tenderness and horror! My own liberator is the assassin of my son. Zamore!... Yes, it is to thee that I owe this life which I detest; how dearly didst thou sell me that fatal gift.... I am a father, but I am also a man; and, in spite of thy fury, in spite of the voice of that blood which demands vengeance from my agitated soul, I can still hear the voice of thy benefactions. And thou, who wast my daughter, thou whom in our misery I yet call by a name which makes our tears to flow, ah! how far is it from thy father's wishes to add to the agony which he already feels the horrible pleasure of vengeance. I must lose, by an unheard-of catastrophe, at once my liberator, my daughter, and my son. The Council has sentenced you to death.

Upon one condition, however, and upon one alone, the lives of the culprits were to be spared—that of Zamore's conversion to Christianity. What need is there to say that the noble Peruvians did not hesitate for a moment? 'Death, rather than dishonour!' exclaimed Zamore, while Alzire added some elegant couplets upon the moral degradation entailed by hypocritical conversion. Don Alvarez was in complete despair, and was just beginning to make another speech, when Don Gusman, with the pallor of death upon his features, was carried into the room. The implacable Governor was about to utter his last words. Alzire was resigned; Alvarez was plunged in misery; Zamore was indomitable to the last. But lo! when the Governor spoke, it was seen at once that an extraordinary change had come over his mind. He was no longer proud, he was no longer cruel, he was no longer unforgiving; he was kind, humble, and polite; in short, he had repented. Everybody was pardoned, and everybody recognised the truth of Christianity. And their faith was particularly strengthened when Don Gusman, invoking a final blessing upon Alzire and Zamore, expired in the arms of Don Alvarez. For thus were the guilty punished, and the virtuous rewarded. The noble Zamore, who had murdered his enemy in cold blood, and the gentle Alzire who, after bribing a sentry, had allowed her lover to do away with her husband, lived happily ever afterwards. That they were able to do so was owing entirely to the efforts of the wicked Don Gusman; and the wicked Don Gusman very properly descended to the grave.

Such is the tragedy of Alzire, which, it may be well to repeat, was in its day one of the most applauded of its author's productions. It was upon the strength of works of this kind that his contemporaries recognised Voltaire's right to be ranked in a sort of dramatic triumvirate, side by side with his great predecessors, Corneille and Racine. With Racine, especially, Voltaire was constantly coupled; and it is clear that he himself firmly believed that the author of Alzire was a worthy successor of the author of Athalie. At first sight, indeed, the resemblance between the two dramatists is obvious enough; but a closer inspection reveals an ocean of differences too vast to be spanned by any superficial likeness.

A careless reader is apt to dismiss the tragedies of Racine as mere tours de force; and, in one sense, the careless reader is right. For, as mere displays of technical skill, those works are certainly unsurpassed in the whole range of literature. But the notion of 'a mere tour de force' carries with it something more than the idea of technical perfection; for it denotes, not simply a work which is technically perfect, but a work which is technically perfect and nothing more. The problem before a writer of a Chant Royal is to overcome certain technical difficulties of rhyme and rhythm; he performs his tour de force, the difficulties are overcome, and his task is accomplished. But Racine's problem was very different. The technical restrictions he laboured under were incredibly great; his vocabulary was cribbed, his versification was cabined, his whole power of dramatic movement was scrupulously confined; conventional rules of every conceivable denomination hurried out to restrain his genius, with the alacrity of Lilliputians pegging down a Gulliver; wherever he turned he was met by a hiatus or a pitfall, a blind-alley or a mot bas. But his triumph was not simply the conquest of these refractory creatures; it was something much more astonishing. It was the creation, in spite of them, nay, by their very aid, of a glowing, living, soaring, and enchanting work of art. To have brought about this amazing combination, to have erected, upon a structure of Alexandrines, of Unities, of Noble Personages, of stilted diction, of the whole intolerable paraphernalia of the Classical stage, an edifice of subtle psychology, of exquisite poetry, of overwhelming passion—that is a tour de force whose achievement entitles Jean Racine to a place among the very few consummate artists of the world.

Voltaire, unfortunately, was neither a poet nor a psychologist; and, when he took up the mantle of Racine, he put it, not upon a human being, but upon a tailor's block. To change the metaphor, Racine's work resembled one of those elaborate paper transparencies which delighted our grandmothers, illuminated from within so as to present a charming tinted picture with varying degrees of shadow and of light. Voltaire was able to make the transparency, but he never could light the candle; and the only result of his efforts was some sticky pieces of paper, cut into curious shapes, and roughly daubed with colour. To take only one instance, his diction is the very echo of Racine's. There are the same pompous phrases, the same inversions, the same stereotyped list of similes, the same poor bedraggled company of words. It is amusing to note the exclamations which rise to the lips of Voltaire's characters in moments of extreme excitement—Qu'entends-je? Que vois-je? Ou suis-je? Grands Dieux! Ah, c'en est trop, Seigneur! Juste Ciel! Sauve-toi de ces lieux! Madame, quelle horreur ... &c. And it is amazing to discover that these are the very phrases with which Racine has managed to express all the violence of human terror, and rage, and love. Voltaire at his best never rises above the standard of a sixth-form boy writing hexameters in the style of Virgil; and, at his worst, he certainly falls within measurable distance of a flogging. He is capable, for instance, of writing lines as bad as the second of this couplet—

C'est ce meme guerrier dont la main tutelaire, De Gusman, votre epoux, sauva, dit-on, le pere,

or as

Qui les font pour un temps rentrer tous en eux-memes,

or

Vous comprenez, seigneur, que je ne comprends pas.

