p-books.com
A General History and Collection of Voyages and Travels, Vol. III.
by Robert Kerr
Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14     Next Part
Home - Random Browse

The Indians in this part of the country were all in use to carry small hatchets of very bright copper, with highly painted handles, intended both for ornament and defence. These were mistaken by us for gold, and we were consequently eager to purchase them, so that in the course of three days we procured about six hundred of them in exchange for green beads. One of our seamen having procured seven of these, thought he had made his fortune. While at this place, a soldier named Bartholomew Pardo, happened to go into a temple on the top of a hill, where he found in a chest some coronets and collars of gold, along with two idols. He secreted the gold for his own use, but gave the idols to Grijalva; who afterwards learnt the circumstances of the gold, which he ordered Pardo to surrender, but gave it back to the poor man, only reserving the fifth for the king, the whole not exceeding the value of eighty crowns. Being much infested with mosquitos, I used to sleep while here in a temple to avoid these intolerable insects, near which I sowed seven or eight seeds of oranges which I had brought from Cuba. These happened to grow, and being noticed as uncommon plants by the priests of this temple, they took care of them, being the first that ever grew in New Spain. As after the conquest, this province was understood to offer great advantages for settlements, many of the principal conquerors chose it for their residence. I was one of the number; and on my arrival, I went in search of the produce of my seeds, and finding the young orange trees in a flourishing state, I had them transplanted, and they throve amazingly well. After our ship was repaired, we set sail for Cuba, leaving the natives very well satisfied with our behaviour, and arrived safe in forty-five days. Velasquez was much pleased with the gold, which amounted to the value of 20,000 crowns; but we were much laughed at on producing our six hundred copper axes to be assayed. On the whole, Velasquez was well satisfied with the conduct of this expedition; though he appeared at first displeased with Grijalva, owing to the unjust aspersions which were thrown upon him by Avila and Montejo.

After receiving a full account of our voyage, Velasquez sent over his chaplain, Benito Martinez, to make a report of these discoveries to the court of Spain, with letters for Fonseca bishop of Burgos his patron, and to the licentiate Juan Zapata, and the secretary Lope Conchillos, both of whom were employed in conducting the affairs of the West Indies. Velasquez had secured a powerful interest with all these three, by assigning them rich districts in the island of Cuba, thus forwarding his own advantage at the expence of the crown. Martinez was instructed to solicit a commission, authorizing Velasquez to procure gold from the new discovered country, or to make conquests and settlements, as he might see fit; and in this he so effectually succeeded, that he brought back a commission for Velasquez as adelantado of the island of Cuba, so well pleased was the court with his conduct in regard to the discoveries, and the proofs which he had transmitted of the wealth of those countries which he had discovered.

[1] This seems the place named Pontonchan in the former voyage.—E.

[2] These were probably swivel guns mounted on the bows of their boats.—E.

[3] According to Clavigero, I. 240, the proper name of this Mexican sovereign was Moteuczoma.—E.

[4] Named Tezcatlipoca by Clavigero, and said to be the god of providence, the soul of the world, and the creator of all things.—E.

[5] By Clavigero called Acolhua, the name given by all the distant inhabitants of the empire to the people of the Vale of Mexico, or Anahuac.—E.



SECTION III.

Commencement of the Expedition of Hernando Cortes for the Conquest of Mexico, in 1518.

Anxious to prosecute the advantages derivable from the discoveries made by Grijalva, Velasquez used the utmost efforts in providing a new and more powerful armament. For this purpose, he collected ten ships at the port of St Jago, four of which had been on the former expedition, and supplied them with such provisions as could be procured in that place, intending to complete their equipment at the Havanna. Velasquez was greatly at a loss in his choice of a commander for the new expedition, and several were recommended to him for this purpose. Among these was Vasco Procalla, a gentleman of high rank, and related to the Conde de Feria; but the governor was afraid to trust a person of his bold character, lest he might revolt, as had been already done by several dependent leaders of expeditions. In this state of uncertainty, several relations of the governor were talked of as candidates for the office, such as Augustin Vermudez, Antonio Velasquez Borrego, and Bernardino Velasquez, but of their chances, or the reasons of their rejection, we were not informed. All the soldiers, however, were disposed to have Grijalva for their chief. While matters were in this state of uncertainty, Andres de Duero, who was secretary to the governor, and Amador de Lares, the royal contador in Cuba, entered into a private agreement with Hernando Cortes to recommend him to Velasquez for the command of the intended expedition. Cortes was a respectable gentleman of good birth, a native of Medelin in Estremadura, the son of Martin Cortes de Monroy, by Catalina Pizarro de Altamirano, who were both hidalgos of the best families in the province, though poor, and had acquired a considerable property in the island of Cuba, where he had been twice raised to the office of alcalde. He had lately married Donna Catalina Suarez de Pacheco, the daughter of Diego Suares de Pacheco of Merida, by Maria de Mercaida of Biscay; through which marriage he had experienced much trouble, having been frequently confined by order of Velasquez. The two officers before mentioned, who enjoyed the intimate confidence of the governor, made an agreement with Cortes to procure the appointment for him, for which they were to receive an equal division of the treasure procured from the expedition out of his share, as the commission was intended to extend no farther than the procurement of gold by barter, without any power of settlement or colonization. For this purpose they took every opportunity of praising Cortes to Velasquez, and vouching for his fidelity, so that they at length succeeded in procuring the appointment for him; and as it belonged to the secretary to draw it out in due form, we may be sure that its conditions were sufficiently favourable.

On this appointment being communicated to the public, it gave satisfaction to some, but greatly displeased others, who used every endeavour to communicate their dissatisfaction to the governor, particularly by the following device: When the governor was going on a Sunday to mass, accompanied by the most respectable people of the town and neighbourhood, he placed Cortes on his right hand, on purpose to shew respect to the person he had chosen for an expedition of such high importance. There was at this time one Cervantes at St Jago, a kind of buffoon, generally called mad Cervantes, who used to assume great liberty of speech under pretence of idiocy. This man ran before the governor all the road to church, shouting out many absurdities, saying among others, "Huzza for my master Don Diego, who will soon lose his fleet, and huzza for his new captain;" besides many similar expressions, all having a tendency to awaken suspicion in Velasquez. Andrew de Duero, who was present, beat him and ordered him to be silent, but he persisted so much the more, saying, "I will dismiss my old master, and follow the fortune of Cortes." This man was certainly hired by the relations of Velasquez, who wished the appointment for some of themselves, that they might instil jealousy into the mind of the governor, but all to no purpose; yet all that was now uttered under the semblance of folly, turned out true in the end.

Immediately on receiving his commission, Cortes used the utmost activity in preparing for the expedition; and though already much embarrassed with debts, through his own extravagance and the expensive dress and establishment of his wife, he procured the advance of 4000 crowns in money and as much in goods, on the security of his estate, from Jeronymo Tria and Pedro de Xeres, two merchants, who considered him as rising in the world, and a favourite of fortune. He now dressed and appeared in greater state than formerly, wearing a plume of feathers and a gold medal in his cap, and erected a standard of velvet embroidered with gold before his house, embellished with the royal arms and a cross, and with a Latin motto to this effect: "Brothers, follow the cross in faith; for under its guidance we shall conquer."

Though Benito Martinez had not yet returned from Castile with the royal commission, it was proclaimed by sound of trumpet and beat of drum, that all who entered for the present expedition should have their share in what gold might be procured, and should have ample grants of land as soon as the intended conquest was effected. In consequence of these promises, and by the influence of Cortes, volunteers quickly offered themselves from every quarter. So great was the enthusiasm to engage in the expedition, that people were everywhere eager to sell their lands to enable them to purchase horses and arms. In every quarter people were seen busy in preparing quilted-cotton armour, making bread, and salting pork for sea stores. Above 300 volunteers assembled at St Jago, among whom I was, and several of the principal persons belonging to the family of the governor entered into our fraternity; among these were Diego de Ordas, his first major domo, who was employed as a spy on the actions of Cortes, of whom Velasquez already entertained jealousy. The other companions of our expedition from the household of the governor were F. de Morla, Escobar, Heredia, Ruano, Escudero, and Ramos de Lares, besides many other adherents of the governor.

Knowing that Cortes was much dissatisfied with Velasquez on account of certain circumstances respecting his marriage, and greatly envying his good fortune in being chosen to command the expedition, the relations of Velasquez continued to exert their utmost efforts to get the commission revoked. But Cortes, who was well aware of all their practices, continued carefully to make his court to the governor, appearing entirely devoted to his service. He was likewise informed by Duero that the governor began to hesitate respecting his appointment, owing to the importunate representations of his relations, and was advised to exert every possible exertion in completing his preparations. He left in charge therefore, the care of providing many things that were necessary for the expedition, to his lady, with directions to have them forwarded; and having summoned all the captains, masters, pilots, and soldiers to embark, he went to take his leave of the governor, accompanied by his friends Duero and Lares. After a long confidential conference, the governor and general parted with much politeness, and the strongest assurances of mutual friendship. Next morning the governor accompanied him to his ship, and we set sail immediately for Trinidad, where we arrived in a few days. This place was at that time inhabited by several opulent and respectable gentlemen, who received us all with much hospitality, but were particularly attentive to our general. He planted the royal standard in front of his quarters at this town, and made a proclamation, inviting volunteers to join the expedition, in consequence of which, several wealthy persons of respectable families now joined, among whom were the Alvarados and Alonzo de Avila. We were here joined also by Alonzo Hernandez de Portocarrero, cousin to the Conde de Medelin, Juan Velasquez de Leon, a relation to the governor, Rodrigo Rangel, Gonzalo Lopez de Ximena, and his brother Juan Lopez. These gentlemen joined us in a body, and were received by a discharge of artillery, and every mark of joy and respect, as due to their rank and respectability. We procured a supply of provisions from the estates of these volunteers, and the number of our companions increased daily, but horses were scarce and dear. Cortes sold some of his golden ornaments to enable him to buy a horse for his friend Portocarrero, who had not the means of procuring one for himself. About this time likewise Juan Sedeno arrived from Santi Spiritus with a cargo of provisions, and Cortes bought both ship and cargo upon credit, the owner enrolling himself for the expedition.