Voltaire's most striking expressions are too often borrowed from his predecessors. Alzire's 'Je puis mourir,' for instance, is an obvious reminiscence of the 'Qu'il mourut!' of le vieil Horace; and the cloven hoof is shown clearly enough by the 'O ciel!' with which Alzire's confidante manages to fill out the rest of the line. Many of these blemishes are, doubtless, the outcome of simple carelessness; for Voltaire was too busy a man to give over-much time to his plays. 'This tragedy was the work of six days,' he wrote to d'Alembert, enclosing Olympie. 'You should not have rested on the seventh,' was d'Alembert's reply. But, on the whole, Voltaire's verses succeed in keeping up to a high level of mediocrity; they are the verses, in fact, of a very clever man. It is when his cleverness is out of its depth, that he most palpably fails. A human being by Voltaire bears the same relation to a real human being that stage scenery bears to a real landscape; it can only be looked at from in front. The curtain rises, and his villains and his heroes, his good old men and his exquisite princesses, display for a moment their one thin surface to the spectator; the curtain falls, and they are all put back into their box. The glance which the reader has taken into the little case labelled Alzire has perhaps given him a sufficient notion of these queer discarded marionettes.

Voltaire's dramatic efforts were hampered by one further unfortunate incapacity; he was almost completely devoid of the dramatic sense. It is only possible to write good plays without the power of character-drawing, upon one condition—that of possessing the power of creating dramatic situations. The Oedipus Tyrannus of Sophocles, for instance, is not a tragedy of character; and its vast crescendo of horror is produced by a dramatic treatment of situation, not of persons. One of the principal elements in this stupendous example of the manipulation of a great dramatic theme has been pointed out by Voltaire himself. The guilt of Oedipus, he says, becomes known to the audience very early in the play; and, when the denouement at last arrives, it comes as a shock, not to the audience, but to the King. There can be no doubt that Voltaire has put his finger upon the very centre of those underlying causes which make the Oedipus perhaps the most awful of tragedies. To know the hideous truth, to watch its gradual dawn upon one after another of the characters, to see Oedipus at last alone in ignorance, to recognise clearly that he too must know, to witness his struggles, his distraction, his growing terror, and, at the inevitable moment, the appalling revelation—few things can be more terrible than this. But Voltaire's comment upon the master-stroke by which such an effect has been obtained illustrates, in a remarkable way, his own sense of the dramatic. 'Nouvelle preuve,' he remarks, 'que Sophocle n'avait pas perfectionne son art.'

More detailed evidence of Voltaire's utter lack of dramatic insight is to be found, of course, in his criticisms of Shakespeare. Throughout these, what is particularly striking is the manner in which Voltaire seems able to get into such intimate contact with his great predecessor, and yet to remain as absolutely unaffected by him as Shakespeare himself was by Voltaire. It is unnecessary to dwell further upon so hackneyed a subject; but one instance may be given of the lengths to which this dramatic insensibility of Voltaire's was able to go—his adaptation of Julius Caesar for the French stage. A comparison of the two pieces should be made by anyone who wishes to realise fully, not only the degradation of the copy, but the excellence of the original. Particular attention should be paid to the transmutation of Antony's funeral oration into French alexandrines. In Voltaire's version, the climax of the speech is reached in the following passage; it is an excellent sample of the fatuity of the whole of his concocted rigmarole:—

ANTOINE: Brutus ... ou suis-je? O ciel! O crime! O barbarie!' Chers amis, je succombe; et mes sens interdits ... Brutus, son assassin!... ce monstre etait son fils! ROMAINS: Ah dieux!

If Voltaire's demerits are obvious enough to our eyes, his merits were equally clear to his contemporaries, whose vision of them was not perplexed and retarded by the conventions of another age. The weight of a reigning convention is like the weight of the atmosphere—it is so universal that no one feels it; and an eighteenth-century audience came to a performance of Alzire unconscious of the burden of the Classical rules. They found instead an animated procession of events, of scenes just long enough to be amusing and not too long to be dull, of startling incidents, of happy mots. They were dazzled by an easy display of cheap brilliance, and cheap philosophy, and cheap sentiment, which it was very difficult to distinguish from the real thing, at such a distance, and under artificial light. When, in Merope, one saw La Dumesnil; 'lorsque,' to quote Voltaire himself, 'les yeux egares, la voix entrecoupee, levant une main tremblante, elle allait immoler son propre fils; quand Narbas l'arreta; quand, laissant tomber son poignard, on la vit s'evanouir entre les bras de ses femmes, et qu'elle sortit de cet etat de mort avec les transports d'une mere; lorsque, ensuite, s'elancant aux yeux de Polyphonte, traversant en un clin d'oeil tout le theatre, les larmes dans les yeux, la paleur sur le front, les sanglots a la bouche, les bras etendus, elle s'ecria: "Barbare, il est mon fils!"'—how, face to face with splendours such as these, could one question for a moment the purity of the gem from which they sparkled? Alas! to us, who know not La Dumesnil, to us whose Merope is nothing more than a little sediment of print, the precious stone of our forefathers has turned out to be a simple piece of paste. Its glittering was the outcome of no inward fire, but of a certain adroitness in the manufacture; to use our modern phraseology, Voltaire was able to make up for his lack of genius by a thorough knowledge of 'technique,' and a great deal of 'go.'