The relations of Velasquez still continued to use their influence to make him jealous of Cortes, and to supersede him in the command, even employing one Juan Millan, an astrologer who was reputed mad, to represent that Cortes would assuredly endeavour to be revenged for having been imprisoned by the governor. They represented his sudden departure from St Jago, as an indication of evil designs, and even began to suspect the secret association with the secretary and contador. Velasquez was at last won over by these repeated importunities, and sent two confidential persons to his brother-in-law, Francisco Verdugo, who was alcalde major of Trinidad, directing him to deprive Cortes of the command of the fleet and army, as Vasco Porcallo was appointed in his place; and he sent orders to the same purpose to Diego de Ordas, Francisco de Morla, and his other relations and confidents. But Cortes, who was secretly informed of all these proceedings by his friends Duero and Lares, exerted himself so effectually by promises and otherwise, as to bring over all on whom Velasquez relied to his own interest, and Diego de Ordas especially, who used every argument with Verdugo to disobey the orders of the governor, representing the danger which would arise from using violence, as Cortes possessed the entire confidence of the troops. Cortes had such talents for gaining friends, that he even prevailed on Pedro Lasso to enrol himself under his command, though one of the messengers who carried the orders of Velasquez. Cortes wrote to the governor by the other messenger, giving the strongest assurances, of his fidelity and attachment, and earnestly entreating him not to listen to the calumnies of his enemies, or the ridiculous predictions of the old fool Millan the astrologer. During twelve days that we remained at Trinidad, every exertion was made in preparing for our departure; and among others, all the smiths in the place were employed in making arrow-heads for our cross-bows, and Cortes engaged them all to accompany the expedition. Leaving Trinidad, the fleet was ordered to sail for the Havanna by the south course, except one ship under Juan de Escalente, which was sent by the northern course. Such of the companions as chose, were allowed to march by land for the Havanna, under the command of Alvarado, of which permission I and fifty more availed ourselves, having to pick up several volunteers who were expected to join from different settlements that lay on our route. All the ships arrived safe at the Havanna, except that in which Cortes was embarked, and we who marched by land were there seven days before we could learn what had become of our commander. We were afraid his ship had been lost among the shoals of Los Jardines, and it was proposed to send three ships in search of him: But there was no one to command, and factious disputes arose about the choice of a lieutenant or substitute during his absence, in which intrigues Diego de Ordas was particularly busy. At length Cortes arrived, his ship having grounded on a shoal, but fortunately near the shore, so that they got her off by lightening her of part of her cargo.

Cortes took his quarters at the Havanna in the house of Pedro Barba, who commanded there for Velasquez, erecting his standard, and beating up for volunteers. He was here joined by Francisco de Montejo, Diego de Soto, Angula, Garci Caro, Sebastian Rodriquez, Gutierrez, Rojas, not he commonly called the wealthy, a lad named Santa Clara, two brothers named Los Martinez de Frexenal, and Juan, de Najara, not the deaf man of the tennis court in Mexico. These were all men of quality, besides whom there were many others whose names I do not now remember. Diego de Ordas was sent to the governors estate at Guaniguanico, to procure a farther supply of bread and bacon, and to wait there till he received farther orders, on purpose to keep him out of the way, as Cortes knew he had shewn himself adverse to his interest while he was absent. The artillery, consisting of ten brass field-pieces and four falconets, were brought on shore to inspect and complete its equipment, and placed under the charge of four gunners, named Meza, Arbenga, Catalan, and Usagre. The cross-bows were ordered to be inspected, all their cords, nuts, and arrows to be put in complete order, and the range of each to be ascertained by shooting at a match. As cotton was to be had in plenty at this place, the soldiers provided themselves with good quilted jackets. Cortes now assumed great state in his deportment and the establishment of his household, appointing a steward, chamberlain, and major-domo. He ordered stalls and mangers to be fitted up in the ships for the horses, and stores of maize and hay to be taken on board for their use. Horses were at that time scarce and dear in Cuba, and our whole stock amounted to fifteen, besides the horse belonging to the general, which died at St Juan de Ulua[1].

Velasquez was exceedingly angry with Verdugo for neglecting to obey the orders he had sent him, and reproached the secretary and contador with having imposed upon him in regard to the character of the general. He now renewed his endeavours to deprive Cortes of the command, sending orders by one Garnica to Pedro Barba, to prevent the fleet from sailing, and to arrest Cortes. Garnica likewise brought letters from the governor for Ordas and Velasquez de Leon, ordering and entreating them to concur with Barba in these measures; but Ordas had been judiciously sent out of the way, and de Leon was now gained over by Cortes. All the rest of us, even Barba the lieutenant-governor of the Havanna, were entirely devoted to the interest of our general, who was fully aware of all that was intended against him, as Garnica brought letters from a friar who resided with the governor, to our chaplain de Olmedo, by which Duero and Lares sent intelligence of all the schemes of Velasquez. Barba wrote back to the governor, that Cortes was so beloved by the troops, that he durst not execute the orders he had received; being assured that any such attempt would occasion the destruction of the town, and that all the inhabitants would go along with Cortes. The general wrote likewise to Velasquez, repeating his assurance of perfect devotion to his service, and intimated that he meant to sail the next day.

The fleet sailed from the Havanna on the 10th February 1519, for the island of Cozumel[2]. The ship in which I was, commanded by Alvarado, was directed to proceed by the north, with orders to wait for the fleet at Cape St Antonio, and Diego de Ordas had similar directions; but our pilot neglected these instructions, and proceeded directly for Cozumel, where we accordingly arrived two days before the rest. As soon as we came to anchor, our whole party landed and went to the town of Cozumel, which was deserted by all its inhabitants. We then went to another place, whence likewise the inhabitants fled on our approach, but we found a quantity of fowls, and some idols, with toys and ornaments of much alloyed gold in a temple near the town, with which booty we returned to the town of Cozumel. By this time Cortes and his whole fleet were arrived, and he immediately put our pilot, Comacho, in irons for disobeying his orders. He likewise reprimanded Alvarado for taking the property of the natives, which he said was a bad way of proceeding, as the people ought on no account to be ill used, and immediately ordered two men and a woman whom we had made prisoners to be brought before him. By means of our interpreter Melchorejo, he desired these people to recal the natives to their habitations, with assurance of perfect safety, ordering all the articles taken away to be returned, and paid them in beads and trinkets for the fowls which we had eaten. Giving each of the people a shirt, he dismissed them; and so well satisfied were the inhabitants with this conciliatory behaviour, that the chief and all the inhabitants of the place returned next day, and mixed among us with perfect familiarity. During the three days which we remained at this place, Cortes made a review of his troops, which amounted to 508, besides the seamen. We had sixteen horsemen, eleven ships large and small, including a brigantine belonging to one Nortes, thirteen musketeers, thirty-two cross-bows, ten brass field-pieces, four falconets, and plenty of ammunition. On this occasion, he appointed Francisco de Orocza, an experienced soldier who had served in Italy, captain of the artillery, and strictly enjoined him and the gunners to keep their guns always in excellent order. From this time our general took the command in good earnest, and always used the utmost vigilance in every thing relative to the service on which we were engaged; and the grace of God enabled him to succeed in all his undertakings.

Cortes sent at this time for me and one Martin Ramos, who had been on the former voyages, inquiring our opinion respecting the word Castillano, which was so often repeated by the Indians of Cotoche when we accompanied Cordova, saying he was convinced it had allusion to some Spaniards who were in that country. The native chiefs, and some Indian merchants who were then in Cozumel, confirmed this opinion, assuring us that they had seen and spoken to them only a few days before. Being anxious to relieve these men, and being informed what ransom was expected, he amply provided these native merchants for the purpose, and sent them with letters for these Spanish captives. He likewise sent two of our smallest vessels, under the command of Diego de Ordas, with twenty musketeers and cross-bows; directing one of these ships to remain eight days at Cape Cotoche, waiting the return of the messengers, while the other was to return with a report of the proceedings. The place where the Spaniards were said to live at was only about four leagues from Cape Cotoche, and Cortes sent a letter by the Indian messengers, requesting these captive Christians to join him. The ships with the Indian merchants crossed the gulf to Cotoche, and the letters were delivered two days afterwards to one of these Spaniards, Jeronimo de Aguilar, together with beads for his ransom. Jeronimo immediately procured his liberty, and then went to his companion in captivity, Alonso Guerrero, whom he solicited to go along with him; but he, having a wife and children, could not be prevailed upon to desert them; and so much time had been lost in this fruitless attempt, that when Jeronimo came with the Indian messengers to the coast, the ships had already sailed, having waited one day beyond the eight, so that Aguilar was forced to return to his master.