And to such titles of praise let us not dispute his right. His vivacity, indeed, actually went so far as to make him something of an innovator. He introduced new and imposing spectacular effects; he ventured to write tragedies in which no persons of royal blood made their appearance; he was so bold as to rhyme 'pere' with 'terre.' The wild diversity of his incidents shows a trend towards the romantic, which, doubtless, under happier influences, would have led him much further along the primrose path which ended in the bonfire of 1830.

But it was his misfortune to be for ever clogged by a tradition of decorous restraint; so that the effect of his plays is as anomalous as would be—let us say—that of a shilling shocker written by Miss Yonge. His heroines go mad in epigrams, while his villains commit murder in inversions. Amid the hurly-burly of artificiality, it was all his cleverness could do to keep its head to the wind; and he was only able to remain afloat at all by throwing overboard his humour. The Classical tradition has to answer for many sins; perhaps its most infamous achievement was that it prevented Moliere from being a great tragedian. But there can be no doubt that its most astonishing one was to have taken—if only for some scattered moments—the sense of the ridiculous from Voltaire.

NOTES:

[Footnote 5: April, 1905.]



VOLTAIRE AND FREDERICK THE GREAT

At the present time,[6] when it is so difficult to think of anything but of what is and what will be, it may yet be worth while to cast occasionally a glance backward at what was. Such glances may at least prove to have the humble merit of being entertaining: they may even be instructive as well. Certainly it would be a mistake to forget that Frederick the Great once lived in Germany. Nor is it altogether useless to remember that a curious old gentleman, extremely thin, extremely active, and heavily bewigged, once decided that, on the whole, it would be as well for him not to live in France. For, just as modern Germany dates from the accession of Frederick to the throne of Prussia, so modern France dates from the establishment of Voltaire on the banks of the Lake of Geneva. The intersection of those two momentous lives forms one of the most curious and one of the most celebrated incidents in history. To English readers it is probably best known through the few brilliant paragraphs devoted to it by Macaulay; though Carlyle's masterly and far more elaborate narrative is familiar to every lover of The History of Friedrich II. Since Carlyle wrote, however, fifty years have passed. New points of view have arisen, and a certain amount of new material—including the valuable edition of the correspondence between Voltaire and Frederick published from the original documents in the Archives at Berlin—has become available. It seems, therefore, in spite of the familiarity of the main outlines of the story, that another rapid review of it will not be out of place.

Voltaire was forty-two years of age, and already one of the most famous men of the day, when, in August 1736, he received a letter from the Crown Prince of Prussia. This letter was the first in a correspondence which was to last, with a few remarkable intervals, for a space of over forty years. It was written by a young man of twenty-four, of whose personal qualities very little was known, and whose importance seemed to lie simply in the fact that he was heir-apparent to one of the secondary European monarchies. Voltaire, however, was not the man to turn up his nose at royalty, in whatever form it might present itself; and it was moreover clear that the young prince had picked up at least a smattering of French culture, that he was genuinely anxious to become acquainted with the tendencies of modern thought, and, above all, that his admiration for the author of the Henriade and Zaire was unbounded.

La douceur et le support [wrote Frederick] que vous marquez pour tous ceux qui se vouent aux arts et aux sciences, me font esperer que vous ne m'exclurez pas du nombre de ceux que vous trouvez dignes de vos instructions. Je nomme ainsi votre commerce de lettres, qui ne peut etre que profitable a tout etre pensant. J'ose meme avancer, sans deroger au merite d'autrui, que dans l'univers entier il n'y aurait pas d'exception a faire de ceux dont vous ne pourriez etre le maitre.

The great man was accordingly delighted; he replied with all that graceful affability of which he was a master, declared that his correspondent was 'un prince philosophe qui rendra les hommes heureux,' and showed that he meant business by plunging at once into a discussion of the metaphysical doctrines of 'le sieur Wolf,' whom Frederick had commended as 'le plus celebre philosophe de nos jours.' For the next four years the correspondence continued on the lines thus laid down. It was a correspondence between a master and a pupil: Frederick, his passions divided between German philosophy and French poetry, poured out with equal copiousness disquisitions upon Free Will and la raison suffisante, odes sur la Flatterie, and epistles sur l'Humanite, while Voltaire kept the ball rolling with no less enormous philosophical replies, together with minute criticisms of His Royal Highness's mistakes in French metre and French orthography. Thus, though the interest of these early letters must have been intense to the young Prince, they have far too little personal flavour to be anything but extremely tedious to the reader of to-day. Only very occasionally is it possible to detect, amid the long and careful periods, some faint signs of feeling or of character. Voltaire's empressement seems to take on, once or twice, the colours of something like a real enthusiasm; and one notices that, after two years, Frederick's letters begin no longer with 'Monsieur' but with 'Mon cher ami,' which glides at last insensibly into 'Mon cher Voltaire'; though the careful poet continues with his 'Monseigneur' throughout. Then, on one occasion, Frederick makes a little avowal, which reads oddly in the light of future events.