There was a temple in the island of Cozumel containing some hideous idols, to which the Indians used often to repair in solemn procession. Observing the courts of this temple to be filled with Indians one morning, many of us were excited by curiosity to go among them to observe their ceremonies. We found them burning odoriferous resins, as we do incense; after which an old priest, clad in a large loose gown or mantle, went up to the highest part of the temple, whence he made a long discourse to the people. Cortes was present on this occasion, and questioned Melchorejo respecting the purport of the old mans harangue: After which he convened the native chiefs, and explained to them as well as he could, partly by signs and partly by means of his interpreter, that they worshipped devils which would draw their souls to hell; and that, if they wished to preserve our friendship, they must destroy their accursed idols, and plant the holy cross of the Lord, through which they would procure good harvests and the salvation of their souls. The priests and chiefs answered, that they worshipped the gods of their forefathers, and if we attempted to injure them, their gods would destroy us in the sea. But Cortes desired us to throw the idols down the steps of the temple, and sending for lime, of which there was plenty in the island, the Indian masons built by our direction a very handsome altar, on which an image of the Holy Virgin was placed, and a crucifix was erected in a small chapel or oratory close to the altar. After these preparations were completed, the mass was celebrated in great order by the reverend Father Juan Diaz[3], to which ceremony the chiefs, priests, and natives all listened with great attention.

Cortes now regulated the order of our fleet, appointing captains for all the ships, of which the following is a list. The admirals ship was commanded in person by Cortes, and the others as follow: Alvarado, Puertocarrero, Montejo, de Oli[4], Ordas, Velasquez de Leon, Escalente, de Morla, Escobar, and Nortes. Pilots were appointed for all the ships, night signals were agreed upon, and every captain received a copy of the sailing orders and instructions. All things being properly regulated, and having taken a friendly leave of the natives, who promised to take great care of the altar and crucifix, and presented Cortes with some fowls and honey, we set sail from the island of Cozumel, in the beginning of March 1519. When we had only proceeded a few hours on our voyage, we learned by a signal-gun that the ship of Juan de Escalente, in which the bread of the whole fleet was embarked, was in imminent danger, having sprung a leak. This forced us to return to Cozumel, where the Indians gave us every assistance, bringing their canoes to take out the lading of the vessel; and we had the satisfaction to find, that so far from injuring our altar and crucifix, they had placed incense before them.

On hearing of our return to Cozumel, the Indian messengers and Aguilar hired a canoe in which they crossed the gulf and joined us. Aguilar on his arrival was hardly to be distinguished from one of the natives, his colour was so dark, and he was even marked like them, being dressed in some old rags on his shoulders and round his waist, carrying an oar or paddle in his hand, and the remnant of an old prayer-book tied in a bundle on his back. He had almost forgot the use of his native tongue, and in coming into the presence of the general, he squatted down on his hams like his companions, so that no one knew which was the Spaniard. At length announcing himself, he was provided with proper clothes, and gave the following account of himself. He was a native of Ecija, and had been ordained for the church; but had been wrecked eight years before, while on a voyage from Darien to Hispaniola. He and his companions endeavoured to reach Cuba or Jamaica in their boat, but were drifted by the current on the coast, where the chiefs of the country had reduced them to slavery. Many had been sacrificed, others had died of disease, and two women who were with them had soon sunk under hard labour. Aguilar had at one time been doomed to be sacrificed, but had made his escape to a cacique with whom he had remained ever since, and of the whole who had escaped from the wreck, he and Guerrero were only now alive. He knew little of the country, having never been farther than four leagues from the coast, being employed in procuring wood and water, and digging in the maize fields. He said that Guerrero exactly resembled the Indians, by whom he was considered as a brave man; and that, about a year before[5], when three ships were on the coast, he had planned the attack on the Spaniards, and even led the Indian warriors in person; on which account Cortes regretted much that he had not been able to get hold of him. Aguilar was well used by the inhabitants of Cozumel, who gave him plenty of provisions; in return for which he exhorted them to continue in our holy faith, and advised them to get letters of protection from Cortes, in case of any Spanish ship arriving on their coast, which was granted, and became afterwards of great use.

The fleet, put to sea again on the 4th of March, and was separated by a storm that same night; but they all joined again next day, except that which was commanded by Velasquez de Leon, on which Cortes made for a certain bay, where as the pilot expected, that ship had taken shelter from the storm. At this place several of our company landed, and found four temples in a neighbouring town, containing many female idols, on which account the place was named Punta de Las Mugeres, or Cape Women. Aguilar informed the general that he had been once sent to this place with some goods, the place where he resided being only about four leagues distant, and that the residence of Guerrero was not far off. He added that this country produced a small quantity of gold, and that he was willing to serve as a guide if our general thought proper to send a party on shore. But Cortes said that his object was not in search of trifles, but to serve God and the king in an effectual manner. Our general here ordered Escobar to examine the Boca de Terminos, and, as the fleet was at this time separated, to leave beacons or directions on the coast for the direction of the other ships, or to cruize off that inlet till the missing ships should arrive; for he was led to believe this a favourable place for the settlement of a colony, from the description of the harbour, and the abundance of game which was reported to be in its neighbourhood. On Escobar landing at this place, he found the greyhound left by Grijalva on the shore, which was accordingly taken on board; but when the rest of the fleet arrived, as Escobars ship had been forced out to sea by a strong gale from the south, she was not to be found. We found, however, a letter on shore, in which Escobar gave a minute account of the state of this harbour, representing the country in a favourable point of view; and we had the good fortune to rejoin his ship next day. We were now off the point of Pontonchan, the natives of which place Cortes and many of us were much inclined to punish for their conduct in the two former expeditions. But this was strongly objected to by the pilots, because the coast was extremely shallow, insomuch that our vessels could not come nearer the land than two leagues, on which account we continued our voyage to the river of Grijalva, or Tabasco[6], where we arrived on the 13th of March 1519. Being aware that the mouth of this river was too shallow for ships of large burthen, those of light draught were selected, in which, and the boats, our troops proceeded towards the shore, and were landed at Point Palmares, about half a league from the Indian town of Tabasco.

The sides of this river were covered with mangrove trees, among which were many canoes filled with armed Indians, above 12,000 warriors being assembled in the town of Tabasco, which at that time enjoyed an extensive dominion over the neighbouring country. We who had been formerly received at this place in a friendly manner, were astonished at the present appearance of hostilities; but we learned afterwards, that the neighbouring nations of Pontonchan and Lazarus, as we called it, had reproached the timidity of the Tabascans for receiving us amicably, instead of falling upon us as they had done, and they had resolved, therefore, to take the present opportunity of regaining their character. On perceiving these demonstrations of hostility, Cortes desired Aguilar to inquire the reason from some native chiefs who were passing near us in a canoe, and to inform them that they would have sore cause to repent any hostilities they might attempt against us. In reply, they threatened to put us all to death if we dared to come near their town, which was fortified with parapets and palisades. Aguilar then desired an interview between their chiefs and our general, saying that he had matters of high importance, and of a holy nature to inform them of, and requested permission to supply our fleet with wood and water: But they only repeated their former threats. Seeing no other alternative but retreat or war, Cortes ordered three guns to be placed in each vessel, and divided the musketeers and cross-bows among them. We who had been here before recollected a narrow path which led from the point of Palmares, through some marshes and across several brooks to the town of Tabasco, of which we informed Cortes; who accordingly detached early next morning 100 soldiers under Alonzo de Avila, with orders to march into the rear of the town by that path; and, as soon as he heard the discharge of artillery, he was to attack the town on that side, while the main body did the same on the other side. Cortes then proceeded up the river with the vessels, intending to disembark as near as possible to the town; and as soon as the enemy saw us approaching, they sallied out in their canoes from among the mangroves, and a vast multitude collected against us at the place where we meant to land, making a prodigious noise of trumpets, horns, and drums. Before commencing the attack, Cortes ordered Diego de Godoy, a royal notary, to make a formal demand of liberty to supply ourselves with wood and water, and to listen to what we had to communicate in the service of GOD and our king, protesting that in case of violence, they should be held responsible for all the mischief that might follow. But, after all this was explained to them, they remained inflexibly determined to oppose us. They made the signal with their drums to commence a general attack, and immediately assailed us with a flight of arrows. They then closed round us in their canoes, fighting with lances and bows and arrows, and we had great difficulty to force our way to the shore, fighting up to our middles in the water, and struggling to extricate ourselves from deep mud, in which Cortes lost one of his buskins, and had to land barefooted. As soon as we got on dry ground, Cortes placed himself at our head, calling out St Jago, and we fell upon the enemy with great violence, whom we forced to retreat within some circular entrenchments which they had constructed of large timber. We soon drove them from these works, and made our way into the town by certain small gateways, forcing them before us up the main street to a second barricade, where they withstood us manfully, calling out al calachioni, or kill the captain. While engaged at this barricade, de Avila and the party which had marched from Point Palmares, came up very opportunely to our assistance. He had been much retarded in his march, as he had to break down several barricades in the path through the marsh, so that he now arrived at the critical moment, for we too had been detained a considerable time in making the formal summons by the notary. We now drove the enemy before us, fighting manfully and never turning their backs, to a large enclosed court, in which were three idol-houses and several large halls. They had here collected all their most valuable effects, and made a brave resistance at this last post, but were at last obliged to evacuate it also.