Souffrez [he says] que je vous fasse mon caractere, afin que vous ne vous y mepreniez plus ... J'ai peu de merite et peu de savoir; mais j'ai beaucoup de bonne volonte, et un fonds inepuisable d'estime et d'amitie pour les personnes d'une vertu distinguee, et avec cela je suis capable de toute la constance que la vraie amitie exige. J'ai assez de jugement pour vous rendre toute la justice que vous meritez; mais je n'en ai pas assez pour m'empecher de faire de mauvais vers.

But this is exceptional; as a rule, elaborate compliments take the place of personal confessions; and, while Voltaire is never tired of comparing Frederick to Apollo, Alcibiades, and the youthful Marcus Aurelius, of proclaiming the rebirth of 'les talents de Virgile et les vertus d'Auguste,' or of declaring that 'Socrate ne m'est rien, c'est Frederic que j'aime,' the Crown Prince is on his side ready with an equal flow of protestations, which sometimes rise to singular heights. 'Ne croyez pas,' he says, 'que je pousse mon scepticisime a outrance ... Je crois, par exemple, qu'il n'y a qu'un Dieu et qu'un Voltaire dans le monde; je crois encore que ce Dieu avait besoin dans ce siecle d'un Voltaire pour le rendre aimable.' Decidedly the Prince's compliments were too emphatic, and the poet's too ingenious; as Voltaire himself said afterwards, 'les epithetes ne nous coutaient rien'; yet neither was without a little residue of sincerity. Frederick's admiration bordered upon the sentimental; and Voltaire had begun to allow himself to hope that some day, in a provincial German court, there might be found a crowned head devoting his life to philosophy, good sense, and the love of letters. Both were to receive a curious awakening.

In 1740 Frederick became King of Prussia, and a new epoch in the relations between the two men began. The next ten years were, on both sides, years of growing disillusionment. Voltaire very soon discovered that his phrase about 'un prince philosophe qui rendra les hommes heureux' was indeed a phrase and nothing more. His prince philosophe started out on a career of conquest, plunged all Europe into war, and turned Prussia into a great military power. Frederick, it appeared, was at once a far more important and a far more dangerous phenomenon than Voltaire had suspected. And, on the other hand, the matured mind of the King was not slow to perceive that the enthusiasm of the Prince needed a good deal of qualification. This change of view, was, indeed, remarkably rapid. Nothing is more striking than the alteration of the tone in Frederick's correspondence during the few months which followed his accession: the voice of the raw and inexperienced youth is heard no more, and its place is taken—at once and for ever—by the self-contained caustic utterance of an embittered man of the world. In this transformation it was only natural that the wondrous figure of Voltaire should lose some of its glitter—especially since Frederick now began to have the opportunity of inspecting that figure in the flesh with his own sharp eyes. The friends met three or four times, and it is noticeable that after each meeting there is a distinct coolness on the part of Frederick. He writes with a sudden brusqueness to accuse Voltaire of showing about his manuscripts, which, he says, had only been sent him on the condition of un secret inviolable. He writes to Jordan complaining of Voltaire's avarice in very stringent terms. 'Ton avare boira la lie de son insatiable desir de s'enrichir ... Son apparition de six jours me coutera par journee cinq cent cinquante ecus. C'est bien payer un fou; jamais bouffon de grand seigneur n'eut de pareils gages.' He declares that 'la cervelle du poete est aussi legere que le style de ses ouvrages,' and remarks sarcastically that he is indeed a man extraordinaire en tout.

Yet, while his opinion of Voltaire's character was rapidly growing more and more severe, his admiration of his talents remained undiminished. For, though he had dropped metaphysics when he came to the throne, Frederick could never drop his passion for French poetry; he recognised in Voltaire the unapproachable master of that absorbing art; and for years he had made up his mind that, some day or other, he would posseder—for so he put it—the author of the Henriade, would keep him at Berlin as the brightest ornament of his court, and, above all, would have him always ready at hand to put the final polish on his own verses. In the autumn of 1743 it seemed for a moment that his wish would be gratified. Voltaire spent a visit of several weeks in Berlin; he was dazzled by the graciousness of his reception and the splendour of his surroundings; and he began to listen to the honeyed overtures of the Prussian Majesty. The great obstacle to Frederick's desire was Voltaire's relationship with Madame du Chatelet. He had lived with her for more than ten years; he was attached to her by all the ties of friendship and gratitude; he had constantly declared that he would never leave her—no, not for all the seductions of princes. She would, it is true, have been willing to accompany Voltaire to Berlin; but such a solution would by no means have suited Frederick. He was not fond of ladies—even of ladies like Madame du Chatelet—learned enough to translate Newton and to discuss by the hour the niceties of the Leibnitzian philosophy; and he had determined to posseder Voltaire either completely or not at all. Voltaire, in spite of repeated temptations, had remained faithful; but now, for the first time, poor Madame du Chatelet began to be seriously alarmed. His letters from Berlin grew fewer and fewer, and more and more ambiguous; she knew nothing of his plans; 'il est ivre absolument' she burst out in her distress to d'Argental, one of his oldest friends. By every post she dreaded to learn at last that he had deserted her for ever. But suddenly Voltaire returned. The spell of Berlin had been broken, and he was at her feet once more.