Cortes now ordered the troops to halt, not thinking it prudent to pursue the natives. Having called us together in the area of this enclosure, he took formal possession of the country for his majesty, and giving three cuts with his sword into a great ceiba tree which grew beside him, he declared himself ready to defend and maintain his majesty's right of sovereignty against all gainsayers. This step was generally approved of among us, yet it gave cause of secret murmurs among those who were attached to Velasquez, as his name was not mentioned in the act of possession, which was formally recorded and witnessed by a royal notary. In the course of this action, fourteen of our soldiers were wounded, among whom I had a slight wound. Of the enemy eighteen were found dead. Having posted strong guards, we took up our quarters here for the night. Next day, Alvarado was detached with 100 men to reconnoitre the country for two leagues round our post; and on seeking Melchorejo to attend as interpreter, he was discovered to have deserted during the night, leaving his clothes behind. A second detachment of equal strength was sent in a different direction under Francisco de Lugo, who had not gone far when he was attacked by several large bodies of the enemy so furiously that he was obliged to fall back, which he did in perfect order, sending a swift-running Indian of Cuba to quarters to procure succour. Alvarado, who had advanced about a league from the town, was obliged to change the direction of his march by a river or creek, by which means he came within hearing of the musketry, and of the instruments and shouts of the Indians who were engaged with Lugo, and immediately hastened to his relief. These two united were able to repulse the enemy, and made good their retreat to the town; where we too were attacked by large bodies of the Indians, whom we soon obliged to retreat by means of our muskets and cross-bows, and the superiority of our good swords. Receiving intelligence that his detachments were hard pressed by the enemy, Cortes now sallied out with all of us who could carry arms, and met our companions on their retreat about half a league from the town. Two soldiers of the detachment belonging to Lugo were slain in this battle, and eleven were wounded. We brought in three prisoners, one of whom appeared to be a chief, by whom we were informed that Melchorejo had advised them to harrass us by continual attacks, day and night, as our numbers were few, and they would be sure to destroy us in the end. The native who gave us this information was sent off with an amicable message to his countrymen, but he never returned; and Aguilar was informed by the other natives, that the whole warriors of the country were collecting to attack us.

Understanding the formidable preparations which were making to attack us, Cortes ordered all the wounded men who were able to march to stand to their arms, and brought the horses on shore, which were very dull and spiritless at first, but recovered themselves in the course of the day. Several of our ablest young men were at this time taken ill with a weakness in their loins, by which they were unable to stand, owing, it was supposed to the sudden change in their way of living, and to the weight of their arms in very hot weather. These were sent on board ship. The horses were distributed among the best riders, and each horse was provided with a breast-plate hung with bells. He likewise directed his small body of cavalry, while engaged with the enemy, to point their lances at the faces of the natives, and on no account to stop for the purpose of making thrusts, but always to ride straight onwards, bearing down all before them. Of this body he took the command in person for the approaching battle, being twelve in all besides himself. The infantry were placed under the chief command of Diego de Ordas, the artillery under the charge of Mesa, and the colours were carried by Antonio de Villareal. The army thus arranged, marched out early in the morning of Lady-day, 25th March, after hearing mass, and proceeded to the plain of Cintia[7], where the enemy awaited us, our cavalry making a detour to avoid some marshy ground, and on purpose to gain the rear of the enemy. After marching about a league, we saw the enemy advancing towards us in the plain, making a vast noise of trumpets, horns, and drums. They wore plumes of feathers on their heads, having their faces painted black, red, and white, all wearing defensive armour of quilted cotton with large shields, and bearing lances, two-handed swords or maces, darts, large bows and arrows, and slings. Their numbers covered the whole plain, and they immediately rushed forwards to the attack, wounding above seventy of our soldiers at the first discharge of their arrows, and one man named Saldana, was slain outright by an arrow which pierced him under the ear. They closed upon us with great bravery, fighting us hand to hand, while we maintained our ground with firmness, using our cannon, muskets, cross-bows, and swords as well as we could. After some time, they drew off a little, but in this they had rather the advantage by means of their bows and arrows, though our cannon made vast havock among their crowded bodies, which were at such a distance as enabled our gunners to fire among them to the greatest possible advantage. At every discharge of the cannon, they shouted, whistled, and sounded all their warlike instruments, calling out lala! lala! and throwing straw and dust in the air, as if to prevent our seeing the destruction produced among them by our artillery. I advised de Ordas to close with the enemy, which he objected to, saying that they outnumbered us thirty for one; yet we did advance, and as they wished to avoid encountering our sharp swords, they inclined towards a marsh. We were all this time exceedingly anxious for the arrival of Cortes and the cavalry, being afraid that he had met with some disaster; and were at length rejoiced when we saw him approaching to our relief on the rear of the Indians, who were so entirely occupied in their attack on us that they did not perceive him till he came dashing among them. The ground was quite level and open, most of the horses strong and active, and the riders brave and expert; so that they charged through among the crowded Indians in every direction, and we renewed our efforts to make them give way, encouraged by this seasonable assistance. The Indians were astonished beyond measure at this novel and unexpected attack, believing the horse and rider to be one strange ferocious animal, and instantly fled into the adjacent woods and marshes, leaving the field of battle to us.

Cortes informed us after the battle, that his march had been much retarded by bad ground, and by the attacks of some detached bodies of the enemy, who had wounded five of his men and eight horses. Being thus victorious, the cavalry dismounted, and we assembled under a grove of trees, where we gave thanks to GOD and his blessed mother for our victory. A town was afterwards founded on the field of battle, named Santa Maria della Vittoria[8], in memory of this victory. After binding up our wounds and those of the horses, which we dressed with the fat of dead Indians, we examined the field of battle, where we found upwards of 800 of the enemy dead or dying of their wounds, the slain being particularly numerous where the cavalry had charged. After burying two of our soldiers, one of whom was killed by a wound in the ear, and the other by one in the throat, we retired to our quarters at Tabasco towards evening, where we eat our suppers, and having placed sufficient guards, we went to sleep.

Gomara relates that in this battle, previous to the arrival of Cortes with the cavalry, one of the holy apostles, either St Jago or Peter, appeared on a dapple-grey horse under the semblance of Francisco de Morla. All our victories were assuredly guided by the hand of the Lord Jesus Christ; but if this were the case, I, a poor sinner, was not worthy to be permitted to see it, neither was it seen by any of our army, above 400 in number. I certainly saw Francisco de Morla along with Cortes, but he rode a chesnut horse that day. We certainly were bad Christians indeed, if, according to the account of Gomara, GOD sent one of his holy apostles to fight at our head, and we ungratefully neglected to give thanks for so great a mercy: But, till I read the chronicle of Gomara, I never heard of this miracle, neither was it ever mentioned by any of the conquerors who were present in the battle.

In the battle we took only five prisoners, two of whom appeared to be chiefs. These were kindly treated by Cortes, who exhorted them by means of Aguilar to induce their countrymen to enter into terms of peace and friendship with us; and having given them a number of beads and artificial diamonds, he set them at liberty. These Indians faithfully executed the commission with which they were entrusted; insomuch that the chiefs immediately sent fifteen Indians, in wretched habits, and with their faces blackened in token of contrition, and bearing a present of fowls, roasted fish, and maize, Cortes received them with kindness; but Aguilar spoke to them sharply, saying that we were disposed to treat with the chiefs, and not with slaves. Next day thirty natives of rank came in good dresses with another present, and begged permission to bury their dead, that they might not be eaten by lions and tigers[9]. This was immediately granted, and they proceeded to bury and inter the slain. On the following day, ten chiefs arrived in great ceremony in rich dresses, who respectfully saluted Cortes and the rest of us, fumigating us with fragrant gums; after which they asked pardon for their hostilities, and promised to behave well for the future. Cortes told them with a severe countenance, that they deserved death for having rejected our former offers of peace; but that Don Carlos, our great sovereign, had ordered us to favour them in all things if they would now deserve it by peace and submission, and they might be sure to feel the effects of our vengeance if they again revolted. He then ordered a cannon to be fired off, the noise of which, and the effects of its ball among the adjoining woods, filled them with terror, as they believed it to be some terrible living creature. The most spirited of our horses was then brought before them, so managed as to display his fierceness and action to the best advantage, which impressed the natives with astonishment and awe. Shortly after twenty Indians arrived, who were loaded with provisions for our use; and after a long conference, the chiefs took leave of Cortes and withdrew, much satisfied with their visit. We were visited on the following day by many chiefs of the neighbouring districts, who brought with them presents of golden toys in various shapes; some like human faces, and others in the shape of various animals, as lizards, dogs, and ducks. They presented at the same time three diadems or coronets, and two pieces of gold resembling the sole of a shoe or sandal, with some other articles of small value, as also some very large mantles. But the present which we considered as most valuable, was twenty women; among whom was the excellent Donna Marina, so called after her baptism. Cortes thanked the chiefs for the presents, but told them that the most certain sign of peace would be the return of the inhabitants to the town, which he desired might be in two days; and this was done accordingly. He likewise exhorted them to renounce their idolatry, explaining the mysteries of our holy faith, especially those parts of it which are represented by the cross, and the image of the holy virgin. They gave a ready assent to this, the caciques declaring their admiration of the Tecleciquata, which signifies the great princess in their language.

The chiefs excused their late hostilities, alleging that they had been instigated to attack us by the cacique of Champoton, and by our interpreter Melchoreja who had deserted. Cortes was anxious to have this man delivered up to him, but was told that he had fled; we learned afterwards that he had been sacrificed. On being questioned whence they procured their gold, they answered that it came from the west, frequently repeating Culchua and Mexico, words we did not then understand; but an interpreter, named Franciso, who had been along with Grijalva, though he did not understand the language of Tabasco, said that he knew Culchua, which he alleged lay far inland. On the day following, having erected a crucifix and built an altar, the name of Tabasco was changed to that of Santa Maria de la Vittoria; and on this occasion, the twenty Indian women who had been presented to Cortes by the chiefs were baptized by our chaplain, Olmedo, who preached to them many good things of our holy faith, Aguilar serving as interpreter. Cortes gave one of these women to each of his captains. These were the first Christian women in New Spain.