What had happened was highly characteristic both of the Poet and of the King. Each had tried to play a trick on the other, and each had found the other out. The French Government had been anxious to obtain an insight into the diplomatic intentions of Frederick, in an unofficial way; Voltaire had offered his services, and it had been agreed that he should write to Frederick declaring that he was obliged to leave France for a time owing to the hostility of a member of the Government, the Bishop of Mirepoix, and asking for Frederick's hospitality. Frederick had not been taken in: though he had not disentangled the whole plot, he had perceived clearly enough that Voltaire's visit was in reality that of an agent of the French Government; he also thought he saw an opportunity of securing the desire of his heart. Voltaire, to give verisimilitude to his story, had, in his letter to Frederick, loaded the Bishop of Mirepoix with ridicule and abuse; and Frederick now secretly sent this letter to Mirepoix himself. His calculation was that Mirepoix would be so outraged that he would make it impossible for Voltaire ever to return to France; and in that case—well, Voltaire would have no other course open to him but to stay where he was, in Berlin, and Madame du Chatelet would have to make the best of it. Of course, Frederick's plan failed, and Voltaire was duly informed by Mirepoix of what had happened. He was naturally very angry. He had been almost induced to stay in Berlin of his own accord, and now he found that his host had been attempting, by means of treachery and intrigue, to force him to stay there whether he liked it or not. It was a long time before he forgave Frederick. But the King was most anxious to patch up the quarrel; he still could not abandon the hope of ultimately securing Voltaire; and besides, he was now possessed by another and a more immediate desire—to be allowed a glimpse of that famous and scandalous work which Voltaire kept locked in the innermost drawer of his cabinet and revealed to none but the most favoured of his intimates—La Pucelle.

Accordingly the royal letters became more frequent and more flattering than ever; the royal hand cajoled and implored. 'Ne me faites point injustice sur mon caractere; d'ailleurs il vous est permis de badiner sur mon sujet comme il vous plaira.' 'La Pucelle! La Pucelle! La Pucelle! et encore La Pucelle!' he exclaims. 'Pour l'amour de Dieu, ou plus encore pour l'amour de vous-meme, envoyez-la-moi.' And at last Voltaire was softened. He sent off a few fragments of his Pucelle—just enough to whet Frederick's appetite—and he declared himself reconciled, 'Je vous ai aime tendrement,' he wrote in March 1749; 'j'ai ete fache contre vous, je vous ai pardonne, et actuellement je vous aime a la folie.' Within a year of this date his situation had undergone a complete change. Madame du Chatelet was dead; and his position at Versailles, in spite of the friendship of Madame de Pompadour, had become almost as impossible as he had pretended it to have been in 1743. Frederick eagerly repeated his invitation; and this time Voltaire did not refuse. He was careful to make a very good bargain; obliged Frederick to pay for his journey; and arrived at Berlin in July 1750. He was given rooms in the royal palaces both at Berlin and Potsdam; he was made a Court Chamberlain, and received the Order of Merit, together with a pension of L800 a year. These arrangements caused considerable amusement in Paris; and for some days hawkers, carrying prints of Voltaire dressed in furs, and crying 'Voltaire le prussien! Six sols le fameux prussien!' were to be seen walking up and down the Quays.

The curious drama that followed, with its farcical [Greek: peripeteia] and its tragi-comic denouement, can hardly be understood without a brief consideration of the feelings and intentions of the two chief actors in it. The position of Frederick is comparatively plain. He had now completely thrown aside the last lingering remnants of any esteem which he may once have entertained for the character of Voltaire. He frankly thought him a scoundrel. In September 1749, less than a year before Voltaire's arrival, and at the very period of Frederick's most urgent invitations, we find him using the following language in a letter to Algarotti: 'Voltaire vient de faire un tour qui est indigne.' (He had been showing to all his friends a garbled copy of one of Frederick's letters).

Il meriterait d'etre fleurdelise au Parnasse. C'est bien dommage qu'une ame aussi lache soit unie a un aussi beau genie. Il a les gentillesses et les malices d'un singe. Je vous conterai ce que c'est, lorsque je vous reverrai; cependant je ne ferai semblant de rien, car j'en ai besoin pour l'etude de l'elocution francaise. On peut apprendre de bonnes choses d'un scelerat. Je veux savoir son francais; que m'importe sa morale? Cet homme a trouve le moyen de reunir tous les contraires. On admire son esprit, en meme temps qu'on meprise son caractere.