The young native who was baptised by the name of Donna Marina was a woman of high rank, which she shewed in her and appearance, of a beautiful person and countenance, a quick genius and high spirit, and rendered very essential services in the sequel of our expedition. She was a native of the village of Painalla, in the province of Guacacualca, or Coatzacualco[10]. Her father was prince or cacique of Painalla and several other districts, under subjection to the empire of Mexico; but dying while she was an infant, her mother married another cacique, by whom she had a son, to whom they wished to give the succession which ought to have belonged to Marina. For this purpose they gave her away privately to some merchants of Xicallanco, a place on the borders of Tabasco in Yucutan, giving out that she was dead, and going into mourning for the daughter of one of their slaves who died at this time, and was much of the same age. These merchants sold her to some chief in Tabasco, by whom she was afterwards presented to Cortes, who presented her to Puertocarrero; and when that cavalier returned to Spain, Cortes took her to himself, and had a son by her, named Don Martin Cortes, who became a knight of St Jago. She afterwards married, during our expedition to Higueras, a cavalier named Juan Xaramillo. During the expedition to Higueras in Honduras, in the year 1524, in which she accompanied Cortes, she had occasion to see her mother and brother; as Cortes summoned all the neighbouring caciques to meet him at Coatzacualco, among whom they came, as they now governed their territory conjunctly, the second husband being dead. On seeing Donna Marina, the old lady and her son cried bitterly, being afraid of being put to death; but Marina assured them of her forgiveness, saying that she thanked GOD their intended injury had been the means of drawing her from the worship of idols to the true faith, and was happier in having a son by her lord and master Cortes, and in the husband she then possessed, than if she had been sovereign of all New Spain, and gave them at parting a handsome present of gold. I was personally acquainted with her mother and half brother, who were both afterwards baptized, the mother by the name of Martha, and the brother by that of Lazarus. Donna Marina perfectly understood her native language of Coatzacualco, which is the same with that of Mexico; and as she could likewise converse with Aguilar in the Maja language, which is spoken in Yucutan and Tabasco, we thus acquired a medium of intercourse with the Mexicans, Tlascalans, and other nations of Anahuac or New Spain, which was of infinite importance to us in the sequel. In a little time she learnt the Spanish, by which the circuitous means of double interpretation was avoided. She was always faithful to the Spaniards, to whom her services were of the very highest importance; as she not only was the instrument of their negotiations with the various nations of Anahuac, but often saved their lives by giving them notice of dangers, and suggesting the means of avoiding them. Don Martin Cortes, her son, was afterwards most unjustly put to the torture at Mexico in 1568, on some unfounded suspicion of intended rebellion, his iniquitous and barbarous judges, paying no regard to the memory of the unequalled services rendered by his parents to the Catholic king and the Spanish nation.

We remained five days longer in Tabasco, taking care of our sick and wounded, during, which time Cortes used his endeavours to conciliate the natives, whom he enjoined to preserve their allegiance to his Catholic majesty, by which they would secure his protection. They promised faithfully to perform all that he had enjoined, and thus became the first native vassals of the Spanish monarchy in New Spain. On Palm Sunday, with the assistance of the natives, we erected a cross made of a large cieba tree, on the field where the late battle was fought, as a lasting memorial of our victory, as this tree has the power of reproducing its bark. The natives attended us in our procession to adore the holy image of the cross, and they likewise assisted us in our preparations to reimbark, our pilots wishing to get away from this part of the coast, the anchorage being unsafe for the ships, as the wind blew strongly on the shore. Every thing being in readiness, and Cortes having taken leave of the natives, we all embarked on the evening of Palm Sunday, and set sail next morning for St Juan de Ulua. While we proceeded along the coast, such of us as had been there before along with Grijalva, pointed out to Cortes the different places which we recollected; saying here is la Rambla, there Tonala, or St Antonio, there the river of Coatzacualco, the Sierra Nevada, or Snowy Mountains, and those of St Martin, the Roca Partida, or Pierced Rock, the rivers of Alvarado, and the Vanderas, Isla Blanca, Isla Verda, Isla de los Sacrificios, and early in the evening of Holy Thursday, 21st April, we arrived at the harbour of St Juan de Ulua. While we were pointing out these places to the general, Puertocarrero came up to him, saying: "These gentlemen seem to make an exhibition, as who should say, here you have the Montesinos of France, here you see the great and flourishing city of Paris, and so forth: But I say, here you have the land of riches, and look well to your measures." Cortes perfectly understood the meaning of his words, to which he answered: "GOD grant us good fortune in arms like the paladin Orlando; for having such gentlemen as you under my command, I shall know well how to bring our enterprize to a happy conclusion."



[1] Diaz minutely enumerates and describes all the horses, mentioning who they all belonged to.—E.

[2] According to Clavigero, II. 7. this armament, by which a great and populous empire was subverted, consisted of eleven vessels, carrying 1O9 mariners, 508 soldiers, divided into eleven companies, ten field-pieces, four falconets, and sixteen horses. Alaminos, who had been pilot to Cordavo and Grijalva, was chief pilot of this expedition.—E.

[3] On a former occasion, the chaplain of the expedition was named Bartholome de Olmedo, but this other clergyman appears likewise to have attended the expedition.—E.

[4] In Clavigero and other Spanish authors, this person is named de Olid, but Diaz uniformly gives him the name in the text.—E.

[5] Diaz says that this was the expedition of Cordova; but that was in 1517, two years before. According to Clavigero, Aguilar had learnt the Maja language, which was spoken by the inhabitants of Yucutan and Cozumel, and became very useful to Cortes as his interpreter.—E.

[6] This river is called Chiapa by Clavigero.—E.

[7] Clavigero calls the field of battle the plain of Ceutla, where he says there was another Indian town not far distant from Tabasco.—E.

[8] According to Clavigero, this place was named Madona della Vittoria, which was destroyed by the English about the middle of the seventeenth century, the inhabitants removing to Villahermosa, at a greater distance from the coast.—E.

[9] There are no lions or tigers in America, but Europeans have loosely given these names to other species of the same genus, such as the felis onca, or jaguar; F. discolor or jaguarate; and F. concolor, or puma; which last is often called the American lion, and the jaguar is the Mexican tiger.—E.

[10] In this account of Donna Marina, the information given by Clavigero, II. 9. is here combined with that of Bernal Diaz, and the orthography of the Mexican names of places has been corrected throughout from the former writer, a native of New Spain, and intimately acquainted with its language. As the Mexicans do not pronounce the letter r, they used to call her Malintzin, tzin being an affix of dignity; from which she is still remembered in Mexico by the name of Malinchi.—E.



SECTION IV.

Arrival of the Armament at St Juan de Ulua, and account of Occurrences at that Place.

As already mentioned, we arrived at the port of St Juan de Ulua on the evening of Holy Thursday, the 21st April 1519, where we came to anchor, Cortes hoisting the royal standard of Spain. In about half an hour after our arrival, two large canoes or piraguas full of Mexicans were seen coming off from the shore towards the flag-ship[1]. On coming aboard, they inquired for the Tlatoan, or general, who was pointed out to them by Donna Marina, who acted as interpreter on the occasion with the aid of Aguilar. She translated the speech of the Mexicans to Aguilar in the Maja language of Yucatan, who again translated that to Cortes in Spanish. The reply of Cortes was translated by Aguilar to Marina in Maja, which she again retranslated to the Mexicans in their language. The Mexicans, approaching Cortes with much respect, said that they were sent to wait upon him by a servant of their sovereign Montezuma, to inquire who we were, and what was our business; and that, if we were in want of any thing, they had orders to supply us. Cortes thanked them for their attention, making them a present of some cut glass and other toys, and invited them to partake of some refreshments, stating that he had come to trade with them, and to confer with their king on affairs of the highest importance, assuring them that no one should receive any injury, but that all should have reason to be satisfied with his visit to their country.

Next day being Good Friday, we disembarked the cavalry, artillery, and infantry, on the sand hills where the city of New Vera Cruz now stands, where we constructed huts for the troops, posting the artillery for the protection of our cantonment, and erected an altar for public performance of our devotions. Many of the natives came to visit us next day, bringing hatchets with them, and assisted us in making our huts more comfortable, more especially that of our general; they also brought a present of many large cloths or mantles to protect us from the sun, and made us a considerable present of fowls, bread, and plumbs, and some gold. The bearers of this present informed Cortes that the governor of the province intended to wait upon him on the second day after, being Easter Sunday, the 24th of April. Accordingly Teuchtlile, the governor, came at the time specified, accompanied by a chief named Quitlatpitoc[2], who was afterwards named Ovandillo, with a great retinue bearing various articles of provisions with much ceremony and respect. These men advanced, making three profound reverences to Cortes and the soldiers who were with him; and, after exchanging civilities, Cortes ordered mass to be performed in their presence, after which he and the two Mexican lords with several Spanish officers, sat down to dinner. When this was over, he informed the Mexican chiefs, that he was the servant of the greatest king in the world, who had sent him to visit their sovereign, whose fame had reached him, and who had ordered him to communicate some affairs of the greatest importance. To this Teuchtlile answered somewhat haughtily: "You are only just arrived in this land, and yet speak already of seeing our king: receive in the meantime this present which he has sent you, and we shall speak of other things hereafter." He then took from a petlacalli, or basket of reeds, many admirably wrought toys of gold, with various artificial works in coloured feathers, which he presented to Cortes, together with ten loads of fine garments of white cotton, and an abundant supply of provisions, such as fowls, fruit, and roasted fish. There were many other articles in the present made on this occasion which I do not now remember the particulars of, as it is long ago. Cortes presented them in return with artificial diamonds, and requested they would encourage the natives to barter with us, which they engaged to do. We afterwards learnt that these Mexican chiefs were the governors Cuetlachtlan, Tustepeque, Cuetzpaltepec, Tlacatlalpan, and other districts, which had been lately reduced under the Mexican empire. Cortes then produced a richly carved and painted arm-chair, some artificial jewels called margajitas[3] enveloped in perfumed cotton, a string of artificial diamonds, and a crimson velvet montero cap ornamented with a gold medal of St George killing the dragon; which he requested Teuchtlile to convey to Montezuma as a present from the king of Spain, and to signify his request to be permitted to wait upon him. The chief made answer, that his sovereign would assuredly be happy to hold intercourse with ours, and that he should convey a true report of this request to Montezuma, who would instruct him what answer he should make.

Some able Mexican painters accompanied the two chiefs on this occasion, who drew accurate representations of Cortes and the other Spanish officers and soldiers, of Donna Marina, Aguilar, and every circumstance that seemed worthy of remark, even our dogs, guns, and balls, in order to convey exact information to Montezuma. On perceiving this, Cortes ordered the cannon to be loaded, and ordered the cavalry to be exercised in their presence under Alvarado. He drew off the attention of the chiefs as if by accident, and had the cannon discharged without any previous notice. The prodigious noise of the explosion, and the strange effects of the balls among the trees, impressed the natives with terror and amazement, yet their painters endeavoured to represent even this for the information of their king. Teuchtlile happened to notice a partly gilt helmet[4] on one of our soldiers, which he said resembled one which had belonged to their ancestors, and which was now placed on the head of Huitzilopochtli, their god of war, and which he wished to carry along with them to Montezuma. Cortes immediately complied with his request, saying that it would be proper to return it full of grains of gold, as a fit present for our emperor, in order to see whether the gold of Mexico was the same with that of Spain. Teuchtlile now took leave of Cortes, assuring him that he would very soon return with an answer from Montezuma. Our presents, and intelligence of all that had passed at this interview, were conveyed with amazing rapidity to Montezuma by this officer, who was as much distinguished for swiftness of foot as for his high rank. Montezuma was particularly struck with the appearance of the helmet, as it impressed him strongly with the opinion that we were destined by heaven to acquire the rule over his empire[5]. On the departure of Teuchtlile, the other chief, Cuitlalpitoc, took up his residence in a temporary building near the camp, whence his people supplied the table of Cortes with provisions, and our soldiers procured subsistence by means of barter with the natives.

At the end of six or seven days, Teuchtlile returned to the camp, accompanied by more than an hundred men bearing presents from Montezuma. He had another Mexican chief along with him, named Quintalbor[6], who had so strong a resemblance to our general, that the soldiers always called him the other Cortes. On coming into the presence of Cortes, the ambassadors touched the ground with their hands, which they kissed in token of respect, and then fumigated him and the rest of the Spaniards with incense. After some conversation, the presents were displayed on mats and mantles spread out on the ground. The first was a plate of gold, as large as a coach wheel, most admirably wrought, and representing the sun[7], said to exceed the value of 20,000 crowns. The next was an equally well wrought plate of silver, but larger, representing the moon. The helmet was returned as desired, full of native grains of gold to the value of 3000 crowns; but the information with this circumstance conveyed to us of the richness of the mines of this country was inestimable. There were then displayed a number of toys or ornaments of gold, remarkably well executed, resembling various animals, as deers, dogs, lions, tigers, apes, ducks, &c. twelve arrows, a bow with its cord, two rods like those used by officers of justice, five palms long, ten collars, and many other ornaments, all cast or moulded in fine gold. There were likewise several representations of plumes of feathers in fillagree work, some of gold and others of silver, with several fans of the same materials, and some beautiful plumes of green feathers. There were likewise thirty loads of the finest cotton cloth, and many other articles which I do not now remember. The ambassadors then made a speech, in which they desired Cortes to accept this present in the same spirit of good will in which it was sent by their sovereign, and to divide it among the teules[8] who accompanied him. They also delivered the following message from Montezuma: "He rejoiced to hear of the arrival of so many valiant men in his empire; should be happy to see our sovereign and to interchange presents with him, and would render us every service in his power; but that a visit to his court would be attended with numerous difficulties, as the way to it is through barren deserts and the countries of inimical nations, and he could not therefore wish us to attempt the journey." Cortes received this message with the appearance of much good humour, and presented the ambassadors with fine Holland shirts and other articles of small value; but made them the following reply: "That, after having passed so great an extent of sea, he could not possibly return without executing the orders of his sovereign, which were to wait upon the great Montezuma in person, and to communicate to him matters of great importance which he was commanded to deliver." The ambassadors replied, that they would convey his message to their sovereign, but gave no hopes of bringing back a favourable answer. Cortes made up a second present for Montezuma out of our small means, consisting of a Venice drinking glass, curiously gilt and ornamented with figures, three fine shirts, and some other articles of European manufacture, with which the ambassadors returned to Mexico, leaving Quitlalpitoc, as formerly, to supply our camp with provisions.

As the uninhabited sand banks on which we were encamped were much infested with mosquitos, and seemed unfit for a settlement, Cortes sent Francisco de Montejo with two small ships, to examine the coast in search of a port in a better situation for a colony. He accordingly proceeded along the coast as far as the river of Panuco, which the currents prevented him from passing, and on his return he reported that the only place he could find for the purpose, was a town or fortress called Quiabuistlan[9], twelve leagues from St Juan de Ulua, near which there was a harbour which his pilot said was sheltered from the north wind. This place was afterwards called Puerto del Nombre Feo, from its resemblance to a harbour of that name in Spain. Montejo employed ten or twelve days in this expedition, in which time Quitlalpitoc became exceedingly remiss in supplying our wants, so that we began to be in great distress for provisions. The bread and bacon we had brought from Cuba became rotten, and we must have starved but for our success in fishing, as the few natives who occasionally brought fowls for sale valued them much higher than they had done at the first. After waiting a long time with much impatience, Teuchtlile returned to the camp alone, the other ambassador having fallen ill by the way. He delivered a present of ten loads of the finest cotton garments, four jewels resembling emeralds, called calchihuis, so highly valued by the Mexicans, that he said each was worth more than a load of gold, and besides these, some gold ornaments to the value of 3000 crowns, and some ornamental work in feathers. After delivering this present, Teuhtlile said, that Montezuma desired to have no more messages, and that henceforth all farther intercourse between the Spaniards and Mexico must cease. Though much mortified at this refusal, Cortes made a polite answer; after which, turning to some of us who were present, he said, "Assuredly this is a great and rich king; and, with the permission of God, we must see him." To which we all answered that we were ready to march at his command. At this moment the bell tolled for the Ave Maria, and we all fell on our knees before the holy cross. The Mexican chiefs were curious to know the meaning of all this, and asked why we adored that piece of wood. On this, at the suggestion of Cortes, Father Olmedo explained the mystery of the cross, by virtue of which the evil spirits were chased away, and endeavoured to instruct them in the principles of Christianity, representing the abomination of their idolatry, and the barbarity of their human sacrifices, the putting a stop to which was the principal object of our voyage to their country. He then shewed them an image of the Holy Virgin with the child Jesus in her arms, desiring them to take it with them and adore it, and to plant similar crosses to that they now saw in their temples instead of their accursed images. Teuhtlile promised that he would relate every thing he had seen and heard to his sovereign, and went his way.

At this time considerable quantities of gold were brought by the natives to barter with the soldiers for toys, but very few provisions, so that we were forced to pay away this gold again to our mariners for fish, as otherwise we should have been reduced to absolute want. Cortes was perfectly aware of this private traffic, which however he considered as tending to advance his own schemes, although he carefully concealed his opinions on the subject; but the adherents of Velasquez began to express much displeasure at the practice, and demanded of Cortes to take such measures as might bring all the gold into a public stock under the charge of a common treasurer, for the benefit of all concerned. Cortes immediately complied with their requisition, and appointed Gonzalo Mexia to this office; but said angrily to those who had insisted on this regulation, "Our brave companions are suffering under a scarcity of provisions, and I connived therefore at the trifling traffic in gold which they have been carrying on, because we have great prospects before as of acquiring much wealth. I have now proclaimed the regulations which you have demanded; and we shall see in future how the soldiers will be able to procure food." Soon afterwards we found that all the Mexicans had quitted our neighbourhood without taking leave, which we learned in the sequel had been done by orders from Montezuma, who had resolved to allow of no farther intercourse between us and his empire. This sovereign was extremely bigotted to the idolatrous worship, established in his dominions, sacrificing boys every day to his false gods, that they might direct his proceedings. The priests accordingly pretended, that the gods had prohibited the reception of the cross into Mexico, and had forbidden any farther intercourse with the Spaniards. This gave occasion to the removal of Quitlalpitoc and his attendants, on which we deemed it necessary to prepare against approaching hostilities, all our remaining provisions being removed to the ships for security, and the utmost vigilance enjoined in the camp in case of any sudden attack.

While in this state of uncertainty and alarm, I and another soldier happened one day to be standing on guard on the sands at some distance from the camp, when we observed five natives approaching towards us. As they were so few, we did not choose to occasion any unnecessary alarm, and allowed them to draw near. They saluted us in a friendly manner, and desired by signs to be conducted to our general. Leaving my comrade at the outpost, I attended them to the camp, being then young and active, though now old and worn down with fatigues. These Indians were very different in their appearance from the Mexicans, and spoke a different language called the Totanaquean. They wore large rings of stone painted blue in their ears, and had some fine leaves of gold depending from their lips. When I presented them before Cortes, they saluted him with great reverence, giving the title of Lopelucio, which signifies lord in their language. But as their language was not understood by any of our interpreters, Donna Marina asked in Mexican if any of them could speak that tongue, on which two of them said they did. They now delivered their message in the Mexican language, saying, That their lord, who was chief of the city of Chempoalla, had sent them to congratulate us on our arrival, and would be proud to serve such valiant men as he was told we were, and would have waited upon us sooner, but had not dared to approach the camp from dread of the people of Culchua, who were with us. Cortes was much pleased to discover by this embassy, that Montezuma had enemies in the country, who bore his yoke with impatience; he treated these people therefore with much kindness, and dismissed them with presents, desiring them to return thanks to their chief for his courtesy, and that he would pay him an amicable visit as soon as possible.