There is no ambiguity about this. Voltaire was a scoundrel; but he was a scoundrel of genius. He would make the best possible teacher of l'elocution francaise; therefore it was necessary that he should come and live in Berlin. But as for anything more—as for any real interchange of sympathies, any genuine feeling of friendliness, of respect, or even of regard—all that was utterly out of the question. The avowal is cynical, no doubt; but it is at any rate straightforward, and above all it is peculiarly devoid of any trace of self-deception. In the face of these trenchant sentences, the view of Frederick's attitude which is suggested so assiduously by Carlyle—that he was the victim of an elevated misapprehension, that he was always hoping for the best, and that, when the explosion came he was very much surprised and profoundly disappointed—becomes obviously untenable. If any man ever acted with his eyes wide open, it was Frederick when he invited Voltaire to Berlin.

Yet, though that much is clear, the letter to Algarotti betrays, in more than one direction, a very singular state of mind. A warm devotion to l'elocution francaise is easy enough to understand; but Frederick's devotion was much more than warm; it was so absorbing and so intense that it left him no rest until, by hook or by crook, by supplication, or by trickery, or by paying down hard cash, he had obtained the close and constant proximity of—what?—of a man whom he himself described as a 'singe' and a 'scelerat,' a man of base soul and despicable character. And Frederick appears to see nothing surprising in this. He takes it quite as a matter of course that he should be, not merely willing, but delighted to run all the risks involved by Voltaire's undoubted roguery, so long as he can be sure of benefiting from Voltaire's no less undoubted mastery of French versification. This is certainly strange; but the explanation of it lies in the extraordinary vogue—a vogue, indeed, so extraordinary that it is very difficult for the modern reader to realise it—enjoyed throughout Europe by French culture and literature during the middle years of the eighteenth century. Frederick was merely an extreme instance of a universal fact. Like all Germans of any education, he habitually wrote and spoke in French; like every lady and gentleman from Naples to Edinburgh, his life was regulated by the social conventions of France; like every amateur of letters from Madrid to St. Petersburg, his whole conception of literary taste, his whole standard of literary values, was French. To him, as to the vast majority of his contemporaries, the very essence of civilisation was concentrated in French literature, and especially in French poetry; and French poetry meant to him, as to his contemporaries, that particular kind of French poetry which had come into fashion at the court of Louis XIV. For this curious creed was as narrow as it was all-pervading. The Grand Siecle was the Church Infallible; and it was heresy to doubt the Gospel of Boileau.

Frederick's library, still preserved at Potsdam, shows us what literature meant in those days to a cultivated man: it is composed entirely of the French Classics, of the works of Voltaire, and of the masterpieces of antiquity translated into eighteenth-century French. But Frederick was not content with mere appreciation; he too would create; he would write alexandrines on the model of Racine, and madrigals after the manner of Chaulieu; he would press in person into the sacred sanctuary, and burn incense with his own hands upon the inmost shrine. It was true that he was a foreigner; it was true that his knowledge of the French language was incomplete and incorrect; but his sense of his own ability urged him forward, and his indefatigable pertinacity kept him at his strange task throughout the whole of his life. He filled volumes, and the contents of those volumes afford probably the most complete illustration in literature of the very trite proverb—Poeta nascitur, non fit. The spectacle of that heavy German Muse, with her feet crammed into pointed slippers, executing, with incredible conscientiousness, now the stately measure of a Versailles minuet, and now the spritely steps of a Parisian jig, would be either ludicrous or pathetic—one hardly knows which—were it not so certainly neither the one nor the other, but simply dreary with an unutterable dreariness, from which the eyes of men avert themselves in shuddering dismay. Frederick himself felt that there was something wrong—something, but not really very much. All that was wanted was a little expert advice; and obviously Voltaire was the man to supply it—Voltaire, the one true heir of the Great Age, the dramatist who had revived the glories of Racine (did not Frederick's tears flow almost as copiously over Mahomet as over Britannicus?), the epic poet who had eclipsed Homer and Virgil (had not Frederick every right to judge, since he had read the 'Iliad' in French prose and the 'Aeneid' in French verse?), the lyric master whose odes and whose epistles occasionally even surpassed (Frederick Confessed it with amazement) those of the Marquis de la Fare. Voltaire, there could be no doubt, would do just what was needed; he would know how to squeeze in a little further the waist of the German Calliope, to apply with his deft fingers precisely the right dab of rouge to her cheeks, to instil into her movements the last nuances of correct deportment. And, if he did that, of what consequence were the blemishes of his personal character? 'On peut apprendre de bonnes choses d'un scelerat.'

And, besides, though Voltaire might be a rogue, Frederick felt quite convinced that he could keep him in order. A crack or two of the master's whip—a coldness in the royal demeanour, a hint at a stoppage of the pension—and the monkey would put an end to his tricks soon enough. It never seems to have occurred to Frederick that the possession of genius might imply a quality of spirit which was not that of an ordinary man. This was his great, his fundamental error. It was the ingenuous error of a cynic. He knew that he was under no delusion as to Voltaire's faults, and so he supposed that he could be under no delusion as to his merits. He innocently imagined that the capacity for great writing was something that could be as easily separated from the owner of it as a hat or a glove. 'C'est bien dommage qu'une ame aussi lache soit unie a un aussi beau genie.' C'est bien dommage!—as if there was nothing more extraordinary in such a combination than that of a pretty woman and an ugly dress. And so Frederick held his whip a little tighter, and reminded himself once more that, in spite of that beau genie, it was a monkey that he had to deal with. But he was wrong: it was not a monkey; it was a devil, which is a very different thing.

A devil—or perhaps an angel? One cannot be quite sure. For, amid the complexities of that extraordinary spirit, where good and evil were so mysteriously interwoven, where the elements of darkness and the elements of light lay crowded together in such ever-deepening ambiguity, fold within fold, the clearer the vision the greater the bewilderment, the more impartial the judgment the profounder the doubt. But one thing at least is certain: that spirit, whether it was admirable or whether it was odious, was moved by a terrific force. Frederick had failed to realise this; and indeed, though Voltaire was fifty-six when he went to Berlin, and though his whole life had been spent in a blaze of publicity, there was still not one of his contemporaries who understood the true nature of his genius; it was perhaps hidden even from himself. He had reached the threshold of old age, and his life's work was still before him; it was not as a writer of tragedies and epics that he was to take his place in the world. Was he, in the depths of his consciousness, aware that this was so? Did some obscure instinct urge him forward, at this late hour, to break with the ties of a lifetime, and rush forth into the unknown?

What his precise motives were in embarking upon the Berlin adventure it is very difficult to say. It is true that he was disgusted with Paris—he was ill-received at Court, and he was pestered by endless literary quarrels and jealousies; it would be very pleasant to show his countrymen that he had other strings to his bow, that, if they did not appreciate him, Frederick the Great did. It is true, too, that he admired Frederick's intellect, and that he was flattered by his favour. 'Il avait de l'esprit,' he said afterwards, 'des graces, et, de plus, il etait roi; ce qui fait toujours une grande seduction, attendu la faiblesse humaine.' His vanity could not resist the prestige of a royal intimacy; and no doubt he relished to the full even the increased consequence which came to him with his Chamberlain's key and his order—to say nothing of the addition of L800 to his income. Yet, on the other hand, he was very well aware that he was exchanging freedom for servitude, and that he was entering into a bargain with a man who would make quite sure that he was getting his money's worth; and he knew in his heart that he had something better to do than to play, however successfully, the part of a courtier. Nor was he personally attached to Frederick; he was personally attached to no one on earth. Certainly he had never been a man of feeling, and now that he was old and hardened by the uses of the world he had grown to be completely what in essence he always was—a fighter, without tenderness, without scruples, and without remorse. No, he went to Berlin for his own purposes—however dubious those purposes may have been.

And it is curious to observe that in his correspondence with his niece, Madame Denis, whom he had left behind him at the head of his Paris establishment and in whom he confided—in so far as he can be said to have confided in anyone—he repeatedly states that there is nothing permanent about his visit to Berlin. At first he declares that he is only making a stay of a few weeks with Frederick, that he is going on to Italy to visit 'sa Saintete' and to inspect 'la ville souterraine,' that he will be back in Paris in the autumn. The autumn comes, and the roads are too muddy to travel by; he must wait till the winter, when they will be frozen hard. Winter comes, and it is too cold to move; but he will certainly return in the spring. Spring comes, and he is on the point of finishing his Siecle de Louis XIV.; he really must wait just a few weeks more. The book is published; but then how can he appear in Paris until he is quite sure of its success? And so he lingers on, delaying and prevaricating, until a whole year has passed, and still he lingers on, still he is on the point of going, and still he does not go. Meanwhile, to all appearances, he was definitely fixed, a salaried official, at Frederick's court; and he was writing to all his other friends, to assure them that he had never been so happy, that he could see no reason why he should ever come away. What were his true intentions? Could he himself have said? Had he perhaps, in some secret corner of his brain, into which even he hardly dared to look, a premonition of the future? At times, in this Berlin adventure, he seems to resemble some great buzzing fly, shooting suddenly into a room through an open window and dashing frantically from side to side; when all at once, as suddenly, he swoops away and out through another window which opens in quite a different direction, towards wide and flowery fields; so that perhaps the reckless creature knew where he was going after all.