The sands on which we had so long encamped were much infested by the small mosquito or sand-fly, which is the most troublesome of all, and would hardly ever allow us to sleep; our bread was all spoiled, and our bacon became rotten, and we had hardly now any thing to eat. The faction of Velasquez, and those who had left comfortable plantations in the island of Cuba, became very impatient of our present situation, which certainly required a speedy change, and Cortes therefore proposed to take possession of the fortified town of Chiahuitztla, near the new harbour which Montejo had discovered. The persons already mentioned were much dissatisfied with this intended movement, complaining that our force was inadequate to encounter the natives of this vast country, having already lost more than thirty-five of our number; and that the proper proceeding under the existing circumstances, was to return to Cuba, and report to Velasquez all that had been done hitherto. Cortes replied to these remonstrances, That we had no cause as yet to complain of fortune, the deaths that had happened being the ordinary fate of war; that it was our own fault if we wanted provisions in a land of plenty; and that it would be disgraceful to quit the country without seeing more of it, which, with the blessing of God, he was resolved to attempt. This reply somewhat calmed the remonstrants, but by no means extinguished the spirit of the malcontent party. Cortes had obtained the concurrence of many of the officers and companions in a scheme for appointing him to the independent command of the expedition, among whom were Puertocarrero, the Alvarados, De Oli, Escalente, De Lugo, and myself; but this was suspected by Montejo, who closely watched all our proceedings. One night, Puertocarrero, Escalente, and De Lugo, who was my distant relation, came very late to my hut, desiring me to take my arms and join Cortes who was going his rounds. On leaving the hut, these gentlemen informed me they wished to have some conversation with me out of hearing of my comrades, who belonged to the party of Velasquez, saying, "Senior del Castillo, you have now visited this country a third time to your great loss. Cortes has deceived us, having represented in Cuba that he was authorised to establish a colony; whereas it now appears he has only powers to trade, and means to return to Cuba, when all the wealth we have acquired will be given up to Velasquez. Many of us have resolved to take possession of this country under Cortes for his majesty, electing Cortes for our general until the royal pleasure is made known, and we expect your vote on this occasion." I concurred with them heartily in this plan; and we went through all the huts of the camp, canvassing votes for Cortes.

This affair became soon known to the party of Velasquez, which was more numerous than ours, and its leaders haughtily demanded of Cortes to desist from these underhand dealings, as it was his duty to return to Velasquez, because we were not provided for the establishment of a colony. Cortes answered mildly, that he would return immediately; but we of the other party exclaimed against this resolution; saying that he had deceived us by pretending to have a commission to colonize, when it now appeared he only meant to trade, and we now demanded him to fulfil his original engagement with us, as most conducive to the service of God and the king. We asserted that more soldiers would soon join us, if we were once established; and that he and Velasquez had drawn us to our ruin, by giving us hopes of a settlement, which was now denied; and we insisted on Cortes accepting the command of us, who were determined to try our fortunes in this new country, while such as chose to return to Cuba were welcome to depart. Cortes, after affecting for some time to refuse our offer, at length complied, and was appointed by us captain-general and supreme magistrate, in the name of the king, and without dependence on Velasquez. The worst part of the business was, that we assigned him a fifth part at all the gold which might be acquired, after deducting the share belonging to the king. Being now formally invested by us with the supreme authority, of which a formal instrument was drawn up by Diego de Godoy, the royal notary, Cortes proceeded immediately to the settlement of a town, which was denominated Villa Rica, de la Vera Cruz. It was called Villa Rica, because of the words of Puertocarrero formerly mentioned, "behold the rich lands;" and de la Vera Cruz, because he arrived at this place on Holy Thursday and disembarked on Good Friday. On this occasion we elected civil magistrates of the new colony; Puertocarrero and Montejo being the two first alcaldes, Pedro de Alvarado captain of the expeditions, Christoval de Oli maestre de campo, Juan de Escalente alguazil major, Gonzalo Mexia treasurer, Alonzo de Avila contador, Corral standard-bearer, Ochoa Viscanio and Alonzo Romero military alguazils.

These steps gave great offence to the faction of Velasquez, insomuch that they used many mutinous expressions, and were almost ready to proceed to acts of violence. They declared that they would not submit to the usurped authority of Cortes, being resolved to return to Cuba, according to the orders and instructions of Velasquez. Cortes declared that he had no desire to detain any against their inclinations, even if he should remain alone. This pacified many of the malcontents; but Juan Velasquez de Leon, Diego de Ordas, Escobar, Escudero, and some others were so violent in their opposition, that Cortes was obliged to have them arrested, and they were detained for some time in irons. By a private concert with Cortes, Juan de Escalente demanded by our authority, that the instructions from Velasquez should be produced, that we might be enabled to lay a detailed account of the whole proceedings before the king for our justification. The tenor of these was, "To return as soon as we had procured all the gold which could be had." This appeared afterwards to have been a very necessary precaution, from the steps which were taken against us by Don Juan Rodriguez de Fonseca, bishop of Burgos and archbishop of Rossano.



[1] Clavigero denominates this part of the Mexican empire by the incommunicable name of Chalchiuhcuecan.—E.

[2] In the work of Bernal Diaz, the names of these two Mexican chiefs are Tendile and Pitaipitoque. We have here adopted the orthography of Clavigero in preference, because he appears to have perfectly understood the Mexican language; and shall continue to do so in the sequel without farther notice, as often as his work enables us to do it with certainty—E.

[3] Perhaps mock-pearls, or the word may possibly be the same with what we term marcasites.—E.

[4] Clavigero calls this a gilt mask or vizor.—E.

[5] According to Clavigero, there was an ancient tradition current among the Mexicans, that Quetzalcoatl, their god of the air, had disappeared long ago, promising to return after a certain period, and to govern them in peace and happiness; and on the first appearance of the Spaniards on their coast, observing certain marks of resemblance between them and their mythological notions of this god, they believed their god of the air had returned, and was about to resume the government.—E.

[6] Clavigero alleges that this name neither is nor can be Mexican, but does not correct the orthography.—E.

[7] According to Clavigero, this plate was thirty palms of Toledo in circumference and was worth 10,000 sequins, representing what he calls the Mexican centary, or rather cycle of fifty-two years, and having the sun in the centre.—E.

[8] By Clavigero this expression is made Teuctin, which he says signifies lords or gentlemen as applied to all the Spaniards; and that this word having some resemblance to Teteo, the Mexican term for gods, made them believe that they were considered as gods by the Mexicans.—E.

[9] Chiahuitztla, near which Villa Rica de la Vera Cruz, the first Spanish settlement in Mexico was built; but which was afterwards removed to the dry sands at St Juan de Ulua, where Vera Cruz, the port of Mexico, now stands.—E.



SECTION V.

The Spanish Army advances into the Country, and an account of their Proceedings before commencing the March to Mexico.

The hardships we now endured for want of provisions required immediate relief, and Alvarado was detached with a party of an hundred soldiers, to search the country for maize and other provisions. These now sent were mostly of the party of Velasquez, as it was thought prudent that the adherents of Cortes should remain with him in a body. Alvarado marched to several small villages belonging to the district of Costitlan, which he found deserted by the inhabitants, who had retired on his approach. In the temples he found several bodies of men and boys recently sacrificed, and the stone knives yet smoking with which the horrible ceremony had been performed. The limbs had been severed from the bodies, and taken away to be eaten, as our people were informed. Our soldiers were exceedingly shocked at these abominable scenes; but such were seen by us everywhere in our after-progress through the country. In these villages, abundance of provisions were procured, which were brought to the camp; but nothing else was brought away, as Cortes had strictly forbidden them to touch any thing else. They returned with the provisions and two prisoners to the camp, where we were all rejoiced in the novelty of good fare. Cortes, by his address and good management, soon drew over many of the adherents of Velasquez to his interest, gaining some by the unfailing influence of gold, and others by promises. By these means, having brought the prisoners from the ships, in which they had been hitherto confined, he attached most of them sincerely to his party, and in a few days set them all at liberty. We now proceeded towards the fortress of Chiahuitztla, and passed, during the march, a large fish which had been cast ashore. We arrived at a river where the town of Vera Cruz now stands, and crossed to a village on the opposite side in the district dependent on the town of Chempoalla. In some temples belonging to this village, we found the instruments and remains of human sacrifices, large quantities of parrots feathers, and certain books made of a kind of paper, folded up like Spanish cloth. From this village we altered our line of march, which had been hitherto along the coast, and advanced inland towards the west, when we came into an extensive plain without any beaten track, where we saw several herds of deer. Alvarado, on his swift chesnut mare, gave chace to one of the deer, which he wounded with his lance, but it escaped from him into the woods. Having advanced some way into the plain, we were met by twelve Indians bringing a present of provisions, who had been sent by the chief of a town a days journey from us, inviting us to come to his residence. Cortes returned thanks for the provisions, and we proceeded to a village where we halted for the night, finding as usual the remains of human victims, both male and female; but as this was universal, I shall not disgust my readers by repeating the horrid details.

Early next morning we resumed our march, guided by the friendly Indians who had joined us the preceding day, and sent forwards some of them to apprize the chief of Chempoalla of our approach. When about a league from that place, we were met by twenty principal inhabitants, who presented Cortes and the cavalry with bouquets of very odoriferous flowers, apologizing for the absence of the cacique, as he was too fat and unwieldy to be able to come so far in person. Continuing our march, we arrived at the town of Chempoalla, viewing with admiration the beauty of its situation and buildings, and the elegant plantations of trees in its neighbourhood. Our advanced guard preceded us to the great square, which had been recently plastered and white-washed, and one of our horsemen was so amazed at its splendid appearance, that he rode back at full speed to inform Cortes that the walls of the houses were all of silver. We used afterwards to laugh at this man, saying that every thing white was silver in his eyes. The buildings in this square were appointed for our quarters, where we were all well lodged in spacious apartments, and where the natives had provided a plentiful entertainment for us, with baskets of plumbs and bread made of maize. We were much pleased with the place and our reception; some of the soldiers calling it Seville, and others Villa Viciosa, on account of its pleasantness[1]. When the fat cacique of Chempoalla understood that we had finished our repast, he caused Cortes to be informed that he intended paying him a visit, and came accordingly, attended by many principal natives of the town, dressed in their richest mantles, and ornamented with gold. Cortes received him with great ceremony, embracing him in sign of respect, and they sat down together. The cacique ordered a present to be laid before Cortes, consisting of mantles and some gold, but of small value, making an apology for its worthlessness, because he had lately been forced to submit to the dominion of Montezuma, who had stripped him of all his gold, and now held him completely enthralled. Cortes promised to repay his present with good services, and would soon take measures to free him of the thraldom of which he complained, having been sent hither by a great emperor to redress wrongs, to punish the wicked, and to put a stop to human sacrifices, adding many things concerning our holy religion. The cacique then made a polite answer, and took his leave.

We resumed our march next morning, attended by above 400 natives who were appointed to carry our baggage. These Indian porters are called tamenes in the language of the country, who carry a burthen of about fifty pounds weight, being relieved at the end of every five leagues; and we were informed that every cacique is bound to provide such men on demand, for the service of every respectable person who passes through their territories. We arrived at night in a village near the town of Chiahuitztla, where we found an abundant supply of provisions, provided for our use by order from the cacique of Chempoalla. At ten o'clock of the following morning, we entered the fortified town of Chiahuitztla, which is situated upon a high rock of very difficult ascent, marching in close order with our artillery in front. At this time, one Villanueva happened to quit his rank, on which his captain Alonso de Avilla, a harsh tempered officer, gave him a thrust of his lance in the arm, which lamed him ever after. We advanced to the middle of this city, not only without any resistance, but even without meeting a single individual; but on approaching the temples in the great square, fifteen persons in rich dresses came to meet Cortes, carrying pans of incense, who excused the absence of the people from fear, requesting us to stop and refresh ourselves in their city, and promising that the inhabitants should return before night. Cortes gave a similar account of the object of our mission, with that already given to the cacique of Chempoalla, and made them a present of some trifles, desiring them to supply us with provisions, which was immediately complied with. Soon after our arrival, Cortes received notice of the approach of the fat cacique of Chempoalla in a litter, in which he was carried by his principal nobles. On his arrival, he and the chiefs of Chiahuitztla, made bitter complaints of the tyranny of Montezuma over the whole district of the Totonacas, which contained above thirty towns, having engrossed all the gold, and oppressed them by heavy tributes, but particularly by taking away their sons for sacrifices to the idols, and their daughters as slaves. Cortes consoled them as well as he could, promising the redress of all their grievances; and while they were thus conferring, notice was brought that five Mexican collectors of the tribute had just arrived. This intelligence greatly alarmed the natives, who went away trembling to receive them, leaving Cortes quite alone.

As the Mexican officers went to their apartments, they passed us in great state, without deigning even to look towards Cortes. They were dressed in finely wrought mantles and trowsers, having their shining black hair tied up on the top of their heads, each carrying a bunch of roses in their hands; and they were attended by many servants, who fanned them, every one of whom carried a cord and a hooked stick. On coming to their apartments, where chocolate had been made ready for their refreshment, they were attended by a numerous company of the principal people of the place; and, having taken their chocolate, they sent for the fat cacique of Chempoalla and the chiefs of Chiahuitztla, whom they severely reprimanded for having received and entertained us, contrary to the orders of Montezuma; and after threatening severe punishments, they made a demand of twenty men and women, to be offered as sacrifices to the Mexican idols, to expiate this heavy offence. On Cortes being informed of their barbarous exaction, he proposed to the chiefs to seize these officers, till Montezuma might be informed of their tyrannical conduct to his subjects; but they were terrified at the proposal, and refused their concurrence. But Cortes made them be seized, and ordered them to be fastened by the neck to some large staves and collars, like a pillory, so that they were unable to move, even ordering one of them to be soundly beaten, who proved refractory. Cortes then caused a proclamation to be made, that no tribute or obedience was in future to be paid to Montezuma, and that every one of his officers who entered the district should be imprisoned. This intelligence soon spread over the country; and the natives said that such measures could only be attempted by teules, or superior beings, by which name they distinguished their idols, but ever afterwards applied to the Spaniards. The native chiefs were now bent upon sacrificing to their idols those officers whom before they dared hardly look at, meaning thereby to prevent them from carrying intelligence to Mexico of what had been done; but Cortes prevented this by placing them under a guard of our soldiers. He made two of them be brought before him at midnight, whom he caused to be unbound; and, pretending ignorance of what had happened, he asked who they were and why they had been made prisoners. They answered that they were Mexican officers, who had been made prisoners by the chiefs of that town by his encouragement. He pretended to know nothing of the matter, and expressed sorrow for what had befallen them. Then ordering food to be given them, he treated them kindly, and desired them to inform Montezuma, that he was exceedingly desirous of becoming his friend and servant, and that he was much displeased with the Totonacas for having used them ill. He promised likewise to set their companions free, and to reprimand the caciques for their conduct. He then desired them to go their ways as quickly as possible; but they said they would assuredly be destroyed in attempting to pass through the country of the Totonacas; on which he sent them in a boat with six sailors, who were ordered to land them beyond the territory of Chempoalla.

When the caciques discovered next morning that two of their prisoners had escaped, they were anxious to sacrifice the others immediately: But Cortes, pretending to be angry at the escape of the two whom he had released, ordered the others to be sent in chains on board one of the ships, to get them out of the power of the Totonacas, directing them to be freed from their chains immediately on getting aboard, with assurance of being soon allowed to return to Mexico. The caciques now consulted with Cortes in what manner to defend themselves from the resentment of Montezuma, who must soon learn the evil treatment of his officers, and would speedily overwhelm them under the force of his innumerable armies. With a cheerful countenance, Cortes assured them that he and his valiant companions would defend them from all attacks of the Mexicans; and the caciques, in return, engaged to support us with all their forces. They likewise at this time entered into promise of allegiance to the king of Spain, of which a formal instrument was drawn up before the royal notary, Godoy, and proclamation of this change of dominion was made through the province, to the great joy of the natives for being relieved from the vexatious exactions of the Mexican officers.

No time was lost in taking advantage of this important alliance, and we immediately proceeded to lay the foundations of a colony in a plain about half a league from Chiahuitztla, where we now were. The foundations of a church, square, fort, and arsenal were traced out, and all the buildings were raised to the first story, as also the walls and parapets of the fort, which were provided with loop-holes and barbicans. Cortes gave an example of industry, in carrying earth and stones for the buildings, and in digging out the foundations, and was imitated by all the officers and soldiers; some in digging, others in constructing the walls of clay, some in carrying water, or in making bricks and tiles, while others prepared the timber, and the smiths were busy in making ready the iron work. By these means, and by the aid of the natives, we soon nearly completed the fort, with the church and houses.

In the meantime, on receiving information of the rebellion of the Totonacas, and the usage his officers had received, Montezuma was enraged against Cortes, and ordered two armies to march, one for the punishment of the rebels, and the other against us. But when they were ready to march, the two officers arrived who had been liberated by Cortes, and gave a favourable report of the treatment they had received while in our hands. This lessened his anger, and induced him to send us an amicable message, which was brought by two of his nephews, under the care of four old nobles of the highest rank belonging to his court. These brought a present of gold and mantles, worth about 2000 crowns, and delivered a complimentary message to Cortes, thanking him for liberating the officers, yet complaining of him for instigating the Totonacas to rebel whom he would severely punish hereafter, yet refrained from doing so while we were among them, since he believed we were of the same ancestors with himself, and were the people of whom their ancient prophesies had made mention. Cortes desired the ambassadors to believe that he and all his people were entirely devoted to the service of the great Montezuma, on whose account he had protected the officers; and causing the other three who were on board ship to be brought, he delivered them to the ambassadors. He then complained of the unkindness of Montezuma, in ordering Cuitlalpitoc and the natives to desert us, by which incivility we had been deprived of provisions, and had been under the necessity of coming into the country of the Totonacas, who had received us with much kindness. He farther trusted that Montezuma would pardon what had happened, who could not now look for tribute from that province, the inhabitants of which had become vassals to the king of Spain. He desired them likewise to say, that he hoped soon to have it in his power to pay his respects in person to the great Montezuma, when he had no doubt of settling everything to his entire satisfaction. He then presented glass diamonds and coloured beads to the young princes, and ordered out the cavalry to perform their evolutions in his presence, at which they were extraordinarily astonished and much pleased. After all this, the ambassadors returned to Mexico, much satisfied with their reception. This embassy had a great effect on the natives of the country in our favour, as they concluded we must certainly be very formidable indeed, since even the great Montezuma seemed afraid of us.

Previous Part     1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14     Next Part
Home - Random Browse