In any case, it is evident to the impartial observer that Voltaire's visit could only have ended as it did—in an explosion. The elements of the situation were too combustible for any other conclusion. When two confirmed egotists decide, for purely selfish reasons, to set up house together, everyone knows what will happen. For some time their sense of mutual advantage may induce them to tolerate each other, but sooner or later human nature will assert itself, and the menage will break up. And, with Voltaire and Frederick, the difficulties inherent in all such cases were intensified by the fact that the relationship between them was, in effect, that of servant and master; that Voltaire, under a very thin disguise, was a paid menial, while Frederick, condescend as he might, was an autocrat whose will was law. Thus the two famous and perhaps mythical sentences, invariably repeated by historians of the incident, about orange-skins and dirty linen, do in fact sum up the gist of the matter. 'When one has sucked the orange, one throws away the skin,' somebody told Voltaire that the King had said, on being asked how much longer he would put up with the poet's vagaries. And Frederick, on his side, was informed that Voltaire, when a batch of the royal verses were brought to him for correction, had burst out with 'Does the man expect me to go on washing his dirty linen for ever?' Each knew well enough the weak spot in his position, and each was acutely and uncomfortably conscious that the other knew it too. Thus, but a very few weeks after Voltaire's arrival, little clouds of discord become visible on the horizon; electrical discharges of irritability began to take place, growing more and more frequent and violent as time goes on; and one can overhear the pot and the kettle, in strictest privacy, calling each other black. 'The monster,' whispers Voltaire to Madame Denis, 'he opens all our letters in the post'—Voltaire, whose light-handedness with other people's correspondence was only too notorious. 'The monkey,' mutters Frederick, 'he shows my private letters to his friends'—Frederick, who had thought nothing of betraying Voltaire's letters to the Bishop of Mirepoix. 'How happy I should be here,' exclaims the callous old poet, 'but for one thing—his Majesty is utterly heartless!' And meanwhile Frederick, who had never let a farthing escape from his close fist without some very good reason, was busy concocting an epigram upon the avarice of Voltaire.

It was, indeed, Voltaire's passion for money which brought on the first really serious storm. Three months after his arrival in Berlin, the temptation to increase his already considerable fortune by a stroke of illegal stock-jobbing proved too strong for him; he became involved in a series of shady financial transactions with a Jew; he quarrelled with the Jew; there was an acrimonious lawsuit, with charges and countercharges of the most discreditable kind; and, though the Jew lost his case on a technical point, the poet certainly did not leave the court without a stain upon his character. Among other misdemeanours, it is almost certain—the evidence is not quite conclusive—that he committed forgery in order to support a false oath. Frederick was furious, and for a moment was on the brink of dismissing Voltaire from Berlin. He would have been wise if he had done so. But he could not part with his beau genie so soon. He cracked his whip, and, setting the monkey to stand in the corner, contented himself with a shrug of the shoulders and the exclamation 'C'est l'affaire d'un fripon qui a voulu tromper un filou.' A few weeks later the royal favour shone forth once more, and Voltaire, who had been hiding himself in a suburban villa, came out and basked again in those refulgent beams.

And the beams were decidedly refulgent—so much so, in fact, that they almost satisfied even the vanity of Voltaire. Almost, but not quite. For, though his glory was great, though he was the centre of all men's admiration, courted by nobles, flattered by princesses—there is a letter from one of them, a sister of Frederick's, still extant, wherein the trembling votaress ventures to praise the great man's works, which, she says, 'vous rendent si celebre et immortel'—though he had ample leisure for his private activities, though he enjoyed every day the brilliant conversation of the King, though he could often forget for weeks together that he was the paid servant of a jealous despot—yet, in spite of all, there was a crumpled rose-leaf amid the silken sheets, and he lay awake o' nights. He was not the only Frenchman at Frederick's court. That monarch had surrounded himself with a small group of persons—foreigners for the most part—whose business it was to instruct him when he wished to improve his mind, to flatter him when he was out of temper, and to entertain him when he was bored. There was hardly one of them that was not thoroughly second-rate. Algarotti was an elegant dabbler in scientific matters—he had written a book to explain Newton to the ladies; d'Argens was an amiable and erudite writer of a dull free-thinking turn; Chasot was a retired military man with too many debts, and Darget was a good-natured secretary with too many love affairs; La Mettrie was a doctor who had been exiled from France for atheism and bad manners; and Poellnitz was a decaying baron who, under stress of circumstances, had unfortunately been obliged to change his religion six times.

These were the boon companions among whom Frederick chose to spend his leisure hours. Whenever he had nothing better to do, he would exchange rhymed epigrams with Algarotti, or discuss the Jewish religion with d'Argens, or write long improper poems about Darget, in the style of La Pucelle. Or else he would summon La Mettrie, who would forthwith prove the irrefutability of materialism in a series of wild paradoxes, shout with laughter, suddenly shudder and cross himself on upsetting the salt, and eventually pursue his majesty with his buffooneries into a place where even royal persons are wont to be left alone. At other times Frederick would amuse himself by first cutting down the pension of Poellnitz, who was at the moment a Lutheran, and then writing long and serious letters to him suggesting that if he would only become a Catholic again he might be made a Silesian Abbot. Strangely enough, Frederick was not popular, and one or other of the inmates of his little menagerie was constantly escaping and running away. Darget and Chasot both succeeded in getting through the wires; they obtained leave to visit Paris, and stayed there. Poor d'Argens often tried to follow their example; more than once he set off for France, secretly vowing never to return; but he had no money, Frederick was blandishing, and the wretch was always lured back to captivity. As for La Mettrie, he made his escape in a different manner—by dying after supper one evening of a surfeit of pheasant pie. 'Jesus! Marie!' he gasped, as he felt the pains of death upon him. 'Ah!' said a priest who had been sent for, 'vous voila enfin retourne a ces noms consolateurs.' La Mettrie, with an oath, expired; and Frederick, on hearing of this unorthodox conclusion, remarked, 'J'en suis bien aise, pour le repos de son ame.'

Previous Part     1  2  3  4  5  6     Next Part
Home - Random Browse